• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      也談國際商會(huì)新近推出的Incoterms 2010——兼與《國際商會(huì)對(duì)國際貿(mào)易術(shù)語修訂簡析》一文作者商榷

      2011-04-04 05:37:12謝金榮胡玲玲江西財(cái)經(jīng)大學(xué)
      關(guān)鍵詞:國際商會(huì)賣方買方

      ■ 謝金榮 胡玲玲 盛 婷 江西財(cái)經(jīng)大學(xué)

      Incoterms 2010于2011年1月1日正式生效以來已有半年之久,陸續(xù)有不少學(xué)者發(fā)表了相關(guān)解讀性文章,其中《對(duì)外經(jīng)貿(mào)實(shí)務(wù)》2011年第二期刊載了張俊勇和張玉梅合著的《國際商會(huì)對(duì)國際貿(mào)易術(shù)語修訂簡析》(以下簡稱《術(shù)語修訂簡析》)一文,本文借此機(jī)會(huì)也談?wù)勑掳嬉?guī)則,并就某些問題與該文作者商榷。

      一、關(guān)于術(shù)語變形問題

      在《術(shù)語修訂簡析》一文中,曾提出貿(mào)易術(shù)語變形的一問題,從言語之中可以看出作者認(rèn)為本次修訂簡化了術(shù)語的變形。筆者認(rèn)為這種說法如同大多國內(nèi)教科書上對(duì)貿(mào)易術(shù)語變形問題的論斷(比如認(rèn)為FOB Liner terms等變形僅僅是為了進(jìn)一步明確裝卸費(fèi)用的劃分,并不因此而改變風(fēng)險(xiǎn)的轉(zhuǎn)移地點(diǎn)。)一樣缺乏依據(jù)。

      眾所周知,Incoterms的宗旨是為國際貿(mào)易中普遍使用的貿(mào)易術(shù)語提供一套解釋的國際規(guī)則,以避免或減少各國不同解釋而出現(xiàn)的不確定性。因此,Incoterms僅是慣例,其本身從未也不可能拒絕變形,但也沒有定義過變形,至于如何變形、變形后的確切含義完全由當(dāng)事人自行在合同當(dāng)中約定。

      在Incoterms歷次版本當(dāng)中包括新修訂的2010版本都不曾包含貿(mào)易術(shù)語的變形,都不是通則中的正式內(nèi)容或條款,這些術(shù)語的變形在國際上并無統(tǒng)一和權(quán)威性的解釋,只是在對(duì)外貿(mào)易實(shí)際業(yè)務(wù)中為方便實(shí)踐操作而常見的一種做法。由此可見,所謂變形(variants),實(shí)際上就是對(duì)現(xiàn)有術(shù)語的修改適用。只要是在買賣合同中做出了與選用術(shù)語的適用規(guī)則不同的規(guī)定,就認(rèn)為是變形,而不僅限于貿(mào)易術(shù)語后面跟上若干詞匯,如FOB Liner terms。貿(mào)易術(shù)語的使用者只需根據(jù)具體的交易情形選擇恰當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語,如果沒有完全對(duì)應(yīng)的術(shù)語,當(dāng)然可以修改適用,也就是對(duì)貿(mào)易術(shù)語加以變形。例如,在使用EXW術(shù)語時(shí),如欲將裝卸責(zé)任轉(zhuǎn)由賣方承擔(dān),可將其變形為“EXW loaded at the Seller’s risk”,除約定由賣方承擔(dān)裝貨費(fèi)用外,還需明確裝貨過程中的風(fēng)險(xiǎn)問題。

      在過去的版本中,F(xiàn)OB、CFR、CIF以“船舷”作為風(fēng)險(xiǎn)的分界點(diǎn),買賣雙方通過對(duì)術(shù)語的變形來解決裝卸費(fèi)用的負(fù)擔(dān)問題。在2010新版本中,取消了“船舷”的概念,不再設(shè)定“船舷”作為風(fēng)險(xiǎn)劃分界限,而代之以將貨物裝上船,強(qiáng)調(diào)賣方承擔(dān)貨物裝上船為止的一切風(fēng)險(xiǎn),買方承擔(dān)貨物自裝運(yùn)港裝上船開始起的一切風(fēng)險(xiǎn)。這種變動(dòng)使得貿(mào)易術(shù)語更加適用于現(xiàn)代商業(yè)現(xiàn)實(shí),但并不代表此后便沒有了術(shù)語變形,只要交易雙方達(dá)成一致同意,就可以對(duì)術(shù)語進(jìn)行修改適用。當(dāng)然,為了避免因外貿(mào)當(dāng)事人對(duì)術(shù)語變形理解的偏差而產(chǎn)生爭議,應(yīng)在合同中明確規(guī)定買賣雙方所要承擔(dān)的額外義務(wù)。

      二、關(guān)于國內(nèi)貿(mào)易與關(guān)稅問題

      Incoterms 2010中首次正式明確指出其不僅適用于國際貿(mào)易,也同樣適用于國內(nèi)貿(mào)易。在Incoterms 2010的A2/B2/A10/B10條款中,明確規(guī)定,僅在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候(where applicable),才有義務(wù)完成進(jìn)出口清關(guān)手續(xù)??梢钥闯?,新版術(shù)語通則的這一規(guī)定旨在淡化關(guān)稅概念,這同時(shí)也是為了適應(yīng)當(dāng)前區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展。如若因?yàn)樾略鯠AP、DAT而認(rèn)為關(guān)稅問題無足輕重,未免有點(diǎn)言過其實(shí)了。在修訂之初,國際商會(huì)曾決定保留DDU,刪除DAF和DES兩個(gè)術(shù)語,因?yàn)镈AF(邊境交貨,適用于任何運(yùn)輸方式)和DES(目的港船上交貨,僅適用于目的港船上交貨的海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸或多式聯(lián)運(yùn))與DDU存在很大的重疊,而最后確定新增DAP以替換DDU。但這并非單純替代,很大部分原因是為了淡化關(guān)稅的概念,突出貿(mào)易術(shù)語可以國內(nèi)和國際貿(mào)易同時(shí)使用。因而《術(shù)語修訂簡析》文中認(rèn)為涉及到關(guān)稅的貿(mào)易DDU這一術(shù)語完全失去了意義,似乎有失偏頗。

      Incoterms早期的英文全稱是International Rules for the Interpretation of Trade Terms,可以看出國際商會(huì)從未否認(rèn)貿(mào)易術(shù)語適用于國內(nèi)貿(mào)易,只是由于人為的翻譯問題導(dǎo)致使用者誤以為貿(mào)易術(shù)語僅適用于國際貿(mào)易。早在Incoterms 2000版本中就已提出貿(mào)易術(shù)語同時(shí)適用于國內(nèi)和國際貿(mào)易,而此次修訂后在引言部分正式提出這一規(guī)定,更進(jìn)一步突出了貿(mào)易術(shù)語的適用性。

      三、String Sales的翻譯及其理解

      在新版通則中,對(duì)FAS、FOB、CFR、CIF四種適用水上運(yùn)輸?shù)男g(shù)語,首次提及String Sales,在CPT、CIP的A3項(xiàng)中也有提及。在大宗商品交易中,貨物經(jīng)常在運(yùn)輸期間被多次買賣,因此對(duì)于“String Sales”一詞,筆者認(rèn)為應(yīng)理解為“有中間環(huán)節(jié)的貿(mào)易”或是“連環(huán)貿(mào)易”更為妥當(dāng),而在《術(shù)語修訂簡析》)一文中,作者將其翻譯為“分批出售”顯然是不當(dāng)?shù)摹?/p>

      在連環(huán)貿(mào)易中,貨物由第一個(gè)賣方運(yùn)輸,作為中間的賣方則無須裝運(yùn)貨物,只需“獲得”已裝運(yùn)的貨物而履行其義務(wù),因此,新版本對(duì)連環(huán)貿(mào)易下賣方的交貨義務(wù)做了進(jìn)一步的細(xì)化,也彌補(bǔ)了以前版本對(duì)此問題規(guī)定上的不足。

      然而,在外貿(mào)實(shí)踐操作中連環(huán)貿(mào)易還存在一定的局限性,連環(huán)貿(mào)易中的中間商一般無法控制實(shí)際的貨物物權(quán),只能通過接受、背書相關(guān)單據(jù)來象征貨物的買進(jìn)或賣出,因此,這些背書的單據(jù)必須具有物權(quán)憑證的效力。而在外貿(mào)所有單據(jù)中只有海運(yùn)提單才具備這一性質(zhì),而在FCA、CPT和CIP術(shù)語條件下初始賣方提交的單據(jù)多樣化,不一定具備物權(quán)憑證這一特性。

      四、C組和D組術(shù)語的費(fèi)用劃分問題

      在《術(shù)語修訂簡析》文中寫到“新規(guī)則明確采用CPT、CIP、CFR、CIF、DAT、DAT、DAP、DDP 情 況下,賣方負(fù)責(zé)把貨物運(yùn)動(dòng)到確定的地點(diǎn),買方不必承擔(dān)由此產(chǎn)生的任何成本”,對(duì)于這一結(jié)論筆者認(rèn)為作者完全混淆了C組和D組術(shù)語費(fèi)用的劃分。

      C組術(shù)語下的風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移地點(diǎn),即交貨地點(diǎn)是貨物在裝運(yùn)港裝上船,或取得已經(jīng)這樣交付的貨物,或在雙方約定地點(diǎn)交付給指定承運(yùn)人。C組下賣方負(fù)責(zé)與承運(yùn)人簽訂運(yùn)輸合同辦理貨物運(yùn)輸,雖然運(yùn)費(fèi)的分界點(diǎn)在進(jìn)口國的卸貨港或指定目的地,即正常運(yùn)費(fèi)由賣方承擔(dān),但額外費(fèi)用如避風(fēng)港費(fèi)用等仍然由賣方負(fù)擔(dān)。C組下,貨物風(fēng)險(xiǎn)與費(fèi)用的劃分界限相對(duì)分離。D組術(shù)語下,賣方承擔(dān)貨物送至指定港口或目的地的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。賣方自行辦理貨物運(yùn)輸,承擔(dān)一切運(yùn)輸費(fèi)用。在D組下,風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移點(diǎn)和費(fèi)用劃分點(diǎn)一致。

      C、D組術(shù)語(除DAT外)的卸貨費(fèi)用默認(rèn)情況下是由買方承擔(dān)。因此,賣方應(yīng)訂立與上述費(fèi)用分擔(dān)相匹配的運(yùn)輸合同,若賣方訂立的運(yùn)輸合同不當(dāng),或由于運(yùn)輸方式本身所致(如班輪運(yùn)輸),賣方支付的運(yùn)費(fèi)中已包含目的地的卸貨費(fèi),則一般認(rèn)為賣方的報(bào)價(jià)中已經(jīng)包含這筆費(fèi)用,賣方無需重復(fù)支付。為了避免買方重復(fù)支付的可能,Incoterms 2010在C組和D組術(shù)語A6/B6中規(guī)定,若按照運(yùn)輸合同在目的港或目的地產(chǎn)生卸貨費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān),而且賣方無權(quán)再向買方索取相關(guān)費(fèi)用,除非經(jīng)雙方協(xié)定同意。

      雖然從表面上看,Incoterms 2010對(duì)這兩組卸貨費(fèi)用劃分表述得很明確,但在實(shí)際操作中存在問題。運(yùn)輸合同是由賣方與承運(yùn)人簽訂的,買方對(duì)運(yùn)輸合同中卸貨費(fèi)的規(guī)定無從知曉,即使買方重復(fù)支付了費(fèi)用也不知情。鑒于這個(gè)問題,筆者認(rèn)為買賣雙方應(yīng)就此問題達(dá)成統(tǒng)一理解,并在銷售合同中作出明確規(guī)定。

      五、D組術(shù)語的增刪問題

      在新版術(shù)語通則中,增加了DAT和DAP,刪除了此前的DAF,DES,DEQ和DDU。

      國際商會(huì)之所以做如此修改是由于在2000版本中DAF和DES與DDU本身就存在很大的重疊。因此,開始時(shí)只是刪除DAF和DES,僅保留DDU。后來考慮到新版規(guī)則強(qiáng)調(diào)國內(nèi)貿(mào)易和國際貿(mào)易的適用性,需要淡化DDU術(shù)語中的“DUTY”的概念,因而就用DAP替換了 DDU。DAT系由DEQ擴(kuò)展而來,將其所適用的運(yùn)輸方式擴(kuò)展為任何運(yùn)輸方式。

      值得注意的是,DAT(Delivered At Terminal)與DAP(Delivered At Place) 中的“Terminal”和“Place”并無范圍大小之分,均可以是進(jìn)口地的任何地方,選用兩個(gè)不同措辭的唯一用意就是為了區(qū)分由賣方還是買方負(fù)責(zé)卸貨。

      六、安全清關(guān)問題

      美國“9.11”事件后,基于對(duì)安全方面的考慮,2003年美國就建立了“美國艙單系統(tǒng)”(AMS),該系統(tǒng)規(guī)定凡運(yùn)往或經(jīng)由美國的貨物,其船公司必須在起航前24小時(shí)將貨物資料通過AMS系統(tǒng)報(bào)美國海關(guān),而貨代則必須于48小時(shí)前將相關(guān)資料和文件報(bào)給承運(yùn)人,并且因此而發(fā)生的AMS附加費(fèi)由進(jìn)口商承擔(dān)。此外,2009年1月26日,美國海關(guān)實(shí)施ISF(Importer Security Filing)進(jìn)口安全申報(bào),即“10+2”規(guī)則,要求美國進(jìn)口商(10項(xiàng)申報(bào)內(nèi)容)和船公司(2項(xiàng)申通內(nèi)容)必須在貨物裝船前24小時(shí),通過AMS或ABI系統(tǒng)將申報(bào)數(shù)據(jù)發(fā)送至美國海關(guān)。ISF與AMS的不同是獲得了供應(yīng)鏈上所有實(shí)體信息,包括船東、貨運(yùn)承攬、倉庫業(yè)、報(bào)關(guān)行、進(jìn)口商、買方、賣方、廠方等。除了美國,其他地區(qū)為了防止恐怖分子利用船舶對(duì)港口發(fā)動(dòng)襲擊也采取了類似措施。還有歐盟自2011年1月1日起,對(duì)前往或途徑歐盟港口的所有貨運(yùn)強(qiáng)制執(zhí)行ENS(Entry Summary Declaration)規(guī)則;加拿大也于2004年起要求到港貨物提交ACI(Advance Commercial Information)反恐艙單。

      由此可見,如今對(duì)國際貿(mào)易中的安全問題越來越受到人們的關(guān)注,為了順應(yīng)這一發(fā)展要求,國際商會(huì)在此次修訂中也特別增加相關(guān)條款。在Incoterms 2010的A2/B2中增加了與安全有關(guān)的清關(guān)手續(xù)規(guī)定,即在需要的情況下,買賣雙方在辦理進(jìn)出口清關(guān)時(shí)必須提供有關(guān)安全的信息,且由負(fù)責(zé)清關(guān)的一方承擔(dān)此項(xiàng)費(fèi)用。在A10/B10條款中規(guī)定,賣方和買方分別要幫助對(duì)方提供包括與安全有關(guān)的信息和單據(jù),并因此而向受助方索償因此而發(fā)生的費(fèi)用。因此,《術(shù)語修訂簡析》一文中的“賣方有義務(wù)向買方提供貨物安全方面的信息資料,費(fèi)用由賣方承擔(dān)”,屬表述錯(cuò)誤。

      綜上所述,以上有關(guān)Incoterms 2010的六個(gè)方面不僅是本次修訂的主要變化,更是關(guān)鍵問題所在,但是要完全理解術(shù)語的精髓絕非是了解這些方面這么簡單,自從人們使用術(shù)語至今已有一百多年歷史,其涉及到的領(lǐng)域遠(yuǎn)不止術(shù)語自身,如金融、物流、支付方式、單據(jù)等。在新形勢(shì)、新環(huán)境下我們必須從各個(gè)角度去理解,權(quán)衡術(shù)語的實(shí)用性,至于新版本術(shù)語的使用是否會(huì)帶來新的問題需要從實(shí)踐中得到驗(yàn)證。

      猜你喜歡
      國際商會(huì)賣方買方
      第十七屆(2023)賣方分析師水晶球獎(jiǎng)總榜單
      第十六屆(2022)賣方分析師水晶球獎(jiǎng)總榜單
      國際商會(huì)意見中“中國元素”給出的啟示
      中國外匯(2019年18期)2019-11-25 01:41:56
      信用證交單不符時(shí)買方拒付貨款權(quán)利證成
      法大研究生(2019年1期)2019-11-16 00:38:02
      買方常見違約問題分析、應(yīng)對(duì)及預(yù)防
      國際商會(huì)TA.870rev意見引發(fā)的思考
      中國外匯(2019年22期)2019-05-21 03:15:02
      今年房企并購已達(dá)467宗
      會(huì)展預(yù)告
      《2017年國際商會(huì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)指南》中文版發(fā)布
      二手房買賣之賣方違約糾紛解析
      广水市| 济宁市| 治县。| 含山县| 兴城市| 安化县| 无棣县| 万源市| 浦县| 彝良县| 武邑县| 安吉县| 淳安县| 保德县| 吐鲁番市| 崇左市| 宜黄县| 阜阳市| 衡阳市| 成都市| 阿克陶县| 县级市| 绥中县| 庆元县| 冕宁县| 年辖:市辖区| 中江县| 江华| 肇庆市| 赤城县| 广河县| 灌南县| 鹤山市| 清丰县| 宜良县| 洪雅县| 双桥区| 怀仁县| 沁源县| 扶绥县| 普陀区|