臧麗麗 (內(nèi)蒙古大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院 內(nèi)蒙古呼和浩特 010070)
文學(xué)與文化人類學(xué)的融合體
——馬麗華的西藏散文
臧麗麗 (內(nèi)蒙古大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院 內(nèi)蒙古呼和浩特 010070)
馬麗華的西藏散文是文學(xué)和文化人類學(xué)的融合體,可以說她在文學(xué)與文化人類學(xué)兩座高峰之間架起了一座橋?!蹲哌^西藏》中包涵大量的文化因素,以客觀性、資料性、紀(jì)實(shí)性以及文化意義為特色。
馬麗華;西藏;文學(xué);文化人類學(xué)
《走過西藏》是最能體現(xiàn)作家心路歷程的散文大集,由《藏北游歷》《西行阿里》《靈魂像風(fēng)》三部長(zhǎng)篇紀(jì)實(shí)散文組成。這個(gè)心路歷程的順利完成也是文學(xué)家和文化人類學(xué)家身份兼容的過程,同時(shí)也是作品中文學(xué)與文化人類學(xué)相融合的過程。
一
文學(xué)是以語言為手段來塑造形象、反映社會(huì)生活、表達(dá)作者思想感情的一種藝術(shù)。《走過西藏》雖然是一部文學(xué)作品集,但是它的價(jià)值和意義已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了文學(xué)價(jià)值本身,具有厚重的文化含量。馬麗華試圖從文化人類學(xué)的高度探究西藏文化,揭示藏民族悠久歷史文化傳統(tǒng)以及改變現(xiàn)實(shí)生活狀況的努力,以此來追求一種特定的文化價(jià)值參照,并借此給當(dāng)代人以啟示。所以《走過西藏》是一部文學(xué)與文化人類學(xué)相結(jié)合的“文化散文”大集,如格勒博士所言:“馬麗華的作品在文學(xué)與文化人類學(xué)兩座高聳的懸崖之間架起了一座橋梁?!?
馬麗華的西藏散文作品采用“田野調(diào)查”的實(shí)踐方法,深入到藏區(qū)了解那里的奇風(fēng)異俗、自然場(chǎng)景、生活情景,長(zhǎng)期做采訪體驗(yàn)與觀察,客觀真實(shí)地記錄那些西藏特有文化現(xiàn)象,努力表現(xiàn)出一個(gè)真切而又全面的西藏。有的篇幅甚至是整篇的原始采訪記錄,這是我們?cè)谝话愕纳⑽闹胁欢嘁姷模邱R麗華將文學(xué)與文化人類學(xué)融合而成的新的文本形式。
作為文化人類學(xué)家,在整理資料形成文字的過程是不允許投入過多感情的。馬麗華嚴(yán)謹(jǐn)科學(xué)的精神使文學(xué)作品對(duì)感情有所抑制而具有更多的理性。她一直清醒地提醒自己要避免可能導(dǎo)致偏見的主觀評(píng)價(jià),保持客觀和謹(jǐn)慎。但是,作為文學(xué)家,馬麗華又要著眼于促進(jìn)人類發(fā)展,從事社會(huì)批判與反思。在文學(xué)家與文化人類學(xué)家兩種身份間的游離,使馬麗華處在言說還是沉默的兩難選擇中,走入長(zhǎng)久的困惑,形成散文作品感性與理性交織,主觀同客觀并存的特點(diǎn)。
文化相對(duì)主義要求平等地看待世界各族人民及其文化,消除種族偏見與歧視。作為黃海之濱的漢族作家,馬麗華從文化人類學(xué)的角度打量這片神奇的土地,隨著對(duì)西藏的深入了解,她逐漸超越物質(zhì)現(xiàn)象去探尋文化的精神內(nèi)核,走入藏民族的內(nèi)心世界。她“心悅誠(chéng)服地接受了當(dāng)代文化人類學(xué)界有關(guān)文化模式、思維方法并無高下優(yōu)劣之分的觀點(diǎn)”,認(rèn)為“任何輕視和無視別一生存形態(tài)的思想都是愚蠢的五十步笑百步”。馬麗華成功地突破了文化差異和固有思維模式的障礙,從文化相對(duì)主義的立場(chǎng)看待西藏文化,尊重、理解、發(fā)現(xiàn)和肯定其中有價(jià)值的東西,并對(duì)我們現(xiàn)代文明提供一種現(xiàn)實(shí)的參照。
綜上所述,馬麗華在西藏文學(xué)作品用文化人類學(xué)的觀點(diǎn),成功地跨過文學(xué)與文化人類學(xué)的鴻溝,并開辟了一條新路,使文學(xué)與文化人類學(xué)得以融合,這無論對(duì)文學(xué)還是文化人類學(xué)來說,都是一個(gè)新的嘗試。
二
馬麗華的西藏散文對(duì)當(dāng)代文壇散文的開拓意義是非常明顯的。她“沖破了以往女性散文在景、情、趣、理的寫作格局,將筆觸伸進(jìn)歷史、文化的廣闊天地,一個(gè)民族、國(guó)家乃至于人類的文化都在作家筆下匯集。時(shí)間境界的分外廣闊,篇幅宏大,敘事從容裕余,從而產(chǎn)生強(qiáng)大的內(nèi)在張力、宏大的氣勢(shì)和豐富的文化底蘊(yùn)”。2文學(xué)作品中充分?jǐn)z取文化的養(yǎng)分,因文化的加入,文學(xué)變得更加厚重,相反文學(xué)又給文化增添了鮮活的因素。文化文學(xué)的共融作用使馬麗華的散文能夠讓讀者在美的享受中領(lǐng)略藏民族的文化。西藏有著悠久的歷史,廣博的空間,豐富的文化資源,這一特殊的描寫對(duì)象要求馬麗華必須打破原有的寫作模式,尋找一個(gè)新的寫作樣板,這樣既可以表達(dá)自己的感情,又能真實(shí)、客觀、公正地描述西藏,滿足讀者對(duì)西藏的獵奇心理。正如周政保所說:“馬麗華的散文創(chuàng)作說明了散文這種文體所可能的多樣性功能和無限廣闊的前景。同時(shí)也印證了馬麗華獨(dú)一無二的創(chuàng)造性:從某種意義上來說她開創(chuàng)了一種新文體,至少在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史上是如此。”3這樣高的評(píng)價(jià),不僅是馬麗華個(gè)人的自豪,更是中國(guó)西部文學(xué)的驕傲。
《走過西藏》系列涉及到西藏的方方面面:地質(zhì)結(jié)構(gòu)、歷史變遷、藏民族的婚喪嫁娶、男女分工、醫(yī)藥醫(yī)學(xué)、生活習(xí)俗、生存狀態(tài)、宗教信仰等。如此巨大的文化含量,僅僅是簡(jiǎn)單介紹就足以使讀者大開眼界,更何況作家本身具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)態(tài)度。馬麗華的反復(fù)求證考察,使其散文作品更具有可信性,并超出文學(xué)本身的價(jià)值,而具有史學(xué),醫(yī)藥學(xué),哲學(xué),宗教學(xué),地質(zhì)學(xué),文化人類學(xué)的價(jià)值。她作品的科學(xué)性、真實(shí)性、嚴(yán)謹(jǐn)性被科學(xué)家們認(rèn)為幾乎“沒有說外行話”。例如,一位考古學(xué)家在對(duì)《西行阿里》中提到的古格王國(guó)達(dá)巴遺址考察時(shí),已經(jīng)不是把馬麗華的作品當(dāng)成散文,而是當(dāng)成“調(diào)查指南”,一遍一遍地細(xì)讀從中尋找需要的歷史資料??梢哉f,馬麗華作品的資料性引起許多其他學(xué)科學(xué)者甚至是國(guó)外專家的注意,這是其它文學(xué)作品所無法企及的。
另外,馬麗華的散文作品中對(duì)西藏的描寫本身就有價(jià)值、有意義。她的散文彌補(bǔ)了人們對(duì)西藏認(rèn)識(shí)的空白,引導(dǎo)讀者隨著作家的思緒走入藏族同胞的世界。更為可貴的是,作家能站在文化相對(duì)主義的立場(chǎng)上,直接引導(dǎo)讀者也同樣以平等姿態(tài)認(rèn)識(shí)西藏,了解西藏。藏民族的生活方式會(huì)隨著歷史的發(fā)展而改變,他們有參與世界的權(quán)利,面臨傳統(tǒng)與現(xiàn)代的抉擇。 馬麗華自己曾說過:“……流經(jīng)千百年的傳統(tǒng)習(xí)俗的許多方面,在當(dāng)代社會(huì)里有可能迅速消失的今天,把它們搶救性地記錄下來,提供給外部世界和文化研究者?!瘪R麗華描寫西藏的系列散文客觀而全面,它將在歷史的車輪中留下越來越深的轍痕。只有民族的才是世界的,藏民族的文化將在馬麗華的作品中以文字的形式定格,不再懼怕時(shí)間的沖刷,而成為世界文化遺產(chǎn)中的瑰寶。
馬麗華的西藏散文以客觀性、資料性、紀(jì)實(shí)性以及獨(dú)特的文化意義顯著于文壇,形成自己的特色。但是過度的追求真實(shí)客觀,也給其散文帶來了負(fù)面影響?!懊鞔_的文化人類學(xué)目標(biāo)及田野作業(yè)式的記錄方法使她的散文中引介性、資料性的文字遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于形象描述的文字,使她的散文鮮有令人印象深刻的具體人事、景象,從而使其詩化的想象與情感難以在讀者心中產(chǎn)生強(qiáng)烈的共振。”4如《文部遠(yuǎn)風(fēng)景》中,馬麗華對(duì)教徽的由來、演變、意義、發(fā)音等等進(jìn)行詳細(xì)地介紹,單調(diào)而又瑣碎。大量的文化資料在文學(xué)作品中出現(xiàn),雖然使文本具有科學(xué)性、嚴(yán)謹(jǐn)性,但是卻沒能給讀者留下更多的想象空間,也很難對(duì)人和事留下深刻印象,更難以產(chǎn)生共鳴。可以說她的散文作品更多的是得到人類學(xué)家、藏學(xué)研究者的青睞,卻很難引起普通讀者的興趣??疾煊涗浂嘤谧骷冶旧淼那楦畜w驗(yàn),讓文學(xué)作品承載過多的文化因素,這也許是馬麗華的失誤。作為“文學(xué)與文化人類學(xué)融合”這一新文體的領(lǐng)軍人物,馬麗華還要繼續(xù)探索前行。
注釋:
1.格勒 馬麗華 《走過西藏》《西行阿里?序》 作家出版社 1997年6月版 第643頁
2.王兆勝 超越與局限[J]文學(xué)評(píng)論 2002年6月
3.周政保 作家的質(zhì)量 山西文學(xué)[J] 1996年 第6期
4.賈艷艷 “在路上”:流動(dòng)的詩性 唐都學(xué)刊[J] 2004年 第6期
[1]洪子誠(chéng) 中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史 [M] 北京大學(xué)出版社出版 2007年6月
[2]童恩正 文化人類學(xué) [M] 上海人民出版社出版 1989年3月
[3]林慧祥 文化人類學(xué)[M] 商務(wù)印書館出版 2002年4月
[4]博厄斯 人類學(xué)與現(xiàn)代生活 [M]商務(wù)印書館 1985年