王占峰,連麗麗
(綏化學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院,黑龍江綏化 152061)
“西學(xué)東漸”似乎是我們從事比較文學(xué)教學(xué)研究而得出的一種定論,以歐美為主的西方文化,在20世紀(jì)確實(shí)對(duì)中國(guó)文化產(chǎn)生了很大的影響,在文學(xué)方面尤為顯著。而隨著比較文學(xué)教學(xué)在大學(xué)課堂的普及,人們已習(xí)慣于在開(kāi)展教學(xué)的過(guò)程中把它和外國(guó)文化聯(lián)系在一起,比較文學(xué)教學(xué)也就變得異常豐富起來(lái)。事實(shí)上,文化研究已越來(lái)越成為時(shí)代關(guān)注的熱點(diǎn),以往單純的、狹隘的文學(xué)研究和教學(xué)已經(jīng)越來(lái)越被文化研究所突破。基于這樣的事實(shí),我們必須考察文學(xué)與文化之間特有的關(guān)系,甚至大膽地去討論文學(xué)與文明之間的獨(dú)特聯(lián)系,在文化語(yǔ)境中理解文學(xué)的豐富性、獨(dú)特性和本質(zhì)。
眾所周知,文化全球化使世界各民族的文化有了互相交流、彼此交融、共同發(fā)展的機(jī)遇,眾多的異域文化特質(zhì)滲入到民族本土文化中,促進(jìn)了民族文化的發(fā)展。文化全球化語(yǔ)境下比較文學(xué)研究的基本特征是跨文化研究,它以文化全球化為語(yǔ)境,以新人文精神為指導(dǎo)思想,依據(jù)“和而不同”的原則,以有效的對(duì)話模式進(jìn)行跨文化比較文學(xué)研究??缥幕容^文學(xué)研究超越東西文化的異質(zhì)性,通過(guò)互識(shí)和互補(bǔ)實(shí)現(xiàn)人類(lèi)文化的生態(tài)平衡,改善人類(lèi)文化環(huán)境,實(shí)現(xiàn)各民族文化資源的共享和共有。
當(dāng)今世界經(jīng)濟(jì)迅速走向全球化,過(guò)去那種單一化的生活格局已發(fā)生了根本變化。文化的挑戰(zhàn)又被視為全球化的最大挑戰(zhàn),人們?cè)诔浞株P(guān)注全球化的同時(shí),逐漸開(kāi)始關(guān)注本國(guó)傳統(tǒng)文化建設(shè)等諸多問(wèn)題,于是人們盡最大努力去改變過(guò)去那種簡(jiǎn)單的、狹隘的思維方式,用一種全新的眼光來(lái)認(rèn)識(shí)現(xiàn)實(shí)和閱讀文學(xué)。人們逐漸認(rèn)識(shí)到,未來(lái)真正有生命力的比較文學(xué)教學(xué)研究應(yīng)當(dāng)既是跨越國(guó)界和文化傳統(tǒng)疆界的,同時(shí)也是跨越文明和學(xué)科的。隨著對(duì)“文化同質(zhì)”“文化多元”“文化接受”“文化過(guò)濾”等相關(guān)問(wèn)題討論熱情的加強(qiáng)和認(rèn)知方式的改變,我們?cè)絹?lái)越清醒地認(rèn)識(shí)到,跨文化語(yǔ)境已然成為當(dāng)下比較文學(xué)教學(xué)和研究者必須面對(duì)的事實(shí)與亟待思考的問(wèn)題。當(dāng)中國(guó)學(xué)派引領(lǐng)比較文學(xué)潮流的時(shí)候,人們更加領(lǐng)會(huì)探討跨越中西方異質(zhì)文化的文學(xué)碰撞,并尋求這種跨越異質(zhì)文化的文學(xué)對(duì)話、文學(xué)溝通以及文學(xué)觀念的匯通、整合與重建的重要性。于是,比較文學(xué)教學(xué)陡然間也發(fā)生了一些微妙的變化,即在教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法,尤其是教學(xué)思想和觀念上進(jìn)行更多的探索和實(shí)踐,有關(guān)文化的討論被加強(qiáng)。
當(dāng)下,比較文學(xué)教學(xué)開(kāi)始以文化導(dǎo)入為依托,它規(guī)避了以往比較文學(xué)教學(xué)研究中只重視學(xué)科建設(shè)的弊端,將學(xué)科建設(shè)與教學(xué)教改綜合起來(lái),教學(xué)的可操作性被強(qiáng)化了。正是跨文化的語(yǔ)境意義,使得比較文學(xué)越來(lái)越多地包含了世界性特征。我們的比較文學(xué)教學(xué)和研究也一定程度放大到全球文化共同討論的范圍之內(nèi),在不同的文化、文學(xué)的平等對(duì)話中,努力尋求不同文化、不同國(guó)家文學(xué)之間的共同點(diǎn)與差異性,以此促進(jìn)異質(zhì)文化之間全面、深入的對(duì)話與交流,實(shí)現(xiàn)相互間的理解與溝通,并逐漸運(yùn)用世界性整體文學(xué)的眼光去理解和認(rèn)識(shí)比較文學(xué),我們的課堂更加開(kāi)放了,實(shí)用性和應(yīng)用性更強(qiáng)了,其文化意義被凸顯出來(lái)了。真所謂:“東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂?!?/p>
基于此,我們的比較文學(xué)教學(xué)更趨向于一種多元化的總體文學(xué)教學(xué),它或者圍繞一個(gè)問(wèn)題、一種現(xiàn)象,在多種文化體系中進(jìn)行相互比照和闡釋,或者從多種文化的文學(xué)文本來(lái)研究某種共同的文學(xué)現(xiàn)象,在往往會(huì)得出意想不到的結(jié)論中,反過(guò)來(lái)去加深對(duì)不同文化的認(rèn)識(shí),其實(shí)踐性是有目共睹的。
根據(jù)近年來(lái)各高校開(kāi)設(shè)的“比較文學(xué)”課程來(lái)看,“跨文化”抑或“跨文明”是當(dāng)下教學(xué)的熱門(mén)選項(xiàng),它豐富了比較文學(xué)教學(xué)的內(nèi)容,其研究領(lǐng)域具有極強(qiáng)的開(kāi)放性,它“讓文化回歸其原有的位置”(伊格爾頓語(yǔ))。
跨文化視野中的比較文學(xué)教學(xué)研究是時(shí)代賦予我們的一個(gè)命題。21世紀(jì)的比較文學(xué)教學(xué)研究,既要樹(shù)立一種文化全球化與多元文化意識(shí)并重的文化觀念,又要成為人類(lèi)精神相互對(duì)話和溝通的語(yǔ)境和操作平臺(tái)。因?yàn)槲膶W(xué)在各種文化中都有自己的發(fā)展歷史,它涉及人類(lèi)的感情和心靈,在不同文化中有著較多的共性問(wèn)題,最容易引起不同文化和不同學(xué)科之間人們的相互理解、相互欣賞和心靈共鳴,所以也最有利于發(fā)揚(yáng)人類(lèi)文化的多樣性,改進(jìn)人類(lèi)文化生態(tài)和人文環(huán)境,避免災(zāi)難性的文化沖突?;谶@樣的認(rèn)識(shí),我們認(rèn)為,在跨文化視野中進(jìn)行比較文學(xué)教學(xué)的研究,必然是比較文學(xué)新的學(xué)術(shù)生長(zhǎng)點(diǎn)??梢灶A(yù)見(jiàn),隨著多元的總體文學(xué)時(shí)代的到來(lái),跨越東西方文化的比較文學(xué)教學(xué)研究將是21世紀(jì)中國(guó)比較文學(xué)乃至整個(gè)世界比較文學(xué)教學(xué)研究的主潮。
在傳統(tǒng)的比較文學(xué)教學(xué)中,由于課程內(nèi)容、課程體例、教學(xué)方式、教學(xué)重點(diǎn)、思考題目與考試題庫(kù)的建設(shè)等方面的因襲,我們更愿意關(guān)注比較文學(xué)的學(xué)科性質(zhì)、學(xué)科特征、研究范圍、相關(guān)范疇等理論問(wèn)題。事實(shí)上,比較文學(xué)學(xué)科從一開(kāi)始就是在文學(xué)史的研究中涉及到其他民族的文學(xué)與文化,就是在文學(xué)理論批評(píng)文本的研究中涉及到其他民族與文化,并在此基礎(chǔ)上提出一些關(guān)鍵的問(wèn)題進(jìn)行理論探討的,因此,如果丟掉了比較文學(xué)本身所具有的文化屬性,無(wú)異是避重就輕、舍本逐末,這樣的比較文學(xué)研究從總體上來(lái)說(shuō)是沒(méi)有前途的。于是,中國(guó)的比較文學(xué)工作者非常清醒地認(rèn)識(shí)到,比較文學(xué)在今天已成顯學(xué),但它仍然是希望與危機(jī)同在、機(jī)遇與挑戰(zhàn)并存。比較文學(xué)若想求得進(jìn)一步的發(fā)展,就必須有一個(gè)準(zhǔn)確的定位,即進(jìn)入跨文化的討論空間,它以不同文化的異質(zhì)性作為研究的對(duì)象,將不同文化體系中的文學(xué)現(xiàn)象、文學(xué)觀念及其理論形態(tài)放置在一起加以比較。這種比較不同于傳統(tǒng)的求同研究,它的主要功能是將我們的視線從求同移向求異,在求同的基礎(chǔ)上辨異,從而達(dá)到對(duì)異質(zhì)性的體認(rèn),并在此基礎(chǔ)上加強(qiáng)各異質(zhì)文化之間文學(xué)的交流與發(fā)展。
也就是說(shuō),跨文化視野突出了文學(xué)研究及教學(xué)活動(dòng)的對(duì)話意識(shí)。比較文學(xué)教學(xué)研究一旦融入文化研究這一特殊因子,足可以使比較文學(xué)教學(xué)在教學(xué)思想和觀念上有更多的探索和實(shí)踐的可能,并隨著學(xué)科邊界的不斷擴(kuò)大及學(xué)科位置的調(diào)整,使比較文學(xué)教學(xué)和研究吻合時(shí)代發(fā)展的潮流??梢詳嘌?在新的世紀(jì)里,跨文化文學(xué)研究和跨學(xué)科的文學(xué)研究勢(shì)必會(huì)形成一個(gè)較大的突破,從而開(kāi)辟比較文學(xué)的新天地。
比較文學(xué)學(xué)科的理論性和實(shí)踐性相統(tǒng)一的性質(zhì),要求我們?cè)趶氖赂咝1究啤侗容^文學(xué)》課程教學(xué)的時(shí)候,既不能只注重理論性?xún)?nèi)容的講述,也不能只注重實(shí)踐性?xún)?nèi)容的講述,而要將兩者結(jié)合起來(lái)。
一是比較文學(xué)學(xué)科的實(shí)踐性決定了比較文學(xué)的所有理論觀念與研究方法都來(lái)自于文學(xué)創(chuàng)作與批評(píng)的實(shí)踐。世界比較文學(xué)發(fā)展史上的三個(gè)階段,每一個(gè)階段都有自己的理論與學(xué)派,如第一個(gè)階段的法國(guó)學(xué)派提倡影響研究,第二個(gè)階段的美國(guó)學(xué)派提倡平行研究與跨學(xué)科研究,第三個(gè)階段的中國(guó)學(xué)派目前正在提倡“跨文化”與“跨文明”研究,這些理論都來(lái)自于各自的歷史與文化,來(lái)自于自己國(guó)家的文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)批評(píng)的實(shí)踐。比如說(shuō)法國(guó)學(xué)派提出的影響研究就不能脫離實(shí)證主義哲學(xué)與唯科學(xué)主義思潮;美國(guó)學(xué)派提出的平行研究與跨學(xué)科研究就不能脫離當(dāng)時(shí)在美國(guó)興起的新批評(píng)與自19世紀(jì)開(kāi)始的科學(xué)對(duì)文學(xué)的巨大影響與滲透。從根本上來(lái)說(shuō),比較文學(xué)是與文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐、文學(xué)批評(píng)實(shí)踐、文學(xué)研究實(shí)踐密切相關(guān)的,是來(lái)自于實(shí)踐而又往往高于實(shí)踐的。
二是比較文學(xué)教學(xué)的目標(biāo)是讓學(xué)生能夠進(jìn)行比較文學(xué)的研究。人們常將比較文學(xué)分作三個(gè)層次,即比較文學(xué)作為一門(mén)學(xué)科、一種研究文學(xué)的方法、一門(mén)課程,其實(shí)所強(qiáng)調(diào)的一個(gè)重要維度就是比較文學(xué)是一種可以指導(dǎo)研究實(shí)踐的方法。方法論是一種理論,而方法則是一種手段,具有可操作性。本科階段的比較文學(xué)課程不僅僅是讓學(xué)生了解比較文學(xué)的相關(guān)理論,更重要的是要讓學(xué)生掌握比較文學(xué)批評(píng)與研究的種種方法,能夠以這樣的立場(chǎng)與方法面對(duì)多種多樣的文化與文學(xué)現(xiàn)象,以便更清楚地認(rèn)識(shí)民族與民族文學(xué)、文化與文學(xué)之間的差異,更清楚地認(rèn)識(shí)到世界文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)批評(píng)的共同文心與詩(shī)心,以求最終建立真正具有普適性的共同詩(shī)學(xué)。
三是從本科階段學(xué)生的接受能力來(lái)說(shuō),實(shí)踐性的內(nèi)容容易讓學(xué)生把握相關(guān)的理論內(nèi)容。本科階段是打基礎(chǔ)的階段,比較文學(xué)課程的教學(xué)與培養(yǎng)的目標(biāo)不是從事比較文學(xué)研究的人才,而是著力于培養(yǎng)一種素質(zhì),讓其具有現(xiàn)代社會(huì)所需要的綜合性素質(zhì)。本科階段的比較文學(xué)只是一種基本的訓(xùn)練;在這個(gè)過(guò)程中,如果更多注重作家作品方面的內(nèi)容,了解與理解比較文學(xué)的理論觀念就會(huì)更容易一些。因?yàn)槿藗兏菀捉邮芤恍└庇^與更具體的東西,抽象的理論對(duì)于一般讀者而言是具有一定困難的。
基于以上的思考,我們認(rèn)為在現(xiàn)有的教材框架內(nèi)應(yīng)盡可能多地加進(jìn)一些比較具體的實(shí)踐性?xún)?nèi)容,讓現(xiàn)有的比較文學(xué)教學(xué)內(nèi)容更加實(shí)在化、具體化、實(shí)踐化。這樣的一種教學(xué)選擇,可以將原來(lái)的理論常識(shí)介紹置換成具體的個(gè)案分析與研究,并在一定程度上改變現(xiàn)有的比較文學(xué)教材中的部分內(nèi)容,理論的成份與性質(zhì)可以大大降低,作家作品分析和文化研究的內(nèi)容則得到了大大的加強(qiáng)。理論的表述本來(lái)是比較抽象與空洞的,而如果我們將具體的個(gè)案與理論性講述結(jié)合起來(lái),課堂內(nèi)容就會(huì)更加豐富而生動(dòng)。這樣做的結(jié)果,是比較文學(xué)教學(xué)內(nèi)容讓學(xué)生們更感興趣,也能夠讓人真切地體會(huì)到比較文學(xué)作為一種學(xué)術(shù)觀念與研究方法,的確是能夠解決具體問(wèn)題的。
除此之外,我們還應(yīng)在原來(lái)的比較文學(xué)教學(xué)內(nèi)容中加進(jìn)對(duì)一些文化同質(zhì)與文化多元的材料的分析,加強(qiáng)比較文學(xué)教學(xué)內(nèi)容的文化思考?,F(xiàn)有的比較文學(xué)教材往往缺少文化同質(zhì)與文化多元的材料,也缺少對(duì)于作家作品的文化闡釋,而任何結(jié)論都必須是建立在材料基礎(chǔ)之上的,對(duì)于學(xué)術(shù)研究與課堂教學(xué)來(lái)說(shuō)都是如此。比如講美國(guó)的猶太文學(xué),美國(guó)文學(xué)一流作家中猶太人占比例較大,1976和1978年,索爾·貝婁和艾·巴·辛格分獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),其他如梅勒、馬拉默德、海勒、塞林格、歐文·肖、羅思等也都是屈指可數(shù)的重要作家,他們的作品形成了一連串的猶太主題:猶太地位、自我本質(zhì)危機(jī)、孤獨(dú)、異化、歸化和沉淪等,而這些問(wèn)題恰恰在西方當(dāng)代生活和社會(huì)思潮中具有普遍的文化意義。這樣的從文化討論出發(fā)的課堂講述,不僅生動(dòng)可感,并且能夠培養(yǎng)學(xué)生嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)與從實(shí)際出發(fā)的思路;學(xué)生也能夠在相關(guān)的文化討論中,學(xué)到許多只講理論術(shù)語(yǔ)所得不到的東西。
第一,比較文學(xué)教學(xué)有助于推動(dòng)多元文化的發(fā)展。新人文精神認(rèn)為,事物雖各有不同,但絕不能脫離相互關(guān)系而孤立存在。正所謂“和而不同”,“和”的主要精神就是協(xié)調(diào)“不同”達(dá)到新的和諧統(tǒng)一,使各個(gè)不同事物都能得到新的發(fā)展,形成不同的新事物。這樣既保障對(duì)個(gè)人的尊重和個(gè)人平等權(quán)利,同時(shí)又要求個(gè)人有同情和尊重他人的義務(wù);既保障不同個(gè)人—社群—民族—國(guó)家之間的各種差異,又要求彼此間對(duì)話、商談,和諧并進(jìn),共同發(fā)展。只有這樣才能保存人類(lèi)文化的多樣性,避免本位文化的封閉和孤立。
第二,比較文學(xué)教學(xué)有助于擴(kuò)展人們的精神世界。比較文學(xué)教學(xué)注重在多元文化中欣賞不同的文學(xué)之美,為人們提供多種多樣的欣賞和快樂(lè)。只知道中國(guó)文學(xué),那欣賞的范圍就很狹窄,因?yàn)殡y于知道外國(guó)文學(xué)也提供了很多很有意義、有趣味的欣賞對(duì)象。如果把不同文化中寫(xiě)同樣題目的作品放到一起來(lái)欣賞,就會(huì)得到不只是看一種作品的樂(lè)趣。例如中西文學(xué)中諸多作家刻畫(huà)的吝嗇鬼的形象。
第三,比較文學(xué)教學(xué)有助于從他人的角度更好地理解自己。自全球化時(shí)代提出文化多元化問(wèn)題以來(lái),如何推進(jìn)不同文化間的寬容和理解成為學(xué)術(shù)界十分關(guān)注的熱點(diǎn)問(wèn)題。人們開(kāi)始注意到站在對(duì)方的立場(chǎng)來(lái)重新認(rèn)識(shí)自己。重視從“他者”反觀自身的理論已逐漸為理論界所接受,并為多元文化的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
第四,比較文學(xué)教學(xué)是參與和更新世界文學(xué)構(gòu)建的重要途徑。比較文學(xué)教學(xué)是一種開(kāi)放式的教學(xué),它致力于不同文化之間的相互理解。比較文學(xué)教學(xué)的根本目的在于通過(guò)文學(xué)的學(xué)習(xí)促進(jìn)文化溝通,堅(jiān)持人類(lèi)文化的多樣性,改進(jìn)人類(lèi)文化生態(tài)和人文環(huán)境,避免災(zāi)難性的文化沖突。
我們今天身處的是一個(gè)多元文化并存的世界,它們之間相互依存、互為參照、互為主體,卻不能夠互相替代,而且,各自的存在都是以對(duì)方的存在為前提,因此,自然也就離不開(kāi)交流,離不開(kāi)對(duì)話,當(dāng)然也就離不開(kāi)建立在此基礎(chǔ)上的比較學(xué)科和方法,離不開(kāi)基于此種理念的比較文學(xué)和比較文化教學(xué)研究,這是在文化語(yǔ)境下開(kāi)拓比較文學(xué)教學(xué)廣闊空間之根本所在,其前景是美好的,其推廣應(yīng)用價(jià)值是可以預(yù)見(jiàn)的。
[1][美]羅蘭·羅伯森.全球化:社會(huì)理論和全球文化[M].梁光嚴(yán),譯.上海:上海人民出版社,2000.
[2]溫儒敏,李細(xì)堯.尋求跨中西文化的共同文學(xué)規(guī)律[C].北京:北京大學(xué)出版社,1987.
[3]曹順慶.跨文明比較文學(xué)研究——比較文學(xué)學(xué)科理論的轉(zhuǎn)折與建構(gòu)[J].中國(guó)比較文學(xué),2003(1).
[4]樂(lè)黛云.跨文化之橋[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002.