孫玲廣子
我國現(xiàn)行有關(guān)代理的立法主要見于《民法通則》、《合同法》等民事法律及含有相關(guān)代理制度的行政法規(guī)中。但是,我國現(xiàn)行的代理立法在適用過程中不斷出現(xiàn)與其他法律規(guī)定的沖突矛盾?!逗贤ā返?02條所面臨的法律沖突需有相應(yīng)的應(yīng)對(duì)辦法 。
1999年10月1日起實(shí)施的《中華人民共和國合同法》(以下簡(jiǎn)稱合同法)第402條、403條規(guī)定了有別于《民法通則》中的代理制度,這是立法機(jī)關(guān)特別考慮當(dāng)時(shí)中國外貿(mào)代理制的現(xiàn)狀,突破了直接代理的局限,為兼顧委托人、代理人、第三人的合法權(quán)益而設(shè)立的一種特殊“代理制度”。但是此兩項(xiàng)規(guī)定自設(shè)立之始就不可避免與其他相關(guān)法律規(guī)定出現(xiàn)了不同程度的沖突與矛盾。這是當(dāng)時(shí)的立法者所始料未及的。因而在解決這種理論和實(shí)務(wù)上的分歧問題時(shí),如何正確理解《合同法》第402條、403條顯得尤為重要。本文結(jié)合筆者的法律實(shí)踐,著重于闡述合同法402條適用過程中面臨的一些法律沖突,并嘗試性提出立法修改建議。
筆者在法律實(shí)務(wù)中曾處理過這樣一案例。中國A公司是中國B公司的子公司。A公司與阿聯(lián)酋C公司簽訂了一合資協(xié)議,約定在阿聯(lián)酋成立合資公司,并約定發(fā)生爭(zhēng)議時(shí)任何一方均可向斯德哥爾摩商會(huì)仲裁院(以下簡(jiǎn)稱仲裁院)提起仲裁。后因諸多商務(wù)問題而產(chǎn)生分歧,最終矛盾不可調(diào)和。2003年11月,C公司作為申請(qǐng)人依據(jù)合資協(xié)議仲裁條款和合同法402條規(guī)定以B公司作為被申請(qǐng)人提起仲裁,聲稱合資簽訂后發(fā)生的一系列事實(shí)可推斷出訂立合資協(xié)議時(shí)B公司(作為委托人)與A公司(作為受托人)之間存在代理關(guān)系,基于信賴代理關(guān)系之存在方與A公司簽訂合資協(xié)議。B公司則以不存在代理關(guān)系和未與C公司簽訂仲裁協(xié)議為由向仲裁院提出管轄權(quán)異議并要求撤銷案件。
在本案中,雙方爭(zhēng)議焦點(diǎn)是B公司和C公司之間是否存在仲裁協(xié)議。而要厘清爭(zhēng)議,又需做出以下明確解答:
一、合同法402條是否適用于本案?
二、若合同法402條適用于本案,第三人(C公司)在簽訂合同時(shí)知道代理關(guān)系存在中的“知道”一詞是否包括“應(yīng)當(dāng)知道”?
問題一:合同法402條可否適用于本案?
本案為一商事糾紛,合同法402條適用于本案。
我國合同法在正式審議通過前,曾經(jīng)過三個(gè)重要的草稿,即1995年的“試擬稿”、1997年的“征求意見稿”以及1998年的“草案”。在“試擬稿”中也有關(guān)于委托人的“介入權(quán)”、第三人的“選擇權(quán)”規(guī)定,但并不是規(guī)定在委任合同中,而是規(guī)定在行紀(jì)合同第一節(jié)“一般規(guī)定”中,同時(shí)行紀(jì)合同第二節(jié)專門規(guī)定了“對(duì)外貿(mào)易行紀(jì)”。在“征求意見稿”中則將上述規(guī)定刪去,完全恢復(fù)了大陸法的傳統(tǒng)本色。1998年的“草案”則又在行紀(jì)合同中規(guī)定了委托人的“介入權(quán)”和第三人的“選擇權(quán)”,但沒有再設(shè)專節(jié)規(guī)定“對(duì)外貿(mào)易行紀(jì)”。1999年正式通過的合同法則將上述規(guī)定最終納入委任合同中,但同時(shí)又保留了行紀(jì)合同,并且行紀(jì)合同的內(nèi)容與傳統(tǒng)大陸法的規(guī)定一致。從這些草案中,我們可看出我國立法在代理問題上的變遷,最終通過法律移植方式引用了英美法系的隱名代理制度,參與過合同法起草的學(xué)者對(duì)此也予以承認(rèn)。這個(gè)理論可以用“通過他人去做的行為視同自己親自做的一樣”來描述。
問題二:若合同法402條適用于本案,第三人(C公司)在簽訂合同時(shí)知道代理關(guān)系存在中的“知道”一詞是否包括“應(yīng)當(dāng)知道”?
對(duì)此問題,很多學(xué)者堅(jiān)持包括“應(yīng)當(dāng)知道”。但筆者堅(jiān)持不應(yīng)當(dāng)包括。
前面講過,合同法402條是借鑒和移植過來的一個(gè)法律條款,主要借鑒了國際貨物銷售代理公約等有關(guān)規(guī)定?!秶H貨物銷售代理公約》(Convention on Agency in the International Sale of Goods)第12條規(guī)定:“代理人在授權(quán)范圍內(nèi)代表委托人行事,而且第三人知道或者理應(yīng)知道該代理人是以代理身份活動(dòng)時(shí),代理人的行為直接對(duì)委托人與第三人產(chǎn)生拘束力。除非出現(xiàn)例外情況,如根據(jù)行紀(jì)合同規(guī)定,代理人允諾僅對(duì)其本身具有拘束力?!?而《合同法》卻刪去了“或者理應(yīng)知道”的表述,這本身表明立法者在立法時(shí)排除了“應(yīng)當(dāng)知道”的適用。
其次,中國法律在立法過程中非常注重用詞規(guī)范,在立法中亦明確區(qū)分了“知道”和“應(yīng)當(dāng)知道”。例如,《合同法》第50條、第55條、第75條、第129條、第151條、第158條、第192條、第193條、第370條等等,都將當(dāng)事人“知道或者應(yīng)當(dāng)知道”作為法律規(guī)定的條件;而在第141條、第169條、第309條、第402條、第403條等等,就僅規(guī)定當(dāng)事人“知道”作為某一制度適用的條件。因此,在第402條明確要求“第三人在訂立合同時(shí)知道受托人與委托人之間的代理關(guān)系”,而不是“應(yīng)當(dāng)知道”,這種“知道”應(yīng)當(dāng)是明確的告知,而不是從某些情況來推測(cè)。
第三,從文義解釋角度看,“知道”是指單純的對(duì)某一事實(shí)的知悉,反映出的是對(duì)事實(shí)結(jié)果的確認(rèn),而“應(yīng)當(dāng)知道”則是一種法律推定,是指當(dāng)事人在法律事件發(fā)生時(shí)并不知悉,更強(qiáng)調(diào)的是從論證和分析過程去判斷出結(jié)果。“知道”和“應(yīng)當(dāng)知道”在法律事件發(fā)生時(shí)對(duì)事實(shí)的認(rèn)知方面截然不同,“知道”是已知事實(shí)結(jié)果并進(jìn)行確認(rèn),而“應(yīng)當(dāng)知道”則是并不知悉事實(shí)結(jié)果但卻推斷其知道了,這顯然不是一回事。
此外,從合同法上下文來看,合同法402條規(guī)定的是“第三人在訂立合同時(shí)知道受托人與委托人之間的代理關(guān)系”情形下應(yīng)如何處理的問題,而合同法403條闡述的是“第三人在訂立合同時(shí)不知道受托人與委托人之間的代理關(guān)系”情形下又應(yīng)如何處理。立法者顯然強(qiáng)調(diào)的是在訂立合同時(shí)第三人是否已明確的知悉代理關(guān)系這一事實(shí)存在,若“知道”包括“應(yīng)當(dāng)知道”,則立法者做此區(qū)分顯然無任何意義。
第四,從法律實(shí)務(wù)角度而言,法律關(guān)系的內(nèi)容及實(shí)現(xiàn)的方法,根據(jù)當(dāng)事人間具體情況的不同而不同,法律、合同當(dāng)事人很難一一預(yù)見它們從而加以規(guī)定或訂立,當(dāng)事人就有可能利用這些漏洞,犧牲他人利益以實(shí)現(xiàn)自我利益。這是在法律實(shí)務(wù)中經(jīng)常發(fā)生的問題。為降低和規(guī)避法律實(shí)務(wù)中出現(xiàn)的這種風(fēng)險(xiǎn),我們更應(yīng)基于公平的價(jià)值目標(biāo)及誠實(shí)信用原則,正確的理解和區(qū)分“知道”和“應(yīng)當(dāng)知道”。
(作者單位:河北省女子監(jiān)獄)