陶淑琴
(1. 貴州財(cái)經(jīng)大學(xué) 文化傳播學(xué)院,貴州 貴陽(yáng) 550003;2. 北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875)
種族主義思想的露骨表現(xiàn)
——淺析萊辛“太空小說(shuō)”中的土著人形象
陶淑琴1,2
(1. 貴州財(cái)經(jīng)大學(xué) 文化傳播學(xué)院,貴州 貴陽(yáng) 550003;2. 北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875)
“太空小說(shuō)”是英國(guó)著名女作家多麗絲·萊辛最重要的文學(xué)創(chuàng)作之一,塑造了一系列的土著人形象。這些土著種族的價(jià)值也有高下之分,其中,高級(jí)土著是患了種族退化病的文明民族后裔,低級(jí)土著則是原始的、野蠻的、落后的生番,而更加沒(méi)有價(jià)值的則是那些注定沒(méi)有發(fā)展前途的種族。對(duì)土著的丑化處理,完全暴露了萊辛的種族主義思想和殖民主義思想。
多麗絲·萊辛;太空小說(shuō);老人星;天狼星;土著;種族主義;殖民主義
英國(guó)當(dāng)代著名女作家多麗絲·萊辛(1919― ),自 1950年出版處女作《野草在歌唱》,一直筆耕不輟,2000年后還時(shí)有新作問(wèn)世。2007年,萊辛獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)原因是“因其將自己的懷疑,激情以及幻想投入在對(duì)分裂的文明的審視上”。1980年代前后,萊辛創(chuàng)作了5部系列太空小說(shuō)《關(guān)于:淪為殖民地的5號(hào)行星——什卡斯塔》、《三四五區(qū)間的聯(lián)姻》、《天狼星試驗(yàn)》、《八號(hào)行星代表履職記》、《伏令王國(guó)中多愁善感的使者們》。在《什卡斯塔》序言中,作家聲稱自己創(chuàng)造了一個(gè)新世界,在此新世界中,“行星的命運(yùn)都很渺小,更不用提個(gè)人的命運(yùn)了,在以偉大的銀河系帝國(guó)間的競(jìng)爭(zhēng)和互動(dòng)為表現(xiàn)的宇宙進(jìn)化過(guò)程中,它們的命運(yùn)僅僅是其中的一些方面”[1]1?!妒部ㄋ顾泛汀短炖切菍?shí)驗(yàn)》敘述了宇宙中兩大殖民帝國(guó)的殖民擴(kuò)張及殖民統(tǒng)治,殖民者都是正面的形象。除此之外,作家還塑造了大量被殖民者任意處置的土著人形象。作者塑造這些土著人形象時(shí),沿襲了西方幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)對(duì)東方的歧視與偏見(jiàn),混合了殖民者的傲慢與種族主義者的無(wú)知,暴露了作家內(nèi)心深處的殖民主義思想和種族主義意識(shí)。
殖民地原生的土著民族可能是由于種族退化病而逐漸衰落的觀點(diǎn),得到了大多數(shù)西方人類學(xué)家的贊同。西方著名人類學(xué)家泰勒曾對(duì)此做出過(guò)明確的肯定:“一方面,高級(jí)民族的狀態(tài)是從低級(jí)狀態(tài)進(jìn)化來(lái)的;另一方面,由于進(jìn)化而達(dá)到的文化,可能由于退化的結(jié)果而喪失。”[2]27他還進(jìn)一步論證說(shuō):“文明的停滯和衰退大概是民族生活中的常見(jiàn)的和突出的現(xiàn)象。某些國(guó)家科學(xué)、藝術(shù)和制度的衰退,某時(shí)曾比鄰近民族中先進(jìn)的民族落后了,鄰近民族超過(guò)了它,它的整個(gè)社會(huì)淪入粗野和貧困——所有這些現(xiàn)象,歷史上是常見(jiàn)的。在討論文化的低級(jí)階段和比較高級(jí)階段的關(guān)系的時(shí)候,最主要的是形成了下面的著名概念,即文明的退化遠(yuǎn)能影響文化。”[2]30
萊辛在《什卡斯塔》中提到一種畸形人種——巨人,這是比較高級(jí)的土著人種。追根溯源,這些土著并不是真正的土著,而是老人星從其他星球移民來(lái)的人種。在來(lái)到什卡斯塔之前,他們已經(jīng)擁有了一定的文明。然而,來(lái)到了殖民地什卡斯塔后,他們卻患上了“種族退化病”。萊辛在作品中不止一處提到土著人患了種族退化病。他們不僅在身體上生理上出現(xiàn)了返祖現(xiàn)象,而且在心理上智力上也出現(xiàn)了退化現(xiàn)象:“他們已經(jīng)了解這些技術(shù)上千年了,但是現(xiàn)在,就在幾個(gè)月前卻完全忘記了?!盵1]7這種結(jié)果產(chǎn)生的原因有二,一是什卡斯塔人不再認(rèn)真嚴(yán)格地遵從其宗主國(guó)老人星的教導(dǎo),二是什卡斯塔人自身的劣根性使然。種族退化論和種族多元發(fā)生論都是為了同樣的目的:這樣,把黑人或有色人種當(dāng)作物品而不是當(dāng)作人來(lái)對(duì)待就有了意識(shí)形態(tài)的基礎(chǔ)。退化論的基本觀點(diǎn)是,哈姆的后裔,還有《圣經(jīng)》上所說(shuō)的其他人們,從圣經(jīng)地帶移走,向東、向南走去,他們的文明發(fā)生了退化,走向野蠻,甚至比這更加低下,這是因?yàn)樗麄儧](méi)有接受耶穌或者是因?yàn)樗麄円泼竦降土拥沫h(huán)境中去,或者是由于其他原因。如野蠻是從文明生活的退化說(shuō)[3]51。退化論在歐洲的人類學(xué)領(lǐng)域甚至是知識(shí)界都有相當(dāng)大的市場(chǎng),許多專家學(xué)者及普通的知識(shí)分子相信這一學(xué)說(shuō)。韋伯對(duì)這一問(wèn)題的思考同樣具有典型意義:他認(rèn)為中國(guó)的儒家學(xué)說(shuō)具有窒息作用,中國(guó)的城市是“不自由的”,而且中國(guó)不存在一個(gè)真正的資產(chǎn)階級(jí),中國(guó)的土地所有制不是私有制,中國(guó)的官僚機(jī)構(gòu)和中國(guó)的帝國(guó)國(guó)家是“不合理的”,阻礙社會(huì)發(fā)展等[3]141。“退化似乎在低級(jí)文化中比在高級(jí)文化中表現(xiàn)得更加強(qiáng)烈。野蠻民族和蒙昧部族在知識(shí)缺乏、物資器具缺乏的情況下,顯然特別容易受到退化的影響”[2]34。在萊辛的小說(shuō)中,也把那些古老的文明當(dāng)作退化的文明:
在所有的古老的和早已經(jīng)建立的殖民地行星上,住著幾百萬(wàn)人們……他們太軟弱太衰弱,除了最輕松的工作外,什么也干不了,他們甚至慢慢渴望體力勞動(dòng),因?yàn)橄嘈胚@會(huì)對(duì)他們有益——但是他們,當(dāng)為他們提供了這樣的勞動(dòng)機(jī)會(huì)時(shí),又不能勝任。[4]48
殖民地人民曾經(jīng)與老人星人民一樣達(dá)到高度的發(fā)展階段,但是他們現(xiàn)在患了種族退化病,因而無(wú)論是外形上,還是智力上,都比老人星人低了不止一個(gè)檔次:“他們?cè)臼巧聿母叽?,身體強(qiáng)健的種族,但是一千年的羅漢達(dá)生活已經(jīng)使他們發(fā)生了巨大的改變。身高只有原來(lái)的三分之一,身體倒還結(jié)實(shí)。他們的膚色是深棕色或黑色,皮膚特別健康,散發(fā)著誘人的光澤。沒(méi)有體毛,頭發(fā)稀少?!盵1]17從這外表的描述,我們不難想象萊辛是在描述非洲人。然而下面這段話中,充滿了明顯的歧視性和侮辱性言語(yǔ):“一個(gè)長(zhǎng)著蓬松的長(zhǎng)毛的生物正在我身上彎腰對(duì)著我。它的大小和本土人差不多,但是長(zhǎng)著濃密的毛發(fā),我馬上理解了,他是一個(gè)本土人的后代……過(guò)了一會(huì)兒,我們可以交流了。他已經(jīng)處于說(shuō)話的初始階段,發(fā)出大量和豬叫聲和狗吠聲一樣的聲音?!盵1]64?65他們?nèi)绱寺浜螅虼死先诵菍?duì)他們的統(tǒng)治是合理且合情的,因?yàn)?,沒(méi)有老人星的指導(dǎo),他們什么好事也干不出,只會(huì)做壞事。在萊辛的筆下,殖民主義的得勝是因?yàn)槔先诵歉呱泻椭趁竦厝嗣竦土?。已?jīng)有西方學(xué)者指出,類似的敘述是有意識(shí)的策略——“為了要使神圣的永罰合理化”[5]346。斯皮瓦克曾尖刻地指出,諸如此類的表述策略,只是提供了認(rèn)識(shí)的或意識(shí)形態(tài)的暴力,并起到了為更加赤裸裸、更加殘暴的占領(lǐng)行為搖旗吶喊的作用[6]89。無(wú)論使用了何種具體的貶低殖民地人民的敘述策略,但相同的殖民主義心理是可以看出的。
關(guān)于文明的退化,許多歐洲人做了大量的論述。比較有名的是泰勒的論述:“由于游蕩到邊遠(yuǎn)地區(qū)和停止采用文化習(xí)慣或?qū)λ辉俑械叫枰?,因而下降到蒙昧?xí)r期生活的文明人的事例,是較為確實(shí)的退化的證據(jù)。這種情況,有時(shí)發(fā)生在那種處在各種不同文化水平上的人群的混合過(guò)程中?!盵2]33泰勒的這一論斷,又被萊辛通過(guò)自己想象性的虛構(gòu)作品再現(xiàn)出來(lái),并以此對(duì)這一論斷進(jìn)行了固定與加強(qiáng)。正是這些已經(jīng)退化的殖民地人民使老人星的殖民行動(dòng)具有了合法性,且在一定程度上拉高了老人星人民的道德高度。正如所有殖民主義作品都會(huì)把殖民地人民當(dāng)作“他者”來(lái)描述一樣,萊辛也同樣把殖民地人民當(dāng)作“他者”進(jìn)行敘事?!八摺痹谄溟g除了證明殖民者的高尚以及殖民行動(dòng)的無(wú)私外,沒(méi)有其他意義。他們只是一團(tuán)在殖民者主角表演的背景上最模糊但又不可或缺的影子。
在萊辛的筆下,殖民地人民的形象塑造是大有深意的:要么是一些半人半獸的原始人和頭腦簡(jiǎn)單、四肢發(fā)達(dá)的原始人,他們生活簡(jiǎn)樸,安于現(xiàn)狀,容易忍受殖民者的統(tǒng)治;要么就是懶惰的、卑劣的明顯不具有發(fā)展?jié)摿Φ默F(xiàn)代人,他們總是容易受到邪惡力量的誘惑,偏離殖民者為他們?cè)O(shè)定的發(fā)展道路??偠灾?,他們與以英國(guó)人為代表的具有高度文明的殖民者有明顯的差別,這些殖民者不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)到殖民地,懷著無(wú)私的國(guó)際熱情,傾其所有幫助殖民地的發(fā)展,他們無(wú)私,大度,“……承擔(dān)責(zé)任,為被統(tǒng)治者服務(wù),使他們對(duì)帝國(guó)俯首貼耳”[7]165。對(duì)于萊辛筆下的殖民者與被殖民者,讀者一眼就能發(fā)現(xiàn)這兩大群體誰(shuí)代表著先進(jìn),誰(shuí)代表著落后。
但是被殖民者之間的區(qū)別同樣巨大:其中一類能夠心甘情愿地謙虛地接受殖民者的教育與統(tǒng)治,不久,他們也走上了發(fā)展的道路,這就是上面提到的高級(jí)土著;而另一類則愚頑不化,邪惡成性,總是無(wú)法理解殖民者的好意與幫助,當(dāng)然,他們注定是沒(méi)有前途的種類,在人類文明發(fā)展的道路上,他們被越拉越遠(yuǎn),最后終至被開(kāi)除了人類籍。萊辛筆下的這樣兩種區(qū)別明顯的被殖民者,也是歐洲有關(guān)東方的想象的最集中表現(xiàn):
基督教完成了對(duì)東方內(nèi)部主要是區(qū)域的劃分:近東和遠(yuǎn)東,熟悉的東方和新異的東方。因此人們頭腦中交替出現(xiàn)這樣兩個(gè)東方:一個(gè)熟悉的“舊世界”,人們回到這里如同回歸伊甸園或天堂,其目的是為舊世界建立一個(gè)新的版本;一個(gè)全新的地方,人們到這里如同哥倫布到達(dá)美洲新大陸,其目的是為了建立一個(gè)“新世界”。[8]73
萊辛在“太空小說(shuō)”中描述了和原始人差不多的本土人,他們沒(méi)有理解能力,甚至不能真正地說(shuō)話,只能發(fā)出一些如豬狗等動(dòng)物發(fā)出的嗚咽聲,他們的一切行動(dòng)都是憑直覺(jué)出發(fā),“他很孤獨(dú),我能看出來(lái)。但是或許他并不知道自己感到很孤獨(dú)?有象他一樣的其他人嗎?……在很遠(yuǎn)的地方,就是大海了。他知道海嗎?但是他不理解我向他解釋的任何東西”[1]69。他們連自己的情緒也不理解,不懂得如孤獨(dú)等心理體驗(yàn),也不知道遼闊的外部世界。盡管這些土著人是善良、樂(lè)于助人的,對(duì)老人星的使者耶和爾提供了寶貴的無(wú)私的幫助,在關(guān)鍵時(shí)刻冒著生命危險(xiǎn)把耶和爾從危險(xiǎn)處境中救了出來(lái),然而他們沒(méi)有真正的理性,身心發(fā)展都處于野蠻人階段。類似的土著形象經(jīng)常在歐洲人的筆下出現(xiàn)。在歐洲列強(qiáng)對(duì)外殖民的過(guò)程中,產(chǎn)生了大量的游記和傳奇文學(xué),這些文學(xué)作品中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)殖民地人民,其中有一類殖民地人民被他們好奇而又輕蔑地稱為“高貴的野蠻人”。事實(shí)上,在西方文化氛圍中,提到殖民地人民,必須突出的特征之一正是其“原始”狀態(tài)。正如阿克曼在為弗雷澤所作傳記中指出的,諸如“野蠻人頭腦”是“文明人頭腦”的原始形式之類的觀念從維多利亞中期開(kāi)始就風(fēng)行歐洲。泰勒、史密斯、蘭、弗雷澤等早期的人類學(xué)家毫無(wú)顧忌地把殖民地人民劃入低于歐洲人的“原始人”范疇,而且通過(guò)把他們說(shuō)成是無(wú)理性的、野蠻的、印度的、野獸般的等來(lái)表達(dá)帶有貶低性的評(píng)價(jià)[6]88。萊辛的作品同樣表達(dá)了這樣的種族主義偏見(jiàn)。
社會(huì)達(dá)爾文主義在殖民主義的文本實(shí)踐中成了一個(gè)種族評(píng)價(jià)序列。巨人族是老人星為了發(fā)展殖民地而從其他殖民地移民來(lái)的,而土著人是本地固有的。這樣的殖民地并不是太空小說(shuō)里的虛構(gòu),而是地球上的現(xiàn)實(shí)。在合適的地方,萊辛?xí)丫奕俗灞憩F(xiàn)得更文明一些,原因是:“巨人族的心理——或者更準(zhǔn)確地、更實(shí)事求是地說(shuō),巨人心理——已經(jīng)和我們老人星心理體系融為一體,起初是部分地,試探地,但是持續(xù)地敏銳地融合?!盵1]21然而這樣的區(qū)別正表現(xiàn)了萊辛的種族主義思想。萊辛在小說(shuō)中不止一處暗示了巨人族的白人種族性,暗示了土著人是有色人種:“這兒的土著人在體型上與圓城人一樣,但是他們是黃皮膚,黑頭發(fā)”[1]50,“土著身材矮小,深色頭發(fā),健壯有力。移民的基因發(fā)展趨向于身材高大,白膚金發(fā),藍(lán)色眼睛或灰色眼睛”[1]102。萊辛堅(jiān)持殖民的理由是為了殖民地的發(fā)展:“巨人族存在的理由,他們的功能,他們的作用,是為了土著人的發(fā)展?!盵1]38在西方(歐洲)有關(guān)土著人的描述中,土著人的形象要么作為一種對(duì)西方主體的優(yōu)勢(shì)性的確認(rèn)而存在,要么作為一種自證其罪的低劣者而存在。無(wú)論對(duì)土著形象的刻畫出現(xiàn)什么樣的差異,其刻畫標(biāo)準(zhǔn)都是以歐洲白人作為“人的典范”。在歐洲白人作參照系的情況下,這些土著人,根據(jù)與歐洲白人的相似程度,被賦予了不同的文明等級(jí)。“這些文本理所當(dāng)然把‘歐洲’視為人的規(guī)范,并據(jù)此提供我們關(guān)于人的描述和/或規(guī)定”[9]16。
從19世紀(jì)初開(kāi)始,歐洲人類學(xué)家的人種學(xué)研究為殖民活動(dòng)提供了理論上的支持,人類學(xué)研究的成果表明,各個(gè)人種具有顯著的文明差異,主要是因?yàn)榈图?jí)人種發(fā)展不充分。泰勒說(shuō):“有種理論說(shuō),非洲人的心智很快就停止發(fā)展,永遠(yuǎn)停留在小孩子階段?!盵10]252為了支持這種理論,一些歐洲人類學(xué)家千方百計(jì)論證,如有的學(xué)者就相信非洲人的心智之所以不能發(fā)展成熟,是因?yàn)樗麄冞^(guò)度的性需求,使他們不能度過(guò)青春期[10]253。但是,歐洲人類學(xué)家宣稱,非歐洲人通過(guò)學(xué)習(xí)也可以成年,發(fā)展到具有理性。他們堅(jiān)稱,非歐洲人學(xué)習(xí)文明的唯一途徑是殖民,因而,此時(shí)大多數(shù)歷史和教科書中出現(xiàn)了“殖民教導(dǎo)”這一概念[3]116。“亞洲人與非洲人都是孩子,對(duì)他們態(tài)度強(qiáng)硬是為他們好。這是一個(gè)很普遍的看法”[10]169。
萊辛在太空小說(shuō)中塑造的土著人形象,正好與西方人類學(xué)家的結(jié)論高度一致。在萊辛的筆下,土著人種是沒(méi)有發(fā)展前途的人種。他們要么永遠(yuǎn)達(dá)不到殖民者的文明高度,即使有殖民者的援助與教導(dǎo);要么是注定要滅絕的種族,無(wú)論殖民者采用什么辦法也無(wú)法改變他們的滅絕命運(yùn)。前一種人種主要指那些心智幼稚的殖民地土著,后一種主要指矮人種族。在《天狼星實(shí)驗(yàn)》中,天狼星和老人星的使者四處奔波,指導(dǎo)殖民地人民進(jìn)行生產(chǎn)生活是一個(gè)重要的情節(jié)線索。在萊辛的筆下,殖民地人民是沒(méi)有知識(shí),沒(méi)有創(chuàng)造力,沒(méi)有理性的人種,他們野蠻、不開(kāi)化,處于人類智力發(fā)展的初始階段:
有毛的無(wú)毛的,毛長(zhǎng)的毛短的,都穿著獸皮,他們的長(zhǎng)發(fā)披在后背上,前胸裸露著,皮膚黑色的和皮膚棕色的,臉扁平的和臉上長(zhǎng)著豬嘴的,眉毛濃厚的和沒(méi)有眉毛的,下巴突出的和無(wú)下巴的,無(wú)發(fā)的裸露的,裸露的但是用樹(shù)葉或幾小片獸皮圍著腰部的,運(yùn)動(dòng)緩慢的和迅速的,容易學(xué)習(xí)的和除了野蠻的工作什么也不會(huì)的……[4]51
這些進(jìn)化程度不一的殖民地原住民,當(dāng)然需要早已經(jīng)科技發(fā)達(dá)的殖民者進(jìn)行一些必不可少的“殖民教導(dǎo)”,否則,他們就不能進(jìn)步。同時(shí),對(duì)殖民地落后物種進(jìn)行開(kāi)化教育,也給殖民者帶來(lái)了特別的自豪感:“在羅漢達(dá)的這個(gè)完全成功的實(shí)驗(yàn)——它教會(huì)如此多的不同的物種成為好的靈活的移民,他們正使我們?nèi)绱烁屑?,肯定了我們?duì)自己殖民地服務(wù)的自信”[4]51。教導(dǎo)殖民地人民是一件雙贏的事業(yè),是值得殖民者努力的,盡管土著人永遠(yuǎn)也達(dá)不到殖民者期望的高度:
我們非常清楚地知道,我們正在教養(yǎng)的這些動(dòng)物中,沒(méi)有一個(gè)會(huì)發(fā)展得非常好,超越他們現(xiàn)在的狀態(tài)多少……[4]51
這些就是殖民帝國(guó)天狼星對(duì)殖民地人民進(jìn)行的教導(dǎo)。萊辛曾經(jīng)坦承,艾姆比恩第二的思考在相當(dāng)程度上就是她的思考,這就說(shuō)明了,艾姆比恩第二對(duì)殖民地人民的看法,其實(shí)代表了作者萊辛自己的意見(jiàn)和認(rèn)識(shí):這些殖民地人民在智力和能力上的發(fā)展永遠(yuǎn)也達(dá)不到殖民者的高度。歐洲人如果認(rèn)為殖民活動(dòng)是正當(dāng)?shù)?、合理的、自然的、必需的,那么一般情況下,他就是一個(gè)不折不扣的種族主義者。所有的種族主義思想和理論,最終都是為殖民活動(dòng)服務(wù)的。只有經(jīng)過(guò)種族主義理論的論證,證明了那些非歐洲人都是低歐洲人一等(甚至幾等),他們沒(méi)有理智,不能自己管理自己,也不能進(jìn)行自我創(chuàng)新和發(fā)展,因而需要?dú)W洲人對(duì)他們進(jìn)行“殖民教導(dǎo)”,這樣,才真正地為歐洲人的殖民活動(dòng)找到了理論根據(jù)。
泰勒在其代表作《原始文化》中指出,有關(guān)巨人或矮人的神話,跟實(shí)際生活中存在的土著部落或敵對(duì)部落有關(guān)。特別是有關(guān)矮人的神話中,總是把這些矮人歸結(jié)為某個(gè)反叛上帝的人種或被打敗了的土著民族,而且在這一類神話中,用矮人來(lái)影射東方的韃靼人,按泰勒的看法,雖有故意貶低的意思,但從大體上來(lái)說(shuō),還是符合西方人與東方人在身材上的區(qū)別的[2]314。萊辛在小說(shuō)中也描述了必將滅絕的矮人種族,他們身材矮小,善于做與冶煉有關(guān)的工作:
這些“小人”的身高可以不足一拤,最高也不過(guò)四拤。他們有多種類型,從矮胖的,結(jié)實(shí)的,身體非常有力的類型,到纖細(xì)的,精致的,美麗的類型,——甚至從老人星的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看也是如此。以前他們非常喜歡住在地下的洞穴中,地坑里,以及各種地下場(chǎng)所,有時(shí)候甚至離地表非常遠(yuǎn),甚至到了這樣的程度,他們可能很少看到地表面……[1]93?94
許多與殖民意識(shí)相關(guān)的種族主義理論都是在20世紀(jì)中期以前就已經(jīng)形成,并且取得了顯著的地位。隨著國(guó)際間交流變得更容易,知識(shí)的傳播更快捷、更容易,一些對(duì)非歐洲地區(qū)或非歐洲人的無(wú)端偏見(jiàn)也在慢慢地修正了。然而,情況有時(shí)也是相反的:“游歷并不一定使人心胸開(kāi)闊和接受新思想:帝國(guó)的自身狀況很容易在各方面產(chǎn)生偏執(zhí)、民族主義、種族主義,或者是對(duì)于舒適生活和熟悉事物的過(guò)分依賴。擁有這樣一個(gè)龐大的帝國(guó),經(jīng)常會(huì)促使英國(guó)人增加他們的優(yōu)越感,讓他們認(rèn)為他們優(yōu)于那些與他們交往的人們。”[7]178
萊辛說(shuō)《什卡斯塔》中說(shuō):“一個(gè)婦女正在創(chuàng)作一個(gè)傳說(shuō),這個(gè)傳說(shuō)可能幫助其他人更清楚地看清一種環(huán)境或一種激情?!盵1]207這是她對(duì)自己作品價(jià)值的預(yù)期,同時(shí)也隱晦地表明了她認(rèn)為自己的作品表達(dá)的思想是正義的、合乎人類福祉的。但是與她本人意愿相反的是,她的小說(shuō)不過(guò)是為薩義德雖然值得商榷但仍有其合理性的斷言提供了又一個(gè)明確的例證:“因此有理由認(rèn)為:每一個(gè)歐洲人,不管他會(huì)對(duì)東方發(fā)表什么看法,最終都幾乎是一個(gè)種族主義者,一個(gè)帝國(guó)主義者,一個(gè)徹頭徹尾的民族中心主義者?!盵8]260
萊辛的科幻小說(shuō),以幻想的形式再現(xiàn)了英國(guó)幾個(gè)世紀(jì)的殖民史,其中從殖民者立場(chǎng)出發(fā)對(duì)殖民地人民、土著人民的各種丑化描寫,充分暴露了作者的種族主義思想,同時(shí)也是對(duì)殖民美夢(mèng)的一次文學(xué)式實(shí)現(xiàn)?!皩徝佬袨楸旧砭褪且庾R(shí)形態(tài)的,而審美或敘事形式的生產(chǎn)將被看作是自身獨(dú)立的意識(shí)形態(tài)行為,其功能就是為不可解決的社會(huì)矛盾發(fā)明想象的或形式的‘解決辦法’。”[11]67?68無(wú)論萊辛多少次在公開(kāi)場(chǎng)合表明自己對(duì)種族主義的憎惡或?qū)χ趁竦厝嗣窨嚯y的同情,但是從其系列太空小說(shuō)的各種細(xì)節(jié)來(lái)分析,她的思想意識(shí)深處還保持著濃濃的殖民帝國(guó)夢(mèng)想,與此相聯(lián)的是她對(duì)種族主義思想的緊抓不放,在文學(xué)創(chuàng)作中則表現(xiàn)為對(duì)土著人種的極端歧視與丑化?!叭R辛賦予老人星以智慧和權(quán)力,她把整個(gè)系列小說(shuō)當(dāng)作一個(gè)新殖民主義文檔來(lái)記錄,通過(guò)科學(xué)的實(shí)驗(yàn)和科學(xué)的進(jìn)步,描繪了帝國(guó)的先進(jìn)”[12]55。
萊辛的作品中具有特別深厚的殖民主義思想,與她自己的種族身份、國(guó)籍身份有著莫大的關(guān)系。她的種族主義思想之所以如此根深蒂固,還有一個(gè)非常重要的因素:她曾經(jīng)作為一名歐洲白人殖民者生活在殖民地。這段經(jīng)歷必然包含了白人(殖民者)通常能夠享有的眾多不合理利益,這些利益除非在殖民地,在其他任何地方都是不可想象的。無(wú)庸諱言,“多麗絲·萊辛的出身背景對(duì)她的小說(shuō)創(chuàng)作有重大的影響”[13]4,因此她的作品中顯現(xiàn)出如此明顯如此濃烈的種族主義思想,就不足為奇了?!白鳛橐粋€(gè)作家,殖民經(jīng)驗(yàn)——殖民隱喻——是她身份中的核心成份”[14]11。但是,作為讀者,特別是作為第三世界的讀者,我們必須認(rèn)清這類作品中的殖民主義思想和種族主義思想。不管作家頭上的光環(huán)多么閃亮,我們也不能盲目地接受其作品中表達(dá)出來(lái)的思想,必須對(duì)其作品進(jìn)行認(rèn)真的分析。因此,認(rèn)真細(xì)致地清理出萊辛作品中的種族主義思想和殖民主義思想,不僅不是多余之舉,還是必要之舉。
[1] Doris Lessing.Re: colonized planet 5: Shikasta[M].New York:Alfred A. Knopf,Inc.,1979.
[2] [英]愛(ài)德華·泰勒.原始文化[M].連樹(shù)聲,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005.
[3] [美]J. M. 布勞特.殖民者的世界模式——地理傳播主義和歐洲中心主義史觀[M].譚榮根,譯.北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2002.
[4] Doris Lessing.The Sirian experiments: the report by Ambient II, of the five[M].New York:Alfred A. Knopf,Inc.,1980.
[5] [法]保羅·利科.解釋的沖突——解釋學(xué)文集[M].莫偉民,譯.北京:商務(wù)印書館,2008.
[6] [英]艾勒克·博埃默.殖民與后殖民文學(xué)[M].盛寧,等譯.沈陽(yáng):遼寧教育出版社,1998.
[7] [英]P. J. 馬歇爾.劍橋插圖大英帝國(guó)史[M].樊新志,譯.北京:世界知識(shí)出版社,2004.
[8] [美]愛(ài)德華. W. 薩義德.東方學(xué)[M].王宇根,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007.
[9] [美]佳亞特里·查克瑞芙里·斯皮瓦克.后殖民理性批判——邁向消逝當(dāng)下的歷史[M].張君玫,譯.臺(tái)北:群學(xué)出版有限公司,2005.
[10] [英]維克托·基爾南.人類的主人——?dú)W洲帝國(guó)時(shí)期對(duì)其他文化的態(tài)度[M].陳正國(guó),譯.北京:商務(wù)印書館,2006.
[11] [美]弗雷德里克·詹姆遜.政治無(wú)意識(shí)[M].王逢振,陳永國(guó),譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1999.
[12] Mary Gough McCormack Carolyn.“A new frontier”: the novels of Doris Lessing and the sciences of complexity[D].Columbia:University of South Carolina,1998.
[13] Ruth Whittaker.Doris Lessing[M].New York:ST. Martin’s Press,1988.
[14] Lorna Sage.Doris Lessing[M].London,New York:Methuen & Co. Ltd.,1983.
The Obvious Representation of Racism——On the Natives-Images in Lessing’s “Space Fictions”
TAO Shu-qin1,2
(1. Guizhou University of Finance and Economics, Guiyang Guizhou 550003, China;
2. Beijing Normal University, Beijing 100875, China)
“Space Fictions” wrote by English famous writer Doris Lessing, describes a series of native-images. These natives’values are different. The high-level natives are the descendants of cultured race and they suffered Degenerative Disease. The low-level natives are savage and uncultured race. The lowest-level natives have not future of development, they are the unpromising race. The disfigurations of natives show the writer’s colonialism.
Doris Lessing; Space Fictions; Canopus; Sirius; native; racialism; colonialism
I106.4
A
1006?5261(2012)04?0091?04
2012-02-28
陶淑琴(1974―),女,侗族,貴州松桃人,副教授,博士。
〔責(zé)任編輯 趙賀〕