劉冬冰
(南京林業(yè)大學(xué),江蘇 南京 210000)
網(wǎng)絡(luò)諧音詞作為一種新興的語言現(xiàn)象引起了人們的關(guān)注。有人認(rèn)為它阻礙了傳統(tǒng)語言的健康發(fā)展,也有人認(rèn)為它是對同音現(xiàn)象的積極挖掘和運(yùn)用,促進(jìn)了人際交流。筆者著重從網(wǎng)絡(luò)諧音詞的類型、產(chǎn)生原因及其影響等方面觀察網(wǎng)絡(luò)諧音詞,通過調(diào)查不同人群對網(wǎng)絡(luò)諧音詞的態(tài)度,預(yù)測網(wǎng)絡(luò)諧音詞的未來,旨在促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)語言的健康發(fā)展。
從取材的來源上看,網(wǎng)絡(luò)諧音詞大致可分為三種類型。
數(shù)字型諧音詞是指運(yùn)用一個(gè)或者幾個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字來表達(dá)與其發(fā)音相同或者相近的一類詞語。如:1314(一生一世)、14(意思)、20(愛你)、246(餓死了)、282(餓不餓)、3344(生生世世)、456(是我啦)、5201314(我愛你一生一世)、520(我愛你)、55(嗚嗚)、619(到永久)、740(氣死你)、886(拜拜了)、94(就是)、995(救救我)等?!熬W(wǎng)絡(luò)語言中利用數(shù)字來擬音表意,與日常生活中對數(shù)字的吉祥意義或禁忌的聯(lián)想使用并不一樣。網(wǎng)絡(luò)語言中的數(shù)字?jǐn)M音僅僅因?yàn)檎Z音相似,與數(shù)字的吉祥與否毫無關(guān)系”①。數(shù)字型諧音能夠被廣泛運(yùn)用可能是因?yàn)檫@類詞語直觀、便捷、省時(shí),便于提高交流的速度。
漢字諧音型造詞是用同音的其他詞語來代替本詞語,從而達(dá)到調(diào)侃、幽默的效果。漢字型諧音從來源上可以分為以下四種諧音詞類型。
1.外語型漢字諧音詞
外語型漢字諧音主要指用漢語中一些與所代替的外來語詞發(fā)音相近的詞語來音譯外來詞。例如:粉絲(fans)、伊妹兒(e-mail)、大林(darling)等。 網(wǎng)絡(luò)不僅突破了地域,而且沖破了語言界限。我們很容易發(fā)現(xiàn),這類音譯詞不僅幽默風(fēng)趣,而且有助于傳遞情感。
2.漢語式漢字諧音詞
稀飯(喜歡)、帥鍋(帥哥)、木油(沒有)、粗線(出現(xiàn))、男淫(男人)、偶(我)、受不鳥(受不了)、杯具(悲劇)、幽香(郵箱)、灰常(非常)、灰機(jī)(飛機(jī))、果醬(過獎(jiǎng))、內(nèi)牛滿面(淚流滿面)、可耐(可愛)、蝦米(什么)、豐度(風(fēng)度)、油墨(幽默)、神馬(什么)、蝦米(什么)、芥么(這么)、竹葉(主頁)、共眠(共勉)、米話(沒話)、版斧(版副)、大蝦(大俠)、驢友(旅友)、美眉(妹妹)、大片子(大騙子)、人參公雞(人身攻擊),等等。 這些詞語大多是在方言基礎(chǔ)上的重新變異組合,突出了方言特色,如“可耐”體現(xiàn)的是東北方言的特色,“木油”體現(xiàn)的是山東方言的特色。其實(shí)兩種詞語之間只是音相同或者相近,意義上并沒有聯(lián)系,也不是該詞語本身的意義。
3.合音型漢字諧音
表(不要)、釀紫(那樣子)、絳紫(這樣子)、醬紫(這樣子)等。我們可以看到,合音型漢字諧音的本源都是短語或者是短句的形式。這類諧音詞的產(chǎn)生主要是受到港臺(tái)動(dòng)漫作品的影響,滿足了語言交流經(jīng)濟(jì)的要求,帶有動(dòng)漫人物中語言的特點(diǎn)。
4.混合型漢字諧音詞
混合式漢字諧音就是漢語普通話讀音和多種符號(hào)或語碼的諧音。 例如:②馬屁山(mp3)、8錯(cuò)(不錯(cuò))、B4(before)、+U(加油)等。③從形式上講,該類型不是單純地用漢字、字母、數(shù)字,以及其他符號(hào)來表示,而是混用多種語符。但具體哪個(gè)本體采用哪類諧音詞都要看它們之間的語音對應(yīng)關(guān)系,這樣的諧音詞增加了認(rèn)知的難度。
字母型諧音詞語通常由大寫的漢語拼音音節(jié)的第一個(gè)字母或者音譯外來詞的簡寫構(gòu)成。例如:MM (妹妹)、NND(奶奶的)、IC(Isee)、LP(老婆)、TMD(他媽的)、YD(淫蕩)、GG(哥哥)、BT(變態(tài))、RMB(人民幣)、JJ(姐姐)、FQ(夫妻)、U(you)、C(see)、hehe(呵呵)、haha(哈哈),等等。 從上述中的字母諧音上看來,hehe其實(shí)是一個(gè)漢語拼音的形式,在網(wǎng)上交流過程中人們會(huì)有一個(gè)拼讀的過程,漢語中的拼讀會(huì)使面部肌肉表情產(chǎn)生觸動(dòng),因而會(huì)讓你感覺到對方正在笑,還可以聯(lián)想到對方此時(shí)的表情。隨著互聯(lián)網(wǎng)的逐步擴(kuò)大、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷進(jìn)步,輸入法也逐漸地體現(xiàn)出了人性化的色彩,例如在用搜狗拼音輸入法時(shí),輸入“hehe”或者“haha”時(shí),候選欄中已經(jīng)有表情符號(hào)了。由此看來,“hehe”在網(wǎng)絡(luò)交流中不僅僅代表“呵呵”這些漢字的拼音,還是一種有聲有色的情感交流。
網(wǎng)絡(luò)諧音詞是規(guī)范漢語的社會(huì)變異,是當(dāng)代年輕人因生活狀態(tài)與精神需求而生發(fā)出的語言變體,有些近似于語言學(xué)上的社會(huì)方言。社會(huì)方言一般不改變詞語的音讀,但是,網(wǎng)絡(luò)諧音詞卻大多改變了所諧詞語的音讀,是形態(tài)各異的“畸形兒”。所以,網(wǎng)絡(luò)諧音詞語是一種新生的大眾化的文化形態(tài),它不僅具有大眾化文化的共性,而且具有獨(dú)特的文化個(gè)性。
網(wǎng)絡(luò)諧音詞語自身的發(fā)展過程與網(wǎng)絡(luò)的開放性相關(guān),也與人們思維的開放互動(dòng)。網(wǎng)絡(luò)的開放性催生了人們思維的開放性,人們思維的開放又滋長了網(wǎng)絡(luò)語言的開放性,網(wǎng)絡(luò)諧音詞語是網(wǎng)絡(luò)開放性和國民思維開放性共同作用的產(chǎn)物,也逐漸成為一種使用頻率最高的網(wǎng)絡(luò)語言形式。
筆者通過對南京林業(yè)大學(xué)在校生的調(diào)查,歸納出網(wǎng)絡(luò)諧音詞產(chǎn)生的主要原因:
有大約60%—70%的受訪者認(rèn)為,這類詞語的產(chǎn)生主要源于崇尚創(chuàng)新。認(rèn)為在網(wǎng)絡(luò)媒介上運(yùn)用傳統(tǒng)語言形式進(jìn)行表達(dá)或許讓人感到了枯燥、死板、無味,而每個(gè)人都有著不同程度上的求新欲望,有各自的主觀能動(dòng)性和好奇心,一些希望有新事物、新發(fā)現(xiàn)、新運(yùn)用的人就會(huì)創(chuàng)造出網(wǎng)絡(luò)諧音詞。
有占約一半以上的人認(rèn)為,追求詼諧幽默的語言風(fēng)格是催生這類詞語的重要力量。語言作為人類交際最重要的工具,除了有經(jīng)濟(jì)簡明的要求之外,游戲性也潛在地被需求。 調(diào)查發(fā)現(xiàn),“悲劇”的諧音“杯具”、“孩子”的諧音“孩紙”,這樣將錯(cuò)就錯(cuò)、富有聯(lián)想的用法大大增加了語言交流時(shí)的幽默感和趣味性。這種表達(dá)不僅顯示出創(chuàng)造者自身的智慧,而且使網(wǎng)上的交流更富于樂趣。
不同人群彰顯個(gè)性需求是推動(dòng)網(wǎng)絡(luò)諧音詞產(chǎn)生的內(nèi)部動(dòng)力。千篇一律的語言交流容易使人感到乏味、無趣,因而人們希望能夠創(chuàng)造出新的詞語來彰顯自己與其他人的不同。調(diào)查中有近40%的人支持這一說法。他們認(rèn)為,由于網(wǎng)民中的大部分都比較年輕,具有開放、自主、求異和創(chuàng)新等特征,他們藐視傳統(tǒng),具有極強(qiáng)烈的反叛性,不受傳統(tǒng)語言規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)的束縛,以創(chuàng)造出一種便捷的適合網(wǎng)絡(luò)交流的新的語言變體為榮。網(wǎng)絡(luò)諧音詞語從一個(gè)角度表現(xiàn)了八零后、九零后,甚至是零零后人的生活狀態(tài)與精神需求。
經(jīng)濟(jì)便捷的效益追求是網(wǎng)絡(luò)諧音詞產(chǎn)生的客觀要求。傳統(tǒng)的語言要求人們運(yùn)用完整流暢的語言進(jìn)行表達(dá),這樣既浪費(fèi)了表達(dá)人的時(shí)間,又消耗了對方的時(shí)間。一般來說,打字輸入的速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于思維的速度,加上漢字同音字多,用正常的字詞打字較慢,而用最順手的音同或音近的漢字、數(shù)字、字母表可以提高網(wǎng)絡(luò)交流時(shí)的速度。網(wǎng)絡(luò)諧音詞作為一種簡單快捷、省時(shí)省力又方便表達(dá)交流的新語言形式便應(yīng)運(yùn)而生。
網(wǎng)絡(luò)諧音詞語的發(fā)展與網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展息息相關(guān),語言又是社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化作用下的產(chǎn)物,網(wǎng)絡(luò)諧音詞對改善社會(huì)中復(fù)雜的人際關(guān)系有一定的意義,它簡化了通常人們用來交流的網(wǎng)絡(luò)語言,緩和了社會(huì)的陌生化。人們使用這種開放、自主、任性、舒坦、幽默、詼諧的語言,看著具有趣味性的文字、享受著沒有約束的自由空間、使現(xiàn)代人疲憊的心靈找到歸屬、多重的壓力得到釋放,也使人們機(jī)體的功能得到了進(jìn)化。
但是,作為語言的變體,網(wǎng)絡(luò)諧音詞對母語學(xué)習(xí)和使用的弊端是巨大的。
網(wǎng)絡(luò)諧音詞中很大一部分其實(shí)相當(dāng)于漢語的錯(cuò)別字,由于網(wǎng)絡(luò)諧音語言傳播范圍廣、傳播速度快,再加上諧音修辭又具有音同或音近的特點(diǎn),因而大大增加了錯(cuò)別字的使用比例,對漢語字詞的學(xué)習(xí)會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重的干擾。日復(fù)一日、年復(fù)一年,新生代的漢語學(xué)習(xí)者會(huì)誤把這樣的諧音詞作為正確的詞語來應(yīng)用,就有可能釀成“三人成虎“的現(xiàn)實(shí)。
規(guī)范漢字是音形義的統(tǒng)一體,說漢語的人借此可以按照正常的思維認(rèn)知世界,如:“激動(dòng)”一詞是由于受到某種刺激而感情沖動(dòng)的意思,但是由于諧音詞只是規(guī)范詞語的同音或近音詞,形和義兩個(gè)方面已與原詞相去甚遠(yuǎn),因此“激動(dòng)”的網(wǎng)絡(luò)諧音詞“雞凍”就與“激動(dòng)”在語義上風(fēng)馬牛不相及。如果用“雞凍”一詞表示“激動(dòng)”一詞的話,就是犯了濫用、篡改和不尊重傳統(tǒng)語言的錯(cuò)誤,也嚴(yán)重地破壞了原來詞語的語義結(jié)構(gòu),具有反傳統(tǒng)規(guī)范語言的性質(zhì)。其他如怎么——腫么;520——我愛您;孩子——孩紙;同學(xué)——童鞋;和諧——河蟹;喜劇——洗具;什么——神馬等皆如是。
語言是一個(gè)民族的重要標(biāo)志,任何一個(gè)民族對自己的語言都分外愛護(hù)并精心維護(hù)。但是,網(wǎng)絡(luò)諧音詞語會(huì)嚴(yán)重沖擊國家的規(guī)范語言體系,造成人們對規(guī)范語言的戲謔。長此以往,母語的安全問題必然凸顯。
為了了解人們對網(wǎng)絡(luò)諧音詞的態(tài)度,筆者對南京林業(yè)大學(xué)在校學(xué)生展開了的調(diào)研。調(diào)研對象分三個(gè)層面——本科生、碩士生、博士。通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),這類語言進(jìn)行表達(dá)的群體,12歲到35歲的人群占多數(shù),不同地域的城市與鄉(xiāng)鎮(zhèn)人群所占比例相差不大,對網(wǎng)絡(luò)上把“悲劇”寫作“杯具”一類諧音詞的,約占70%的人群認(rèn)為自己很了解,也有60%左右的人經(jīng)常使用這類詞語,但是,約占一半以上的人對在大眾媒體或在校園文化活動(dòng)中出現(xiàn)的這類諧音詞語持無所謂的態(tài)度。
有20%-30%的人認(rèn)為使用網(wǎng)絡(luò)諧音詞可以提高自己的認(rèn)同感,很好地融入網(wǎng)絡(luò)群體,使自己不至于被網(wǎng)絡(luò)群體所排斥和孤立。
接受調(diào)查的絕大多數(shù)人認(rèn)為這類諧音詞的長期使用會(huì)造成人們對規(guī)范語言的生疏,但并不會(huì)成為人們之間語言交流的障礙,對其前途,他們預(yù)測網(wǎng)絡(luò)諧音詞不會(huì)被國家認(rèn)可采納。
首先從受教育的水平上看,??埔韵率褂弥C音詞的比例最高,占30%以上,其次是本科和大專,所占比例約高于20%。從學(xué)歷層次看,本科以上使用這類語言的網(wǎng)民比例相對較少,高學(xué)歷網(wǎng)民應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)諧音詞所占的比例較低,學(xué)歷較低的網(wǎng)民在應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)諧音詞中所占的比例較高。高學(xué)歷的網(wǎng)民所占比例逐步下降,學(xué)歷較低的網(wǎng)民所占比例逐步增多。
從性別方面來看,男性網(wǎng)民所占的比例約54%,女性網(wǎng)民所占比例為45%左右。在性別方面相差不大,即男女性別對網(wǎng)絡(luò)諧音詞應(yīng)用的影響較小。
調(diào)查顯示:1.網(wǎng)絡(luò)諧音詞逐漸顯現(xiàn)出年輕化趨勢。崇尚創(chuàng)新的思潮也逐漸成為推動(dòng)其產(chǎn)生的主要?jiǎng)恿Γ?.學(xué)歷層次與網(wǎng)絡(luò)諧音詞的應(yīng)用呈反比例趨勢。
筆者認(rèn)為:網(wǎng)絡(luò)諧音詞的出現(xiàn)具有必然性,它的鮮明特征將在較長一段時(shí)間里成為信息社會(huì)發(fā)展的重要信號(hào)。它的出現(xiàn)既有時(shí)代推動(dòng)的作用,又透射出當(dāng)代青年網(wǎng)民對語言的關(guān)注和戲謔。它們對母語學(xué)習(xí)和使用帶來的沖擊,值得重視和研究。對其使用情況和大學(xué)生語言態(tài)度的調(diào)查,警示我們要加強(qiáng)年輕一代的母語安全意識(shí)和語言規(guī)范意識(shí),語言管理部門也要加快制定語言規(guī)劃,完善管理?xiàng)l例。作為語言文字工作者,我們要加大對該類現(xiàn)象的調(diào)研和分析力度,分清層次和類別,認(rèn)識(shí)其價(jià)值和危害,以求促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)語言的健康發(fā)展。
注釋:
①戴紅霞.網(wǎng)絡(luò)語言的研究現(xiàn)狀.浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào),2008.2.
②嚴(yán)斌慧.論網(wǎng)絡(luò)語言中諧音的運(yùn)用.成都理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005,Vol13,3.
③張旋.論網(wǎng)絡(luò)語言中的諧音現(xiàn)象.現(xiàn)代語文(語言研究),2010,6.
[1] 鄭博,王仲軻諧音現(xiàn)象中的文化成因.萍鄉(xiāng)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2010.2.
[2] 杜曉文網(wǎng)絡(luò)諧音語言現(xiàn)象的文化思考.成都大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010.2.
[3] 劉天明,石紅宇網(wǎng)絡(luò)語言研究綜述.北華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007.6.
[4] 吳艷.網(wǎng)絡(luò)語言與語言教育的盲點(diǎn).江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004.2.
[5] 茹潔.淺論網(wǎng)絡(luò)語言的諧音表義手法.新鄉(xiāng)教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007,4.