孫志紅 鮑玉珩
[摘要] 美國好萊塢電影業(yè)特別注重電影劇本的創(chuàng)作,長期以來,美國好萊塢逐漸建立了自己獨特的電影劇本的創(chuàng)作規(guī)則和審查制度。美國好萊塢電影業(yè)內(nèi)部的一類工作人員The Readers—閱讀者,他們的任務就是對劇作家送來的電影劇本進行篩選。
[關(guān)鍵詞] 好萊塢電影編劇閱讀者 電影劇本
2011年12月,美國好萊塢著名編劇羅伯特?麥基應邀來到中國講學,這位著名的電影編劇理論家和教育家真誠地對中國電影人提出建議:‘“中國電影一定要走自己的路,不必模仿好萊塢?!丙溁壬诨卮鹇牨娞釂枙r還說:“在美國好萊塢有成千上萬的電影導演,電影編劇,他們形成了好萊塢的藝術(shù)創(chuàng)作核心。”在美國好萊塢中,對于影視編劇的是十分尊敬的。這一點,同中國不太一樣,麥基先生也指出:“中國影視業(yè)對于影視編劇人員是不夠重視的。”在好萊塢,很多著名的大導演都是從電影編劇入手進入好萊塢的,比如斯皮爾伯格、李安、歐禮佛?斯通等人都是從寫電影劇本開始的。早在10多年前,斯通就對筆者說,他一直到現(xiàn)在都很重視電影劇本的寫作,他的每一部電影都要自己修改劇本。長期以來,美國好萊塢各大公司形成了一些電影劇本的審查和處理制度,筆者認為這些規(guī)則和制度不但保證了好萊塢電影創(chuàng)作的質(zhì)量,而且也保證了一部電影的商業(yè)價值,是值得國內(nèi)電影業(yè)同行們學習和借鑒的。
目前,美國好萊塢的各大電影公司每天都會受到成百上千個電影劇本,如何進行選擇,特別是保證不讓一些有潛力的好劇本丟失掉,于是,好萊塢內(nèi)部就出現(xiàn)了一類獨特的專業(yè)人士即閱讀者(The readers)。
人們要問:閱讀者是干什么的?他們的工作是什么?
從字面上,不難看出,這是以閱讀為生的人,他們的職業(yè)就是閱讀。目前美國好萊塢各大電影公司每天都會收到若干個電影劇本,如何保證不丟掉一個好的電影劇本,不但涉及到每個大公司的聲譽和藝術(shù)質(zhì)量,還會涉及到該公司的商業(yè)盈利等方面,為了應付這種局面,于是專業(yè)的閱讀電影劇本的人士即閱讀者(The readers)就應運而生了。當然,這些閱讀者并不一定要閱讀每一個電影劇本,他們主要閱讀電影故事。電影編劇首先要寫出一個簡明扼要的電影故事,寄給電影公司的編劇部門,在那里,由閱讀者閱讀這些電影故事,然后決定這個故事是否有潛力發(fā)展成為一部電影。
什么人可以勝任閱讀者這個職位呢?當然是一些具有專業(yè)知識的受過訓練和教育的專業(yè)人員了。由于閱讀者是好萊塢電影公司的首先接觸電影劇本的人員,所以他們的任務是很幸苦的,而且要負一定責任。我的一位朋友原來是南加大電影學院的一位教授,后來轉(zhuǎn)行當了美國二十一世紀電影公司的編劇部門的副主任。他對筆者說,他的主要工作就是負責閱讀,他手下有35名閱讀者,每天大約要閱讀550-800個收到的電影故事。這些閱讀者大都受過專業(yè)電影教育,閱讀能力極強,能夠很快從中找出一些好的發(fā)展成為一步好影片的好故事。他給我介紹了一位阿特曼博士,這位阿特曼博士在這家公司已經(jīng)服務了35年,他的堂兄就是那位大導演阿特曼。他一直當閱讀者,他對筆者說:我這輩子大約閱讀了5萬多個電影故事,經(jīng)我閱讀后發(fā)展成為電影的大約有二百部,其中獲得好萊塢金像獎的有8部,獲得其它大獎的也有幾十部。由于他的眼光銳利,所以人稱他為“金眼阿特曼”,他的年薪為48萬——尚不算閱讀每個故事75美元的工資。
有人會問,那么好萊塢的閱讀者的審核和閱讀的標準是如何的?說穿了并沒有一定固定的標準,在很大程度上是靠自己的直覺和喜好。由于每個人的閱讀標準和喜好不同,時常會發(fā)生這樣的事情:有的電影劇本的第一個閱讀者認為不好,無法通過,而轉(zhuǎn)到第二個閱讀者之后,被認為不錯可以通過。當年《星球大戰(zhàn)》的電影劇本就曾經(jīng)遭遇到這樣的經(jīng)歷,劇本被送到第一個閱讀者之后,沒有通過,而被魯克斯看到后,他說:“不錯,這正是我要找的故事?!彼堰@個劇本交給了另外一位閱讀者,故事通過了,再被轉(zhuǎn)到編劇的故事檢查組,一看是個好故事,立刻組織重新編劇,盧卡斯親自參加,終于拍攝出一部偉大的影片。
美國好萊塢各大電影公司制度森嚴,所以編劇一定要遵循好萊塢的編劇準則、制度和規(guī)格等。(可參見希德?菲爾德著,鐘大豐,鮑玉珩翻譯《電影編劇的策略》2012年世界圖書出版社出版)這里介紹幾個重要的部分:
根據(jù)希德?菲爾德所講:美國好萊塢的電影劇本長度基本上是在120頁左右,其中最為主要的是前面幾頁。
首先是封面(cover sheet),封面部分很簡單,只包括片名,為一行大寫體,然后隔下三行是電影編劇的姓名,最下面標明寫作日期。
第二頁是版權(quán)注冊頁。一般來說遞交給好萊塢電影公司的電影劇本都需要在美國電影編劇工會進行版權(quán)登記。登記后,就有一個版權(quán)批準號碼和一個鋼印。這一頁很重要,因為登記版權(quán)之后,就說明這個故事是屬于作者自己的;同時登記版權(quán)之后,也說明作者是一位專業(yè)編劇,而且有一定的信譽(CREDT)。
第三頁是核心,這一頁是故事梗概頁,要求編劇以最為簡潔明了的方式講述這個故事。一般來說,好的電影編劇可以用100-150 個字講述一個故事,這一頁也是好萊塢閱讀者最為關(guān)注的部分。
第四頁,是劇中人主要角色(Characters)的介紹,比如他是誰,干什么,戲劇沖突等。。
以上幾頁是好萊塢公司的閱讀者最為關(guān)注的部分。在閱讀這幾個部分之后,閱讀者需要對于這個劇本作出評價:需要填寫一個表格,美國好萊塢各大公司內(nèi)部的表格是不一樣的。基本格式如下:
美國好萊塢各大電影公司制度森嚴,絕對不允許損害作者和編劇者的利益,比如故事的版權(quán)問題。如果發(fā)生閱讀者在閱讀之后,非法使用這個故事,就要受到法律的制裁。
在閱讀者填寫完初審報告之后,這些報告就要立即遞交到公司編劇部門“故事部”(Story Department)主任的桌子上。經(jīng)過故事部主任的審批之后,把那些評價優(yōu)秀的劇本,轉(zhuǎn)發(fā)給主任閱讀者。在美國好萊塢的各大電影公司中,主任閱讀者是較高的職務,一般是具有一定的編劇實踐經(jīng)驗的人,例如著名編劇或者大學電影系的編劇教授等擔任的。主任閱讀者會詳細地閱讀交上來的材料,然后她會通知這個編劇劇本是否被采用。由于這些主任閱讀者是有一定信譽的電影專家,他認識不少電影制片人,導演和電影編劇,他們會直接向這些電影藝術(shù)家推薦這個劇本。
參考文獻
1.Jennifer Larch, Writing the Screenplay the Reader Recommend,
Semen and Schuster COM. 1999, New York,USA.
2.西德 菲爾德(梅)《電影劇本創(chuàng)作攻略》,世界圖書出版社,2012年版
3.西德 菲爾的《〈電影劇本寫作基礎(chǔ)〉,中國電影出版社,2004年版。
作者簡介
鮑玉珩,博士,美籍華人學者,美國北卡A&T; 州立大學藝術(shù)系教授,已經(jīng)獲得終生教職。
孫志紅,女,碩士,青島濱海學院教師。