當(dāng)代著名美國(guó)黑人女作家艾麗絲?沃克是一名非常堅(jiān)定的黑人女權(quán)主義者,她的長(zhǎng)篇小說《紫顏色》曾經(jīng)榮獲美國(guó)文學(xué)界的三項(xiàng)大獎(jiǎng)——普利策小說獎(jiǎng)、美國(guó)國(guó)家圖書獎(jiǎng)和全國(guó)書評(píng)家協(xié)會(huì)獎(jiǎng),已經(jīng)成為當(dāng)代西方女性主義文學(xué)經(jīng)典。
《紫顏色》的情節(jié)并不復(fù)雜,講述的是本世紀(jì)初在美國(guó)南方佐治亞鄉(xiāng)村,一位十四歲的黑人女孩西麗慘遭繼父奸污,又害怕又羞愧。她懷上身孕卻又不明白這種生理變化,因而心事重重,驚慌失措。母親重病纏身,妹妹年幼無知,她走投無路,只好給上帝寫信,傾訴自己的悲哀與困惑。最后在本應(yīng)該是仇敵的莎格和她的繼子的妻子索菲亞的幫助和影響下,西麗確立了女性意識(shí),走出了禁錮她幾十年的家庭,發(fā)揮自己在服裝方面的才能,成為自食其力、獨(dú)立自主的新人。
莎格是西麗的丈夫某某先生的情人。莎格的自我意識(shí)非常強(qiáng)烈,她蔑視父權(quán)制度下的社會(huì)規(guī)范和道德準(zhǔn)則,拒絕做傳統(tǒng)的女性角色。按照當(dāng)時(shí)的社會(huì)規(guī)范,女性應(yīng)該做家務(wù),照顧家庭,不能參加社會(huì)活動(dòng),而莎格卻反其道而行之,按照自己喜歡的方式生活。她反抗父命, 離開家庭, 作為一名布魯斯歌手四處游歷, 出入于酒吧等黑人女性被禁止的場(chǎng)所; 她與某某先生相愛, 沒有結(jié)婚就生了三個(gè)孩子。正因?yàn)槿绱? 莎格受到黑人群體的排擠和憎恨, 在她生病的時(shí)候, 她父母不肯接她回家休養(yǎng),還咒罵她。但是, 這些流言蜚語并不能阻撓莎格追求自由的精神, 她依然我行我素。
莎格不僅拒絕傳統(tǒng)的束縛, 還按照自己的規(guī)范來評(píng)價(jià)其它黑人女性。這從莎格與西麗的關(guān)系中可見一斑。在其他人看來, 西麗一無是處, 因?yàn)樗桥? 又生得皮膚黝黑, 這顯然是種族主義在作怪。只有莎格用心感受, 看到西麗獨(dú)特的美。她教育西麗尊重自己, 認(rèn)識(shí)自己的才能, 樹立對(duì)自己的信心。莎格稱贊西麗為人善良, 欣賞她的廚藝和縫紉技巧。莎格還不顧某某先生的反對(duì),“我的老婆不能這么做的,我的老婆不能那么辦”,帶西麗去哈波的酒吧, 還專門為西麗寫了一首歌, 命名為《西麗小姐之歌》,這使得西麗第一次感到被人關(guān)心, 認(rèn)識(shí)到自己存在的價(jià)值。莎格對(duì)西麗的愛鼓舞了她的信心, 使曾經(jīng)逆來順受的西麗離開家庭牢籠, 樹立了自尊和自信, 并最終獲得了經(jīng)濟(jì)和精神上的獨(dú)立。
索菲亞是西麗繼子哈波的妻子。她生得高大英武,小說中第一次出場(chǎng),就說她走路像行軍,很有氣勢(shì)。她的父親不同意她和哈波的婚事,她就懷孕逼迫父親應(yīng)允。哈波的父親某某先生也不同意,當(dāng)他說你有了麻煩了時(shí),索菲亞回答,不,我只是肚子大了。索菲亞堅(jiān)持婚姻自主和自由,終于嫁給了自己愛的哈波。
在婚后,索菲亞勤勞精干,她干女人的活,也干男人的活,下地干活,劈柴,收拾屋頂,生了五個(gè)孩子??伤恼煞蚬ㄒ恢毕胍屗鞣苼喡爮淖约海J(rèn)為女人就應(yīng)該聽男人的。他的繼母西麗就聽他父親某某先生的,不僅如此,某某先生還經(jīng)常打罵西麗。他的父親讓他揍索菲亞,可是遭到索菲亞的反抗,哈波每次都被索菲亞打得鼻青臉腫。索菲亞告訴西麗:“我這一輩了一直得跟別人打架。我得跟我爸爸打。我得跟我兄弟打。我得跟我的堂兄弟、我的叔伯們打。以男人為主的家庭里女孩子很不安全。可我從來沒想到我在自己的家里還得打架。我愛哈波,上帝知道我是真心愛他??晌視?huì)揍死他的,如果他想揍我的話。如果你想要一個(gè)死兒子的話,你就照樣勸他揍我。我從前用弓箭射過野物?!弊罱K,因?yàn)楣ㄊ冀K想要索菲亞服從自己,甚至為了能夠制服索菲亞而暴飲暴食,索菲亞徹底絕望了,她領(lǐng)著自己的孩子離開了哈波。
索菲亞離開家后,家被哈波改成了酒吧。索菲亞和她的新男友來酒吧玩。在索菲亞和哈波跳舞時(shí),哈波的女友吱吱叫打了索菲亞一個(gè)耳光,而索菲亞一拳就打掉了她的兩顆門牙。面對(duì)任何人的欺凌和壓迫,索菲亞都勇于反抗,從來不肯妥協(xié)的。在自己的種族和家庭內(nèi)部,索菲亞憑借自己的體力和勇敢的反抗家中的父權(quán)專制和性別歧視。她認(rèn)為女性應(yīng)該反抗,不應(yīng)該被男性踩在腳底下。她鼓勵(lì)西麗說:“你應(yīng)該把某某先生的腦袋打開花,然后再想天堂的事?!?索菲亞的獨(dú)立和自由是任何人不可侵犯的,她是一個(gè)反抗的英雄。西麗羨慕、嫉妒她。她是黑人中最具有反抗精神的女性。
她嘲笑白人認(rèn)為黑奴制失敗是因?yàn)楹谌说脑?。她?duì)西麗說:“只有這種時(shí)候我才知道,這個(gè)世界并不是我們創(chuàng)造的。所有那些說大家要彼此相親相愛的黑人都沒認(rèn)真想過他們講的話?!彼鞣苼喼雷约涸谶@個(gè)種族歧視的國(guó)家的艱難處境,但她并沒有放棄努力。同時(shí)她認(rèn)為白人也應(yīng)反思自己的所作所為。她在談到埃莉諾?簡(jiǎn)的時(shí)候說:“她幫我干活不是為了拯救我。要是她還不明白自己遲早會(huì)死,會(huì)接受上帝的審判的話,她簡(jiǎn)直都別活了?!彼J(rèn)為白人也應(yīng)該尋求拯救之道。要改變種族歧視的現(xiàn)狀,不僅需要黑人男性和女性的共同努力,還需要白人男性和女性的共同努力。
隨著西麗女性意識(shí)的覺醒和宗教意識(shí)的改變,西麗恢復(fù)了自信,認(rèn)識(shí)到了自身存在的價(jià)值,逐步把那個(gè)麻木、愚鈍的自我趕走,轉(zhuǎn)而為自身的權(quán)利和自由而斗爭(zhēng),贏得了物質(zhì)上和精神上的自由與獨(dú)立。她學(xué)會(huì)了不依賴他人,學(xué)會(huì)讓自己快樂,并且能夠和男性平等共處。黑人女性要擺脫自己受壓迫和歧視的命運(yùn),就必須自強(qiáng),學(xué)會(huì)肯定自己,在自己身上找到價(jià)值。同時(shí),還要依靠女性間的支持和關(guān)愛,以博愛的胸懷,贏得男性的認(rèn)同和支持,一起度過成長(zhǎng)中的坎坷。成長(zhǎng)是人生一個(gè)普遍而且必然的階段,它賦予人們知識(shí)以及獨(dú)立面對(duì)社會(huì)、面對(duì)生活的能力和勇氣。女人的未來不再是夢(mèng)!
【1】沃克.紫顏色[M].陶潔,譯.南京:譯林出版社,2008.
【2】李潔平.婦女主義在《紫顏色》主題中的構(gòu)建作用EJ].外語與外語教學(xué),2004(8):30 ~ 32
【3】翁德修,都嵐嵐.美國(guó)黑人女性文學(xué)[M].長(zhǎng)春:吉林大學(xué)出版社,2000.
【4】MARCUS,MORDECAI.What Is an Initiation Story?[M]/ / WILLIAM COYLE.The Young Man in American Literature:The Initiation Theme.New York:The Odyssey Press,1969.