劉肖沛
(青島遠(yuǎn)洋船員職業(yè)學(xué)院,山東 青島 266071)
2010年6月通過的STCW 公約馬尼拉修正案在公約以往的指令性執(zhí)行的基礎(chǔ)上又提出了公約履行的自覺性要求,對(duì)于公約內(nèi)容的理解和貫徹上升到一個(gè)新的層次。對(duì)于航海英語教師關(guān)注的語言要求,馬尼拉修正案實(shí)際上是上升到語言的自如運(yùn)用層次。馬尼拉修正案對(duì)船員的語言能力有如下要求:(1)良好的口語交際能力,“船運(yùn)公司要確保任何時(shí)候其船上海員能夠進(jìn)行‘有效的口語溝通’,并滿足SOLAS 第V 章規(guī)則14 中第3 和4 款的規(guī)定”;(2)有效溝通的語言能力,強(qiáng)調(diào)船員保持與VTS 之間“能夠按照船舶報(bào)告系統(tǒng)和VTS 程序的基本原則進(jìn)行有效報(bào)告”,“確保船長(zhǎng)和駕駛員有效地使用VTS 報(bào)告程序”;(3)正式全面啟用標(biāo)準(zhǔn)海事通信用語(SMCP),“交際雙方必須清晰并且無歧義地(clear and unambiguous)相互溝通”;(4)有效的英語交際能力,“搞好船上的有效溝通”——工作對(duì)話、團(tuán)隊(duì)合作和日常交際,“理解船上個(gè)體間和團(tuán)隊(duì)間的有效交際原則及其產(chǎn)生的語言交際障礙的原則”,“建立并保持有效溝通的能力”和“團(tuán)隊(duì)合作的原則和實(shí)踐,包括解決沖突”;(5)工作英語實(shí)際運(yùn)用能力,“對(duì)電子海圖中可能存在的錯(cuò)誤能夠進(jìn)行口頭陳述,并能解釋ECDIS不是唯一的助航設(shè)施的原因”,機(jī)艙部船員能夠熟練操作船舶內(nèi)部通信系統(tǒng),并且交流無阻礙,能夠準(zhǔn)確告知其他船員有關(guān)機(jī)艙設(shè)施的運(yùn)行狀況;(6)專業(yè)術(shù)語的英文表達(dá)方式,將標(biāo)準(zhǔn)航海用語修訂為標(biāo)準(zhǔn)海事通信用語;(7)進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了船員的領(lǐng)導(dǎo)能力與協(xié)作能力。[1]這一系列新的要求將導(dǎo)致航海英語教學(xué)的實(shí)質(zhì)性變化,應(yīng)該從教學(xué)觀念、教學(xué)方法、教材使用和教學(xué)模式等方面重新審視航海英語教學(xué)。
以往的航海英語教學(xué)主要是課本知識(shí)的傳授和適任證書應(yīng)試教學(xué),教與學(xué)都因循固定的程式,至于教學(xué)過程中的關(guān)鍵問題,如教學(xué)大綱的要求、教學(xué)計(jì)劃的實(shí)施、教學(xué)方法的運(yùn)用、教學(xué)材料的研究、教學(xué)之后的反思以及學(xué)生學(xué)習(xí)方法的運(yùn)用、學(xué)習(xí)策略的建立、學(xué)習(xí)效果的評(píng)價(jià)等具體內(nèi)容,沒有得到深入的研究和反思,教師的教學(xué)能動(dòng)性和學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性也無法得到充分發(fā)揮?;隈R尼拉修正案對(duì)船員語言能力提出的新要求重新審視航海英語教學(xué),顯而易見,繼續(xù)使用既有的教與學(xué)的方法既不能達(dá)到履約的要求,也不能滿足人才培養(yǎng)的需要。對(duì)教學(xué)觀念的重新審視重點(diǎn)應(yīng)聚焦于航海英語教學(xué)之基礎(chǔ)英語教學(xué)。
當(dāng)前,航海類院?;A(chǔ)英語教學(xué)的現(xiàn)狀令人擔(dān)憂。基礎(chǔ)英語教學(xué)學(xué)時(shí)過少,有的院校僅安排幾十個(gè)學(xué)時(shí)基礎(chǔ)英語教學(xué)就進(jìn)入專業(yè)英語的學(xué)習(xí);有的院校干脆不安排基礎(chǔ)英語教學(xué),學(xué)生入學(xué)后立刻進(jìn)入航海專業(yè)英語的學(xué)習(xí),之后組織學(xué)生參加船員適任證書的輔導(dǎo)和考試。學(xué)生基礎(chǔ)英語沒有學(xué)好,專業(yè)英語的學(xué)習(xí)難度更大,盡管部分學(xué)生可能通過適任考試,但是其英語語言的運(yùn)用能力嚴(yán)重不足,由此造成工作中困難重重,航運(yùn)公司甚感無奈和不滿。同時(shí),在此教學(xué)模式下學(xué)生的英語學(xué)習(xí)也單純以應(yīng)試為目的,其語言能力難以得到真正提高。
從理論上看,基礎(chǔ)英語教學(xué)應(yīng)放在中學(xué)階段進(jìn)行。程雨民先生指出:“我國(guó)面臨外語教學(xué)轉(zhuǎn)型期,即基礎(chǔ)外語教學(xué)的重點(diǎn)將由高校轉(zhuǎn)到中學(xué),中學(xué)培養(yǎng)基本外語能力,高校結(jié)合專業(yè)進(jìn)行提高。”[2]章振邦先生提出:“要把普通英語教學(xué)任務(wù)全部下放到中學(xué)階段去完成,以便學(xué)生進(jìn)入高校時(shí)便可專注于專業(yè)英語的學(xué)習(xí)?!保?]但事實(shí)是,中學(xué)英語教學(xué)的主要目的是考試教育,語言學(xué)習(xí)的主要形式是對(duì)語言現(xiàn)象的認(rèn)知,很少涉及理解,更少涉及應(yīng)用,很多語言學(xué)習(xí)內(nèi)容被迫轉(zhuǎn)移到大學(xué)的基礎(chǔ)英語階段進(jìn)行,給大學(xué)英語教學(xué)增加了很大壓力。因此學(xué)生直接進(jìn)入專業(yè)英語學(xué)習(xí)會(huì)遭遇很多語言障礙,影響專業(yè)英語的學(xué)習(xí)效果。
在馬尼拉修正案的新要求下,航海英語教學(xué)觀念須徹底變革,應(yīng)加強(qiáng)基礎(chǔ)英語教學(xué),讓學(xué)生打好語言基礎(chǔ)后順利進(jìn)入專業(yè)英語學(xué)習(xí)階段。目前航海類院?;A(chǔ)英語教學(xué)存在的問題首先是教學(xué)起點(diǎn)太高。由于應(yīng)試教育的影響,大學(xué)新生的英語能力尚達(dá)不到大學(xué)英語學(xué)習(xí)要求的句子和詞匯水平,難以直接進(jìn)入大學(xué)英語的學(xué)習(xí)階段。在此情況下,學(xué)生陡然接觸語篇水平的教材,面臨大量生詞、各種句式和復(fù)雜文篇,必然難以接受,產(chǎn)生畏難情緒,甚至對(duì)英語學(xué)習(xí)失去興趣。二是教學(xué)過程過長(zhǎng)。學(xué)生每堂課接觸的幾乎都是同樣的高于其實(shí)際接受水平的材料,共達(dá)幾冊(cè)書之多,其過程漫長(zhǎng),學(xué)到最后依然是磕磕絆絆,毫無成就感可言。三是教學(xué)內(nèi)容單調(diào)。教材中每一課的編寫體例完全相同——詞匯、課文、練習(xí),學(xué)習(xí)過程機(jī)械重復(fù),毫無新意。四是教學(xué)缺少梯度。教材在難度上缺少梯度,學(xué)生感受不到進(jìn)步的過程,容易產(chǎn)生倦怠感,缺少成功樂趣。
而反觀國(guó)內(nèi)暢銷不衰的經(jīng)典英語學(xué)習(xí)教材,如《新概念英語》、《許國(guó)璋英語》等,其編寫無不體現(xiàn)了循序漸進(jìn)、短期高效和梯度漸進(jìn)的原則,符合語言學(xué)習(xí)的規(guī)律,適應(yīng)中國(guó)人英語學(xué)習(xí)的特點(diǎn)。因此,航海英語教學(xué)亟待做好以下工作。
(1)縮短學(xué)習(xí)過程??s短學(xué)習(xí)過程其目的不是減少課時(shí)或?qū)W習(xí)內(nèi)容,而是要求教師認(rèn)真研究教材,甚至需要根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)背景將教材體例打亂重新整合,在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)段教給學(xué)生可接受的知識(shí),并應(yīng)在降低難度的基礎(chǔ)上縮短學(xué)習(xí)過程。(2)建設(shè)進(jìn)步梯度。解剖現(xiàn)有教材,重新組合成梯度趨向,讓學(xué)生每一堂課都有成就感,在縮短學(xué)習(xí)過程的基礎(chǔ)上組建梯度效應(yīng)。(3)研究并指導(dǎo)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)和實(shí)踐。(4)重建學(xué)生良性的英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),進(jìn)而促進(jìn)自主學(xué)習(xí)。(5)幫助學(xué)生建立學(xué)習(xí)策略,逐漸掌握科學(xué)的學(xué)習(xí)方法,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。
基于用人單位對(duì)航海類院校畢業(yè)生口語能力的不滿,有的院校提出并實(shí)施了英語教學(xué)的模式。筆者認(rèn)為,學(xué)生口頭交流能力差的根本原因在于缺少語境、詞匯量小和閱讀能力差,因此“聽說領(lǐng)先”是治標(biāo)不治本的短期行為,提高學(xué)生的口語能力關(guān)鍵在于提高學(xué)生的閱讀能力。
《大學(xué)英語》總主編董亞芬教授認(rèn)為,廣泛閱讀及多讀原著是學(xué)好外語不可或缺的條件,在缺乏自然語言環(huán)境的條件下企圖將聽說置于首位來彌補(bǔ)往往是竹籃打水一場(chǎng)空,千萬別把背誦、翻譯、復(fù)述、聽寫等傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方法視為落后的過時(shí)方法;清華大學(xué)吳古華教授認(rèn)為,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來說,大量閱讀是擴(kuò)大詞匯量的根本途徑——大量閱讀易上口的、地道的英語閱讀材料或書籍,是提高口語的根本途徑之一。
閱讀是一種積極的、交互的、建設(shè)性的思維活動(dòng)。閱讀是一種積極的活動(dòng),因?yàn)樗笞x者積極主動(dòng)地去尋找理解的線索,根據(jù)作者提供的句法的、語義的、修辭的線索重建意義;閱讀是一種交互活動(dòng),因?yàn)闀嬲Z雖然是單向的線性序列,但作為交際活動(dòng)的一種形式仍然是由作者和讀者雙方參加的一種的對(duì)話;閱讀又是一種建設(shè)性的思維活動(dòng),因?yàn)樽x者在對(duì)句法的、語義的、修辭的線索進(jìn)行解釋時(shí)有分析、有綜合、有比較、有評(píng)價(jià),還要調(diào)用記憶中的知識(shí)與經(jīng)驗(yàn),是一種推理活動(dòng)。有了堅(jiān)實(shí)的閱讀能力,才能提高學(xué)生的聽說能力,使之暢所欲言、言之有物;有了寬厚的基礎(chǔ)英語,才能順利地進(jìn)入以語言知識(shí)為基礎(chǔ)掌握航海專業(yè)知識(shí)的語言應(yīng)用能力階段。
研究表明,盡管各種英語教學(xué)方法都有強(qiáng)大的理論作支撐,但又都各自帶有一定的局限性,每一種方法的出現(xiàn)和應(yīng)用都是以語言學(xué)家所在的歷史和民族的環(huán)境為基礎(chǔ)的,不同的語言教學(xué)思想反映了人們對(duì)英語教學(xué)規(guī)律的不同認(rèn)識(shí)。筆者基于航海英語教學(xué)的特點(diǎn)對(duì)應(yīng)用較廣、影響較大的三種英語教學(xué)方法進(jìn)行重新認(rèn)識(shí)。
語法翻譯法是為培養(yǎng)閱讀能力服務(wù)的教學(xué)法,其教學(xué)過程是先分析語法,然后把外語譯成本族語,主張兩種語言機(jī)械對(duì)比和逐詞、逐句直譯,在教學(xué)實(shí)踐中把翻譯既當(dāng)成教學(xué)目的,又當(dāng)成教學(xué)手段。語法翻譯法重視閱讀、翻譯能力的培訓(xùn)和語法知識(shí)的傳授。重視書面語,把外語閱讀能力的培養(yǎng)當(dāng)做首要的目標(biāo);重視語法教學(xué),按照語法體系的內(nèi)在結(jié)構(gòu)循序漸進(jìn)地編排教材;教學(xué)采用演繹法,先講解語法規(guī)則,然后在練習(xí)中運(yùn)用、鞏固規(guī)則;利用本族語組織教學(xué),進(jìn)行講解;學(xué)生除背記、閱讀外,以翻譯為主要學(xué)習(xí)活動(dòng);通過本族語和外語之間的互譯來學(xué)習(xí)、鞏固所學(xué)的規(guī)則和詞匯;句子是教學(xué)和練習(xí)的基本單位。[4]
美國(guó)應(yīng)用語言學(xué)家H.D.Brown 說,在語法翻譯法中,精細(xì)的語法規(guī)則和廣泛的詞匯知識(shí)使得語言輸入更易于理解,能使外語學(xué)習(xí)者所接觸到的各種語言現(xiàn)象系統(tǒng)化,由淺入深地將語言分級(jí)處理;語法翻譯教學(xué)法能夠幫助外語學(xué)習(xí)者辨別母語與目的語的異同并從中領(lǐng)悟外語的學(xué)習(xí)方法;語法翻譯法能夠幫助學(xué)習(xí)者將目的語的結(jié)構(gòu)內(nèi)化,從而提高其使用外語表達(dá)的能力;在課堂中采用適度的翻譯可幫助教師將有關(guān)的詞匯知識(shí)和語法體系講解得透徹、清楚,使學(xué)習(xí)者的翻譯能力得到培養(yǎng);由于外語教學(xué)將重點(diǎn)放在文章分析與理解上,能啟發(fā)思維,訓(xùn)練智慧,有利于學(xué)習(xí)者系統(tǒng)地掌握語法知識(shí),能夠培養(yǎng)學(xué)習(xí)者外語理解力和運(yùn)用外語的能力,同時(shí)在教學(xué)中發(fā)展了學(xué)生的智力;通過大量閱讀和背誦語言材料原著,培養(yǎng)了學(xué)習(xí)者外語文章的閱讀能力;翻譯法教會(huì)學(xué)生利用辭典和語法書進(jìn)行自學(xué)。另外,在師資短缺的條件下,一位教師可以同時(shí)輔導(dǎo)數(shù)量較多的學(xué)生。[5]
綜合分析航海英語教學(xué)與考試的特點(diǎn),語法翻譯法適合航海英語教學(xué)的初期,這一階段強(qiáng)調(diào)的是學(xué)生學(xué)習(xí)新的概念、詞匯,接觸新的句式和用法,而語法翻譯法的核心正是準(zhǔn)確的理解、堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),學(xué)習(xí)句法、生成句式可以幫助學(xué)生在思想上和行動(dòng)上做好學(xué)習(xí)、記憶和考試的準(zhǔn)備。為了提高學(xué)習(xí)的效果,教師可以幫助學(xué)生制訂學(xué)習(xí)方案,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),使教與學(xué)相得益彰。在學(xué)生理解了基本概念,積累了基本詞匯,并掌握了基本的航海英語學(xué)習(xí)方法之后,應(yīng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生的語言輸出,鍛煉其航海英語的聽說能力,因此建議師生以合作學(xué)習(xí)的方式實(shí)踐英語聽說練習(xí)。
聽說法認(rèn)為語言以結(jié)構(gòu)的形式存在,語言習(xí)得是習(xí)慣的養(yǎng)成,因此強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)過程的“刺激—反應(yīng)”。它的教學(xué)特征一是教學(xué)過程以聽、說、讀、寫的次序進(jìn)行,聽先于說,讀先于寫;二是強(qiáng)調(diào)句型是語言的基礎(chǔ),因此教學(xué)的重點(diǎn)是各種句型操練;三是教學(xué)過程中注重反復(fù)模仿、練習(xí)、記憶和重復(fù);四是要求學(xué)生理解得確切,模仿得準(zhǔn)確,表達(dá)得正確,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤及時(shí)糾正,使學(xué)生養(yǎng)成正確運(yùn)用外語的習(xí)慣,教師在授課過程中不使用母語。[6]
學(xué)生在完成最基本的航海英語概念學(xué)習(xí)和閱讀教材后,應(yīng)立刻進(jìn)行實(shí)際應(yīng)用的操練,同時(shí)為參加聽力會(huì)話的考試作準(zhǔn)備,強(qiáng)調(diào)語言“刺激—反應(yīng)”的聽說教學(xué)法正好適應(yīng)這種教學(xué)和考試的目的。為了提高學(xué)生的聽說能力,教師應(yīng)引導(dǎo)并教會(huì)學(xué)生進(jìn)行合作學(xué)習(xí),達(dá)到共同提高的目的。從STCW 公約馬尼拉修正案對(duì)船員語言能力的新要求可以看出,航海英語學(xué)習(xí)的目的絕不僅僅是為了通過適任考試,更是為了使航海類專業(yè)學(xué)生未來能夠自如地運(yùn)用英語進(jìn)行工作和生活。學(xué)生在完成了自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)的階段后,應(yīng)在教師的指導(dǎo)下運(yùn)用學(xué)過的知識(shí)和技能進(jìn)行探究性學(xué)習(xí)。
任務(wù)教學(xué)法是指在課堂教學(xué)中通過學(xué)生和教師合作共同完成某些任務(wù),使外語學(xué)習(xí)者自然地習(xí)得語言。因此,任務(wù)教學(xué)法描述做事的方法,教會(huì)學(xué)生怎樣在完成一系列任務(wù)時(shí)運(yùn)用自己的交際能力,或者說,任務(wù)教學(xué)法指引學(xué)生達(dá)到目標(biāo)的方法和道路。任務(wù)教學(xué)法還強(qiáng)調(diào)通過口頭或書面交際共同獲得意義。另一方面,學(xué)習(xí)主要注重探索知識(shí)體系本身的功能,特別是要探索怎樣學(xué)習(xí)及運(yùn)用這些知識(shí)。任務(wù)教學(xué)法在學(xué)生現(xiàn)有的母語交際能力和目標(biāo)語之間架起一座橋梁,為學(xué)生提供共同學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),調(diào)動(dòng)學(xué)生潛在的運(yùn)用和創(chuàng)造語言的能力。[7]“任務(wù)教學(xué)法”旨在讓學(xué)生走出課堂,把社會(huì)引入課堂,把課堂延伸到社會(huì),讓學(xué)生作為人才資源發(fā)展生存能力和工作能力,把在學(xué)校的學(xué)習(xí)和在生活中的學(xué)習(xí)有機(jī)地結(jié)合起來。也可以說,不局限于課堂的學(xué)習(xí)才是自主的學(xué)習(xí)、積極的學(xué)習(xí)。[8]在航海英語學(xué)習(xí)的高級(jí)階段,在教師和學(xué)生的良性互動(dòng)下,教師和學(xué)生以共同完成任務(wù)的態(tài)度進(jìn)行探究性學(xué)習(xí),有利于學(xué)生運(yùn)用語言獲得信息,獲取新的技能,在更高的層次上取得進(jìn)步。
航海英語教師應(yīng)基于STCW 公約馬尼拉修正案對(duì)船員語言能力的新要求及航海類專業(yè)人才的培養(yǎng)目標(biāo),深入研究并綜合使用各種教學(xué)方法,根據(jù)不同的教學(xué)內(nèi)容在不同的教學(xué)階段合理地運(yùn)用各種方法,并針對(duì)學(xué)生的具體情況和學(xué)習(xí)背景,進(jìn)行英語教學(xué)方法的本土化研究。
教材是教學(xué)實(shí)踐的有效工具,是教學(xué)內(nèi)容的重要依托,語言教材應(yīng)能以不同的方式供不同水平的學(xué)生使用,并為教師創(chuàng)造性地使用教材提供一定的空間。Neville Grant 指出,適用的教材必須符合以下條件:適合學(xué)生的能力、興趣和標(biāo)準(zhǔn),適合于教師,滿足國(guó)家教學(xué)大綱或測(cè)試的需要。[9]Hutchinson & Waters 指出:教學(xué)是教師與教材之間的一種合作關(guān)系,只有當(dāng)合作者了解彼此的優(yōu)缺點(diǎn)并能互補(bǔ)時(shí),這種合作關(guān)系才能得到最佳發(fā)揮。[10]
英語教材在英語教學(xué)活動(dòng)中起著至關(guān)重要的銜接作用。關(guān)于教材的定義,Tomlinson 指出,任何有目的地用來提高學(xué)習(xí)者知識(shí)或語言經(jīng)驗(yàn)的輸入材料都被視為教材。[11]程曉堂對(duì)教材做了廣義與狹義之分:廣義的教材指課堂上和課堂外教師和學(xué)生使用的一切教學(xué)材料,比如課本、練習(xí)冊(cè)、活動(dòng)冊(cè)、故事書、補(bǔ)充練習(xí)、輔導(dǎo)材料、自學(xué)手冊(cè)、錄音帶、錄像帶、計(jì)算機(jī)光盤、復(fù)印材料、報(bào)刊、廣播電視節(jié)目、幻燈片、照片、卡片、教學(xué)實(shí)物等;狹義的教材就是教科書。[12]
筆者認(rèn)為,對(duì)航海英語教材應(yīng)有如下認(rèn)識(shí):(1)教材不等于圣經(jīng),它雖然是上級(jí)教育意志的體現(xiàn),但在使用過程中必須經(jīng)過教師的創(chuàng)造性重組和積極構(gòu)建;(2)教材不等于課本,教材是教學(xué)的基本素材,教學(xué)的根本是學(xué)生,不能唯教材至上;(3)教材的內(nèi)容不等于教學(xué)的內(nèi)容,教師要思考的是如何建構(gòu)教學(xué)的內(nèi)容,應(yīng)積極從事實(shí)、方法和價(jià)值三個(gè)層面來思考“教什么”和“怎么教”的問題。
航海英語教材的使用應(yīng)符合教學(xué)目標(biāo)?!洞髮W(xué)英語課程教學(xué)要求》提出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈蠊ぷ骱蜕鐣?huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要?!边@就要求航海英語教學(xué)集獲取知識(shí)、掌握技巧、提高使用能力為一體。
航海英語教材的使用應(yīng)符合課堂環(huán)境。教師應(yīng)根據(jù)對(duì)于教學(xué)目標(biāo)和學(xué)生學(xué)習(xí)的理解,采用創(chuàng)造性的手段,使教材的使用適合課堂教學(xué)的環(huán)境。為了滿足英語作為一種交流的主要手段之目的,合適的教材必須既要適合社會(huì)環(huán)境也要適合課堂教學(xué)環(huán)境。這一事實(shí)決定了教材內(nèi)容應(yīng)涉及各種各樣的語言交際功能,具有多樣性、時(shí)代性、真實(shí)性、新穎性、知識(shí)性和趣味性,符合中國(guó)的文化價(jià)值觀,有利于學(xué)生了解國(guó)外文化。教師應(yīng)以集體智慧決定教學(xué)方法、教學(xué)方式、教學(xué)重點(diǎn)、測(cè)試結(jié)構(gòu)和測(cè)試重點(diǎn),根據(jù)集體備課的結(jié)果制作教學(xué)課件和制訂教學(xué)方案。
航海英語教材的使用應(yīng)符合教學(xué)主體。Widdowson(2002)指出:“有效的語言教學(xué)必須與自然過程一致而非抵觸,必須促進(jìn)和加快學(xué)習(xí)進(jìn)程而非阻礙學(xué)習(xí)進(jìn)程。教師和教學(xué)必須適應(yīng)學(xué)生?!保?3]很明顯,教材服務(wù)于學(xué)生,因此應(yīng)根據(jù)教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容為學(xué)生制定相應(yīng)的大綱詞匯表和語言功能表;根據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)的特點(diǎn),為學(xué)生制訂航海英語學(xué)習(xí)方案。應(yīng)使教材提供多種學(xué)習(xí)方法和策略供學(xué)生根據(jù)自身情況加以選擇,并逐步形成他們自己的學(xué)習(xí)風(fēng)格和策略,教師應(yīng)借助教材鼓勵(lì)學(xué)生形成自己的學(xué)習(xí)方法和風(fēng)格。
航海英語教材的應(yīng)用應(yīng)符合教師發(fā)展。在任何一個(gè)教學(xué)環(huán)境中,教師都需認(rèn)真對(duì)待自己的角色,因?yàn)榻處熓菍W(xué)生的學(xué)習(xí)指導(dǎo)者和教材價(jià)值的決策者?!敖滩男枰蚪處熖峁┏渥?、恰當(dāng)?shù)闹笇?dǎo)材料”,來充分發(fā)揮每個(gè)教師的優(yōu)勢(shì),如不同的教育背景、職業(yè)經(jīng)驗(yàn)和教學(xué)信念。[14]
Breen & Candlin 設(shè)計(jì)的教材應(yīng)用標(biāo)準(zhǔn)對(duì)航海英語教師使用教材提供了指導(dǎo)作用:(1)學(xué)習(xí)者能否在教材中識(shí)別出所學(xué)的語言知識(shí)和技能;(2)教材是否鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者表明其對(duì)教材內(nèi)容和編排的看法和態(tài)度;(3)學(xué)習(xí)者能否以合適的方法同教師和同學(xué)就其感興趣的話題進(jìn)行交流;(4)教材是否允許學(xué)習(xí)者在活動(dòng)內(nèi)容上作出選擇;(5)學(xué)習(xí)者能否選擇不同的方式進(jìn)行活動(dòng);(6)教材是否允許學(xué)習(xí)者自己解決問題,調(diào)查自己的學(xué)習(xí)狀況,評(píng)估自己的練習(xí)結(jié)果;(7)教材是否鼓勵(lì)評(píng)估以了解教材在何種程度上與學(xué)習(xí)者的目的、選擇和喜好相適應(yīng)。[15]
有效教學(xué)并非某種固化的教學(xué)方法或方式,而是教師進(jìn)行教學(xué)應(yīng)遵循的原則,教師需要統(tǒng)一考慮教學(xué)原則、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)方式、學(xué)生特點(diǎn)、學(xué)習(xí)策略等因素,在系統(tǒng)分析這些材料的基礎(chǔ)上,科學(xué)地組織教學(xué)過程的方案,“有效”的核心是努力探索特定條件下減少“投入”并獲得預(yù)計(jì)的“產(chǎn)出”?!靶省焙汀靶б妗笔撬母?。
有效教學(xué)不是固定不變的概念或模式,它是隨著課程目標(biāo)、教學(xué)目標(biāo)、學(xué)習(xí)主體的變化和發(fā)展而產(chǎn)生演變的動(dòng)態(tài)概念。人們對(duì)有效教學(xué)的看法是變化與發(fā)展的,60年代人們關(guān)注的是教師的品質(zhì),70年代強(qiáng)調(diào)教學(xué)行為,80年代關(guān)注教學(xué)活動(dòng),90年代則更多強(qiáng)調(diào)教與學(xué)的相互作用,而在21 世紀(jì)普遍關(guān)注的是如何通過有效的教學(xué)促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)和發(fā)展。[16]
提高航海英語教學(xué)有效性的對(duì)策是:(1)教學(xué)要符合學(xué)生需求,保持其真實(shí)性;(2)教學(xué)要適合學(xué)習(xí)環(huán)境,體現(xiàn)其適應(yīng)性;(3)教學(xué)要促進(jìn)學(xué)生參與,保障其變化性;(4)教學(xué)要提高學(xué)習(xí)效率,突出其有效性;(5)教學(xué)要提供關(guān)鍵輸入,凸現(xiàn)其知識(shí)性;(6)教學(xué)要指導(dǎo)自主學(xué)習(xí),表明其功能性;(7)教學(xué)要助于學(xué)生進(jìn)步,顯示其實(shí)踐性;(8)教學(xué)要注重教學(xué)策略,體現(xiàn)其發(fā)展性;(9)教學(xué)要保持完整一致,保證其整體性?!坝行Ы虒W(xué)”的重點(diǎn)在于以下方面。
(1)重視教學(xué)設(shè)計(jì)。教師的學(xué)科專業(yè)知識(shí)、教學(xué)媒體的選擇、學(xué)習(xí)者分析、學(xué)習(xí)目標(biāo)闡明、教學(xué)策略的制定、教學(xué)設(shè)計(jì)成果評(píng)價(jià)都服務(wù)于教學(xué)設(shè)計(jì),它要求教師素養(yǎng)具備“立體多維”的知識(shí)結(jié)構(gòu),即精深的學(xué)科專業(yè)知識(shí)、教育學(xué)和心理學(xué)的知識(shí)、具體課堂情境的實(shí)踐性知識(shí)、運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)手段的知識(shí)、認(rèn)識(shí)論和方法論的知識(shí)及人文社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)的知識(shí)。[17]
(2)理解學(xué)習(xí)主體。理解學(xué)生需要認(rèn)識(shí)個(gè)體差異及個(gè)體差異產(chǎn)生的原因,即普通智力、特殊智力、先前成就、家庭背景、性格特征、同輩群體及社會(huì)環(huán)境對(duì)學(xué)習(xí)可能產(chǎn)生的影響。通過認(rèn)識(shí)學(xué)生的個(gè)別差異,教師就能作出合理的教學(xué)安排,管理學(xué)生并培養(yǎng)學(xué)生與他人交往的能力,把教學(xué)方法與學(xué)習(xí)需要更好地協(xié)調(diào)起來,幫助學(xué)生利用他們自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),獲得意義和理解。有效教學(xué)能使學(xué)科內(nèi)容適應(yīng)于學(xué)習(xí)者的個(gè)體差異,積極地引導(dǎo)學(xué)生投入學(xué)習(xí)過程。
(3)安排教學(xué)內(nèi)容。關(guān)注學(xué)科和教育學(xué)等相關(guān)領(lǐng)域的更新,特別是變化的性質(zhì)、原因、方法論問題,以及趨勢(shì)、可能性和對(duì)教師專業(yè)發(fā)展的意義。要求教師具備審時(shí)度勢(shì),不斷更新教育觀念,建構(gòu)適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的教育理念和素養(yǎng)。新的教育理念包括教育面向全體學(xué)生、關(guān)注全面和諧的發(fā)展、追求學(xué)生的可持續(xù)發(fā)展、促進(jìn)學(xué)生的個(gè)性化發(fā)展及培養(yǎng)創(chuàng)新型學(xué)生。
(4)實(shí)施反思教學(xué)。教師應(yīng)具有反思能力和參與教育研究的意識(shí)及能力。教師的教學(xué)反思是教師把教學(xué)觀念和教學(xué)實(shí)踐等作為認(rèn)識(shí)或意識(shí)的對(duì)象,對(duì)其合理性和科學(xué)性進(jìn)行評(píng)判,并考慮、選擇、提升教學(xué)實(shí)踐合理性和科學(xué)性對(duì)策的過程,它是教師成為有效教學(xué)的有意識(shí)的努力。教師的反思包括對(duì)教學(xué)工作的反思和對(duì)“有效性“的檢視和質(zhì)疑,體現(xiàn)在教學(xué)的每一環(huán)節(jié),既對(duì)教學(xué)行為計(jì)劃進(jìn)行反思,也對(duì)教學(xué)行為進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)反思,還對(duì)行為結(jié)果進(jìn)行反思,從而增加有效的教學(xué)行為,進(jìn)而促進(jìn)有效教學(xué)成為現(xiàn)實(shí)。[18]
(5)注重教學(xué)過程。教師應(yīng)充分重視教學(xué)的過程預(yù)設(shè)、師生交互、過程管理和課堂調(diào)控。教學(xué)過程的預(yù)設(shè),即制訂詳細(xì)的課堂教學(xué)計(jì)劃,為各種可能的情況做好充分的準(zhǔn)備。師生交互指教學(xué)過程中師生間、學(xué)生間的多向互動(dòng),通過師生多種感官的全方位參與,促進(jìn)認(rèn)知與情感的和諧和多維互動(dòng)的教學(xué)關(guān)系的生成,教師在課堂中需要傾聽、捕捉并作辨析、歸類和提升,實(shí)現(xiàn)學(xué)生的主動(dòng)發(fā)展。過程管理指教學(xué)過程中教師對(duì)于知識(shí)的提供進(jìn)行有序的展示,在合適的條件下展示合適的知識(shí),在合適的時(shí)機(jī)提供學(xué)生參與實(shí)踐的機(jī)會(huì)。課堂調(diào)控指教師對(duì)于知識(shí)的展示進(jìn)行有機(jī)的控制,使課堂教學(xué)充分體現(xiàn)出各種層次和階段。[19]
(6)關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)。在教學(xué)中,指導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成主動(dòng)學(xué)習(xí)的習(xí)慣,確立適應(yīng)個(gè)性發(fā)展的方法,建立有效學(xué)習(xí)的策略;教會(huì)學(xué)生學(xué)習(xí),改善學(xué)習(xí)方式,已經(jīng)成為有效教學(xué)的重要表現(xiàn)。培養(yǎng)學(xué)習(xí)能力的有效途徑,也是減輕學(xué)生過重學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)、真正把素質(zhì)教育落到實(shí)處的有效措施。有效學(xué)習(xí)的方法和策略主要包括情感策略、認(rèn)知策略、元認(rèn)知策略和資源管理策略等。教師應(yīng)在教學(xué)中結(jié)合教學(xué)實(shí)際加強(qiáng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)策略的知識(shí)傳授和運(yùn)用指導(dǎo)。
(7)進(jìn)行教師發(fā)展。教師應(yīng)認(rèn)識(shí)到,教學(xué)的過程同時(shí)也是教師自身發(fā)展的過程。教師的發(fā)展基礎(chǔ)在于“教師培訓(xùn)”,目的在于使教師適合教學(xué)職業(yè);“教師教育”目的在于提高教師的教學(xué)水平和能力;“教師發(fā)展”是教師職業(yè)專業(yè)化和終身化的方向。教學(xué)過程中實(shí)施教與學(xué)的雙向發(fā)展不僅有利于學(xué)生的學(xué)習(xí),也有利于教師的持續(xù)發(fā)展。將有效教學(xué)的過程與教師自身發(fā)展進(jìn)行有機(jī)的結(jié)合也是有效教學(xué)的重要內(nèi)容。
綜上,STCW 公約馬尼拉修正案的生效將使航海英語教學(xué)發(fā)生較大改變。其一是教學(xué)觀念的改變,重視基礎(chǔ)英語教學(xué)過程中學(xué)生語言知識(shí)的建立,重視專業(yè)英語教學(xué)過程中語言技能的提高,重視學(xué)習(xí)主體在學(xué)習(xí)過程中的作用;其二是教學(xué)方法的改變,充分注意翻譯法、聽說法和任務(wù)教學(xué)法的深入研究和適時(shí)運(yùn)用,充分注意閱讀教學(xué)在整個(gè)英語教學(xué)過程中的作用;其三是教學(xué)方式的改變:教師應(yīng)進(jìn)一步對(duì)教學(xué)與測(cè)試的關(guān)系進(jìn)行協(xié)調(diào)和理順,使雙方相得益彰;其四是教學(xué)模式的改變,幫助學(xué)生建立學(xué)習(xí)習(xí)慣、學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)策略,倡導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用自主學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)、研究性學(xué)習(xí)的方式進(jìn)行專業(yè)英語學(xué)習(xí)。航海類院校及航海英語教師應(yīng)正確認(rèn)識(shí)并加以深入研究。
[1]國(guó)際海事組織.STCW 公約馬尼拉修正案[M].大連:大連海事大學(xué)出版社,2010.
[2]程雨民.外語教育中幾個(gè)公眾普遍關(guān)心的問題[J].外語界,2006(6).
[3]章振邦.也談我國(guó)外語教改問題[J].外國(guó)語,2003(4).
[4]胡春洞.外語教學(xué)法的綜合化、多元化趨勢(shì)[J].外語教學(xué)與研究,1983(4).
[5]章兼中.國(guó)外外語教學(xué)法主要流派[M].上海: 華東師范大學(xué)出版社,1983.
[6]DAVID M.DAVIDSON.ESL 語法教學(xué)流行教法: 聽說法[J].國(guó)外外語教學(xué),1993(3).
[7]蔡蘭珍.任務(wù)教學(xué)法在大學(xué)英語寫作中的應(yīng)用[J].外語界,2001(4).
[8]夏紀(jì)梅.任務(wù)教學(xué)法給大學(xué)英語教學(xué)帶來的效益[J].中國(guó)大學(xué)教育,2001(6).
[9]GRANT,N.Making the Most of Your Textbook[M].New York: Longman Group UK Limited,1987.
[10]HUTCHINSON,T.,Waters.The textbook as agent of change[J].ELT Journal ,1994.48(4).
[11]TOMLINSON,B.Introduction.In Tomlinson,B.(ed.) ,Materials Development in Language Teaching[M].Cambridge: Cambridge University Press,1998.
[12]程曉棠.英語教材分析與設(shè)計(jì)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.2002.
[13]WIDDOWSON,H.G.The ownership of English[J].TESOL Quarterly,1994,28(2).
[14]許朝陽,王志芳.大學(xué)英語教材的評(píng)估模式[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào),2007(3).
[15]Breen,Candlin,In Candlin,C.a(chǎn)nd Murphy,D.(eds.) ,Language Learning Tasks,Englewood Cliffs,NJ: Prentice-Hall.1987.
[16]加里·D,鮑里奇.有效教學(xué)方法[M].南京:江蘇教育出版社,2007.
[17]高慎英.有效教學(xué)論[M].廣州: 廣東教育出版社,2004.
[18]赫爾巴特.普通教育學(xué)·教育學(xué)講授綱要[M].李其龍,譯.杭州:浙江教育出版社,2002.
[19]R·G.歐文斯.教育組織行為學(xué)[M].竇衛(wèi)林,譯.上海:華東師范大學(xué)出版社,2001.