摘要:每一篇小說的創(chuàng)作都是一個復(fù)雜的過程,而這個過程主要體現(xiàn)在小說的寫作技巧上,在這個復(fù)雜的寫作技巧中,敘述視角又起著十分重要的作用。一個故事講述的好壞完全取決于小說創(chuàng)作者對敘述視角的選擇和運(yùn)用上。小說敘述視角的研究是小說研究中的一個十分重要的課題。本文在總結(jié)前人研究的基礎(chǔ)上,從視角轉(zhuǎn)換的模式、策略、原因三個方面進(jìn)行了論述,力求對小說創(chuàng)作及研究提供一些參考。
關(guān)鍵詞:小說;敘述視角;轉(zhuǎn)換
【中圖分類號】:I054【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】:A
一、敘述視角概述
所謂敘述視角,是指小說創(chuàng)作者在小說創(chuàng)作中所采用的敘述角度和觀察點(diǎn)。敘述視角是小說創(chuàng)作中一個十分重要的敘述技巧,它對敘述效果的產(chǎn)生具有重大的意義和作用。“視角”一詞原本并不屬于文學(xué)的范疇,它是為解釋當(dāng)時的寫作技巧而從物理學(xué)引用而來的?!耙暯恰钡脑鹾x是指由物體兩端射出的兩條光線在眼球內(nèi)交叉而成的角,它是物理的、客觀的?!耙暯恰痹谖膶W(xué)上的定義是指小說創(chuàng)作者在進(jìn)行小說創(chuàng)作過程中根據(jù)不同的觀察點(diǎn)來看待和談?wù)撘患虑?,它是主觀的、可調(diào)節(jié)的。
“視角”一詞被廣泛運(yùn)用始于上世紀(jì)60年代,從小說界對敘述學(xué)地位的確立與提倡而開始,其功能主要用于對小說作品的創(chuàng)作和研究。最早提出視角問題的是PercyLubbock,他認(rèn)為所有的小說創(chuàng)作技巧都受到視角的制約。隨著小說創(chuàng)作的發(fā)展,敘述視角呈現(xiàn)出多樣性,特別是上世紀(jì)80年代后,小說界掀起變革潮流之時,敘述視角的變革也成為小說家們變革的一個重點(diǎn)。
小說的敘述角度包括第一人稱、第二人稱和第三人稱等敘述角度。實(shí)際創(chuàng)作中,第二人稱的敘述角度比較罕見,傳統(tǒng)的小說創(chuàng)作中主要采用第三人稱的敘述角度,近現(xiàn)代的小說創(chuàng)作中多采用第一人稱作敘述角度。從敘述效果來看,采用第一人稱進(jìn)行敘述可讓讀者感覺更親切自然,采用第三人稱敘述能客觀地看待和反映事物,讓讀者更具有想象和思考的空間,采用第二人稱敘述則能夠縮短創(chuàng)作者與讀者的距離。
二、敘述視角的轉(zhuǎn)換
在小說創(chuàng)作過程中,小說家們越來越多地選擇更為豐富的敘述視角,并尋求敘述視角的轉(zhuǎn)換。敘述視角的轉(zhuǎn)換首先是要把握好詞語的選擇和運(yùn)用,語言手段和詞語的運(yùn)用在敘述視角的轉(zhuǎn)換中起著重要的作用。比如,烏斯賓斯基在說到詞語操作者時強(qiáng)調(diào),插入語一定要很好地運(yùn)用,即“顯然”、“仿佛”、“似乎”等詞語的運(yùn)用,他覺得這些詞語是真正涉及敘述視角轉(zhuǎn)換的策略問題。這些詞語的有效運(yùn)用,是對敘述者外視角的確認(rèn),同時也確定了詞語操作者在文章中的存在,這也是敘述者外視角的特征表現(xiàn)。敘述視角的轉(zhuǎn)換其次是要把握好持續(xù)性和恰當(dāng)性。每篇小說都是一個獨(dú)特而個性的創(chuàng)作,因此,對敘述視角的轉(zhuǎn)換要注意小說對其所需要的長度和頻率,不能過長,也不能頻率過高。這就需要我們的小說家們根據(jù)不同的作品來選擇不同的敘述視角轉(zhuǎn)換時長和頻率,不能每篇小說都一樣,千篇一律。例如,在進(jìn)行第一、二、三人稱視角轉(zhuǎn)換的過程中,每一種人稱的敘述都需要一定的長度和時間,從而使敘述視角具有一定的持續(xù)性和穩(wěn)定性,這樣有利于滿足讀者持續(xù)性的心理需要。敘述視角的轉(zhuǎn)換再次是要把握好話語模式的轉(zhuǎn)換,運(yùn)用好話語模式的轉(zhuǎn)換也能達(dá)到敘述視角轉(zhuǎn)換這一目的。所謂的話語模式,指敘事作品中人物語言的表達(dá)方式。話語模式一般可以分為四種:一是間接引語;二是自由間接引語;三是直接引語;四是自由直接引語。直接引語是敘述視角向人物視角轉(zhuǎn)換的最好和最便捷的方法。如《紅樓夢》中,薛寶釵和林黛玉之間的愛情試探。自由直接引語的運(yùn)用則使視角轉(zhuǎn)換相對隱蔽,如《尤利西斯》就曾多次采用自由直接引語。間接引語的運(yùn)用能夠使敘述視角的轉(zhuǎn)換相對順暢,間接引語能夠很快地“滑入”自由直接引語。例如《紅樓夢》中,“黛玉常聽母親說,他外祖母家與別人家不同,她近日所見的這幾個三等的仆婦,吃穿用度已是不凡,何況今至其家都要步步留心,時時在意,不要多說一句話,不可多行一步路,恐被人恥笑了去”。這就是間接引語向自由直接引語“滑入”最好的體現(xiàn)。自由間接引語的運(yùn)用使敘述視角轉(zhuǎn)換不留一點(diǎn)引語痕跡,沒有引述句的闖入。
結(jié)語:綜上所述,由于敘述視角的不同轉(zhuǎn)換,給小說帶來了獨(dú)特性,也使小說呈現(xiàn)出了不同的面貌。詞語的選擇和運(yùn)用以及敘述視角轉(zhuǎn)換的長度頻率和話語模式的轉(zhuǎn)換都是小說敘述視角轉(zhuǎn)換很好的方法。特別是在新時期小說創(chuàng)作中,小說敘述視角呈現(xiàn)出越來越重要的作用。對于小說家來說,用什么人物作為觀察者或者在同一篇小說中如何調(diào)整小說的敘述視角,都作為他確定敘述聲音、結(jié)構(gòu)小說的重要的藝術(shù)手段,是他決定小說敘事走向的基本選擇,甚至是其個性化的一個重要表現(xiàn),敘述視角走向多樣化,是小說創(chuàng)作的一個突出表現(xiàn),特別是敘述視角的轉(zhuǎn)換,成了當(dāng)前文學(xué)變革最為顯著的特點(diǎn)之一。隨著時代的進(jìn)步和小說創(chuàng)作的發(fā)展將會有更多的轉(zhuǎn)換方法需要我們?nèi)グl(fā)掘和研究。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳慧娟.論新時期小說敘述視角的轉(zhuǎn)換[J].江淮論壇.2006(08)
[2]羅鋼.敘述視角的轉(zhuǎn)換及其語言信號[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版).1995(01)
[3]王艷玲.論王安憶小說敘述視角的轉(zhuǎn)換與意義的生成[D].吉林大學(xué).2004(06)
作者簡介:何嗣平,男,漢族,廣西灌陽人,廣西全州縣文化館工作,大學(xué)本科學(xué)歷,館員職稱,主要研究方向?yàn)樗囆g(shù)研究。