• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      模因論對中國大學(xué)英語寫作教學(xué)的啟示——一項(xiàng)基于學(xué)習(xí)者語料庫的研究

      2013-08-15 00:53:20鄒李煒
      關(guān)鍵詞:模因段落語言

      鄒李煒

      (南華大學(xué)外國語學(xué)院,湖南 衡陽 421600)

      模因論(memetics)的提出為解釋和揭示語言的傳播、發(fā)展、演變規(guī)律提供了一種全新的視角。語言模因的復(fù)制和傳播傳遞了人類文化,豐富了人類語言,也為我國的外語教學(xué)提供了一種新的思路。作為語言習(xí)得中產(chǎn)出的重要環(huán)節(jié)之一,也是語言綜合應(yīng)用能力的最終表現(xiàn)形式,寫作技能的培養(yǎng)是大學(xué)英語教學(xué)的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。語言模因論啟示我們在寫作教學(xué)中可以利用模因通過模仿而被復(fù)制、傳播的特征提高學(xué)生的英語寫作能力。國內(nèi)學(xué)者從不同的方面對模因論在英語寫作教學(xué)中的啟示進(jìn)行了探討,如陳琳霞認(rèn)為不同模因的表現(xiàn)方式啟示我們在寫作教學(xué)中應(yīng)提倡句子和詞匯層面的模仿[1]。李執(zhí)桃認(rèn)為模因的復(fù)制傳播方式可以應(yīng)用于商務(wù)英語寫作教學(xué)[2],但未覆蓋通用英語寫作。本文嘗試以模因論為理論基礎(chǔ),從模因復(fù)制與傳播方式的角度,結(jié)合自建的小型學(xué)生英語習(xí)作語料庫,探討模因論在中國大學(xué)英語寫作中審題、篇章組織和段落擴(kuò)展以及句子構(gòu)造等方面的應(yīng)用。

      一、模因論概述

      模因(meme)一詞最早由新達(dá)爾文主義倡導(dǎo)者,英國著名動(dòng)物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家Richard Dawkins在其 1976年的暢銷著作《The Selfish Gene》(《自私的基因》)中首次提出,指的是文化傳遞的單位,它通過一個(gè)過程從一個(gè)人的頭腦跳入另一個(gè)人的頭腦,廣義而言,這個(gè)過程可稱為模仿[3]。模因的英語原詞 meme來源于希臘語mimeme(模仿),在拼法上模仿了基因一詞gene。我國的出版物中對此術(shù)語有好幾種不同的譯法。自2003年何自然提出“模因”譯名以來[4],已獲得學(xué)者們的普遍接受,因這一譯名既能表達(dá)出“模仿”這一核心含義,又表示了該術(shù)語與“基因”的關(guān)系及近似的發(fā)音。模因論是基于新達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn)解釋文化傳承進(jìn)化規(guī)律的一種理論,其最核心的術(shù)語是“模因”?!杜=蛴⒄Z字典》對模因的定義是“文化的基本單位,通過非遺傳的方式、特別是模仿而得到傳播”。可見,模仿是模因傳遞的主要方式。模因既可以像基因那樣得到繼承,也可以像病毒那樣傳播。也就是說它既可以像基因一樣以上一代傳至下一代這種縱向的方式在代際之間進(jìn)行傳遞,也可以橫向地在同一代人之間傳播。如一種觀念或信息可以在人與人之間直接傳遞,還可通過廣播、電視、報(bào)紙、書籍、雜志等媒介傳播。通過模仿,信息從一個(gè)人的腦中傳到另一個(gè)人的腦中,不斷地被復(fù)制與傳遞。根據(jù)Blackmore的觀點(diǎn),任何一個(gè)信息,只要它能夠通過“模仿”而被“復(fù)制”,就可稱為模因[5]。

      二、模因與語言

      模因論在西方已有二三十年的發(fā)展,但在國內(nèi)仍然是一個(gè)較新的理論。2003年何自然在《現(xiàn)代外語》上發(fā)表《模因論與社會(huì)語用》一文,首次將模因論引入國內(nèi)。近10年的時(shí)間里,模因的語言語用研究在國內(nèi)受到了愈來愈多的關(guān)注,語言模因論的理論框架也日漸成型[6]。模因論為審視和解釋語言現(xiàn)象提供了一個(gè)全新的視角。在由何自然、謝朝群、陳新仁于2007年合編的《語用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論》一書中[7],作者指出:語言是模因的主要載體之一,模因可以通過語言復(fù)制、傳播而生存,而且,語言本身就是一種模因,它可以在字、詞、句乃至篇章層面上表現(xiàn)出來;另一方面,模因的復(fù)制、傳播又有利于語言的發(fā)展。學(xué)者發(fā)現(xiàn),語言模因的復(fù)制、傳播可分為“相同的信息異型傳遞”的基因型和“不同的信息同型傳遞”的表現(xiàn)型兩種方式[8]?;蛐湍R虻奶卣魇悄R蛟趥鞑?fù)制的過程中盡管名稱各異,與原始形式大相徑庭,但實(shí)質(zhì)沒變,形成了內(nèi)容相同、形式不同的基因型模因,而表現(xiàn)型模因的特征是不同的信息同型傳遞,是形式相同,內(nèi)容各異的模因。了解模因的復(fù)制、傳播方式對提高學(xué)生的英語寫作能力大有裨益。

      三、語言模因論與大學(xué)英語寫作

      從整體上來看,自然語言中的模因主要是從三個(gè)方面體現(xiàn)的:教育和知識傳授、語言本身的運(yùn)用以及信息的交際和交流[8]。學(xué)生從英語教材和課外讀物中學(xué)會(huì)的英語詞匯、句式和語篇格式等都可能成為“模因”,并以套用(mechanical application)、替換(substitution)、模仿(imitation)和移置(displacement)等方式同化、吸收、改寫、擴(kuò)展和改造于同一種語言的其他語篇。大學(xué)英語寫作教學(xué)中,積極引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用英語思維,采用清晰的文章結(jié)構(gòu),避免錯(cuò)誤的中式英語是一個(gè)不容忽視的重要問題。在筆者對所教的大學(xué)一年級200多名學(xué)生的調(diào)查中發(fā)現(xiàn),百分之九十以上的學(xué)生表示不喜歡英語寫作;百分之六十以上的學(xué)生在英語寫作中先用漢語構(gòu)思然后再將漢語的語言和思維習(xí)慣翻譯成英語;百分之二十的學(xué)生對寫作非常頭痛,寫作時(shí)常常提筆忘詞,要么不會(huì)構(gòu)架,要么想到什么寫什么。由此可見,學(xué)生頭腦中缺乏基本的英語語言模因,不熟悉英語作文的寫作要點(diǎn),導(dǎo)致學(xué)生寫作前就產(chǎn)生了畏難心理。筆者將作文訓(xùn)練中的學(xué)生習(xí)作逐篇準(zhǔn)確輸入電腦,組成一個(gè)小型學(xué)生習(xí)作語料庫。下文將結(jié)合學(xué)生英語習(xí)作,就如何審題、段落的擴(kuò)展和句子的構(gòu)造這三個(gè)方面進(jìn)行剖析和探討。

      (一)審題和構(gòu)思主題句——套用提示信息

      “套用”是指通過引用的方式將信息內(nèi)容直接用于英語寫作。在大學(xué)英語學(xué)習(xí)階段,作文一般是命題作文,即段首句作文或提綱式作文,題目本身已經(jīng)明白無誤地指出了主題,限定了寫作范圍,而且每段都以漢語或者英語給以提示或主題句,這就規(guī)定了文章應(yīng)該包括的主要內(nèi)容。因而,從某種意義上來說,英語短文寫作的語篇格式有程式化傾向。有鑒于此,只要我們仔細(xì)審題,直接套用題目的提示并予以擴(kuò)展,就能寫出合乎規(guī)范的英語語篇。下面就此舉例探討一下審題的步驟和如何構(gòu)思主題句:

      例1:What do you think about the Shanghai world Expo?

      提示:上海世博會(huì)成功展示了中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步,也為外界更好地了解中國提供了一次良機(jī),也有人提出了異議,請談?wù)勀銓ι虾J啦?huì)的看法。

      1.審題步驟

      (1)確定文章寫作的文體:英語寫作通常可分為四種文體——記敘文(Narration)、描寫文(Description)、說明文(Exposition)和議論文(Argumentation)。根據(jù)題目的要求,作者應(yīng)通過具體的事例來說服讀者理解并信服作者的觀點(diǎn),進(jìn)而同意并支持作者的觀點(diǎn),所以本題寫作文體應(yīng)定為評論性的說明文。

      (2)確定文章的主題:題目圍繞上海世博會(huì)對我國的影響展開討論,要求寫作者談?wù)勏敕?,也就是比較利弊,在構(gòu)思過程中可以選擇正面或反面觀點(diǎn)展開闡述,也可以有重點(diǎn)地結(jié)合討論利弊。關(guān)鍵在于要觀點(diǎn)明確,并在主體段做詳細(xì)、系統(tǒng)、有力的論證。

      (3)構(gòu)思段落:英語文章的分段原則為邏輯分段,即一個(gè)段落擁有一個(gè)中心思想,段落在結(jié)構(gòu)上呈層狀結(jié)構(gòu),主題句常出現(xiàn)在段落的開始,隨后是細(xì)節(jié)材料的支撐和例證[9]。文章的各個(gè)段落應(yīng)以提供的信息用具體的事例來說明主題句所講的道理,此文可用3段或5段來寫。例如,選擇世博對我國利大于弊時(shí),第一段可以直截了當(dāng)引出全文主題,如同2008年的北京奧運(yùn)會(huì)一樣,上海世博會(huì)是進(jìn)一步對外展現(xiàn)我國經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化的絕佳機(jī)會(huì)。第二段可從以下幾個(gè)角度來論證:① 上海世博的開展有利于我國經(jīng)濟(jì)增長;② 有利于向國外展示我國文化,使世界更加充分地了解中國;③為國際間的經(jīng)濟(jì)、文化和思想交流提供了平臺。

      (4)結(jié)尾:應(yīng)以總結(jié)性的詞句來重復(fù)作者的主要觀點(diǎn),首尾呼應(yīng),以達(dá)到使讀者進(jìn)一步信服的目的。

      2.構(gòu)思主題句

      套用命題作文的提示語便能寫出穩(wěn)妥、扣題的主題句。主題句是指表明一個(gè)段落中心主旨的句子,常放在段落之首。主題句寫作的貼切與否直接關(guān)系到作者能否貫徹英語寫作的統(tǒng)一性原則[10],即緊扣主題發(fā)揮,能否為下面發(fā)展句提供寫作內(nèi)容,并引出作者自己的思維聯(lián)想。下面就例1的作文題寫出3段的主題句。

      (1)Like the 2008 Beijing Olympics,the Shanghai World Expo represents yet another opportunity to show its true colors to the world.(開明見山,點(diǎn)名主題)

      (2)Many foreign people have misguided or flatout incorrect ideas about China and the Expo is a perfect chance for the Chinese people to correct these notions.(置于句首)

      (3)The Expo is both an opportunity and a risk for China.(置于句首)

      (二)段落的擴(kuò)展——替換模糊信息

      替換是一種以復(fù)制信息內(nèi)容為主的模因。相同的信息內(nèi)容,可以用不同的詞匯句子模因加以擴(kuò)展補(bǔ)充。大學(xué)英語命題作文中的各段主題句中的關(guān)鍵詞都是相對模糊的用詞[11]。所謂模糊,也就是信息殘缺的詞語,因此需要用后面的段落發(fā)展句來彌補(bǔ)所要進(jìn)一步說明或例證的信息。而這種彌補(bǔ)的信息需要利用典型的具體事例有效地對相對模糊的概念外延加以說明。如:

      例2:Low-carbon Lifestyles

      提示:低碳生活方式現(xiàn)在已經(jīng)越來越普及,但也有人認(rèn)為這種生活方式不可能實(shí)現(xiàn)。試圍繞低碳生活方式的可行性展開討論并給出自己的觀點(diǎn)。請看學(xué)生習(xí)作中的兩段文字。

      (1)I consider that if we want to stop global warming,not only the government but also the enterprises need to develop effective policies.Each of us plays an important role.The low-carbon way of life is the current trend of society and it is a manifestation of personal responsibility.

      (2)I think that adopting low-carbon practices can be easily done by nearly everyone;the key is to start small.Carpooling,bringing reusable shopping bags to the grocery store and cutting back on air conditioning usage are just a few of the simple things we can do to reduce our carbon footprint.It is imperative that we reduce our impact on the Earth now,so that we may still have it to enjoy when we are older.

      在上例兩段文字中,low-carbon lifestyle是一個(gè)籠統(tǒng)的模糊用詞,也是文章圍繞的主題。有的學(xué)生如(1)選擇了低碳生活方式可行的觀點(diǎn),但是論據(jù)的闡述過于口號化,展開不夠,沒有像(2)那樣在這一段中闡述自身觀點(diǎn)并提出實(shí)行低碳生活的建議,細(xì)化到具體信息,給讀者解釋了“低碳生活”具體指什么。

      (三)學(xué)寫高質(zhì)量的句子——模仿和移置已知信息

      模仿是對模因最大限度的維持。模因的這種表現(xiàn)形式對于我們英語寫作教學(xué)的啟發(fā)是:要教會(huì)學(xué)生模仿已知的語言結(jié)構(gòu),結(jié)合不同的語境,根據(jù)實(shí)際需要,在同一種語言形式中嵌入不同的內(nèi)容,組成新的模因復(fù)合體。如果說段落結(jié)構(gòu)是一個(gè)框架,那么句子就是框架中的基本素材。英語中有五種基本的句型結(jié)構(gòu)和主語從句、賓語從句、定語從句、狀語從句、同位語從句、獨(dú)立主格結(jié)構(gòu)等。在一段文字中使用不同的句型和各種不同的結(jié)構(gòu),可以使文章避免呆板和單調(diào),使文章生動(dòng)有趣,句子的長度也必須有變化,好的文章應(yīng)該長短句混合使用;其次語序也可適當(dāng)做些變化,句子的自然語序應(yīng)為主、謂、賓結(jié)構(gòu),主語置于句首,但如果間或改變下語序把狀語或狀語從句、介詞短語等置于句首,就可達(dá)到句子形式多樣化的目的;除此之外,英語中用詞簡潔、寓意雋永的名言和詩詞名句也可充當(dāng)學(xué)生模仿表達(dá)信息內(nèi)容的“模因”,寫作時(shí)有效地模仿人們熟悉的經(jīng)典名句,往往會(huì)發(fā)揮畫龍點(diǎn)睛的作用,比如有學(xué)生在談安樂死給如今醫(yī)生所帶來的道德困境時(shí)寫道:To treat or let die,that is the question.顯然,這是模仿了莎士比亞的名句“To be or not to be,that is the question”,而移置是指利用模因已有的說法來嵌入新的語篇。被移置的模因形式上沒有變化,但是使用的語境發(fā)生了改變,在英語寫作中,移置就是照搬一些人們耳熟能詳?shù)某烧Z或俗語來達(dá)到一詞多義,一語雙關(guān)的妙用,這些用語不僅語言形式鮮明、獨(dú)特,而且有令人回味的弦外之音,如有學(xué)生在談交通問題的習(xí)作中寫道:The driver is safer when the road is dry and the road is safer when the driver is dry.該語句恰到好處地移置了be dry這一詞組,第一個(gè)dry取字面意思指路面干燥,第二個(gè)dry取其引申意義,指的是司機(jī)沒有喝酒,雙關(guān)語的運(yùn)用形象簡潔地概括了司機(jī)滴酒不沾對安全駕駛的重要性。

      四、結(jié)論

      從模因論角度看,語言本身就是模因,語言能力的提高和語言的復(fù)制、傳播密不可分。在英語寫作的教學(xué)過程中,我們要充分利用套用、替換、模仿和移置等英語模因的復(fù)制和傳播方式來改進(jìn)教學(xué)手段,提高教學(xué)效果。在教學(xué)中不但要重視語言材料的儲存,提倡以讀促寫、以背促寫、以仿促寫的模仿理念,更要結(jié)合英語作文在構(gòu)思、詞匯和語篇上的特點(diǎn),培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力。

      [1]陳琳霞.模因論與大學(xué)英語寫作教學(xué)[J].外語學(xué)刊,2008(1):88-91.

      [2]李執(zhí)桃.模因與商務(wù)英語寫作[J].浙江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2009(2):50 -53.

      [3]Dawkins R.The Selfish Gene[M].New York:Oxford U-niversity Press,1976:192.

      [4]何自然,何雪林.模因論與社會(huì)語用[J].現(xiàn)代外語,2003(2):200-209.

      [5]Blackmore S.The Meme Machine[M].Oxford:OUP,1999:56.

      [6]何建敏,范海遐.模因論與語言習(xí)得過程[J].重慶理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2013(3):95-99.

      [7]何自然,謝朝群,陳新仁.語用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論[M].上海:上海教育出版社.2007:130-131.

      [8]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005(6):55.

      [9]蔡基剛.英漢寫作對比研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001:13.

      [10]Halliday M A K.Cohesion in English[M].London:Edward Arnold.1983:201 -209.

      [11]陳婧,胡登攀.系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下大學(xué)英語寫作教學(xué)探究[J].四川理工學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011(5):83-85.

      猜你喜歡
      模因段落語言
      【短文篇】
      語言是刀
      文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
      心理小測試
      模因視角下的2017年網(wǎng)絡(luò)流行語
      活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:08
      讓語言描寫搖曳多姿
      夏天,愛情的第四段落
      散文詩(2017年17期)2018-01-31 02:34:11
      累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
      弄清段落關(guān)系 按圖索驥讀文
      讀寫算(下)(2016年11期)2016-05-04 03:44:07
      基于模因論的英語論文寫作探析
      我有我語言
      金溪县| 永年县| 射阳县| 山东省| 广州市| 文成县| 江源县| 新泰市| 金堂县| 望江县| 武安市| 左云县| 洛扎县| 上蔡县| 汉沽区| 沙湾县| 长海县| 商洛市| 招远市| 大城县| 花垣县| 南投市| 西乌| 石楼县| 丰城市| 郧西县| 天峻县| 滨海县| 晴隆县| 玛纳斯县| 怀远县| 淮滨县| 阳西县| 射洪县| 云龙县| 博乐市| 澎湖县| 阜平县| 东光县| 澳门| 吉首市|