• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      景谷傣族南傳佛教的傳播發(fā)展和經(jīng)文系統(tǒng)初探

      2013-08-15 00:43:37周寒麗
      紅河學(xué)院學(xué)報(bào) 2013年5期
      關(guān)鍵詞:版納景谷佛寺

      周寒麗,李 蓮

      (普洱學(xué)院社科系,云南普洱 665000)

      一 景谷南傳佛教的傳入時(shí)間

      景谷 傣族彝族自治縣行政上隸屬于云南省普洱市,地理上位于西雙版納傣族自治州和德宏傣族景頗族自治州之間,是我國信仰南傳佛教的傣族聚居區(qū)。景谷的傣族自稱“傣哪(Dai Nuea)”,其先祖是13世紀(jì)初從勐卯遷徙來的金齒百夷。 據(jù)筆者了解,目前專門研究景谷的學(xué)者并不多,本文主要對(duì)景谷南傳佛教的傳播發(fā)展和經(jīng)文系統(tǒng)進(jìn)行分析、探討,期望能為中國南傳佛教的研究做個(gè)補(bǔ)充。

      首先,景谷南傳佛教傳入的時(shí)間和路線是需要推敲的?!毒肮却鲎逡妥遄灾慰h志》中記載景谷的南傳佛教是明朝正德年間從德宏傳入。而《勐臥總佛寺》中又言,景谷的第一座佛寺是土司刀學(xué)建于1180年,后1250年從小新寨遷到大芒費(fèi),1644年才由刀漢臣遷到大寨。又清代的《威遠(yuǎn)廳志》中記載:“大緬寺在威城(參將衙署)北門外……昔土官刀漢臣所建。”刀漢臣于1660年建成第一座官佛寺,即勐臥總佛寺。說明景谷最早也要到17世紀(jì)初才接受南傳佛教。根據(jù)《景谷土司世系》一書,我們知道刀學(xué)是明代末年的威遠(yuǎn)土司,他是刀漢臣之父,不可能出現(xiàn)在12世紀(jì)。那么《勐臥總佛寺》里的提法是欠準(zhǔn)確的。

      再則,《縣志》里關(guān)于佛教從德宏傳入的說法也不盡準(zhǔn)確??的仙皆凇对颇夏蟼鞣鸾态F(xiàn)狀》一文中提出,景谷的南傳佛教從西雙版納傳入,其理由有兩點(diǎn),一是景谷的南傳佛教特征與西雙版納的更像,如,唱念經(jīng)書的調(diào)子,僧階在民間的稱呼也是一樣,二是,據(jù)康南山對(duì)永平刀啟光居士的訪談,刀居士給出景谷南傳佛教傳播的路線是:一線:勐臥-勐嘎-勐班-小勐養(yǎng)-景洪-勐混-大洛-小勐拉-景棟;二線:勐臥-勐嘎-勐班-孟連-賀島-大勐養(yǎng)-景棟。

      因?yàn)闆]有確切的史料證明這兩條路線的準(zhǔn)確性,所以這一觀點(diǎn)還需推敲。不管景谷的佛教是從景洪傳入還是從德宏傳入的,不可否認(rèn)的是,景谷的南傳佛教受版納的影響非常大。根據(jù)筆者在景谷的田野調(diào)查,發(fā)現(xiàn)景谷南傳佛教的特征更類似于版納,尤其是景谷的誦經(jīng)調(diào)子和經(jīng)文系統(tǒng)大的分類。除此之外,景谷永平鎮(zhèn)的芒島佛寺大殿壁畫上的一種動(dòng)物,筆者在清邁的佛寺里也頻繁見到。泰國北部歷來與版納的聯(lián)系密切,尤其是宗教和文化上更是一脈相通,這種動(dòng)物的圖案可能是通過版納傳播到景谷的也未可知。當(dāng)然,這樣的假設(shè)還需要進(jìn)一步研究論證。

      景谷很多對(duì)南傳佛教和傣族文化較精通的老人都說,景谷的佛教是四百年前一位叫薩米的緬甸僧侶來景谷傳布的?!妒老怠防镆蔡岬剑秾W(xué)當(dāng)土司的時(shí)候一位薩米從南方來傳播佛教。薩米是南傳佛教中最低一級(jí)的僧侶階位,這位僧侶可能是來自緬甸??赡苓@就是為什么景谷佛寺都叫緬寺,安贊叫緬先生的緣故。但一位階位最低的僧侶來傳教,怎么會(huì)產(chǎn)生這樣大的影響力?景谷的南傳佛教應(yīng)該還受到了德宏和版納的影響。由于地理上的接近,版納對(duì)景谷南傳佛教的影響更大。但令人奇怪的是,景谷南傳佛教佛寺的建筑式樣并不像版納的風(fēng)格,但有部分類似于德宏,如勐臥總佛寺的“塔包樹”和“樹包塔”。而永平的遷糯清佛寺和勐嘎洪武緬寺的浮雕卻是典型的漢族風(fēng)格。在訪談時(shí),有些信眾甚至將佛寺大殿稱為奘房,與德宏的叫法一致。說明景谷的南傳佛教受到版納、德宏和漢文化三方面的影響。

      二 景谷南傳佛教經(jīng)文系統(tǒng)和分類

      景谷傣族歷史上受版納和德宏的影響較大,其同時(shí)使用這兩地的兩種文字系統(tǒng)。一種是坦(Tham,即俗稱的傣泐文或版納老傣文),傣語里是“經(jīng)書”的意思;一種是俚(Lik,即俗稱的傣哪文或者德宏老傣文),傣語里是“書”的意思。在此,必須要指出的是,《傣族宗教與文化》一書里提到的:“傣泐文使用于西雙版納傣族自治州的傣族和布朗族地區(qū)及孟連縣一帶;傣哪文使用于德宏傣族景頗族自治州及景谷,滄源、雙江、耿馬、鎮(zhèn)康等縣” 的表述是失于準(zhǔn)確的。孟連、景谷、雙江、鎮(zhèn)康和耿馬 都是同時(shí)使用兩種文字。在景谷永平的遷糯佛寺還有使用多繃(“多”在傣語里是字的意思,即傣繃文)的情況。據(jù)遷糯佛寺的緬先生陶忠華介紹,該佛經(jīng)是兩百多年前從上允帶回來的。

      景谷用來書寫宗教方面內(nèi)容的坦主要分為“坦素”和“坦迭”兩大類?!疤顾亍笔怯么鲢钗淖⒁舻陌屠模荒苡煞馉斈钫b,百姓皆不懂其意。如:《勐嘎臘》 就是《薩巴坦素》 里的一部經(jīng)書,每次儀式結(jié)束之時(shí)必須要念誦,類似于總結(jié)陳詞。另外,值得一提的是《耿馬哇扎》 這部經(jīng)書,雖然也是用傣泐文注音的巴利文,但是它并不屬于《薩巴坦素》,而是單獨(dú)的一部經(jīng)書,只能由大佛爺抄寫,在舉行大賧時(shí)由二佛爺以上的僧侶在戒堂中念誦。念誦“坦素”時(shí)分為兩種調(diào)子,一種是“坦素賀”,“賀”在傣語里是念唱拖音的意思。在“坦素賀”里還有高音低音之分,“哼”指高音,“攏”指低音;另外一種是“坦素并”,“并”是平音的意思,類似于說念。

      “坦迭”是用坦來寫的佛經(jīng),一般懂坦的都能看得懂?!疤沟狈譃槿N不同的調(diào)子進(jìn)行念誦:第一種是“坦尼亞”調(diào) ,“尼亞”里把普通的經(jīng)文都包括在內(nèi),如《巴拉米》 是屬于“坦尼亞”里的一部經(jīng)書。第二種是“坦臥”調(diào),傣語里稱《樹召穩(wěn)拿》 ,一共七本,都是佛經(jīng)中的故事,教育人們棄惡揚(yáng)善。第三種是“坦贊”調(diào),傣語里稱《維先達(dá)臘》 ,一共十三本,講述的都是佛祖本生故事。同時(shí),傣族百姓還用坦來書寫天文、醫(yī)藥和預(yù)言等方面的知識(shí),并不局限于為宗教服務(wù)。

      景谷的俚有四種:一種是“素段”。主要在賧佛時(shí)需要記錄的內(nèi)容。第二種是“俚臥攏”,即賧白牛時(shí)候用俚來記錄的內(nèi)容。第三種是用來書寫故事、醫(yī)藥、神話傳說和文學(xué)詩歌等記錄傣族人民的歷史文化和生活各方面知識(shí)的文本。最后一種就是通俗版的佛經(jīng)。為了便于百姓更好了解佛經(jīng),精通兩種文字的抄書吏經(jīng)常會(huì)把坦轉(zhuǎn)寫成俚。筆者在景谷見到用俚來寫的《樹召穩(wěn)拿》和《布達(dá)盧薩提》(在耿馬和孟連《布達(dá)盧薩提》都是用坦來寫)。因此,俚不僅服務(wù)的世俗也服務(wù)于宗教,當(dāng)然其根本目的還是為了傳播宗教和民族文化。

      三 坦和俚的歷史發(fā)展和傳入景谷的時(shí)間

      張公謹(jǐn)先生提出的文字跟著宗教走,坦應(yīng)該是在17世紀(jì)佛教傳入景谷時(shí)傳入的,那么俚是什么時(shí)候傳入景谷的呢?搞清楚這個(gè)問題對(duì)于理清景谷傣族遷徙的歷史很重要。很多景谷的老人說俚是德宏來的祖先帶來的,隨著德宏的移民而傳入的。但根據(jù)元代官吏李京的《云南志略》中記載:“金齒白夷,識(shí)記無文字,刻木為約?!崩罹┓蠲皆颇鲜窃诠?301年,那么說明在這個(gè)時(shí)候傣哪地區(qū)還沒有使用文字。再者,錢古訓(xùn)的《百夷傳》里記載“無中國文字,小事刻竹木為契,大事則書緬字為檄”。并稱其“俗不祀先奉佛,亦無僧道”。又江應(yīng)樑在《百夷傳校注》里對(duì)“緬書”進(jìn)行了注釋:“按此所稱,‘緬書’并非緬文而是傣文?!?,《四夷館考》中記載,百夷館專司翻譯木邦、威遠(yuǎn)等傣哪區(qū)內(nèi)的百夷文字?!倍X古訓(xùn)于1396年到傣哪地區(qū),而百夷館是永樂五年,即1407年設(shè)立的。從以上記錄中我們可以獲知兩個(gè)信息,第一,俚最早要14世紀(jì)中期以后才開始使用,并且這時(shí)南傳佛教并未傳入傣哪地區(qū);第二,15世紀(jì)以后木邦、威遠(yuǎn)等傣哪地區(qū)才開始使用俚。也就是說,13世紀(jì)時(shí)從勐卯來景谷的金齒百夷沒有帶來俚,俚應(yīng)該是14世紀(jì)中期到15世紀(jì)初期隨著勐卯來的移民而逐步傳入的。

      傣泰民族的文字脫胎于南印度的帕拉瓦文,受到古孟文和古高棉文的影響。公元68年,一個(gè)南印度的婆羅門貴族征服了扶南(今柬埔寨),并娶古吉蔑島上的女領(lǐng)袖柳葉公主為妻,從而將帕拉瓦文引進(jìn)了扶南。在此基礎(chǔ)上,中南半島的民族創(chuàng)造出了屬于自己的文字:古高棉文和古孟文。由此,古高棉文是由帕拉瓦文發(fā)展而來并最終發(fā)展為現(xiàn)代泰文,其姐妹書寫系統(tǒng)古孟文則發(fā)展出了蘭那文,孟文和緬文。蘭那文又發(fā)展成為了傣泐文,傣艮文(即傣繃文)和老撾經(jīng)文。

      泰國北部的泰庸人在蘭那王國強(qiáng)盛時(shí)期,向西雙版納、撣邦等地大力輸出佛教文化。蘭那王國當(dāng)時(shí)也是使用兩種文字系統(tǒng),一種是寫佛經(jīng),一種是記錄世俗生活,但是由于宗教的力量過于強(qiáng)大,使得用來記錄世俗生活的文字逐漸被用來寫經(jīng)文的文字代替。 西雙版納接受的佛教文化,恰恰是用坦來寫佛經(jīng)。而撣邦使用的傣繃文在文字體系上跟俚非常接近,由此,俚與坦是一個(gè)文字系統(tǒng)里發(fā)展出來兩種文字。根據(jù)目前的考古證明,坦的使用要更早兩個(gè)世紀(jì)。

      泰國學(xué)者SAI KAM MONG 曾經(jīng)指出,撣邦使用的 Lik Tou Moan由18個(gè)輔音字母構(gòu)成,有不完全的調(diào)子符號(hào)。所以,要準(zhǔn)確的閱讀和理解Lik Tou Moan文本的意思需要對(duì)撣語和撣語詞匯有較為廣泛地知識(shí)。 筆者猜測景谷使用的俚是否就是撣邦使用的Lik Tou Moan?希望能夠有機(jī)會(huì)進(jìn)一步進(jìn)行研究驗(yàn)證。

      四 景谷傣文的保存情況

      2001到2010年間在日本豐田基金會(huì)的支持下,云南大學(xué)西南邊疆少數(shù)民族研究中心完成了對(duì)德宏、耿馬和孟連一帶的傣文手抄稿的收集整理工作,并做成微縮膠卷保存于云南省檔案館和當(dāng)?shù)氐拿褡诰帧?010年出版的《中國貝葉經(jīng)文化全集》是對(duì)西雙版納的貝葉經(jīng)進(jìn)行更加深入、全面、系統(tǒng)的搜集、整理和翻譯工作,使貝葉經(jīng)這一人類文化寶藏得以保存下來。然而這兩次活動(dòng)中景谷的貝葉經(jīng)和傣文手抄稿均未被納入。2012年初,景谷當(dāng)?shù)卣呀?jīng)開始支持和鼓勵(lì)民間抄書吏整理和收集一些重要傣文手抄稿,但全面的收集整理和電子化的保存仍然是必要的。

      根據(jù)筆者五年來在景谷的田野調(diào)查,目前景谷所保存傣文手抄稿和碑文情況如下:第一,永平鎮(zhèn)芒島佛寺還保存著全縣最完整的貝葉經(jīng)和一定數(shù)量天文、預(yù)言和宗教方面的手抄稿。根據(jù)文本后的信息,其完成年代大約都在19世紀(jì)末期;遷糯佛寺不僅保存著部分傣繃文的佛經(jīng),還有大量南傳佛教經(jīng)典手抄稿。第二,芒密佛寺保存著三塊石碑。兩塊是用俚寫的,是關(guān)于建寺的緣由。一塊是漢文寫的,但字跡已模糊不清;雷光佛跡寺的石碑是全縣保存最為完整的清代碑文,上面字跡清晰可辨。碑上有三種文字,左邊是坦,右邊是俚,內(nèi)容與修建寺廟有關(guān)。碑文兩邊的對(duì)聯(lián),橫批和落款都是漢字;遷崗佛寺保存著兩塊明末清初的石碑,其中一塊經(jīng)過文革的破壞只剩巴掌大;在威遠(yuǎn)鎮(zhèn)的芒朵佛跡寺里保存的石碑認(rèn)為景谷的土司制度始于公元10世紀(jì)左右,這點(diǎn)明顯與漢文史料記載有誤,其真實(shí)性大打折扣。最后,在當(dāng)?shù)氐囊恍┏瓡艏依锖瓦呥h(yuǎn)佛寺中還保存著大量的珍貴手抄稿。當(dāng)?shù)氐拇鲎灏傩赵谧龉Φ聲r(shí)都要抄下來賧給佛寺。故此,我們有理由相信,景谷的傣文手抄稿仍然具有讓我們挖掘和整理的巨大價(jià)值。

      五 結(jié)語

      自明中期以后,景谷就不斷被納入中央王朝的統(tǒng)治疆域之中,尤其是雍正帝在景谷改土歸流之后,漢族移民的增加和中央控制力的加強(qiáng)使得景谷受到漢文化更加強(qiáng)烈的沖擊。 這也是景谷傣族不如版納和德宏傣族那么典型的一個(gè)原因。但由于景谷擁有優(yōu)越的地理位置和豐富的自然資源,其不僅是元明清時(shí)期中央王朝著力經(jīng)營的地區(qū),同時(shí)也是元明時(shí)期兩大傣族勢力:車?yán)铮ò婕{)和麓川(德宏)重點(diǎn)爭奪的區(qū)域。這就導(dǎo)致了景谷宗教和文化上的復(fù)雜性和多樣性。景谷的南傳佛教不僅深受版納和德宏的影響,同樣也受到了漢文化的輻射。本文拋磚引玉,希望能引起方家和學(xué)者們的關(guān)注,對(duì)景谷傣族南傳佛教的發(fā)展和傣族文化做進(jìn)一步深入的研究,并對(duì)景谷的傣文手抄稿進(jìn)行收集和保護(hù)。

      [1]張公瑾.文化語言學(xué)發(fā)凡[M].昆明:云南大學(xué)出版社,1986.

      [2]段玉明.南傳佛教入滇考[J].佛教研究.

      [3]云南省景谷傣族彝族自治縣志編纂委員會(huì).景谷傣族彝族自治縣志[M].成都:四川辭書出版社,1993.

      [4]清道光十八年修纂(1838年).威遠(yuǎn)廳志[O].

      [5]云南省少數(shù)民族古籍整理出版規(guī)劃辦公室.景谷土司世系[M].昆明:云南民族出版社,1990.

      [6]江應(yīng)樑.傣族史[M].成都:四川人民出版社,1983.

      [7]張公瑾.傣族文化[M].長春:吉林教育出版社,1986.

      [8]趙世林,伍瓊?cè)A.傣族文化志[M].昆明:云南民族出版社,1997.

      [9]張公瑾,王鋒.傣族宗教與文化[M].北京:中央民族學(xué)院出版社,2002.

      [10]康南山.云南南傳佛教現(xiàn)狀[EB/OL].http://www.beihaichanyuan.org/e/DoPrint/?classid=81&id=5643.

      [11]Volker Grabowsky (2010),‘Tai Manuscripts in the Dhamma Script Domain,Part 3:Surveying, Preservation and Documentation’,Newsletter No 3 2010,manuscript cultures,ISSN 1867—9617.

      [12]Sai Kam Mong (2004), The History and Development of the Shan Scripts, (Chiang Mai: Silkworm Books).

      猜你喜歡
      版納景谷佛寺
      版納晨曦
      國畫家(2023年2期)2023-05-06 01:58:36
      巴渝古文化·千佛寺摩崖造像
      紅巖春秋(2019年12期)2020-01-03 06:19:12
      馬碩山
      中國書畫(2019年1期)2019-03-15 08:24:30
      古交千佛寺戲曲碑刻淺論
      中華戲曲(2018年2期)2018-08-27 10:05:48
      西雙版納
      民族音樂(2018年5期)2018-01-24 11:26:33
      景谷無量寶地佛跡仙蹤
      意靜不隨流水轉(zhuǎn),心閑還笑白云飛——佛寺山水楹聯(lián)
      中國三峽(2017年3期)2017-06-09 08:14:59
      小景谷:蓄勢待發(fā)的后起之秀
      普洱(2016年4期)2016-05-14 10:58:03
      某院參與景谷地震醫(yī)療救援體會(huì)
      周軍的版納
      神农架林区| 雅安市| 舟曲县| 湟源县| 商洛市| 汉阴县| 彭泽县| 英德市| 连江县| 湘西| 马边| 临夏县| 玛沁县| 永州市| 衡南县| 封开县| 保靖县| 兰考县| 九江市| 长兴县| 临西县| 平度市| 孙吴县| 凌源市| 石屏县| 保靖县| 合水县| 张家界市| 巴林左旗| 刚察县| 庄河市| 麟游县| 万载县| 将乐县| 新民市| 简阳市| 稷山县| 义马市| 姚安县| 报价| 哈尔滨市|