邢永鳳
(山東大學(xué) 外國語學(xué)院,濟(jì)南 250100)
跨文化背景下的異國認(rèn)識
——以沙勿略的中國、日本認(rèn)識為中心
邢永鳳1
(山東大學(xué) 外國語學(xué)院,濟(jì)南 250100)
東西文化交流的歷史,始于“大航海時代”,承擔(dān)這一重要歷史使命的是西方的傳教士。但對被稱為“東方傳教第一人”的沙勿略卻鮮有研究。沙勿略不僅奠定了西方傳教的基礎(chǔ),他的傳教策略也被來華傳教士所繼承和發(fā)揚。沙勿略傳教策略的重要依據(jù)是他的中國觀和日本觀。本文主要利用沙勿略書簡的日譯本,探討其在跨文化背景下的中國觀、日本觀。同時,他對異文化的態(tài)度,于當(dāng)今日益頻繁的跨文化交流也有一定的參考作用。
沙勿略;中國觀;日本觀
近代東西文化之交流,始于西方的“大航海時代”,承擔(dān)著這一重要歷史使命的是西方的傳教士。利瑪竇(Matteo Ricci)是東西文化交流史上眾所周知的人物,他于1582年首次抵達(dá)中國澳門,開始了在中國的傳教事業(yè)。而早于利瑪竇近半個世紀(jì),在西學(xué)東漸史上被稱為“西方傳教的創(chuàng)始人和奠基者”、“東方傳教第一人”的沙勿略(P. Francisco Xavier)卻鮮有人涉及。日本關(guān)于沙勿略的研究成果較多,其中,具有代表性的有:海老澤有道(1971)、岸野久(1988,1999)等,他們研究的是沙勿略與日本,其關(guān)注點不在中國;國內(nèi)只見戚印平的研究成果(2001,2003,2007),戚印平的研究更關(guān)注的是沙勿略在日本以及遠(yuǎn)東的傳教事業(yè)中所起到的作用,對于其日本觀、中國觀較少關(guān)注。這顯然與沙勿略在日本、遠(yuǎn)東地區(qū)的先驅(qū)性作用極不相稱。鑒于此,本文將研究在跨文化背景下,沙勿略對日本文化與中國文化的認(rèn)識以及他的異文化態(tài)度對于當(dāng)今的啟示。
西學(xué)東漸最初是伴隨西方世界的地理大發(fā)現(xiàn)以及他們的海外探險熱潮產(chǎn)生的。最早到達(dá)中國、日本的是葡萄牙,葡萄牙于1517年8月15日進(jìn)入中國,而后于1543年到達(dá)日本的種子島,成為日本歷史上有名的“鐵炮傳入”事件。繼葡萄牙之后,來到中國、日本的是西方世界精神象征的傳教士,沙勿略是西方世界中首個踏上東方土地的西方傳教士。
沙勿略是耶穌會創(chuàng)始人之一,也是東方傳教的開拓者和奠基人,他在天主教東傳史上的地位無以取代。作為東方傳教第一人,他在日本傳教的時間并不長,但他的影響卻是巨大的,他創(chuàng)立的“沙勿略方針”傳教路線,成為日后日本耶穌會傳教士進(jìn)行傳教的基本方針。另外,盡管沙勿略的中國之行屢遭挫折,最后在絕望之中病逝于廣東省的上川島,致使他未曾真正到達(dá)中國大陸傳教,但他已經(jīng)成為一種象征,成為其后繼者們的精神寄托與力量源泉,上川島也因此成為傳教士們的參拜圣地。
沙勿略原名哈維爾,1506年4月7日生于西班牙小城沙勿略,他的父親胡安高居宰相之職,其母也出身名門望族。1529年,沙勿略進(jìn)入巴黎的圣保羅神學(xué)院學(xué)習(xí),1534年8月15日,他與羅耀拉等7人在巴黎的特馬特圣母教堂成立了耶穌會,成為這一著名教會的創(chuàng)始人之一。1541年被葡萄牙國王派往印度傳教,從此他踏上了東方的土地,并將其生命奉獻(xiàn)給東方的傳教事業(yè)。沙勿略于1542-1552年在亞洲傳教,最初在印度傳教,在印度的幾年里,他的足跡踏遍了拉特瓦哥爾王國、馬六甲、班達(dá)島以及望加錫和錫蘭,他的傳教獲得了巨大成功,僅印度一地,就有70000人成為信徒。但他沒有滿足在印度取得的巨大成功,將目光轉(zhuǎn)向了中國和日本,并于1549年到達(dá)日本傳教,于1552年12月3日在前往中國傳教的期待中,病逝于與中國的廣東省上川島。
在沙勿略的傳教生涯中,印度是耶穌會最重要的根據(jù)地,在印度有很重要的事業(yè)等待著他。但他不顧眾人的阻攔和沿途海盜的猖獗,執(zhí)意要去門戶緊閉的中國以及當(dāng)時不為歐洲人所知的日本傳教。這到底是為什么?另外,沙勿略為何沒有首先選擇離印度較近的中國,而是選擇先去日本?為何到達(dá)日本之后不久,又執(zhí)意要折回中國傳教?
沙勿略于1542年以后開始在亞洲傳教,他首到之地的印度居住者許多是中國人,還有往來于中國和印度的葡萄牙商人。1545年他開始關(guān)注中國的信息和情報,同年8月沙勿略從印度半島到達(dá)馬六甲。馬六甲在東西方的交流史上是一個非常重要的地方,一方面,它是從事中國貿(mào)易的葡萄牙人的聚集地,另一方面,由于馬六甲王國與明朝的朝貢關(guān)系,馬六甲也成為中國人的一大聚集地。沙勿略從葡萄牙商人那兒獲得了許多中國的信息。
我在馬六甲見到葡萄牙商人。他從一個叫中國的、商業(yè)非常繁榮的地方來。他告訴我,他來自中國的宮廷,地位很高的人向他詢問了許多問題,其一是基督教徒是否吃豬肉,我如實回答,問他們?yōu)楹螁栠@樣的問題,他們答道,他們的土地上有許多居于山中的人,他們不食豬肉,還保留著許多節(jié)日。我不知道他們是堅守基督教義的教徒,還是不為人所知的猶太部落,但他們不是回族。我拜托許多人,去獲得關(guān)于上述人的消息,希望籍此可以知道他們是基督教徒還是猶太人。
(轉(zhuǎn)自岸野久,1999:63)
這是沙勿略從葡萄牙人那里得到關(guān)于中國的最初信息,中國的宗教狀況是沙勿略感興趣的問題,中國首次進(jìn)入沙勿略的視野。1546年,沙勿略從西班牙商人皮若?迪埃茲(Pero Dies)①提供的“日本、中國情報”中,獲得了許多中國信息,其中涉及到中國的南京、漳州、寧波等城市,關(guān)于南京他談到:“這個城市很大,多生產(chǎn)生絲等,有政廳、有官員、有學(xué)習(xí)科學(xué)的學(xué)校、有讀書寫字的學(xué)校、人們都沒有武器,是因為國王禁止人們擁有武器。人們自大而又膽小,飯量大,做任何事情都一絲不茍?!保ㄞD(zhuǎn)自岸野久,1999:78)另外,值得注意的是,他敘述到:“在中國沿海看到了一個小島,他在島上發(fā)現(xiàn)了修道士的修道院,那兒住著大約30人,身著黑服,剃發(fā),人們都有規(guī)律地進(jìn)食就寢,他們不食帶血的東西,只食蔬菜和水果,他們禁止女性進(jìn)入修道院,他們的祭壇上擺放著被稱作偶像的美麗的女性的畫像,在她腳下畫得是一個丑陋的惡魔。”(岸野久,1999:78)
1548年1月20日沙勿略在寄往羅馬的信中這樣寫道:
以后,耶穌會派往異教徒的國家傳播福音的人應(yīng)派遣優(yōu)秀的人員。他們必須去基督教所需要的地方,無論是馬六甲,中國,還是日本。無論是一個人還是結(jié)伴而行。隨信寄去的中國及日本,以及關(guān)于其居民的情況,相信您可以知道這個工作需要怎樣的人。
(フランシスコ?ザビエル,1994:101)
可以看出,此時的沙勿略,已經(jīng)將中國、日本列入自己的傳教目的地。恰在此時,他通過葡萄牙商人阿爾瓦雷斯結(jié)識了日本人池端彌次郎,在結(jié)識池端彌次郎一個月之后,沙勿略就流露出要去日本傳教的想法。
1548年4月,他把池端彌次郎送入神學(xué)院,一邊對其進(jìn)行教化,一邊通過他獲得日本信息和中國的信息。這些由池端彌次郎提供、并由蘭恰諾特記錄并不斷補充的信息被稱為《第一日本情報初稿》、《第二日本情報》、《第一日本情報二稿》、《第一日本情報三稿》(岸野久,1998)。在這些日本信息中,日本的國家狀況、政治、宗教現(xiàn)狀以及與中國的關(guān)系等都有詳細(xì)的記述:
日本僧人像中國人那樣擁有很多中國書籍,像中國人那樣讀書。半夜、早上、傍晚、晚上分別敲鐘。鐘是由帶皮的梵鐘,他們像中國人一樣或是撞鐘、或是打鼓。這種方式被認(rèn)為是來自中國,是因為我在中國也見過了類似的事。(略)他們讀的寫的都是中國的漢字,但因為不會說,便和中國人筆談。中國人也不懂日語。
(フランシスコ?ザビエル,1994 :239-240)
正像文中所提及到的,日本在宗教、文化、文字等方面都與中國有著密切的聯(lián)系,或者說直接來源于中國。對于沙勿略而言,這個信息有著重要的意義。讓他意識到中國與日本的關(guān)系,或者說中國地位之重要。
對于沙勿略而言,無論選擇去中國或是日本傳教,都需要一個助手,日本人池端彌次郎的出現(xiàn)使沙勿略的目標(biāo)一下鎖定在日本。與池端彌次郎的相遇是他在短期內(nèi)決定去日本傳教最重要的理由。正像日本學(xué)者的評價:“彌次郎的才能和信仰,以及他將福音傳到故國的熱情,是他將沙勿略帶到日本的最大動機,同時也是彌次郎的最大功績?!保ê@蠜g有道,1971:240)池端彌次郎是土生土長的日本人,通曉日語和傳教士們使用的葡萄牙語,另外,他于1548年3月至1549年4月在神學(xué)院學(xué)習(xí)時,得到了傳教士們的如下評價:
從那個島來了一位富有才能的聰明人,他學(xué)習(xí)了我們的信仰知識,在很短的期間內(nèi)就成為了一個優(yōu)秀的基督教徒,他與我們一起在神學(xué)院按照我們的方式學(xué)習(xí)了讀寫文章的能力,他把我們的信仰總結(jié)成“十戒”并翻譯成日語,他努力祈禱和默想。他的善良難以說盡,他接受我們關(guān)于教理的提問,同時向我們介紹他的國家的習(xí)慣與宗教。
(岸野久,1988:126-127)
沙勿略本人也對池端彌次郎評價很高,“如果所有的日本人都是與他(彌次郎)同樣好學(xué)的國民,那我認(rèn)為,日本人將是新發(fā)現(xiàn)的各國人民中素質(zhì)高級的民族,保羅(彌次郎的教會名)來聽我的圣教,他用自己的語言記下所有的信仰條文,他一再來圣堂進(jìn)行祈禱,向我提出無數(shù)的問題,他有著旺盛的求知欲,對任何問題都刨根問底。他進(jìn)步神速,在很短的時間里達(dá)到了對真理的認(rèn)識。這使我留下了很深的印象?!保ㄞD(zhuǎn)自岸野久,1999:122) 池端彌次郎無論對于沙勿略還是對于耶穌會,都是一個難得的存在,他通曉教理,可以幫助沙勿略傳教,是沙勿略難得的助手,是他為沙勿略打開了通向日本的道路。沙勿略在日本傳教期間,池端彌次郎不僅是陪同、翻譯、說教者、同時還幫助沙勿略翻譯教理書籍。
沙勿略在獲得了有關(guān)中國和日本的大量信息后,決定去日本而不是中國傳教,其原因除了中國正實行鎖國政策,進(jìn)入中國傳教本身很困難之外,更為重要的是日本人池端彌次郎的出現(xiàn)起到了至關(guān)重要的作用。正是因為遇見了池端彌次郎,沙勿略迅速將傳教的目的地定位在了日本。
沙勿略最初到達(dá)日本的是1549年8月15日,跟隨他的除了一位西班牙神父、一位修士外,還有日本歷史上第一位基督教徒,即把沙勿略引領(lǐng)到日本的池端彌次郎。沙勿略的來日,成為日本與西方交流的開端,也是日本耶穌會的開端。
沙勿略到達(dá)日本之時,正值日本的戰(zhàn)國時代(1467-1573),自1467年的“應(yīng)仁之亂”以來,足利幕府威信掃地,各地的守護(hù)大名各自為政,稱霸一方,各大名都為取得霸主地位征戰(zhàn)不休。沙勿略最初所到之地的鹿兒島,是最初與西方接觸的西國大名,一直想借與外國貿(mào)易發(fā)展自己的實力,與周圍的大名抗衡。同時,沙勿略傳教的重要基地在日本中國地區(qū)的山口,其大名大內(nèi)氏、毛利氏也是戰(zhàn)國大名中的實力最強的大名。他們欣然接受沙勿略在其領(lǐng)國內(nèi)傳教的目的,與他們欲借助外界力量發(fā)展自己,以此稱霸的野心不無關(guān)系。
沙勿略于1549年8月到達(dá)日本,于1551年11月離開日本前往中國傳教,在日本僅22個月的傳教生涯中,他不停的探索和嘗試,以確立他的傳教路線。在日本傳教過程中,他的日本傳教與他的日本觀有著怎樣的關(guān)系,又發(fā)生著怎樣的變化。這與他的迅速離開日本轉(zhuǎn)向中國有著怎樣的關(guān)系。首先看一下1549年6月20日,沙勿略在到達(dá)日本之前的日本認(rèn)識。
據(jù)葡萄牙人給我的信中說,日本人非常聰明,思考力強,遵從道理,求知欲旺盛,因此,對于我們宣揚我們的教義非常有利。我相信,神會給相當(dāng)數(shù)量的日本人,甚至是所有日本人帶來福音。
(フランシスコ?ザビエル,1994:61)
1549年11月在他們到達(dá)日本不久,沙勿略這樣評價日本:
在通過交往所知道的范圍內(nèi),這是我們迄今為止發(fā)現(xiàn)的最優(yōu)秀的國民,在異教徒中,沒有再超過日本人的了。他們?nèi)菀子H近、善良、沒有惡意,他們把名譽看得比什么都重要,(略)他們很高興傾聽神的教誨,特別是當(dāng)他們理解后他們非常高興。(略)日本是弘揚神的最理想的國家了。
(フランシスコ?ザビエル,1994:98-99)
經(jīng)過2年多的努力,沙勿略的傳教活動取得了很大的發(fā)展,經(jīng)過其努力,沙勿略等人分別在山口地區(qū)和平戶等地獲得了地方大名的傳教許可,并擁有了為數(shù)不少的信徒。此外,沙勿略等人還與來日的葡萄牙商人建立了聯(lián)系,并獲得他們多方的支持。可以說,沙勿略的日本的傳教事業(yè)正蓬勃發(fā)展。
改革開放40年來,我國經(jīng)濟(jì)、政治、社會等各方面都經(jīng)歷了深刻變革,社會公共需求不斷變化,對應(yīng)的政府職能也應(yīng)隨之不斷地變化調(diào)整,而政府職能的變化必然要求政府機構(gòu)不斷深化改革與之適應(yīng),我國歷次政府機構(gòu)改革都是在這樣的邏輯下進(jìn)行的[28]。如隨著老齡化現(xiàn)象對我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響,以及公眾對生活質(zhì)量與醫(yī)療需求的逐漸提高(圖3),2008年衛(wèi)生部歸口國家藥品食品監(jiān)督局,體現(xiàn)要落實相關(guān)的責(zé)任主體,切實保障公眾的人身安全權(quán)益;2013年與2018年的改組基于提高人口素質(zhì)和人民健康水平而開展的。政府以職能整合與機構(gòu)變革的方式積極介入,以行政體制改革積極應(yīng)對社會需求,進(jìn)而深入推動經(jīng)濟(jì)體制變革。
但是,另一方面,沙勿略也與僧侶之間發(fā)生了嚴(yán)重的對立,他對日本社會寺院、僧侶的墮落生活給予了猛烈抨擊:“僧人和尼姑都公然飲酒、偷著食魚、撒謊、奸淫無道、不知羞恥。普通民眾也仿效他們?!保ē榨楗螗伐攻?ザビエル,1994:190)
在結(jié)束日本傳教生活離開日本后,1552年1月29日,他寫下了一封長信,對日本傳教作了總結(jié)與回顧,這篇長信通常被稱為“日本報告書”(フランシスコ?ザビエル,1994:520-546)。他認(rèn)為與日本人、日本僧侶的不斷地爭論使他們得到靈魂的滿足,同時也讓他明白要在日本傳教,需要的是有經(jīng)驗、有學(xué)識又有忍耐力的傳教士,在他的“日本報告” 中,對日本這個國家的認(rèn)識,與到達(dá)日本之前相比多了許多理性。
至今為止我還沒有見過哪國人像日本人這樣重視武器,他們善于戰(zhàn)術(shù)……他們?nèi)毡救酥g非常講究禮儀,但是他們蔑視外國人,對我們外國人不講禮節(jié)……他們非常好戰(zhàn),經(jīng)常戰(zhàn)斗,武力強勢者將掌握支配權(quán)。雖然有一個國王,但已有150年以上沒有服從他,因此,他們國家從未停止過戰(zhàn)爭。
(フランシスコ?ザビエル,1994:170)
日本是一個好戰(zhàn)而且戰(zhàn)爭不斷的國家,這一點與當(dāng)時的日本所處的歷史完全吻合,另外,沙勿略敏銳地發(fā)現(xiàn)了日本的好戰(zhàn)性,這也與日本自恃的“武國”形象非常一致。而日本的“尚武”,也是在近代,日本侵略中國、韓國以及東南亞各國,給鄰國造成重大災(zāi)難的重要思想根源之一??梢钥闯觯澄鹇约怃J地指出了日本的國民性。另外,沙勿略也非常徹底地認(rèn)識到,最大的問題在于與日本固有宗教信仰之間的對立。
僧侶們逼迫他們的領(lǐng)主,如果允許百姓信仰神的教誨,就會失去領(lǐng)地,而且神社、寺院也會遭到破壞,百姓定會造反。因為神的信仰與他們的宗教相反,如果百姓信仰神,就會喪失他們以前的信仰。僧侶們成功地策謀領(lǐng)主,使領(lǐng)主下令,所有信仰基督教的人都是死罪。于是,領(lǐng)主下令誰也不準(zhǔn)信仰基督教。
(フランシスコ?ザビエル,1994:525)
日本歷史的發(fā)展道路與沙勿略對日本清醒的認(rèn)識不謀而合。在沙勿略離世40年后,豐臣秀吉在1593年發(fā)布了禁教令,其禁教的理由與沙勿略見地如出一轍。甚至1636年德川家康頒布的日本歷史上著名的“鎖國令”②,其根本的原因也與沙勿略報告中的內(nèi)容并無二致。
沙勿略在短短的兩年中,實現(xiàn)從日本到中國的傳教路線決不是偶然、隨意的,而是與他的中國認(rèn)識有著密切的關(guān)系,更與他在日本期間的“中國體驗”分不開。那沙勿略有著怎樣的中國認(rèn)識,又是如何在日本“體驗”中國的?
如上所述,早在1545年沙勿略已經(jīng)開始關(guān)注中國,想方設(shè)法獲取中國信息,了解中國的教育制度、教育內(nèi)容、中國文字、中國的印刷術(shù)、以及外國人在中國的生活情況等。下面是沙勿略拜托葡萄牙人所了解到的中國情況。
關(guān)于您問中國的土地上是否有不僅讀書和寫字的學(xué)校,有否像我們國家那樣的法律學(xué)校、醫(yī)務(wù)學(xué)?;蚱渌囆g(shù)學(xué)校,(我的中國情報員)說,在中國的許多城市都開辦學(xué)校,統(tǒng)治者們在那里學(xué)習(xí)國家的各種法律……至于您問中國的文人學(xué)者是否受到尊重,是否享有很高的榮譽,是否受到重用,是否因自己的學(xué)識而成為貴族和大人物,我的情報員說,中國沒有不是學(xué)者的貴族,在中國學(xué)識越高越受到皇帝重用;由于這一緣故,無論大人還是小孩,所有人都想方設(shè)法讀書。
(沈定平,2001:35-39)
如前所述,在遇到日本人池端彌次郎之后,沙勿略去了日本傳教,但在他的日本傳教生活中,時時處處感受著中國的影響,中國無處不在??梢哉f,在日本的“中國體驗”,是沙勿略迅速決定去中國傳教的重要因素之一。在他的“日本報告”中,沙勿略寫道:“中國是一個非常廣闊、和平的國家,沒有任何戰(zhàn)爭、中國物產(chǎn)極為豐富,是任何基督教國家都沒有的正義之國。在日本或是其他地方我所見到的人中,中國人及其敏銳、富有才能,比日本人優(yōu)秀得多,并且擁有學(xué)識?!保ē榨楗螗伐攻?ザビエル,1994:202)
與日本的戰(zhàn)亂狀態(tài)不同,中國是一個和平的國家,是一個正義之國,這一點是與好戰(zhàn)、尚武的日本的截然不同之處。同時,中國在日本的影響無處不在。通過數(shù)次與日本人的討論,他了解到:“日本人確信,如果這世間所有的物體都有開始,那么,傳播這一教義的中國人一定知道。日本人相信無論是來世之事、還是國家政治,中國人都比日本人造詣深厚”。(フランシスコ?ザビエル,1994:184)因此,沙勿略做出了這樣的決定:“我想在1552年去中國國王所在的北京,如果那里的人接受了我們的信仰,中國成了基督國家,那么,日本人被人遵奉的諸宗教派就會喪失來自中國的影響,被人懷疑,他們就會立刻丟棄自己的信仰?!保ē榨楗螗伐攻?ザビエル,1994:230-231)
沙勿略在日本傳教期間,與其說他通過日本了解到了中國,不如說他通過日本看到了中國的影響,看到了中國對于整個日本社會的重要性,以及中國在日本的權(quán)威性存在,這些認(rèn)識是他在來日之前所沒有的。正是這樣的認(rèn)識使他決定迅速地離開日本前往中國。
沙勿略一行在1552年8月登上了中國廣東的上川島,在那里等待基督教傳入中國的機會。1552年10月22日,在上川島的日子里,沙勿略這樣寫道:
除了我去中國堅定的決心之外,我沒有要向您匯報的內(nèi)容,我所遇到的所有的中國人都是誠實的商人,他們相信我們書中的教義,我認(rèn)為這是最重要的,另外因為他們都是喜歡接受新知識的人,他們很高興并渴望我們能去中國傳教,他們都非常興奮。
(フランシスコ?ザビエル,1994:230)
在上川島苦苦等了3個多月,想盡了一切可以前往中國的辦法,最終還是于1552年12月3日在焦急與絕望中病逝于上川島③。雖然沙勿略的中國傳教計劃未能實現(xiàn),但他為此付出的努力以及他的臨終之地的廣東上川島,都成為他后繼者們的精神象征,1582年利瑪竇首次成功地到達(dá)了中國澳門,沙勿略的夙愿在30年后得以實現(xiàn)。
通過以上論述我們可以發(fā)現(xiàn),早在印度傳教期間,沙勿略已經(jīng)開始關(guān)注中國和日本,而且在他的認(rèn)識中,中國和日本并非互不關(guān)聯(lián)的兩個國家,而是同一文化背景下的兩個區(qū)域,在這個區(qū)域內(nèi),中國有著絕對的權(quán)威地位。沙勿略意識到了中國傳教的重要性,因此,在到達(dá)日本不久的1549年11月的一封信中,他這樣寫道:“我認(rèn)為,在迄今為止所發(fā)現(xiàn)的地方中,不會再有別的地方像這些地方那樣獲得更多的靈的收獲,如果沒有中國與日本,耶穌會是不可能永存的。”(フランシスコ?ザビエル,1994:146)另外,沙勿略意識到學(xué)問、知識對于中國人的重要性,因此,使沙勿略強烈感到,要在日本和中國取得成功必須有高水平的傳教士。由此,在其寫給羅馬的信中這樣寫道:
中國在日本的對面,擁有多數(shù)杰出的人才與高深的學(xué)士,他們極重視學(xué)術(shù),并且以為研究學(xué)術(shù)是一件極光榮不過的事情。在那里有大學(xué)問的人們有重要的位置,都是有權(quán)利的。同依賴中國學(xué)術(shù)文化發(fā)源地的日本大不一樣。(略)去那里傳教的人應(yīng)該有高深的學(xué)問,絕頂?shù)穆斆?,有對哲學(xué)的透徹了解以及解答各種疑難問題的本領(lǐng)。同時,這些傳教士還必須有豐富的天文知識,因為這里的人都迫切希望了解許多自然現(xiàn)象的原理,傳教士如果能對這些進(jìn)行合理的講解,一定會大受歡迎。為了回答他們的提問,學(xué)識是必要的,好的人文學(xué)者尤其必要。如果是具備辯論才能等各種知識的學(xué)者,就能立即抓住明顯的矛盾使他們信服。
(エンゲルベルト ヨリッセン,1994:101)
或許是由于沙勿略的啟發(fā),此后派到中國的傳教士都擁有豐富的科學(xué)知識,如,利瑪竇、南懷仁、艾儒略、郎世寧等,他們不僅是優(yōu)秀的傳教士,他們還是優(yōu)秀的數(shù)學(xué)家,天文學(xué)家、物理學(xué)家、畫家或者是工藝家,他們引入到中國的自然科學(xué)知識,在中國產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響。
另外,我們還應(yīng)注意到:沙勿略對中國、日本的認(rèn)識都是正面的認(rèn)識多,尤其是對于中國幾乎是一色的贊美之詞。也正是由于他的這種中國、日本認(rèn)識,使他有了“適應(yīng)性”的傳教策略,也使得他向羅馬教廷要求派到日本、中國的傳教士必須擁有豐富的知識、經(jīng)驗,能夠有辯才??梢钥闯?,沙勿略的異文化的態(tài)度,是完全基于對異文化的認(rèn)同與尊重。
在東西文化交流史上,沙勿略是第一個到達(dá)東方的西方人,背負(fù)著傳播基督教的使命,他在印度、日本、中國的跋涉,尤其是在對中國、日本的認(rèn)識,影響著其后繼者們的中國與日本認(rèn)識,這也使得那個時代的東西交流,尤其是明清的中西文化交流呈現(xiàn)“匯通”的局面。這在東西文化交流史上,是一個值得我們?nèi)プ匪莸臅r代,而形成這樣的局面,關(guān)鍵還是那個時代人們對于異文化的態(tài)度是認(rèn)同與尊重的。這與近代之后的“東方主義”視線,以及所謂的“后殖民主義”迥然不同。沙勿略的異文化態(tài)度,在當(dāng)今文化多元時代,顯得尤為重要,且對于日益頻繁的國際交流亦有裨益。
注釋:
① 皮若·迪埃茲是西班牙商人,他廣泛活躍于東亞商界,1554年他曾乘坐中國的帆船從馬來半島出發(fā),訪問了中國沿海各地,其中包括漳州、寧波、南京。皮若·迪埃茲的“日本·中國情報”不是特意向沙勿略提供的,而是講給比日亞若鮑茲艦隊一行的。
② 鎖國令的具體內(nèi)容如下:一、日本為神國,基督教傳來的邪法萬萬不可;二、他們令諸國人民歸順于彼,搗毀神社與佛閣,實乃前所未聞之事。諸國領(lǐng)主乃暫時擁有其領(lǐng)地與權(quán)力,因此必須遵守天下之法,不可隨心所欲;三、神父們認(rèn)為可以用其知識自由地獲得信教者,故如此破壞日本的佛法,此亦萬萬不可。因此,神父們不能留在日本的土地上,必須20天內(nèi)回國,但此間有危害神父安全,將予以處罰;四、葡萄牙船以貿(mào)易而來者,另當(dāng)別論。今后亦可進(jìn)行長期貿(mào)易;五、今后,凡不反對佛法者,無論商人或者其他人,都可與基督教國自由來往(巖成一生.1966.鎖國[M].東京:中央公論社.)。
③ 關(guān)于沙勿略到達(dá)上川島的具體過程以及為進(jìn)入中國而做的各種努力,請參照拙文:(邢永鳳.2007 .ザビエル終焉の地——中國広東省上川島[J].山口県地方史研究,(97):71-76.)
[1] 海老沢有道. 1971.増補キリシタン史の研究[M].東京:新人物往來社.
[2] エンゲルベルト ヨリッセン.1994.松田毅一 川崎桃太訳.十六、十七世紀(jì)耶蘇會日本報告集[M].京都:同朋舎.
[3] 岸野久. 1988.西歐人の日本発見[M].東京:平凡社.
[4] 岸野久. 1999.ザビエルと日本[M]. 東京:吉川弘文館.
[5] フランシスコ?ザビエル.1994.河野純德訳. 聖フランシスコ?ザビエル全書簡[M].東京:平凡社.
[6] 戚印平.2001. 沙勿略與耶穌會在華傳教史[J].世界宗教研究,(1):66-74+129.
[7] 戚印平.2003. 日本早期耶穌會史研究 [M]. 北京:商務(wù)印書館.
[8] 戚印平.2007. 遠(yuǎn)東耶穌會史研究 [M].北京:中華書局.
[9] 沈定平.2001.明清之際中西文化交流史 [M].北京:商務(wù)印書館.
Perception of a Foreign Country from the Crosscultural Perspective: With Xavier’s Understanding of China and Japan as a Case
The history of the cultural exchange between the west and east began in the “age of discovery”, with the European missionaries undertaking the important historical mission. However, the study of St. Francois Xavier, “the first Oriental Missionary “, is rarely made in China. Xavier laid the foundation for missionaries both in China and Japan, and his missionary strategy was adopted by other missionaries in China. In fact, the important basis of Xavier’s missionary strategy was his perception of China and Japan. In this paper, the author researches his understanding of China and Japan from the cross-cultural perspective based on the analysis of the Japanese translation of Xavier’s letters. Last but not least, his perception of different cultures also provides certain insight for cross-cultural exchange at present.
Xavier; Perception of China; perception of Japan
G125
A
2095-4948(2014)04-0090-06
本文為山東大學(xué)自主創(chuàng)新基金項目“16-17世紀(jì)日本對朝鮮認(rèn)識研究”(IFYT12018)的階段性成果。
邢永鳳,女,山東大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,研究方向為日本思想文化、中日文化交流、東西文化交流等。