摘 要:艾米莉·勃朗特是勃朗特三姐妹之一,也是最受現(xiàn)代人關(guān)注的一位。當(dāng)她唯一一部小說《呼嘯山莊》剛出版時備受爭議,甚至引起各方譴責(zé)。但隨著時間流逝,這部作品的價值逐漸體現(xiàn)出來,同時也引來了一些質(zhì)疑。很多人不相信幾乎從未離開家,也無感情經(jīng)歷的艾米莉·勃朗特能寫出這樣澎湃,深刻的作品。本文從文風(fēng),敘事,情感表達(dá)三個方面入手,結(jié)合艾米莉·勃朗特的親身經(jīng)歷,探究了為何她是如何寫出《呼嘯山莊》這樣別具一格的作品。
關(guān)鍵詞:呼嘯山莊;勃朗特;哥特
作者簡介:陳思穎(1991-),女,布依族,四川成都人,現(xiàn)為四川外國語大學(xué)成都學(xué)院英語系旅游研究方向2010級本科生。
[中圖分類號] I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-09-0-01
艾米莉·勃朗特是勃朗特三姐妹之一,也是最受現(xiàn)代人關(guān)注的一位。1818出生于約克郡,1848因肺炎突發(fā)拒絕就醫(yī)而去世的艾米莉·勃朗特,在她三十年的短暫人生中,絕大多數(shù)時間都顯得默默無聞。
與姐姐夏洛蒂·勃朗特不同,她的性格非常內(nèi)向,沉默寡言,常常獨(dú)自漫步荒原。以至于直到她離開人世,也沒人知道她的內(nèi)心是以怎樣的姿態(tài)支起了《呼嘯山莊》如此具有極大影響力的作品?!逗魢[山莊》剛出版時備受爭議,甚至艾米莉·勃朗特的姐姐夏洛蒂·勃朗特也因此書內(nèi)容向讀者道歉。但隨著時間的推移,尤其到了上世紀(jì),人們開始漸漸理解并追捧《呼嘯山莊》來。
小說主要講述希思克利夫與恩肖一家,林頓一家的恩仇。恩肖老爺收留希思克利夫,并把他視作自己的親生兒子,這讓長子亨德利·恩肖很不滿,相反,小女兒凱瑟琳卻和希思克利夫產(chǎn)生了深刻的情誼。老爺死后,恩肖少爺當(dāng)了家,對希思克利夫的怨恨如潮水瀉出,希思克利夫淪為奴隸。但他依舊迷戀著凱瑟琳,直到和凱瑟琳產(chǎn)生誤會后憤然離開了恩肖家。兩年后,他以煥然一新的模樣重新打破了荒原了寧靜,表面上,不過是回到了昔日的住所,實(shí)際上卻給荒原帶去了翻天覆地的變化,不久,凱瑟琳去世,希思克利夫開始折磨曾對他造成直接或間接損傷的所有人。
一、熱烈的文風(fēng)
《呼嘯山莊》的藝術(shù)手法,最明顯的在于文字風(fēng)格。與同為維多利亞時期的其他作品不同,《呼嘯山莊》和趨近于浪漫文學(xué),期間不時透露著歌特的描寫。這與平時愛讀詩歌有關(guān),實(shí)際上,艾米莉·勃朗特是一位出色的詩人,但因?yàn)楝F(xiàn)存下來的詩歌數(shù)量有限,不便做一個系統(tǒng)的研究。以下是她具有代表性的詩歌節(jié)選:
皈依的時刻早已過去,
仁慈受盡輕蔑和挑釁;
為了最鐘情突出憤怒,
拋卻因高傲冷酷的靈魂。
從這首詩我們可以看出,艾米麗實(shí)則是外冷內(nèi)熱的人。雖表面上沉默寡言,內(nèi)心卻激情澎湃,充滿了五味俱雜的情緒,而這樣的人,往往擅長于將內(nèi)心訴諸于文字。
此外,艾米莉·勃朗特的父親崔克·勃朗特對其創(chuàng)作風(fēng)格也有一定的影響。崔克·勃朗特是一名神父,艾米莉·勃朗特從小上教堂聽他講經(jīng)。與大多數(shù)牧師不同,崔克·勃朗特的風(fēng)格總是趨于熱烈,情感表現(xiàn)得淋漓盡致,這很類似哥特詩的風(fēng)格。而《呼嘯山莊》中也不時能夠發(fā)現(xiàn)哥特詩影子,例如文中凱瑟琳對的感情,如此深沉而熱烈,比如凱瑟琳對耐莉述說她對希思克利夫的愛的一段:
在這個世界上,我最大的悲苦就是希思克利夫的悲苦。我活著的最大目的,就是他。即使別的一切全都消失了,只要他留下來,我就能繼續(xù)活下去;而要是別的一切都留下來,只有他給毀滅了,那整個世界就成了一個極其陌生的地方,我就不再像是它的一部分了……我就是希思克利夫!
這樣驚世駭俗的句子,尤其在那時的英國,幾乎可以用驚世駭俗來形容,仔細(xì)品讀后也會發(fā)現(xiàn),這一席話,不像臺詞,反而更像一首情感濃烈的詩。
二、別致的敘事
此外,希思克利夫和凱瑟琳作為本書的男女主人公,作者竟對兩人的心理描寫沒有一點(diǎn)著墨,這著實(shí)讓人不解。在閱讀過程中,我們只能從人物的動作,神態(tài),語言猜測他們的內(nèi)心,卻無法確切知道他們真實(shí)的想法,這讓小說充滿了神秘感。而《呼嘯山莊》的敘事形式也別具一格,由一個完全不相干的房客在呼嘯山莊暫居出發(fā),從陌生人的視角描寫出山莊落敗后的景象,人物幻滅后的冷漠,后又以管家耐麗為第一人稱,將故事按時間順序敘述。雖然耐麗在呼嘯山莊生活了幾十年,目睹了了主人公經(jīng)歷的一切,但實(shí)則她看到的東西也是相當(dāng)有限,僅憑她的描述我們依舊難以知曉故事的全貌。
顯然,這并非因?yàn)榘桌颉げ侍責(zé)o能把故事的方方面面敘述清楚,而是她故意為之。用這樣的手法,增強(qiáng)故事的神秘感和可讀性。當(dāng)然,也有可能是艾米莉·勃朗特為了掩飾自己在《呼嘯山莊》流露出的一些深刻而真實(shí)的情感。
三、深刻的情感表達(dá)
即使是艾米莉·勃朗特最親近的人,閱讀過《呼嘯山莊》后,不僅難以理解書所要表達(dá)的內(nèi)容,甚至很難相信這是艾米莉·勃朗特所寫出的書。一方面,艾米莉·勃朗特在生活中過于內(nèi)斂,完全不會顯示出書中那自由奔放的姿態(tài),再者,艾米莉·勃朗特在她短暫的一生中,并無任何深刻的情感體驗(yàn),也難怪讓人懷疑此書非她本人所寫。
但正如我們之前所提及,艾米莉·勃朗特的本是富于激情的,只是她并不擅長表達(dá)自己的情緒罷了,而只是靜靜地生活在自己的世界里。
不僅如此,她平時十分熱愛閱讀各種神話故事,而《希臘神話》就是她童年的啟蒙讀本。通過比對我們可以看出,希思克利夫一生正是取自于《希臘神話》中美狄亞的故事,兩個故事都講述著主人公經(jīng)歷愛人的背叛后而展開的慘無人道的報復(fù)。美狄亞為了和心愛的伊阿宋在一起,不惜背叛自己的父親,將自己的弟弟分尸,拼命扶持伊阿宋當(dāng)上國王后卻被愛人拋棄,最后她用殘忍的方式殺掉了伊阿宋的新歡,和自己的兒子。
這和文中的希思克利夫的行為有異曲同工之妙。因此,我們也不難理解,艾米莉·勃朗特是怎樣寫出希思克利夫用殘忍的方式報復(fù)恩肖和林頓家的情形了。
由上文我們可以看出,《呼嘯山莊》實(shí)則是體現(xiàn)出艾米莉·勃朗特本人的方方面面,從現(xiàn)實(shí)生活,再到內(nèi)心情感?!逗魢[山莊》中的點(diǎn)滴,無一不是她真實(shí)生活的寫照,只是由于她的個性泰國內(nèi)斂,而把一切巧妙地隱藏起來了。也許艾米莉·勃朗特本人都不曾預(yù)料,她所掩蓋的是她橫溢的才華,她所隱藏的,是我們一百多年后依舊精讀并研究的巨著。
參考文獻(xiàn):
[1]艾米莉·勃朗特[著],楊苡[譯].呼嘯山莊[M].南京:江蘇人民出版社,1980.
[2]楊靜遠(yuǎn).勃朗特姐妹研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版 社,1983.
[3]楊蔣承勇.艾米莉·勃朗特研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2010.