摘要:漢語國際教育專業(yè)碩士研究生培養(yǎng)是一個(gè)新生事物。通過對(duì)S大學(xué)漢碩學(xué)位論文的考察與分析,梳理其培養(yǎng)過程中存在的主要問題,并從師資隊(duì)伍、課程設(shè)置及質(zhì)量保障體系等諸方面提出提升漢碩培養(yǎng)質(zhì)量的建議。
關(guān)鍵詞:學(xué)位論文;漢語;國際教育;專業(yè)碩士
中圖分類號(hào):G643 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1002-4107(2014)04-0087-03
學(xué)位論文是學(xué)位授予制度的產(chǎn)物,是相關(guān)研究人員為獲得不同級(jí)別學(xué)位候選資格、專業(yè)資格而提出的研究成果或研究結(jié)論的書面報(bào)告。學(xué)位論文是論文撰寫者知識(shí)結(jié)構(gòu)和學(xué)術(shù)水平的直觀反映,也是學(xué)校培養(yǎng)質(zhì)量的一種外在顯現(xiàn)。漢語國際教育專業(yè)碩士學(xué)位招生至今只有短短的五六年時(shí)間,在培養(yǎng)方案設(shè)計(jì)、教學(xué)模式運(yùn)轉(zhuǎn)、師資隊(duì)伍建設(shè)等方面,還有諸多需要探討的問題。通過學(xué)生的學(xué)位論文來考察漢教專業(yè)碩士的培養(yǎng)質(zhì)量,是本著實(shí)事求是的科學(xué)態(tài)度在發(fā)現(xiàn)問題、分析問題,具有一定的實(shí)踐意義。
一、漢語國際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)現(xiàn)狀
為推進(jìn)漢語國際化可持續(xù)發(fā)展,加強(qiáng)國際漢語師資隊(duì)伍建設(shè),國務(wù)院學(xué)位辦設(shè)置了漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位,并從2007年開始在部分院校開展招生培養(yǎng)工作?!蛾P(guān)于〈漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位設(shè)置方案〉的說明》(2007)中提到①:“目前,我國的學(xué)科設(shè)置和漢語國際教育人才培養(yǎng)體系無法滿足漢語國際推廣的需要,主要表現(xiàn)在:一是缺乏獨(dú)立的對(duì)外漢語學(xué)科;二是人才培養(yǎng)模式缺乏針對(duì)性?,F(xiàn)有的培養(yǎng)模式以培養(yǎng)學(xué)術(shù)型人才為主,對(duì)外語能力和跨文化交流能力的培養(yǎng)不夠重視,對(duì)第二語言教學(xué)實(shí)踐技能訓(xùn)練不足……”因此,分析認(rèn)為,設(shè)置漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位是滿足海外漢語教師巨大需求的必要舉措,也是解決漢語國際推廣師資培養(yǎng)的一個(gè)有效途徑,其核心是培養(yǎng)學(xué)生具備熟練的漢語作為第二語言教學(xué)技能和漢文化傳播能力[1]。但從畢業(yè)學(xué)生的學(xué)位論文來看,無論是2007年開始招收的在職研究生還是2009年開始招收的全日制中國研究生和外國留學(xué)生,其第二語言教學(xué)技能或漢文化傳播能力距《漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》的要求尚有不小的距離。如何縮小這些距離?本文通過對(duì)J省S大學(xué)漢碩學(xué)位論文的分析,來試圖回答這個(gè)問題。
二、漢語國際教育專業(yè)碩士學(xué)位論文的特點(diǎn)與現(xiàn)狀
漢語國際教育專業(yè)碩士研究生招生的一個(gè)顯著特點(diǎn)是既招收中國學(xué)生,也招收外國留學(xué)生。招收的中國學(xué)生一般為學(xué)士學(xué)位獲得者,對(duì)本科專業(yè)沒有特別的要求;招收的外國留學(xué)生要求具有漢語言及人文社科類本科以上(含)學(xué)歷,具有較高的漢語水平和較豐富的中華文化知識(shí)。留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的經(jīng)歷使他們?cè)诟行陨媳戎袊鴮W(xué)生更清楚對(duì)外漢語教學(xué)的諸多規(guī)律,在課程學(xué)習(xí)和論文寫作的過程中有很強(qiáng)的國別意識(shí)。而中國學(xué)生來源復(fù)雜,各種背景的都有,加之S大學(xué)所招收的均為全日制培養(yǎng)對(duì)象,所有學(xué)生基本上沒有從教經(jīng)歷,也缺乏漢語言和中國文化方面的知識(shí),以及漢語作為第二語言習(xí)得的知識(shí)或體會(huì)。加上中外學(xué)生在S大學(xué)是分開培養(yǎng)的,中國學(xué)生大部分由中文系教師在指導(dǎo),留學(xué)生基本上由從事對(duì)外漢語教學(xué)的教師指導(dǎo),這些最終導(dǎo)致中國學(xué)生和外國學(xué)生在學(xué)位論文的撰寫上出現(xiàn)了截然不同的傾向,外國學(xué)生的論文更符合《漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位論文撰寫指導(dǎo)性意見(試行)》(以下簡稱《指導(dǎo)性意見》)的要求。
本文旨在結(jié)合中外學(xué)生不同的學(xué)習(xí)背景及培養(yǎng)方式,通過對(duì)兩部分論文的比較分析,探究漢碩培養(yǎng)中的缺失,為培養(yǎng)工作的進(jìn)一步完善提出建議。在本文的寫作過程中,除了對(duì)論文文本進(jìn)行分析外,也利用筆者的教學(xué)管理者及指導(dǎo)教師身份對(duì)部分學(xué)生和教師進(jìn)行了訪談式調(diào)查。
三、漢語國際教育學(xué)業(yè)碩士培養(yǎng)中存在的問題
2009年至2012年6月,S大學(xué)共有46名中國漢碩研究生和54名外國漢碩研究生畢業(yè)。本文通過文本分析,對(duì)這100篇學(xué)位論文進(jìn)行了分類。分類依據(jù)《指導(dǎo)性意見》分為:調(diào)研報(bào)告、教學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告、案例分析、教學(xué)設(shè)計(jì)和專題研究。在專題研究一類,又根據(jù)論文實(shí)際,分出漢語本體、中外語言對(duì)比、教學(xué)、文化、漢語習(xí)得、教材、測試等幾個(gè)具體小類,并對(duì)某些小類有進(jìn)一步的細(xì)分。
根據(jù)《指導(dǎo)性意見》,最能體現(xiàn)漢碩學(xué)位論文實(shí)踐性的應(yīng)是采用調(diào)研報(bào)告、教學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告、案例分析、教學(xué)設(shè)計(jì)等形式完成的畢業(yè)論文。通過分類可以看出,中國學(xué)生只有4人寫了相關(guān)論文,占比8.7%,而外國學(xué)生的這一比例是42.6%。在專題研究中,漢語本體的比例,中國學(xué)生17.4%,外國學(xué)生5.6%;而中外語言的對(duì)比,中國學(xué)生8.7%,外國學(xué)生18.5%,這是各自優(yōu)勢的體現(xiàn)。在教學(xué)研究這一類,中國學(xué)生的為40%,外國學(xué)生為24%;文化研究中國學(xué)生19.6%,外國學(xué)生只有3.7%。其他研究中外學(xué)生比例相差不大。從論文分類可以看出,外國學(xué)生學(xué)位論文的實(shí)踐性要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中國學(xué)生。
具體到論文內(nèi)容可以進(jìn)一步看出,中國學(xué)生的論文缺乏實(shí)踐性還表現(xiàn)在選題大而空,缺少針對(duì)性上。如《關(guān)于韓國學(xué)生在中國習(xí)得漢語情況的報(bào)告》、《對(duì)外漢語教學(xué)中的中國文化教學(xué)研究》、《對(duì)外漢語課堂趣味性教學(xué)研究》等,要么題目很大,但實(shí)際涉及范圍很小,要么過于寬泛,屬于宏觀研究范疇。再如《論現(xiàn)代漢語中詞語的超常搭配及對(duì)外漢語教學(xué)》、《留學(xué)生成語使用偏誤分析》、《現(xiàn)代年輕女性社交稱謂語研究及其對(duì)外漢語教學(xué)》等,可以明顯看出作者缺少對(duì)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語情況的了解,也就無法發(fā)現(xiàn)對(duì)外漢語教學(xué)中的真正問題,因而論文缺少針對(duì)性。還有一些論文貌似具有實(shí)踐性、針對(duì)性,如《關(guān)于存現(xiàn)句的教學(xué)設(shè)計(jì)》、《漢語條件復(fù)句的教學(xué)設(shè)計(jì)》、《中華狗文化的對(duì)外漢語教學(xué)策略研究》等,但細(xì)看文中設(shè)計(jì)或策略可以發(fā)現(xiàn),這些東西明顯不合時(shí)宜,不是真正實(shí)踐的提煉[2]。
反觀留學(xué)生論文,其實(shí)踐性、針對(duì)性要明顯高于中國學(xué)生,如《無錫韓國人學(xué)校教學(xué)調(diào)查》、《中韓近音詞對(duì)比及其對(duì)韓教學(xué)方案》、《越南學(xué)生漢語語音偏誤分析》、《怎么教“了”——針對(duì)將漢語作為外語的日本學(xué)生》、《對(duì)法漢語同義詞課堂教學(xué)的問題及對(duì)策》等。當(dāng)然,留學(xué)生論文也有其不盡如人意處,主要是失于經(jīng)驗(yàn)論,自我學(xué)習(xí)漢語的經(jīng)驗(yàn)色彩過重,專業(yè)性、學(xué)術(shù)性單薄,只描述“是什么”,不回答“為什么”,往往只是一種感性的學(xué)習(xí)、工作總結(jié)。
實(shí)踐性可以說是專業(yè)碩士培養(yǎng)的靈魂所在,是其區(qū)別于學(xué)術(shù)型碩士最主要的特征?!度罩茲h語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》(2009)(以下簡稱《培養(yǎng)方案》)明確提出培養(yǎng)目標(biāo)為“培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學(xué)技能和良好的文化傳播能力、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語國際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國際化專門人才”,其中提到的“技能、能力、應(yīng)用型”等,均需通過大量的實(shí)踐才能獲得。而實(shí)踐性在漢碩培養(yǎng)中尤為重要的一個(gè)原因還在于學(xué)生來源。在招生對(duì)象上,漢碩主要招收應(yīng)屆大學(xué)畢業(yè)生,就是在職攻讀的,也大多沒有從教經(jīng)驗(yàn)。這與其他專業(yè)的教育碩士不同,其招生對(duì)象一般為具有三年以上第一線教學(xué)經(jīng)歷的基礎(chǔ)教育的專任教師和管理人員,這些學(xué)生不僅有相關(guān)的專業(yè)知識(shí),更有教學(xué)的現(xiàn)實(shí)經(jīng)歷。對(duì)這些學(xué)生的培養(yǎng),主要是通過專業(yè)知識(shí)的傳授使其教學(xué)、管理能力得到更高層次的提升,是一種職業(yè)提升培養(yǎng)。而漢碩學(xué)生,由于普遍缺乏職業(yè)經(jīng)歷,其在學(xué)應(yīng)是一種職前培養(yǎng)。這一特點(diǎn)決定了漢碩培養(yǎng)更應(yīng)該像職業(yè)學(xué)校那樣,要把實(shí)踐放在學(xué)生培養(yǎng)極其突出的位置,要有全程教學(xué)實(shí)踐的培養(yǎng)意識(shí)。但是目前對(duì)于這個(gè)問題,任課教師和學(xué)生多數(shù)不是很清楚,或者不是很在意,導(dǎo)致不論是在培養(yǎng)方案設(shè)計(jì)、培養(yǎng)計(jì)劃制訂、課堂教學(xué)形式還是在論文選題與寫作過程中,都比較含糊。漢教碩士作為專業(yè)學(xué)位,盡管是以漢語言、中國文化等方面的知識(shí)為依托,但其主要培養(yǎng)應(yīng)用型人才,決定了教育碩士培養(yǎng)模式要突出實(shí)踐性,課程要強(qiáng)調(diào)案例教學(xué)。但是,考察學(xué)校的課程設(shè)置及授課內(nèi)容,理論講述與案例分析的比例嚴(yán)重失調(diào)。出現(xiàn)這樣的問題,一是碩士專業(yè)學(xué)位在國內(nèi)的高校教育中是個(gè)新生事物,目前的教師隊(duì)伍基本由一直擔(dān)任學(xué)術(shù)型學(xué)位的授課教師和導(dǎo)師組成。教師習(xí)慣于灌輸式的課堂教學(xué)和理論講解,加之多數(shù)教師缺乏對(duì)外漢語教學(xué)的方法和經(jīng)驗(yàn),使得漢碩培養(yǎng)質(zhì)量難以達(dá)到客觀要求。二是教學(xué)資源的欠缺。實(shí)踐課程強(qiáng)調(diào)案例教學(xué),需要大量的案例作為教學(xué)資源支撐課堂教學(xué),但從目前的情況來看,大多數(shù)學(xué)校所擁有的教學(xué)案例,尤其是國外漢語課堂教學(xué)案例極其貧乏。三是實(shí)踐環(huán)節(jié)疏于管理。盡管培養(yǎng)單位在培養(yǎng)方案中都設(shè)計(jì)了實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),在教學(xué)運(yùn)行過程中也設(shè)置并執(zhí)行了一系列實(shí)踐、實(shí)習(xí)等課程,但是教學(xué)效果如何評(píng)估,學(xué)生實(shí)習(xí)如何管理,卻往往沒有明確的規(guī)定。
四、提升漢語國際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)質(zhì)量的建議
以上分析可以看出,目前漢碩培養(yǎng)中最突出的問題是實(shí)踐性不夠。加強(qiáng)培養(yǎng)的實(shí)踐性,我們應(yīng)該從觀點(diǎn)、師資隊(duì)伍建設(shè)、課程設(shè)置及質(zhì)量保障等幾個(gè)方面來下功夫。
漢碩培養(yǎng)缺乏實(shí)踐性,最根本的是一個(gè)觀念問題。專業(yè)碩士是培養(yǎng)高層次的職業(yè)人才,但在人們既有的認(rèn)知中,“學(xué)位”是對(duì)人們?cè)谀骋恢R(shí)領(lǐng)域所達(dá)到的知識(shí)專門化、系統(tǒng)化和創(chuàng)造性程度的確認(rèn)。學(xué)位和社會(huì)職業(yè)生活沒有必然的、內(nèi)在的和直接的關(guān)聯(lián)。甚至一提到職業(yè)性,往往認(rèn)為應(yīng)該是一種低于大學(xué)教育的培訓(xùn)。盡管管理部門和學(xué)術(shù)界反復(fù)強(qiáng)調(diào)專業(yè)學(xué)位與學(xué)術(shù)型學(xué)位同等重要,同等規(guī)格,但是要想短期內(nèi)在全社會(huì)尤其是知識(shí)界改變這種長期形成的學(xué)位觀念是不容易的。
漢語國際教育碩士在培養(yǎng)過程中無可避免地遭受著和其他專業(yè)碩士同樣的“歧視”。而這種“歧視”給漢碩培養(yǎng)帶來的不良后果,要遠(yuǎn)大于其他專業(yè)教育碩士。前已述及,其他專業(yè)的教育碩士培養(yǎng)是一種職業(yè)提升,培養(yǎng)單位對(duì)學(xué)術(shù)的重視雖然會(huì)削弱其實(shí)踐性,但也可能有助于有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生提升理論修養(yǎng)。而漢碩的招生對(duì)象決定了其培養(yǎng)過程是一種職前教育,學(xué)生對(duì)本職業(yè)的認(rèn)知和實(shí)踐都要在兩年的時(shí)間內(nèi)完成。這種培養(yǎng)要求決定了漢碩培養(yǎng)首先應(yīng)該是一種職業(yè)培訓(xùn),在此基礎(chǔ)上才能來談專門知識(shí)、理論提升。因此在當(dāng)前的漢碩培養(yǎng)中,各高校一定要改變既有的“學(xué)位”觀念,從現(xiàn)實(shí)出發(fā),正確認(rèn)識(shí)漢碩專業(yè)學(xué)位的職業(yè)性和特殊性。有了思想觀念的轉(zhuǎn)變,才可能在培養(yǎng)方式上有別于其他學(xué)位,真正從職業(yè)培養(yǎng)的角度去制定培養(yǎng)方案,完善、落實(shí)各項(xiàng)配套保障體系。
主管部門可以考慮放寬漢碩指導(dǎo)教師聘任條件。專業(yè)碩士培養(yǎng)應(yīng)實(shí)行研究型教師與教學(xué)型教師聯(lián)合教學(xué)的教師指導(dǎo)體制,形成大學(xué)學(xué)術(shù)型教師和各級(jí)學(xué)院機(jī)構(gòu)教學(xué)型教師與學(xué)生多方合作、多向互動(dòng)的學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)[3]。目前國內(nèi)其他的教育專業(yè)碩士培養(yǎng)隊(duì)伍一般由兩部分組成,一是大學(xué)的學(xué)術(shù)型碩士研究生導(dǎo)師,一是有高級(jí)職稱的中學(xué)教師及管理者。但目前的對(duì)外漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)大多在高校,對(duì)外漢語教學(xué)方面的教師由于學(xué)科所限,在高校統(tǒng)一的職稱評(píng)聘體系下很難評(píng)上高級(jí)職稱,這導(dǎo)致漢碩的培養(yǎng)任務(wù)主要由不了解對(duì)外漢語教學(xué)的語言學(xué)及中國文學(xué)等方向的教師所承擔(dān),而一大批具有豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的對(duì)外漢語教師卻被排除在外。如能結(jié)合對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)際,制定一個(gè)有別于其他專業(yè)碩導(dǎo)的聘任標(biāo)準(zhǔn),如規(guī)定任教多少年以上,有多少時(shí)間的海外教學(xué)經(jīng)歷,有幾篇跟對(duì)外漢語教學(xué)相關(guān)的論文的教師可以被聘為指導(dǎo)教師,則可以使我們的培養(yǎng)隊(duì)伍更具專業(yè)性和實(shí)踐性。這樣的教師組合在滿足相應(yīng)的理論需要與指導(dǎo)的同時(shí)一方面可以避免出現(xiàn)學(xué)術(shù)化傾向,另一方面也將可以實(shí)現(xiàn)以實(shí)踐性為核心。
在課程設(shè)置及教學(xué)資源上。一些理論課可以適當(dāng)壓縮課時(shí)。如“漢語作為第二語言教學(xué)”作為學(xué)位核心課程,一般規(guī)定授課時(shí)數(shù)為72課時(shí),但實(shí)際上這門課的部分內(nèi)容學(xué)生在準(zhǔn)備入學(xué)考試時(shí)已學(xué)習(xí)過,另外有些內(nèi)容跟拓展課程重合,因此可考慮減至36課時(shí)。同時(shí)應(yīng)適當(dāng)增加案例觀摩課等實(shí)踐課的課時(shí),但大多數(shù)學(xué)校案例缺乏,尤其是國外漢語課堂教學(xué)案例。建議國家漢辦牽頭建立案例庫,以無償或有償?shù)男问綄?duì)相關(guān)學(xué)校開放。
對(duì)于同時(shí)招收中國學(xué)生和外國留學(xué)生的學(xué)校,考慮到外國學(xué)生的漢語水平,可適當(dāng)增加一些漢語言和中國文化知識(shí)方面的課程,有些理論課程,也是分開授課為好。而有些拓展課程,如案例觀摩及偏誤分析等,中外學(xué)生一起上課,來自不同國家學(xué)生的學(xué)習(xí)教學(xué)經(jīng)歷可以豐富漢語教學(xué)的國別差異,避免中國學(xué)生一提中外差別就是中英差別;同時(shí)中國學(xué)生也可以幫助留學(xué)生深入分析漢語的一些特點(diǎn),提高他們的理論分析水平。
在實(shí)踐環(huán)節(jié),培養(yǎng)單位對(duì)教學(xué)效果和學(xué)生實(shí)習(xí)要有明確的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),不能流于形式。其次,可以在對(duì)學(xué)生的畢業(yè)要求中凸顯實(shí)踐性。這主要體現(xiàn)在對(duì)畢業(yè)論文的要求上。一是從論文選題開始,嚴(yán)把實(shí)踐關(guān)。實(shí)踐是最富個(gè)性和特殊性的,只有通過認(rèn)真實(shí)踐,本著實(shí)事求是的態(tài)度來選題,才可以發(fā)現(xiàn)真問題,進(jìn)行真研究,不具備實(shí)踐性的選題應(yīng)在開題時(shí)堅(jiān)決予以否決。二是可以規(guī)定學(xué)習(xí)者在課題學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)過程中撰寫的相關(guān)的有質(zhì)量的實(shí)習(xí)報(bào)告或課題設(shè)計(jì)均可視同畢業(yè)論文[4]。
總之,培養(yǎng)院校應(yīng)充分考慮漢語國際教育的特殊性,緊扣專業(yè)碩士培養(yǎng)的實(shí)踐性要求,本著實(shí)事求是的科學(xué)態(tài)度建設(shè)師資隊(duì)伍、設(shè)置培養(yǎng)方案、完善質(zhì)量管理。同時(shí)也要考慮學(xué)生的現(xiàn)實(shí)出路?!杜囵B(yǎng)方案》明確指出,設(shè)立漢碩專業(yè)學(xué)位是為了解決漢語國際推廣的師資培養(yǎng)問題,教指委專家也在不同場合多次申明,我們的漢碩研究生培養(yǎng)應(yīng)該面向海外漢語教學(xué),特別是美國的中小學(xué)漢語教學(xué)。但現(xiàn)實(shí)的情況并沒有這么簡單。雖然國外對(duì)漢語教師的需求量很大,但由于方方面面的原因,大量的漢碩研究生并不能順利去海外實(shí)習(xí),更不用說扎根海外傳播中華文化。大量的學(xué)生,最后還是會(huì)服務(wù)于國內(nèi)的對(duì)外漢語教學(xué)。本著“以學(xué)生為中心”的原則,我們?cè)谥贫ㄅ囵B(yǎng)方案時(shí),一方面要盡量落實(shí)《培養(yǎng)方案》的要求,另一方面也要結(jié)合學(xué)生來源、本校師資及地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展諸方面的因素,綜合考量,針對(duì)學(xué)生的不同需求,制定獨(dú)具個(gè)性的培養(yǎng)方案。只有這樣,才能最大限度地利用學(xué)校資源,發(fā)揮學(xué)生積極性,培養(yǎng)出真正合格的漢教專業(yè)碩士。
注釋:
①方案及指導(dǎo)性意見文本或見于全國漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)秘書處《工作通訊》第1期(2008)、第2期(2009),外語教學(xué)與研究出版社監(jiān)制;或另見秘書處發(fā)布的其他會(huì)議材料。
參考文獻(xiàn):
[1]李泉.漢語國際教育碩士培養(yǎng)原則與實(shí)施重點(diǎn)探討[J].華文教學(xué)與研究,2010,(3).
[2]楊啟亮.偏失與合適:教育碩士專業(yè)學(xué)位的論文選題[J].學(xué)位與研究生教育,2005,(8).
[3]廖湘陽.非學(xué)術(shù)型碩士研究生教育發(fā)展的路徑與重點(diǎn)[J].學(xué)位與研究生教育,2010,(2).
[4]高亞杰,饒叢滿.日本教育碩士專業(yè)學(xué)位教育的現(xiàn)狀與特色[J].學(xué)位與研究生教育,2012,(6).
收稿日期:2013-07-19
作者簡介:周國鵑(1971—),女,江蘇丹陽人,蘇州大學(xué)文學(xué)院講師,蘇州大學(xué)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)在讀博士研究生,主要從事漢語國際教育研究。
四、提升漢語國際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)質(zhì)量的建議
以上分析可以看出,目前漢碩培養(yǎng)中最突出的問題是實(shí)踐性不夠。加強(qiáng)培養(yǎng)的實(shí)踐性,我們應(yīng)該從觀點(diǎn)、師資隊(duì)伍建設(shè)、課程設(shè)置及質(zhì)量保障等幾個(gè)方面來下功夫。
漢碩培養(yǎng)缺乏實(shí)踐性,最根本的是一個(gè)觀念問題。專業(yè)碩士是培養(yǎng)高層次的職業(yè)人才,但在人們既有的認(rèn)知中,“學(xué)位”是對(duì)人們?cè)谀骋恢R(shí)領(lǐng)域所達(dá)到的知識(shí)專門化、系統(tǒng)化和創(chuàng)造性程度的確認(rèn)。學(xué)位和社會(huì)職業(yè)生活沒有必然的、內(nèi)在的和直接的關(guān)聯(lián)。甚至一提到職業(yè)性,往往認(rèn)為應(yīng)該是一種低于大學(xué)教育的培訓(xùn)。盡管管理部門和學(xué)術(shù)界反復(fù)強(qiáng)調(diào)專業(yè)學(xué)位與學(xué)術(shù)型學(xué)位同等重要,同等規(guī)格,但是要想短期內(nèi)在全社會(huì)尤其是知識(shí)界改變這種長期形成的學(xué)位觀念是不容易的。
漢語國際教育碩士在培養(yǎng)過程中無可避免地遭受著和其他專業(yè)碩士同樣的“歧視”。而這種“歧視”給漢碩培養(yǎng)帶來的不良后果,要遠(yuǎn)大于其他專業(yè)教育碩士。前已述及,其他專業(yè)的教育碩士培養(yǎng)是一種職業(yè)提升,培養(yǎng)單位對(duì)學(xué)術(shù)的重視雖然會(huì)削弱其實(shí)踐性,但也可能有助于有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生提升理論修養(yǎng)。而漢碩的招生對(duì)象決定了其培養(yǎng)過程是一種職前教育,學(xué)生對(duì)本職業(yè)的認(rèn)知和實(shí)踐都要在兩年的時(shí)間內(nèi)完成。這種培養(yǎng)要求決定了漢碩培養(yǎng)首先應(yīng)該是一種職業(yè)培訓(xùn),在此基礎(chǔ)上才能來談專門知識(shí)、理論提升。因此在當(dāng)前的漢碩培養(yǎng)中,各高校一定要改變既有的“學(xué)位”觀念,從現(xiàn)實(shí)出發(fā),正確認(rèn)識(shí)漢碩專業(yè)學(xué)位的職業(yè)性和特殊性。有了思想觀念的轉(zhuǎn)變,才可能在培養(yǎng)方式上有別于其他學(xué)位,真正從職業(yè)培養(yǎng)的角度去制定培養(yǎng)方案,完善、落實(shí)各項(xiàng)配套保障體系。
主管部門可以考慮放寬漢碩指導(dǎo)教師聘任條件。專業(yè)碩士培養(yǎng)應(yīng)實(shí)行研究型教師與教學(xué)型教師聯(lián)合教學(xué)的教師指導(dǎo)體制,形成大學(xué)學(xué)術(shù)型教師和各級(jí)學(xué)院機(jī)構(gòu)教學(xué)型教師與學(xué)生多方合作、多向互動(dòng)的學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)[3]。目前國內(nèi)其他的教育專業(yè)碩士培養(yǎng)隊(duì)伍一般由兩部分組成,一是大學(xué)的學(xué)術(shù)型碩士研究生導(dǎo)師,一是有高級(jí)職稱的中學(xué)教師及管理者。但目前的對(duì)外漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)大多在高校,對(duì)外漢語教學(xué)方面的教師由于學(xué)科所限,在高校統(tǒng)一的職稱評(píng)聘體系下很難評(píng)上高級(jí)職稱,這導(dǎo)致漢碩的培養(yǎng)任務(wù)主要由不了解對(duì)外漢語教學(xué)的語言學(xué)及中國文學(xué)等方向的教師所承擔(dān),而一大批具有豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的對(duì)外漢語教師卻被排除在外。如能結(jié)合對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)際,制定一個(gè)有別于其他專業(yè)碩導(dǎo)的聘任標(biāo)準(zhǔn),如規(guī)定任教多少年以上,有多少時(shí)間的海外教學(xué)經(jīng)歷,有幾篇跟對(duì)外漢語教學(xué)相關(guān)的論文的教師可以被聘為指導(dǎo)教師,則可以使我們的培養(yǎng)隊(duì)伍更具專業(yè)性和實(shí)踐性。這樣的教師組合在滿足相應(yīng)的理論需要與指導(dǎo)的同時(shí)一方面可以避免出現(xiàn)學(xué)術(shù)化傾向,另一方面也將可以實(shí)現(xiàn)以實(shí)踐性為核心。
在課程設(shè)置及教學(xué)資源上。一些理論課可以適當(dāng)壓縮課時(shí)。如“漢語作為第二語言教學(xué)”作為學(xué)位核心課程,一般規(guī)定授課時(shí)數(shù)為72課時(shí),但實(shí)際上這門課的部分內(nèi)容學(xué)生在準(zhǔn)備入學(xué)考試時(shí)已學(xué)習(xí)過,另外有些內(nèi)容跟拓展課程重合,因此可考慮減至36課時(shí)。同時(shí)應(yīng)適當(dāng)增加案例觀摩課等實(shí)踐課的課時(shí),但大多數(shù)學(xué)校案例缺乏,尤其是國外漢語課堂教學(xué)案例。建議國家漢辦牽頭建立案例庫,以無償或有償?shù)男问綄?duì)相關(guān)學(xué)校開放。
對(duì)于同時(shí)招收中國學(xué)生和外國留學(xué)生的學(xué)校,考慮到外國學(xué)生的漢語水平,可適當(dāng)增加一些漢語言和中國文化知識(shí)方面的課程,有些理論課程,也是分開授課為好。而有些拓展課程,如案例觀摩及偏誤分析等,中外學(xué)生一起上課,來自不同國家學(xué)生的學(xué)習(xí)教學(xué)經(jīng)歷可以豐富漢語教學(xué)的國別差異,避免中國學(xué)生一提中外差別就是中英差別;同時(shí)中國學(xué)生也可以幫助留學(xué)生深入分析漢語的一些特點(diǎn),提高他們的理論分析水平。
在實(shí)踐環(huán)節(jié),培養(yǎng)單位對(duì)教學(xué)效果和學(xué)生實(shí)習(xí)要有明確的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),不能流于形式。其次,可以在對(duì)學(xué)生的畢業(yè)要求中凸顯實(shí)踐性。這主要體現(xiàn)在對(duì)畢業(yè)論文的要求上。一是從論文選題開始,嚴(yán)把實(shí)踐關(guān)。實(shí)踐是最富個(gè)性和特殊性的,只有通過認(rèn)真實(shí)踐,本著實(shí)事求是的態(tài)度來選題,才可以發(fā)現(xiàn)真問題,進(jìn)行真研究,不具備實(shí)踐性的選題應(yīng)在開題時(shí)堅(jiān)決予以否決。二是可以規(guī)定學(xué)習(xí)者在課題學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)過程中撰寫的相關(guān)的有質(zhì)量的實(shí)習(xí)報(bào)告或課題設(shè)計(jì)均可視同畢業(yè)論文[4]。
總之,培養(yǎng)院校應(yīng)充分考慮漢語國際教育的特殊性,緊扣專業(yè)碩士培養(yǎng)的實(shí)踐性要求,本著實(shí)事求是的科學(xué)態(tài)度建設(shè)師資隊(duì)伍、設(shè)置培養(yǎng)方案、完善質(zhì)量管理。同時(shí)也要考慮學(xué)生的現(xiàn)實(shí)出路。《培養(yǎng)方案》明確指出,設(shè)立漢碩專業(yè)學(xué)位是為了解決漢語國際推廣的師資培養(yǎng)問題,教指委專家也在不同場合多次申明,我們的漢碩研究生培養(yǎng)應(yīng)該面向海外漢語教學(xué),特別是美國的中小學(xué)漢語教學(xué)。但現(xiàn)實(shí)的情況并沒有這么簡單。雖然國外對(duì)漢語教師的需求量很大,但由于方方面面的原因,大量的漢碩研究生并不能順利去海外實(shí)習(xí),更不用說扎根海外傳播中華文化。大量的學(xué)生,最后還是會(huì)服務(wù)于國內(nèi)的對(duì)外漢語教學(xué)。本著“以學(xué)生為中心”的原則,我們?cè)谥贫ㄅ囵B(yǎng)方案時(shí),一方面要盡量落實(shí)《培養(yǎng)方案》的要求,另一方面也要結(jié)合學(xué)生來源、本校師資及地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展諸方面的因素,綜合考量,針對(duì)學(xué)生的不同需求,制定獨(dú)具個(gè)性的培養(yǎng)方案。只有這樣,才能最大限度地利用學(xué)校資源,發(fā)揮學(xué)生積極性,培養(yǎng)出真正合格的漢教專業(yè)碩士。
注釋:
①方案及指導(dǎo)性意見文本或見于全國漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)秘書處《工作通訊》第1期(2008)、第2期(2009),外語教學(xué)與研究出版社監(jiān)制;或另見秘書處發(fā)布的其他會(huì)議材料。
參考文獻(xiàn):
[1]李泉.漢語國際教育碩士培養(yǎng)原則與實(shí)施重點(diǎn)探討[J].華文教學(xué)與研究,2010,(3).
[2]楊啟亮.偏失與合適:教育碩士專業(yè)學(xué)位的論文選題[J].學(xué)位與研究生教育,2005,(8).
[3]廖湘陽.非學(xué)術(shù)型碩士研究生教育發(fā)展的路徑與重點(diǎn)[J].學(xué)位與研究生教育,2010,(2).
[4]高亞杰,饒叢滿.日本教育碩士專業(yè)學(xué)位教育的現(xiàn)狀與特色[J].學(xué)位與研究生教育,2012,(6).
收稿日期:2013-07-19
作者簡介:周國鵑(1971—),女,江蘇丹陽人,蘇州大學(xué)文學(xué)院講師,蘇州大學(xué)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)在讀博士研究生,主要從事漢語國際教育研究。
四、提升漢語國際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)質(zhì)量的建議
以上分析可以看出,目前漢碩培養(yǎng)中最突出的問題是實(shí)踐性不夠。加強(qiáng)培養(yǎng)的實(shí)踐性,我們應(yīng)該從觀點(diǎn)、師資隊(duì)伍建設(shè)、課程設(shè)置及質(zhì)量保障等幾個(gè)方面來下功夫。
漢碩培養(yǎng)缺乏實(shí)踐性,最根本的是一個(gè)觀念問題。專業(yè)碩士是培養(yǎng)高層次的職業(yè)人才,但在人們既有的認(rèn)知中,“學(xué)位”是對(duì)人們?cè)谀骋恢R(shí)領(lǐng)域所達(dá)到的知識(shí)專門化、系統(tǒng)化和創(chuàng)造性程度的確認(rèn)。學(xué)位和社會(huì)職業(yè)生活沒有必然的、內(nèi)在的和直接的關(guān)聯(lián)。甚至一提到職業(yè)性,往往認(rèn)為應(yīng)該是一種低于大學(xué)教育的培訓(xùn)。盡管管理部門和學(xué)術(shù)界反復(fù)強(qiáng)調(diào)專業(yè)學(xué)位與學(xué)術(shù)型學(xué)位同等重要,同等規(guī)格,但是要想短期內(nèi)在全社會(huì)尤其是知識(shí)界改變這種長期形成的學(xué)位觀念是不容易的。
漢語國際教育碩士在培養(yǎng)過程中無可避免地遭受著和其他專業(yè)碩士同樣的“歧視”。而這種“歧視”給漢碩培養(yǎng)帶來的不良后果,要遠(yuǎn)大于其他專業(yè)教育碩士。前已述及,其他專業(yè)的教育碩士培養(yǎng)是一種職業(yè)提升,培養(yǎng)單位對(duì)學(xué)術(shù)的重視雖然會(huì)削弱其實(shí)踐性,但也可能有助于有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的學(xué)生提升理論修養(yǎng)。而漢碩的招生對(duì)象決定了其培養(yǎng)過程是一種職前教育,學(xué)生對(duì)本職業(yè)的認(rèn)知和實(shí)踐都要在兩年的時(shí)間內(nèi)完成。這種培養(yǎng)要求決定了漢碩培養(yǎng)首先應(yīng)該是一種職業(yè)培訓(xùn),在此基礎(chǔ)上才能來談專門知識(shí)、理論提升。因此在當(dāng)前的漢碩培養(yǎng)中,各高校一定要改變既有的“學(xué)位”觀念,從現(xiàn)實(shí)出發(fā),正確認(rèn)識(shí)漢碩專業(yè)學(xué)位的職業(yè)性和特殊性。有了思想觀念的轉(zhuǎn)變,才可能在培養(yǎng)方式上有別于其他學(xué)位,真正從職業(yè)培養(yǎng)的角度去制定培養(yǎng)方案,完善、落實(shí)各項(xiàng)配套保障體系。
主管部門可以考慮放寬漢碩指導(dǎo)教師聘任條件。專業(yè)碩士培養(yǎng)應(yīng)實(shí)行研究型教師與教學(xué)型教師聯(lián)合教學(xué)的教師指導(dǎo)體制,形成大學(xué)學(xué)術(shù)型教師和各級(jí)學(xué)院機(jī)構(gòu)教學(xué)型教師與學(xué)生多方合作、多向互動(dòng)的學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)[3]。目前國內(nèi)其他的教育專業(yè)碩士培養(yǎng)隊(duì)伍一般由兩部分組成,一是大學(xué)的學(xué)術(shù)型碩士研究生導(dǎo)師,一是有高級(jí)職稱的中學(xué)教師及管理者。但目前的對(duì)外漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)大多在高校,對(duì)外漢語教學(xué)方面的教師由于學(xué)科所限,在高校統(tǒng)一的職稱評(píng)聘體系下很難評(píng)上高級(jí)職稱,這導(dǎo)致漢碩的培養(yǎng)任務(wù)主要由不了解對(duì)外漢語教學(xué)的語言學(xué)及中國文學(xué)等方向的教師所承擔(dān),而一大批具有豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的對(duì)外漢語教師卻被排除在外。如能結(jié)合對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)際,制定一個(gè)有別于其他專業(yè)碩導(dǎo)的聘任標(biāo)準(zhǔn),如規(guī)定任教多少年以上,有多少時(shí)間的海外教學(xué)經(jīng)歷,有幾篇跟對(duì)外漢語教學(xué)相關(guān)的論文的教師可以被聘為指導(dǎo)教師,則可以使我們的培養(yǎng)隊(duì)伍更具專業(yè)性和實(shí)踐性。這樣的教師組合在滿足相應(yīng)的理論需要與指導(dǎo)的同時(shí)一方面可以避免出現(xiàn)學(xué)術(shù)化傾向,另一方面也將可以實(shí)現(xiàn)以實(shí)踐性為核心。
在課程設(shè)置及教學(xué)資源上。一些理論課可以適當(dāng)壓縮課時(shí)。如“漢語作為第二語言教學(xué)”作為學(xué)位核心課程,一般規(guī)定授課時(shí)數(shù)為72課時(shí),但實(shí)際上這門課的部分內(nèi)容學(xué)生在準(zhǔn)備入學(xué)考試時(shí)已學(xué)習(xí)過,另外有些內(nèi)容跟拓展課程重合,因此可考慮減至36課時(shí)。同時(shí)應(yīng)適當(dāng)增加案例觀摩課等實(shí)踐課的課時(shí),但大多數(shù)學(xué)校案例缺乏,尤其是國外漢語課堂教學(xué)案例。建議國家漢辦牽頭建立案例庫,以無償或有償?shù)男问綄?duì)相關(guān)學(xué)校開放。
對(duì)于同時(shí)招收中國學(xué)生和外國留學(xué)生的學(xué)校,考慮到外國學(xué)生的漢語水平,可適當(dāng)增加一些漢語言和中國文化知識(shí)方面的課程,有些理論課程,也是分開授課為好。而有些拓展課程,如案例觀摩及偏誤分析等,中外學(xué)生一起上課,來自不同國家學(xué)生的學(xué)習(xí)教學(xué)經(jīng)歷可以豐富漢語教學(xué)的國別差異,避免中國學(xué)生一提中外差別就是中英差別;同時(shí)中國學(xué)生也可以幫助留學(xué)生深入分析漢語的一些特點(diǎn),提高他們的理論分析水平。
在實(shí)踐環(huán)節(jié),培養(yǎng)單位對(duì)教學(xué)效果和學(xué)生實(shí)習(xí)要有明確的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),不能流于形式。其次,可以在對(duì)學(xué)生的畢業(yè)要求中凸顯實(shí)踐性。這主要體現(xiàn)在對(duì)畢業(yè)論文的要求上。一是從論文選題開始,嚴(yán)把實(shí)踐關(guān)。實(shí)踐是最富個(gè)性和特殊性的,只有通過認(rèn)真實(shí)踐,本著實(shí)事求是的態(tài)度來選題,才可以發(fā)現(xiàn)真問題,進(jìn)行真研究,不具備實(shí)踐性的選題應(yīng)在開題時(shí)堅(jiān)決予以否決。二是可以規(guī)定學(xué)習(xí)者在課題學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)過程中撰寫的相關(guān)的有質(zhì)量的實(shí)習(xí)報(bào)告或課題設(shè)計(jì)均可視同畢業(yè)論文[4]。
總之,培養(yǎng)院校應(yīng)充分考慮漢語國際教育的特殊性,緊扣專業(yè)碩士培養(yǎng)的實(shí)踐性要求,本著實(shí)事求是的科學(xué)態(tài)度建設(shè)師資隊(duì)伍、設(shè)置培養(yǎng)方案、完善質(zhì)量管理。同時(shí)也要考慮學(xué)生的現(xiàn)實(shí)出路?!杜囵B(yǎng)方案》明確指出,設(shè)立漢碩專業(yè)學(xué)位是為了解決漢語國際推廣的師資培養(yǎng)問題,教指委專家也在不同場合多次申明,我們的漢碩研究生培養(yǎng)應(yīng)該面向海外漢語教學(xué),特別是美國的中小學(xué)漢語教學(xué)。但現(xiàn)實(shí)的情況并沒有這么簡單。雖然國外對(duì)漢語教師的需求量很大,但由于方方面面的原因,大量的漢碩研究生并不能順利去海外實(shí)習(xí),更不用說扎根海外傳播中華文化。大量的學(xué)生,最后還是會(huì)服務(wù)于國內(nèi)的對(duì)外漢語教學(xué)。本著“以學(xué)生為中心”的原則,我們?cè)谥贫ㄅ囵B(yǎng)方案時(shí),一方面要盡量落實(shí)《培養(yǎng)方案》的要求,另一方面也要結(jié)合學(xué)生來源、本校師資及地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展諸方面的因素,綜合考量,針對(duì)學(xué)生的不同需求,制定獨(dú)具個(gè)性的培養(yǎng)方案。只有這樣,才能最大限度地利用學(xué)校資源,發(fā)揮學(xué)生積極性,培養(yǎng)出真正合格的漢教專業(yè)碩士。
注釋:
①方案及指導(dǎo)性意見文本或見于全國漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)秘書處《工作通訊》第1期(2008)、第2期(2009),外語教學(xué)與研究出版社監(jiān)制;或另見秘書處發(fā)布的其他會(huì)議材料。
參考文獻(xiàn):
[1]李泉.漢語國際教育碩士培養(yǎng)原則與實(shí)施重點(diǎn)探討[J].華文教學(xué)與研究,2010,(3).
[2]楊啟亮.偏失與合適:教育碩士專業(yè)學(xué)位的論文選題[J].學(xué)位與研究生教育,2005,(8).
[3]廖湘陽.非學(xué)術(shù)型碩士研究生教育發(fā)展的路徑與重點(diǎn)[J].學(xué)位與研究生教育,2010,(2).
[4]高亞杰,饒叢滿.日本教育碩士專業(yè)學(xué)位教育的現(xiàn)狀與特色[J].學(xué)位與研究生教育,2012,(6).
收稿日期:2013-07-19
作者簡介:周國鵑(1971—),女,江蘇丹陽人,蘇州大學(xué)文學(xué)院講師,蘇州大學(xué)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)在讀博士研究生,主要從事漢語國際教育研究。