楊曉春
關(guān)于“景教”之“景”的內(nèi)涵
楊曉春
作為中國古代的外來宗教的一種,聶斯脫里教(Nestorism)的取名很不同于其他的諸種外來宗教,取了一個(gè)非常漢化的名字——景教,“景教”之“景”顯然是一個(gè)漢文的字眼。
景教并不是它在中國的唯一的名稱,“波斯教”或“波斯經(jīng)教”、“彌施訶教”或“彌詩訶教”或“彌師訶教”也曾用來指稱景教,但只有“景教”一稱最具生命力。而且“景教”一稱也并非它最初的中國名稱,這一名稱的出現(xiàn)應(yīng)是一種有意識(shí)的作為,目的則無外乎積極主動(dòng)漢化的要求,可以說,“景教”這一名稱是景教漢化的一種表征。確實(shí),圍繞著這個(gè)“景”字,不僅有了這種宗教的名稱,也有了“景風(fēng)”、“景寺”、“景門”、“景日”、“景法”、“景力”、“景眾”等一系列景教的漢語詞匯①當(dāng)時(shí)彌施訶教徒說彌施訶是世之光,景字第一字義即光明之義。②景字通京,為日與京二字合成,而“京”有“大”字之義。“鯨”之“京”意味著大魚,“京都”之“京”亦為大都,故景有大光明之義。③對(duì)于佛教的政策,當(dāng)時(shí)長安頗有屬于佛教密宗特征的“大日教”的勢(shì)力,景教為扶植勢(shì)力故加以利用,“大日教”或“日大教”民眾看來是易于接受。④對(duì)于道教,道教的主要經(jīng)典有《黃帝內(nèi)外景經(jīng)》,這《景經(jīng)》與景教相似,可以給予暗示②。 這些名詞以唐建中二年(781)《大秦景教流行中國碑》所用最多。。在景教僧侶的漢文名稱中也數(shù)見“景”字。似乎“景”字成了表達(dá)景教某些特征的一個(gè)基本詞匯。因而,對(duì)“景教”之“景”字的理解也自然成為我們了解景教的一個(gè)不可忽視的方面。
對(duì)于“景教”之“景”的內(nèi)涵,20世紀(jì)初年的景教研究者就提出了一些解說。其中,以日本的景教研究專家佐伯好郎的說法最為宏闊,他從多方面推測了何以取了個(gè)“景”字:
那么佐伯好郎的說法的多樣的解釋是否就是可取的呢?從表面上的多方面的推測看,我認(rèn)為就是不太符合歷史的實(shí)情的,因?yàn)楫?dāng)初取“景”的人也是未必就考慮到多個(gè)方面的。
實(shí)際上,在使用“景教”以及其他帶“景”的名詞最多的唐建中二年(781)景教僧景凈述《大秦景教流行中國碑》中對(duì)“景教”之“景”的內(nèi)涵就有過說明。碑文中相關(guān)的一句話是這樣的:
真常之道,妙而難名,功用昭彰,強(qiáng)稱景教①此據(jù)朱謙之先生的錄文,見朱謙之《中國景教》,附錄一 “景教流行中國碑頌并序”,人民出版社,1998年,第223頁。并核對(duì)了此碑拓片。。
說景教所宣揚(yáng)的“道”很難命名,但因它“功用昭彰”便勉強(qiáng)稱它為“景教”,“景”是從教內(nèi)人認(rèn)為的自身的宗教“功用昭彰”而來的,也就是說,景教僧自己所認(rèn)可的“景”的含義是“昭彰”,也即“景”字的“明”的義項(xiàng)的合理延伸,也與“景”字的“大”、“強(qiáng)”等義項(xiàng)有所聯(lián)系②關(guān)于“景”字相關(guān)的義項(xiàng),可以參看《康熙字典》,上海書店,1985年,第543頁;宗福邦、陳世鏡、蕭海波主編《古訓(xùn)匯纂》,商務(wù)印書館,2003年,第1032—1033頁。。
我想唐代的景教僧所作的碑刻文字中所暗含的“景”字的內(nèi)涵,是比現(xiàn)代的學(xué)者從“景”字所具備的意思等各方面去猜測的“景教”之“景”的含義是要更加接近歷史事實(shí)的,這是我們今天考慮“景教”之“景”的含義的最可靠的依據(jù)。
而到了元代,還有也里可溫教自稱“明門”的例子③比如1984年泉州通淮門外津頭浦出土的大德十年(1306年)《吳咹哆呢碑》曰:“于我明門。”參見志誠、葉道義《泉州發(fā)現(xiàn)也里可溫吳咹哆呢碑》,《海交史研究》1986年第1期。上引《中國景教》前附插圖之圖20即為此石。。所謂“明門”之“明”也正是“景教”之“景”的繼承。
(本文作者為南京大學(xué)元史研究室/民族與邊疆研究中心副教授)