• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      我國當代電視配音藝術的“情境化”

      2015-02-26 21:24:52徐俊和
      西部廣播電視 2015年15期
      關鍵詞:情境化

      徐俊和

      (作者單位:東北師范大學)

      我國當代電視配音藝術的“情境化”

      徐俊和

      (作者單位:東北師范大學)

      摘 要:21世紀以來,我國廣播電視得到飛速發(fā)展,取得不少成功的經驗,也遇到不少新情況、新問題。當代中國廣播電視配音藝術是廣播電視傳播過程中的一個重要組成部分。初探我國當代廣播電視配音藝術的“情境化”,有助于全面、系統(tǒng)地認識與把握這方面的內在規(guī)律,以指導自身在配音藝術方面的實踐。

      關鍵詞:電視作品;配音藝術;情境化

      首先,要明確什么是“配音藝術”和“情境化”。廣義上的配音藝術是“在影視作品的后期制作過程中,對任何聲音要素進行處理加工的藝術創(chuàng)作活動都叫做配音,如音樂的選配,動效的制作,解說、臺詞的錄制,最后的合成等,這都是配音的內容”。狹義的配音藝術則更為具體地指在廣播電視作品中,“專為對白、旁白、獨白、內心獨白、解說以及群聲等語言的后期配制而進行的一系列藝術創(chuàng)作活動”。本文所探討的配音藝術是指狹義上的配音藝術。

      廣播電視的配音是視聽藝術特性的重要組成部分。我們可以把聲音分為語言、音樂、音響三大類,以電視紀錄片解說、廣告配音、電視欄目配音等內容為具體研究對象,對“情境化”展開論述,使研究對象清晰明了,研究目的明確。

      其次,應該明確什么是“情境化”。情境,指在一定時間內各種情況的相對的或結合的境況。配音藝術的“情境化”指的是通過聲音的講述,在觀眾主觀意識的想象中,描繪出一個場景,使得這個場景富有動感、意境和生命力。

      1 我國當代電視配音藝術的基本特點

      我們可以把我國當代電視配音的具體類別大體上劃分為電視新聞配音、電視專題片解說、電視廣告配音和影視人物配音等4個方面。而每個方面又可進一步細分,例如,電視新聞配音可分為時政類新聞配音、民生新聞配音和生活資訊配音等。其中,電視專題片解說是本文重點探討的電視配音藝術。

      1.1 電視新聞配音的特點——真實、簡單,注重時效性

      電視新聞配音的最大特點概括地講就是“真實、簡單、注重時效性”,這是由新聞本身的特點所決定的。新聞稿件的生命是真實性、特性是新鮮感、競爭力是時效性。新聞播音或配音嚴謹客觀,其審美表現(xiàn)力并不突出,能夠把訊息短時高效地傳達給受眾即可。因此,在電視新聞配音的過程中,所謂“情境化”的表現(xiàn)并不多見。當然,這不排除富有情感色彩的新聞評述。

      1.2 電視專題片解說的特點——直觀、通俗,注重導向性

      電視專題片(紀錄片)采用“解說”這個提法,是因為解說即為解釋、說明的意思。專題片的解說,就是要將電視畫面中需要觀眾了解、理解,或者觀眾難以了解、理解,或者畫面本身未能清晰地表述信息,通過解說來詮釋。而電視播出又是“轉瞬即逝”,其解說就要通俗易懂,最直觀地向觀眾傳達聲畫所要說明的內容,引導觀眾如何理解聲畫結合的內容。

      1.3 電視廣告配音和影視人物配音的特點——生動、形象,富有戲劇性

      電視廣告和影視

      人物是構成電視節(jié)目的主要內容。觀眾打開電視,時時都會看到電視廣告,時時都要收看電視劇、電影等,電視廣告配音和影視人物配音就顯得尤為重要。生動形象、富有戲劇性的電視廣告和影視劇才能吸引觀眾,外加配音的氣氛營造,可以達到“錦上添花”的效果,為電視節(jié)目本身增色許多。

      2 我國當代電視配音藝術的“情境化”表現(xiàn)特點

      配音藝術并非把聲音的傳統(tǒng)屬性“時間性”和“可感性”簡單地結合,而是竭力呈現(xiàn)出“情境化”表現(xiàn)的特點?!扒榫场毙枰c“情景”相區(qū)分,后者是舞臺藝術的常用概念,如廣播劇、情景劇等。“情境”相對于“情景”能更準確表達配音藝術把物質和精神緊密結合的特點,以審美體驗為核心和基礎的配音“情境”是主體全部感知與心靈體驗的綜合,具有虛實同構、感知與想象融合的特點,而“情景”概念更多建立在對實體空間的視覺感知及其影響下的空間心理體驗?!耙饩场敝饕婕熬駥用娴膶徝阑顒?,而“情境”則包含了物質、精神和哲學層面。

      2.1 “情境化”的理解性

      配音演員和觀眾的電視配音“情境化”的理解是雙向的。一方面,作為配音演員要“依靠自身的知識和藝術經驗的積累,憑借良好的領悟能力,去完整深刻地把握配音文稿、理解自身在配音過程中所扮演的角色(是以一個旁觀者的身份冷靜的講述,還是一個仿佛切身投入其中的參與者的身份賦予情感的表達),在此基礎上去尋求相應的表達方式”,配音演員對“情境化”的表現(xiàn)是客觀的。另一方面,作為觀眾可以說是“一千位讀者有一千位哈姆雷特”。觀眾的審美心理是一個極其復雜的系統(tǒng),它不但涉及視覺心理和深層心理,還涉及人的心理的其他諸多方面。根據“接受美學”的觀點,觀眾的審美心理與個人的生活經歷、文化程度、社會地位、知識素養(yǎng)、氣質稟賦及興趣愛好等密切相關。觀眾在觀看電視的同時,對配音內容的理解不盡相同,所感受到的情境自然也就不同。

      例如,“太和殿,人們俗稱金鑾殿,它的確是紫禁城中用金子裝飾最多的宮殿,

      鋪設太和殿地面的磚叫做金磚,但它卻與金子無關。從明朝初建時起,這種由特殊工藝制成的金磚一直是紫禁城的專用品,在故宮的重要宮殿中都鋪設有這樣的磚。現(xiàn)在我們看到的太和殿金磚,是清朝康熙年間鋪設的。至今,它們依然光亮如新。這種世界上獨一無二的金磚出產在蘇州郊外。幾百年來,它的工藝代代相傳,延續(xù)至今。”當電視畫面配以這段解說詞時,觀眾就很容易理解什么是太和殿、什么是金磚,理解太和殿金磚的工藝,觀眾通過視聽體驗感受太和殿雍容華貴的皇家情境。

      2.2 “情境化”的藝術性

      配音本身就是一種藝術活動,即藝術的表現(xiàn)力。所謂“情境”亦是一種“境界”。藝術的最高境界應該是忘我或無我的境界。對配音藝術的“情境化”來說,配音演員最成功的表演就是與角色的高度融合,觀眾感到是角色在說話,而不是配音者在說話。同時,觀眾通過配音者的講述,能夠感受到自己身臨其境,與講述者達成共鳴。

      相比較“情境化”的理解性不同的是,“情境化”的理解性與畫面內容是相互伴隨的關系,而“情境化”的藝術性側重將已經具象的畫面內容升華為抽象的精神理解。

      例如,“當我們可以像飛鳥一樣俯瞰長江和它懷抱中的神奇山川、廣袤大地時,腳下的許多時空密碼仍是陌生而未知的。我們?yōu)楹紊钤谶@里?很久以來,即使是這樣的問題也充滿層層疑惑”,“這是從一滴水開始的朝圣”,“這是這一滴水,開始了一條大江和我們的生命歷程”。這段解說詞融入人們對大江巨變的藝術想象,配音者和觀眾想象置身其中,探源長江的古老故事,猶如身臨其境。

      3 我國當代電視配音藝術的“情境化”發(fā)展特點

      3.1 超文本性

      電視配音是將現(xiàn)有的文字用語言聲音的形式表達出來?!拌b賞不是被動地接受,而是一種賦予創(chuàng)造性的藝術活動。如果說藝術創(chuàng)作是自己的生活體驗借著語言、聲音、色彩、線條等等表現(xiàn)出來,那么藝術鑒賞就是運用聯(lián)想將語言、聲音、色彩、線條等等還原為自己曾經有過的類似的生活體驗?!蔽谋舅枋龅膱鼍霸谖覀儸F(xiàn)實生活中是很難遇到的,所以說配音者和觀眾要充分發(fā)揮自己的想象,讓自己的思想領悟到文字的本質,使自己的思維活躍起來,只有這樣才能體會到文本反映出來的“情”與“境”,當配音者領會到文字的本質,才更能渲染出文本的感染力。

      3.2 情感性

      以電視人物紀錄片和電視風光片為例,由于人物片的創(chuàng)作形態(tài)多樣,解說的表達也不盡相同。人物紀錄片多以敘述、傾訴為主,它的表達樣式為“敘說型”。表達特點是吐字、用聲適中,節(jié)奏多舒緩或輕快,表達更接近生活語言,極為自然、流暢。有時,第一人稱解說還需要個性化。用聲以半實為主,有時需要,甚或半虛,用以傾訴個體內心,顯得自然、親切。一般而言,應有很強的交流感,感情色彩較濃,處理較細。

      電視風光片往往對某一地域的風土人情、名勝古跡或風光美景等給予展現(xiàn),以滿足人們獵奇、欣賞與拓展視野的目的,它兼有欣賞性和知識性。風情片以展現(xiàn)景物的畫面語言為主,解說大多處于輔助地位。僅就風土人情的背景、風光的妙趣、名勝古跡的歷史與特點等,給予一定的說明、點指,或描繪、抒情和烘托。其表達特點是:吐字柔長,用聲輕美柔和,節(jié)奏多舒緩、輕快。為了與優(yōu)美、明麗的畫面和音樂相融合諧調,配音應特別注重突現(xiàn)解說語言的音樂美,注意字音完滿,有時甚或稍有夸張或拖沓,形成音韻美,好似與音樂共同形成蜿蜒的旋律,產生美感。由于風情片的解說詞多引名句、詩詞,多比喻、對偶、排比等句式,多描繪、抒情,因而,解說語言經常呈現(xiàn)一種韻味感和抒情性。

      3.3 技術依賴性

      電視配音藝術“是一項有聲語言藝術與錄音科學技術緊密結合的綜合性工具,具有獨特的技術依賴性”。

      隨著現(xiàn)代微電子技術、計算機技術、信號與信息處理技術的發(fā)展和應用,聲音制作技術也從“模擬”到“數字”進行了一次質的飛躍。其中,擬音技術的應用更是為配音藝術的“情境化”增色許多。例如,《舌尖上的中國》音效的使用:流水聲、煲湯時的咕嘟聲;音響的選用,配以什么樣背景音樂等,當這些伴隨配音者的聲音一同傳入到觀眾的聽覺系統(tǒng),無疑會使觀眾對電視節(jié)目的配音“情境化”更加認可,而觀眾的“情境化”想象亦更為真實,貼近生活。

      4 結語

      視覺和聽覺是人類接受外界信息的主要渠道。研究發(fā)現(xiàn),我們所獲得信息,來自視覺渠道的多于來自聽覺渠道的,換言之通過視覺獲取的信息總量要大于通過聽覺所獲取的信息總量?!耙话阏f來,視覺已經可以呈現(xiàn)出豐富的內容,但在很多情況下卻無法精確地表達信息。例如,故事背景、發(fā)生年代、人物身份、人物內心活動、事件的來龍去脈和前因后果等,這些都是畫面較難精準表達的。”電視配音在給觀眾送去信息聽覺傳達的同時,也為觀眾傳遞著基于視覺基礎上的“情境化”感受。

      配音藝術的“情境化”也正如詩歌和音樂的韻律與意境。當好的配音行走在字里行間,聲音和角色合二為一,就賦予有形的意向以靈動的聲音形象,穿越時空和文化的差異??傊覈敶娨暸湟羲囆g的“情境化”是配音者和觀眾的雙重感受。不論是誰,只有正確地運用配音韻律,拋開表面、教條和僵化,探尋配音藝術的精髓之處,才能達到配音藝術與“情境化”相互交融的藝術境界。

      參考文獻:

      [1]張黔.藝術原理[M].北京:北京大學出版社,2008.

      [2]施玲.影視配音藝術[M].杭州:浙江大學出版社,2008.

      [3]王明軍,閻亮.影視配音藝術[M].北京:中國傳媒大學出版社,2007.

      [4]田園曲.電影電視配音藝術[M].北京:清華大學出版社,2012.

      [5]胡林杰.我國配音藝術的發(fā)展現(xiàn)狀與特點[D].昆明:云南藝術學院,2014.

      [6]孫武.新聞配音與專題片配音的體會[J].科技創(chuàng)業(yè)家,2014(5).

      [7]楊濤.論影視配音存在的問題及其優(yōu)化[J].今傳媒,2014(7).

      [8]曾靜儒.電視專題片配音技巧的探討[J].中國傳媒科技,2014(12).

      [9]唐敏.淺析當代舞臺音樂藝術的“情境化”表現(xiàn)與體驗[J].中國音樂,2014(3).

      猜你喜歡
      情境化
      運用快樂體操助推幼兒快樂成長
      淺議小班幼兒舞蹈能力的培養(yǎng)
      淺談小學信息技術的情境化教學
      構建生活化情境優(yōu)化數學課堂研究
      成才之路(2016年33期)2016-11-19 17:11:35
      通過創(chuàng)設教學情境有效提高化學課堂教學效率
      情境化 生活化 開放化
      考試周刊(2016年48期)2016-06-29 18:07:04
      初中英語中如何提高學生的口語交際能力
      讓有效評價成為課堂教學的亮麗風景
      考試周刊(2016年26期)2016-05-26 19:15:39
      快樂的識字教學
      低段詞語教學情境化初探
      平远县| 阿克| 巴马| 盐池县| 翼城县| 明星| 司法| 贵德县| 银川市| 盖州市| 绥宁县| 定西市| 河北区| 滦南县| 香港| 江门市| 车险| 博兴县| 桂平市| 当雄县| 吉安县| 双江| 郓城县| 沙河市| 鄱阳县| 乌什县| 当阳市| 威宁| 资兴市| 于田县| 荥经县| 乐至县| 那曲县| 视频| 民乐县| 巴林左旗| 获嘉县| 襄城县| 大悟县| 玉林市| 新和县|