• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      湘語邵東話助詞“倒”語法化

      2015-03-13 05:30張燎
      文教資料 2014年34期
      關(guān)鍵詞:語法化

      張燎

      摘 要: 本文就語義相關(guān)度和語法化程度而言,探討邵東話助詞“倒”的來源及語法化歷程。邵東話助詞“倒”一共具有三種功能,即完成體標記(動相補語)、持續(xù)體標記和形尾(零形式)。這三種功能滿足必要的語義關(guān)系,皆來源于動詞“到”,其語法化過程是由完成體標記(動相補語)演變至持續(xù)體標記,最終變?yōu)樾挝埠土阈问健?/p>

      關(guān)鍵詞: 倒 到 語法化 語義相關(guān)度 語法化程度

      一、引言

      邵東縣位于邵陽市東郊,東連雙峰、衡陽,南鄰祁東,西接邵陽雙清區(qū),大祥區(qū),邵陽縣,北交新邵、漣源,邵東縣處東經(jīng)111°30′-112°05′,北緯26°50′-27°28′之間。南北長59公里,東西寬56.7公里,總面積1768.75平方公里??h城設(shè)在兩市鎮(zhèn),本文所研究的邵東話主要指兩市鎮(zhèn)的方言,屬于舊湘語的婁邵片。

      二、關(guān)于語法化

      1.語法化的定義

      關(guān)于語法化的定義,眾說紛紜。中國傳統(tǒng)的語言學稱之為“實詞虛化”,通常指語言中意義實在的詞轉(zhuǎn)化為無實在意義、表語法功能的成分這樣一種過程或現(xiàn)象。(沈家煊1994)西方最早提出語法化的是Franz Bopp(1816),后來Meillet(1912)和Sapir(1921)分別談到了這個問題。Jerzy Kurylowicz(1965:52)為語法化下了定義,一直沿用至今。

      “語法化就是一個詞匯性語素的使用范圍逐步增加較虛的成分和演變成一個語法性的語素?;蛘邚囊粋€不太虛的語素變成一個更虛的語素,如一個派生語素變成一個曲折語素?!?/p>

      例如古時的名詞“把”。“把”在古時指把手,扶手,現(xiàn)在虛化為一個無實在意義的介詞,引出動詞所修飾的賓語。

      2.語法化的原則

      語法化的原則層出不窮,其中有三條是比較主要的。首先是單向性原則,一個成分語法化一般由獨立性向黏著性轉(zhuǎn)變,最終變成零形式。如:

      自由的詞>黏附于詞干的詞綴>與詞干融合的詞綴

      語法化的單向性最早是由Givón(1975:95)明確提出的。即:

      章法成分>句法成分>詞法成分>形態(tài)音位成分>零形式

      單向性是語法化理論中的一個最重要的假設(shè),指的是語法化的演變是以“詞匯成分>語法成分”或“較少語法化>較多語法化”這種特定方向進行的。比如在下面的演變序列中,若一個形態(tài)-句法演變只是按照由左至右的方向進行的,那么我們就說這個演變是單向性的,或者說是不可逆的。

      實義詞>語法詞>附著詞>屈折詞綴>(零形式)(Hopper & Traugott 1993)

      漢語的名詞“兒”,即兒子。但現(xiàn)在已常作為一個詞尾使用,跟它所依附的詞根合并為一個兒化音節(jié)。例如,“女兒”中的“兒”還是復(fù)合詞的一個語素,“孩兒”中的“兒”已變成一個音節(jié)的韻尾。如在拉祜語里,là是個獨立的動詞,相當于漢語中的“來”。là先變?yōu)榘氇毩⒌膭釉~,相當“跑來跑去”的“來”,然后又變?yōu)檩p聲詞綴la,相當“看來”的“來”,最后又縮略為前一音節(jié)的韻尾-l,如Newari語的wal。(沈家煊 1994)

      其次是漸變性原則。語法化是一個連續(xù)的漸變的過程,Meillet早就指出過這一點。例如,“be going to”由空間向時間的轉(zhuǎn)移:

      (a)Are you going to the library?[空間]

      (b)No,I am going to eat.[意圖][時間][空間]

      (c)I am going to do my best to make money.[意圖][時間]

      (d)The rain is going to come.[時間]

      如果光看(a)和(d),好像是空間和時間之間的頓變,但是插入的(b)(c)表明這種轉(zhuǎn)移是逐漸發(fā)生的。只要有足夠的上下文,就可以在(a)和(d)之間插入更多的稍有不同的“be going to”,也就是說,我們總可以在一種新的語境里引申出一種新的意思。Schlesinger(1979)做過一項實驗,發(fā)現(xiàn)英語的“with”由表示伴隨(go with me)到表示工具(strike with a hammer)至少經(jīng)歷了10個連續(xù)的階段,相鄰兩個階段的意思只有細微的差別。這就意味著,一個詞由A義轉(zhuǎn)變?yōu)锽義,一般總是可以找出一個中間階段——既有A義又有B義,如上例中的(b)既有空間義又有時間義。

      最后是頻率原則。實詞的使用頻率越高,就越容易虛化,虛化的結(jié)果提高了使用頻率。從分布上講,虛化的程度越高,分布的范圍就越廣。有人統(tǒng)計過,斯瓦西里語已經(jīng)虛化的詞全部屬于最常用詞中使用頻率最高的278個詞。當然,這并不等于說凡是使用頻率高的詞都會虛化,漢語中最常用的“看”、“說”、“日”、“月”等都沒有虛化,這說明使用頻率不是語法化的唯一參數(shù)。(沈家煊 1994)

      三、“倒”的來源探究

      探求方言虛詞的來源,通常有兩種方法:一是共時推勘,即通過共時資料的分析、推勘,“構(gòu)擬”出某個虛詞演變的歷程,從而確定其來源。二是歷時溯源,即通過歷史文獻的考察,找出某一虛詞的本原。但是由于記錄邵東方言作品的有限性,我們只能對助詞“倒”進行共時推勘。

      共時推勘法的運用基于這樣一種認識:某個虛詞在共時平面內(nèi)的不同用法往往能體現(xiàn)該虛詞歷時演變過程,而不同用法之間的差異則反映了該虛詞在演變過程中的歷時階段性。假如某個方言里虛詞X有Xa、Xb、Xc三種用法,首先根據(jù)語義相關(guān)度確定這三種用法之間是否同源。

      在邵東話中,助詞“倒”主要有三種用法,即完成體標記(動相補語)①,持續(xù)體標記和形尾(零形式)。如:

      (1)尋倒鑰匙么?(完成體標記)

      (2)看倒幾寫作業(yè)。(持續(xù)體標記)

      (3)喊(倒)幾過來。(形尾)

      “倒”的這三種功能均來源于動詞“到”。首先,在這三種功能中,“倒”都具有“到達”的意味。在這三個用法中,都能理解為從動作的施事到達動作的受事或動作的目標賓語。從“尋”、“看”和“喊”等動作的開始至到達目標賓語,即為動作的結(jié)束。“到”,《說文解字》訓為“至也,從至刀聲”。因此,“倒”作為助詞的三種功能都具有“到”的性質(zhì)。此外,李藍(1996)曾論述,湖廣兩地的助詞“倒”是來源于贛語的動詞“到”,江西在明清時期曾向湖廣兩地移民,并且將“到”也帶到了湖南地區(qū)。這種來源被吳福祥(2004)等學者所證實。因此,邵東話助詞“倒”的三種用法,均來源于動詞“到”。

      四、“倒”的語法化過程

      語法化過程一般是歷時階段的語法化程度在共時階段的反映,也就是說很大程度上取決于語法化程度的判斷。語法化程度的高低,一個重要依據(jù)是看它在歷時上形成的時間先后。比如,歷史上先有表時間的since,后有表原因的since,我們就可以判定后者的虛化程度高于前者。在缺乏歷時證據(jù)的情形下也能判斷語法化的程度。Diehl(1975)將廣義的空間關(guān)系分出四個等級,其中“社會空間”的語法化程度最低,最高的是“邏輯空間”。四種空間關(guān)系都是以“自我”為參照點:

      社會空間(我)>物質(zhì)空間(這里)>時間空間(現(xiàn)在)>邏輯空間(在這種情形下)

      Lehmann(1983)將各種語法格排列成一個虛化等級(自左向右由低至高):

      工具/伴隨/方式>處所>與格>賓格/作格/領(lǐng)格>主格/通格

      比如,表工具的“用”動詞性最強,表與格的“給”次之,表賓格的“把”動詞性最弱。語法格的各種表現(xiàn)形式可以排列成一個等級,語法化的程度越高就越傾向于采用形尾和零形式:

      詞匯形式(>副詞)> 介詞 > 詞綴/形尾 > 零形式

      Heine等人(1991)將語法化看做是若干認知領(lǐng)域之間的轉(zhuǎn)移過程,他們把各個基本的認知域排成一個由具體到抽象的等級:

      人>物>事>空間>時間>性質(zhì)

      這個等級的前半部分(由人到空間)是實詞變?yōu)樘撛~的過程,后半部分(由空間到性質(zhì))是虛詞進一步語法化的過程。邵東方言當中也有類似的語法化過程:

      (4)我到上海哩。(空間)

      (5)我們等到十點。(時間)

      (6)達到頂尖水平。(性質(zhì))

      “到”所修飾的內(nèi)容由空間至時間,再到性質(zhì),這正是“到”語法化的過程,并且詞匯形態(tài)也有差異。由擔任謂語動詞的詞匯形式變成了“等到”的“到”的動相補語形式,最后成了“達到”的“到”的音位。

      Traugott(1982)將Halliday(1970)區(qū)分的三種語法功能排成一個語法化的程度由低到高的等級:

      概念功能>語篇功能>人際功能

      例如英語while一詞在古時表示“有時”,只有概念意義,在中古英語表示“當……的時候”,既有概念意義又有語篇意義,到近代表示讓步,就有了人際意義。

      正如第三節(jié)所示,如果Xa、Xb、Xc滿足了必要的語義相關(guān)度,則可以確定其間具有源流關(guān)系。再根據(jù)語法化程度和語法化的單向性原則,構(gòu)擬這三種用法之間的演變順序:

      Xb

      (A)Xa > Xb > Xc 或者(B)Xa?搖?搖

      Xc

      邵東方言助詞“倒”具有三種功能:完成體標記(動相補語)、持續(xù)體標記和形尾(零形式)。如:

      (7)煮倒飯就洗衣衫。(將來完成)

      煮倒飯哩,就在這恰吧。(現(xiàn)在完成)

      (8)躺倒睡覺奧。

      趴倒看電視。

      (9)把幾喊(倒)過來。

      勸(倒)幾讀書。

      喊(倒)幾恰飯。

      這個箱子擔(倒)放衣衫。

      就認知域而言,完成體標記的語法化程度低于持續(xù)體標記?!爸蟮癸埦拖匆律馈焙汀爸蟮癸埩ā敝械摹暗埂倍純H表示“煮”這個動作的完成,無論是表示將來完成還是表示現(xiàn)在完成,都是屬于時間領(lǐng)域?!疤傻顾X”和“趴倒看電視”中的“倒”同前面的動詞一起表示方式,合起來可看做狀語,屬于方式領(lǐng)域。判斷共時平面上的語法化程度的標準中,有一個標準是這樣的:三維(空間)低于一維(時間),一維低于零維(原因、方式等)。(沈家煊 1994)此外,從形態(tài)分析,完成體標記低于持續(xù)體標記。完成體標記屬于黏附于詞干的詞綴,即詞法成分,可以稱之為語法詞。持續(xù)體標記屬于與詞干融合的詞綴,即形態(tài)音位成分,稱之為附著詞。因此,在這三種功能中語法化程度最低的是完成體標記(動相補語)。

      正如2.2節(jié)所述,“倒”的語法化具有漸變性原則。因此,“倒”由完成體標記轉(zhuǎn)變?yōu)槌掷m(xù)體標記的這一過程中,存在一個中間階段,如:看倒。

      (10)a.你看倒幾么?看到他沒?

      b.你看倒幾做事??粗鍪?。

      在(10a)中“倒”表示完成體標記,并且此處的“倒”具有持續(xù)的意味,因為此處可以用“正在看”回答。而在(10b)中“倒”表示持續(xù)體標記,不僅有表示方式的意味,而且表明“他做事”的這一過程全被主語看見了,有完成的意味。“看倒”一詞可以同時表示兩種狀態(tài),即為完成體和持續(xù)體的過渡階段。

      最后一種功能“形尾”,顧名思義,即是“倒”語法化的最高程度。就詞匯意義來說,此處的“倒”可以看做零形式,沒有任何詞匯意義,作為完成體標記和持續(xù)體標記的“倒”都一定程度地存在詞匯意義,即“完”和“著”。就使用頻率來看,零形式的“倒”使用范圍最廣,頻率最高,使用句型也最多。例如,在兼語句和祈使句中,只能使用零形式的“倒”。就形式而言,零形式的“倒”可以在不影響句子成分和句子意義的基礎(chǔ)上省略,而完成體和持續(xù)體不能。如:

      (11)躺(*倒)睡覺。

      當然,在零形式和持續(xù)體標記之間也存在中間階段。如:

      (12)把幾拖(倒)過來。把他拉過來。

      這個“倒”后續(xù)著動詞“過來”,結(jié)構(gòu)上與持續(xù)體標記類似。并且,針對這句話,可以有這個問題“幾是和噶過來果?”(他是怎么過來的?)這表明“拖倒”這個詞也具有方式狀語的意味。

      五、“倒”的兩類語法化

      兩類語法化早在Kuryilowicz(1965)在區(qū)分兩種語法演變過程中就已經(jīng)產(chǎn)生了,一類是從一個實詞變?yōu)橐粋€虛詞;另一類是由一個虛化的詞轉(zhuǎn)變?yōu)楦摰脑~。這兩類語法化一般發(fā)生在不同的歷時階段。Givón(1991)引進了初級語法化和中級語法化的概念,對這兩類語法化進行區(qū)分。這部分的主要目的是,引用四個標準區(qū)分邵東方言中“倒”的兩種語法化過程。如果這四個標準證實能有效地區(qū)分兩類語法化,那么在某種程度上,它們可以作為跨語言區(qū)分兩種語法化的有效指標。這四個標準是:

      1.語義定義和意義形式的共同發(fā)展

      2.結(jié)構(gòu)化的周期和結(jié)構(gòu)的改變

      3.類別的擴展(Himmelmann,2004)

      4.主觀化和交互主觀化(Traugott,2010)

      Hopper和Traugott(1993,2003)繼承了Kuryilowicz(1965)的觀點,從語義角度對語法化的兩種程度進行區(qū)分。這樣的一種方式并不是沒有問題的,因為在沒有其他語法領(lǐng)域的額外標準的情況下,很難定義“差不多符合語法規(guī)范”的概念。其他方式是基于這樣一種觀念,在語用推論到約定俗成的語法標記的過程中,伴隨語法形式的增加和語音形式的減少。(Bybee,1985;Bybee et al. 1994;Lehmann,1995 and many others)這種關(guān)于語言意義和形式同步發(fā)展的概念典型地反映在Givón(1979)著名的語法化漸變?nèi)褐校从稍捳Z層次中的獨立的詞變成依附性的語法形態(tài),最終轉(zhuǎn)變?yōu)榱阈问?。在這樣的發(fā)展模式中,通過畫出語義上的改變,在很大程度上能夠區(qū)分語法化的不同階段,即在實詞轉(zhuǎn)變?yōu)樘撛~,虛詞轉(zhuǎn)變?yōu)楦犹摶脑~這兩類過程中,展示語法形式和語音結(jié)構(gòu)的變化。因此,意義和形式共同發(fā)展能夠在區(qū)分初級語法化和中級語法化的環(huán)境下體現(xiàn)。

      初級語法化和中級語法化的區(qū)分主要依賴于一種假設(shè),即詞語在語義上由實義轉(zhuǎn)變到更加虛化的功能這一過程,是伴隨著語言形式的減少。Lehmann的以詞語獨立性為基礎(chǔ)的“語法化參數(shù)”提供了一個非常詳細的框架,用于測量語法化。在語法化的過程中,語言符號會在組合關(guān)系和聚合關(guān)系上逐漸失去獨立性,主要表現(xiàn)在詞語的性質(zhì)、凝聚力和可變性上。只要語言的意義和形式共同發(fā)展,這些參數(shù)就能提供充足的證據(jù)區(qū)分初級語法化和中級語法化。但是,在邵東方言中,語言的意義和形式共同發(fā)展的程度比較低,因此,這些參數(shù)的有效性大大降低。雖然Lehmann(1995)的一些參數(shù)可以作為一般語法化的良好指標,但是,對于區(qū)分兩類語法化,依然很有限。因此,才需要后面三個標準補充。

      從歷時的結(jié)構(gòu)學的角度來看,正如Smirnova所討論的那樣,初級語法化和中級語法化的差別可以在結(jié)構(gòu)化和機構(gòu)改變的框架中描述。結(jié)構(gòu)化,被理解為一種新的結(jié)構(gòu)的初始形式,伴隨著新的上下文環(huán)境約束條件的積累開始。這種新的上下文環(huán)境約束條件,在語義和結(jié)構(gòu)的重構(gòu)之后,會逐漸成為新結(jié)構(gòu)的內(nèi)在特質(zhì)。最終將導(dǎo)致結(jié)構(gòu)化向結(jié)構(gòu)的改變,新的結(jié)構(gòu)會搭配新的語言環(huán)境。在這樣的情況下,中級語法化便會開始,伴隨第二輪的結(jié)構(gòu)化,即在第一輪的結(jié)構(gòu)改變之后,緊跟著第二輪的結(jié)構(gòu)化。

      詞類的擴展是由Himmelmann(2004)引進的,作為一個區(qū)分語法化和詞匯化的標準。前者導(dǎo)致詞類的擴展,后者導(dǎo)致詞類的減少。從初級和中級語法化的角度來看,詞類擴展可能更多地限制在初級語法化。一個詞語語法化之后,可以跟更多的主體結(jié)合,從而擴展詞類。在這個階段,并不需要重新配置外部的結(jié)構(gòu)關(guān)系。相比之下,中級語法化,即從虛化的意義向更虛的意義發(fā)展,并不會影響詞類,但會影響這個詞的外部結(jié)構(gòu)關(guān)系的重新配置。

      語用推論一般發(fā)生在說話人和聽話人之間。因此,在很大程度上,關(guān)于言語行為參與者的精神狀態(tài)的推論便會成為語言中約定俗稱的語法。就Traugott的觀點,主觀化是非常重要的,能夠作為一種機制,通過這種機制,說話人能將自己的態(tài)度、信念編入詞語意義當中。一旦這些意義被主觀化,他們就能被聽話人所識別(交互主觀化)。由于主觀化和交互主觀化是基于一種能夠使詞語虛化的語用推論,因此,這兩種現(xiàn)象更有可能發(fā)生在初級語法化當中。

      主觀化更有可能發(fā)生在初級語法化(由實詞向虛詞的轉(zhuǎn)變)中,相比于中級語法化(已經(jīng)虛化的詞語向更加虛化的形式發(fā)展)。這主要是因為初級語法化經(jīng)常需要合適的語用推論。這種語用推論通常會在一些特殊的語言環(huán)境中產(chǎn)生。但是,中級語法化一般都包括開發(fā)成自動化的結(jié)構(gòu)(特別是在詞形變化的情況下)。選擇越少,主觀化的可能性就越小。(Traugott,2010)正如Kranich所暗示的,中級語法化以必要性和反主觀化為特征。

      在邵東方言中,“倒”既能作為一個動詞,又能充當一個助詞。

      (13)我到(倒)家了。

      (14)煮倒飯就走。(完成體)

      (15)躺倒睡覺。(持續(xù)體)

      (16)把他喊倒過來。(零形式)

      根據(jù)四個標準可以推斷出,由動詞“倒”轉(zhuǎn)變?yōu)橹~“倒”應(yīng)該屬于初級語法化;由完成體到持續(xù)體,最終轉(zhuǎn)變?yōu)榱阈问降倪@一過程則屬于中級語法化。在第一個過程中,雖然在邵東方言中“到”與“倒”的發(fā)音相似,但是在字形上已經(jīng)由“到”轉(zhuǎn)變?yōu)椤暗埂?。此外,詞語的意義已經(jīng)由一個實義,“到達”,轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€虛詞。在第二個過程中,意義和形式基本類似。就語言環(huán)境而言,動詞“倒”是位于兩個名詞中間,助詞“倒”一般是跟著一個動詞后面,連接著一個名詞。此外,在初級語法化的過程中,“倒”的詞類由動詞向助詞擴展。最后,在第二個過程中,存在更多的主觀化和交互主觀化。因為第一個過程包含結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)變,可以通過上下文環(huán)境判斷詞語的性質(zhì)。在第二個過程中,結(jié)構(gòu)幾乎沒有變化,主要依靠主觀判斷決定“倒”的功能屬性。

      六、余論

      邵東話助詞“倒”一共有三種功能,即完成體標記(動相補語)、持續(xù)體標記和形尾(零形式)。這三種功能都具有“到達”的意味,滿足必要的語義關(guān)系,他們有一個共同的來源。而動詞“到”的本義即為“到達”,并且在邵東話中,“倒”與“到”的發(fā)音非常接近,因此,可以判斷助詞“倒”來源于動詞“到”。這一推斷也被李藍(1996)和吳福祥(2004)等人所證實。通過語法化程度的判斷,我們了解到,在程度上,完成體標記(動相補語)低于持續(xù)體標記,持續(xù)體標記低于形尾(零形式)。并且在由低向高的發(fā)展過程中,均有過渡階段可以銜接。可以判斷,湘語邵東話助詞“倒”的語法化過程是由完成體標記(動相補語)到持續(xù)體標記,最后發(fā)展為形尾(零形式)。經(jīng)過四種標準的引進,可以區(qū)分“倒”的兩類語法化。由動詞“到”(倒)轉(zhuǎn)變?yōu)橹~“倒”,這一過程屬于初級語法化,即由實詞向虛詞轉(zhuǎn)變;在助詞中,由完成體轉(zhuǎn)變?yōu)槌掷m(xù)體,最終變?yōu)榱阈问剑@屬于中級語法化,即由虛化的詞向更虛的方向發(fā)展。

      注釋:

      ①這里的完成體標記是廣義的范疇,包括動相補語。動相補語是表示動作(或狀態(tài))已實現(xiàn)或有結(jié)果的補語性成分,比如,“碰到一個朋友”中的“到”,“逮著了耗子”中的“著”等。(吳福祥 2004)

      參考文獻:

      [1]吳福祥.漢語語法化研究.北京:商務(wù)印書館,2005.

      [2]吳福祥,張誼生.語法化與語法研究(五).北京:商務(wù)印書館,2011.

      [3]吳福祥,邢向東.語法化與語法研究(六).北京:商務(wù)印書館,2013.

      [4]吳福祥.語法化與漢語歷史語法研究.合肥:安徽教育出版社,2006.

      [5]林素娥,鄧思穎.邵東話助詞“起/倒”的語法特征.漢語漢語言學,2010.

      [6]李藍.大方話中的“倒”和“起”.畢節(jié)師專學報,1996.

      [7]石毓智.語法化的動因與機制.北京:北京大學出版社,2006.

      [8]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語.北京:高等教育出版社,1998.

      [9]邢福義,汪國勝.現(xiàn)代漢語.武漢:華中師范大學出版社,2003.

      [10]孫葉林.“擔”的語法化特征.湘潭大學學報,2011.

      [11]儲澤祥.邵陽方言研究.長沙:湖南教育出版社,1998.

      [12]伍云姬.湘語中動態(tài)助詞的系統(tǒng)演變.長沙:湖南師范大學出版社,2006.

      [13]孫葉林.邵東方言語法研究.廣州:花城出版社,2009.

      [14]邵東縣志編纂委員會.邵東縣志.北京:中國城市出版社,1993.

      [15]Walter Bisang: 2 Grammaticalization[J]. Language Sciences,2014(01).

      [16]Charles N. Li, Sandra A. Thompson. Mandarin Chinese[M]. London: University of California Press,1981.

      猜你喜歡
      語法化
      “所有”的語法化微征
      清代土默特歷史檔案中因果連詞的語法化及其動因
      上古漢語“之”的詞性及用法
      《漢語史論集》述評
      湖南祁東話復(fù)數(shù)標記“一各”的功能及語法化
      虎林市| 五峰| 龙门县| 昌黎县| 茂名市| 隆昌县| 临泽县| 巴彦淖尔市| 交城县| 恭城| 呼伦贝尔市| 天全县| 新泰市| 清水河县| 浦北县| 大城县| 禄丰县| 台州市| 乐平市| 中西区| 昌图县| 宜都市| 环江| 华安县| 万安县| 盐山县| 海伦市| 凌海市| 和政县| 双城市| 齐河县| 茌平县| 上犹县| 蓬溪县| 政和县| 牙克石市| 乐业县| 望城县| 南汇区| 金沙县| 孝感市|