俞為民YU Weimin(溫州大學(xué)人文學(xué)院,浙江溫州 325035)(College of Humanities Wenzhou University, Wenzhou China, 325035)
?
建立南戲?qū)W的學(xué)術(shù)意義
The Academic Significance of Establishing Southern Drama Studies
俞為民
YU Weimin
(溫州大學(xué)人文學(xué)院,浙江溫州325035)
(College of Humanities Wenzhou University, Wenzhou China, 325035)
特約欄目主持人語·Comments on Special Column from Initiator
南戲又稱溫州雜劇、永嘉雜劇、永嘉戲曲,是中國古代戲曲史上與“雜劇”“傳奇”“花部”并列的四大古典戲曲形式,而在這四種古典戲曲形式中,南戲形成最早,產(chǎn)生于南北宋之際,是我國古代戲曲史上第一種成熟的戲曲形式。
南戲具有悠久的歷史淵源,是留給我們的豐富多彩文化遺產(chǎn)。在其發(fā)展過程中,產(chǎn)生了大量的劇作,僅據(jù)《永樂大典》、明徐渭《南詞敘錄》、清鈕少雅《南曲九宮正始》等典籍記載,就有167種南戲劇目。南戲所創(chuàng)立的劇本形式、腳色體制、音樂結(jié)構(gòu)、寫意性的表演形式等,都奠定了中國戲曲的基本形態(tài)。但由于南戲產(chǎn)生于民間,其作者為下層文人或民間藝人,故而不為文人學(xué)士所重視,文人曲論家多以元末文人作者高明所作的《琵琶記》為“傳奇之祖”,而抹去了宋元時期民間南戲的存在,也就使得“戲曲史上失去了一個重要的環(huán)節(jié)”。
近代以來,隨著中國戲曲史研究的深入,南戲研究逐步成為戲曲史研究的一個重要組成部分,并形成了一門獨立的學(xué)科——“南戲?qū)W”。近代的南戲研究始自王國維的《宋元戲曲史》?!端卧獞蚯贰烽_創(chuàng)了新的研究方法,提出了許多重要的創(chuàng)見,被看作是20世紀新曲學(xué)開山之作,而王國維有關(guān)南戲的研究,也具有開創(chuàng)性,在《宋元戲曲史》中,就為南戲辟有專章論述。自王國維在《宋元戲曲史》中運用新的研究方法,對南戲作了研究與評述后,南戲這一長期以來被忽視的戲曲形式引起了學(xué)術(shù)界的重視,在上世紀20年代末至30年代前期,出現(xiàn)了一系列研究南戲的論著與論文,如錢南揚的《宋元南戲百一錄》《宋元南戲考》《論南戲的起源》,趙景深的《宋元戲文本事》《溫州的南戲》,馮沅君和陸侃如的《南戲拾遺》等,至此,南戲逐漸成為戲曲史研究中的一個重要學(xué)科。而隨著南戲研究的深入,建立南戲?qū)W的學(xué)術(shù)價值和意義也日益為學(xué)術(shù)界所重視。由于南戲的劇本形式、曲牌體的音樂結(jié)構(gòu)、以生旦為主的腳色體制、寫意的舞臺表演等都為后世的戲曲所繼承,因此,對南戲的藝術(shù)形式加以研究,了解中國戲曲藝術(shù)形式的發(fā)展歷史,總結(jié)中國戲曲的藝術(shù)演變規(guī)律,可以為中國戲曲的發(fā)展提供經(jīng)驗與借鑒,從而促進當代戲曲的發(fā)展與繁榮。南戲在發(fā)展過程中產(chǎn)生了大量的劇作,這些劇作承載著豐富的民族文化內(nèi)涵,是我國古代文學(xué)遺產(chǎn)與藝術(shù)遺產(chǎn)的重要組成部分,因此,南戲劇作的研究,對于繼承和弘揚我國古代優(yōu)秀的文學(xué)遺產(chǎn)與藝術(shù)遺產(chǎn)有著重要的作用。
溫州大學(xué)位于南戲的發(fā)源地,有責(zé)任將南戲研究作為一個重要的學(xué)科來發(fā)展。職此之故,我們在本刊組織了這一輯以“南戲研究”為主題的專欄。
本專欄共五篇文章,可概括為三個方面的內(nèi)容:一是有關(guān)南戲作家與文獻的考論;二是有關(guān)南戲曲律的研究;三是有關(guān)南戲在域外的傳播。南戲的發(fā)展分為兩個階段,在《琵琶記》產(chǎn)生之前,南戲的作者多為民間藝人與下層文人,而高明是第一位參與南戲創(chuàng)作的文人學(xué)士,因此,高明和《琵琶記》是南戲研究以及戲曲史研究中的一個重要課題,學(xué)界于此也取得了很多研究成果。而吳新雷教授在這一課題上作了新的開拓,通過實地調(diào)查,他對高明在昆山、無錫一帶的行跡作了考證,發(fā)掘出一些新的史料,為我們研究高明的生平與《琵琶記》提供了新的材料。筆者的《南戲〈破窯記〉版本考述》一文對《破窯記》的不同版本及其流傳情況作了考論。南戲的文本具有變異性的特征,一方面,演員在演出過程中會根據(jù)觀眾的觀賞興趣對文本加以改編,又因南戲采用依腔傳字的形式演唱,演唱者采用不同的唱腔,也要對文本加以改動;另一方面,文人為了提升南戲的文學(xué)與藝術(shù)品位,對南戲文本加以修訂和潤色;另外,書坊刊刻南戲文本時,為了牟利,標榜舊劇新編,也要對南戲文本加以改編。這樣,同一劇目便有了不同的版本,而通過對南戲《破窯記》不同版本之間的差異以及沿襲關(guān)系的梳理與考論,可以窺見同一劇目的流變過程,為南戲文獻的搜集與整理提供可靠的學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。蔣宸博士的《清人學(xué)風(fēng)影響下的南戲文獻考辨簡論》一文,則從方法論的角度,通過梳理清人筆記中有關(guān)南戲的文獻,考察了清人學(xué)風(fēng)對南戲文獻考辨的影響。
關(guān)于南戲的曲律,明代人都以為早期的南戲來自民間,其曲調(diào)多為村坊小調(diào),故無曲律可循。劉芳博士的《從〈張協(xié)狀元〉曲調(diào)格律看早期南戲的律化傾向》通過對現(xiàn)存最早的南戲《張協(xié)狀元》的曲調(diào)格律的考察與分析,認為早期南戲作家已經(jīng)有格律意識了,無論在選用曲調(diào),還是在字聲的運用上,都具有格律化的傾向。
學(xué)術(shù)界對南戲在域外傳播的研究甚少,尤其是有關(guān)南戲在歐美傳播的研究,可謂是南戲研究中的一個空白。加拿大學(xué)者石峻山博士的《高尚且真誠的目標》一文,對20世紀中葉美國據(jù)南戲《琵琶記》改編的《琵琶歌》作了介紹與研究,展示了東西方文化價值觀和美學(xué)觀的差異,拓展了南戲研究的視野。
(編輯:劉慧青)
DOI:10.3875/j.issn.1674-3555.2015.06.001本文的PDF文件可以從xuebao.wzu.edu.cn獲得