高 彬
(江蘇科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇鎮(zhèn)江212003)
我國(guó)是英語(yǔ)語(yǔ)言教育大國(guó)?!安粌H擁有世界上最大的英語(yǔ)教學(xué)規(guī)模,其教師隊(duì)伍的規(guī)模、英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的規(guī)模、英語(yǔ)課時(shí)的規(guī)模,均可謂舉世矚目”[1]。然而,擺在我們面前的現(xiàn)實(shí)狀況是當(dāng)前的教學(xué)效果并不盡如人意,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生在人才市場(chǎng)上的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)越來(lái)越不明顯,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式相對(duì)滯后,與社會(huì)實(shí)際需求出現(xiàn)脫節(jié)現(xiàn)象。
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的思辨能力匱乏最直接的表現(xiàn)是在英語(yǔ)口語(yǔ)課堂上當(dāng)被提問(wèn)或者自由交談時(shí),茫然不知所措,不知如何回答問(wèn)題,即便三言?xún)烧Z(yǔ)作了簡(jiǎn)要答復(fù),也是不知所云,討論中缺乏信息含量,沒(méi)有邏輯性,尤其在回答一些開(kāi)放性問(wèn)題時(shí),更是不知從何說(shuō)起。
英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)中思辨缺席現(xiàn)象的首要表現(xiàn)就是言之無(wú)物,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在回答或者討論一些介紹性或者陳述性問(wèn)題時(shí),不清楚要從哪些視角進(jìn)行細(xì)節(jié)描述和信息陳述。如針對(duì)“Would you please tell us something about your hometown”這一問(wèn)題,多數(shù)學(xué)生僅僅從所在城市的名稱(chēng)和地理位置談起,思路閉塞,不知道或者根本想不到針對(duì)這一問(wèn)題還可以從城市的旅游資源、交通信息等其它角度展開(kāi)陳述,因而缺乏有效的信息含量,聽(tīng)眾無(wú)法從講話人那里獲得有價(jià)值的信息,因此導(dǎo)致語(yǔ)言交際受阻?!八急嫒毕爆F(xiàn)象的另一表現(xiàn)是言之無(wú)理。大多學(xué)生在回答觀點(diǎn)類(lèi)問(wèn)題時(shí)表現(xiàn)出一種無(wú)理無(wú)據(jù)的失語(yǔ)現(xiàn)象,在亮明觀點(diǎn)之后無(wú)法為自己的觀點(diǎn)作出合理地辯解,只是不斷重復(fù)和強(qiáng)化自己的觀點(diǎn),論證缺乏說(shuō)服力。
造成這一口語(yǔ)“思辨缺席”現(xiàn)象的原因是多方面的。首先,與傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)理念和教學(xué)方法有關(guān)。我國(guó)傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)的總體特征表現(xiàn)為重語(yǔ)言輸入、輕語(yǔ)言輸出。根據(jù)Krashen提出的輸入假說(shuō)(Input Hypothesis),“可理解的語(yǔ)言輸入(Comprehensible input)是語(yǔ)言習(xí)得的唯一途徑。學(xué)習(xí)者只要接觸到大量的可理解輸入,語(yǔ)言習(xí)得就自然而然地發(fā)生”[4]。Krashen認(rèn)為,輸出只不過(guò)給學(xué)習(xí)者提供一個(gè)可能的輸入來(lái)源,在習(xí)得中不具備什么作用[4]。然而事實(shí)證明,Krashen的這一論斷具有一定的片面性,不利于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言習(xí)得,也完全忽略了語(yǔ)言輸出的重要作用。Swain進(jìn)而提出了語(yǔ)言輸出假設(shè)理論。她認(rèn)為語(yǔ)言輸入是必要的,但并不是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言習(xí)得的充分條件;要使學(xué)習(xí)者達(dá)到較高的外語(yǔ)水平,僅靠可理解輸入是不夠的,還需要理解輸出;學(xué)生需要被逼著充分利用現(xiàn)有語(yǔ)言資源,對(duì)將要輸出的語(yǔ)言進(jìn)行思考,使它更恰當(dāng)、更準(zhǔn)確、更容易理解[5]。Swain的輸出假設(shè)指出,第二語(yǔ)言習(xí)得必須有雙向交際活動(dòng),單純的語(yǔ)言輸入對(duì)語(yǔ)言習(xí)得是不夠充分的,習(xí)得者應(yīng)該有機(jī)會(huì)使用語(yǔ)言,因而語(yǔ)言的輸出對(duì)語(yǔ)言習(xí)得具有重要的作用[6]。
思辨能力匱乏的危害是深遠(yuǎn)的,導(dǎo)致英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生缺乏事理分析、總結(jié)歸納、判斷評(píng)價(jià)、解決問(wèn)題的思維能力,近則影響學(xué)生的考試、升學(xué)和就業(yè),遠(yuǎn)則影響他們的職業(yè)規(guī)劃和長(zhǎng)期發(fā)展,必須引起我們足夠的重視。
一個(gè)人的語(yǔ)言輸出(表達(dá))能力(包括寫(xiě)作與口語(yǔ)兩個(gè)方面)與其思維能力有著緊密的聯(lián)系。所謂語(yǔ)言,是指以語(yǔ)音作為物質(zhì)外殼,以詞匯作為建筑材料,以語(yǔ)法作為內(nèi)在的結(jié)構(gòu)規(guī)律而構(gòu)成的一種符號(hào)系統(tǒng)。語(yǔ)言是人類(lèi)最為重要的交際工具,人們利用語(yǔ)言交流思想以達(dá)到互相了解的目的。同時(shí),語(yǔ)言是社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物,也是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,隨著社會(huì)的產(chǎn)生而產(chǎn)生,并且隨社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展。
思辨能力是思維能力的重要組成部分,是人類(lèi)思維能力中的高階能力。國(guó)內(nèi)外研究者對(duì)其子能力構(gòu)成模型的研究成果主要包括Richard Paul的三元結(jié)構(gòu)思辨能力模型、林崇德的三菱結(jié)構(gòu)思維能力模型[9]以及文秋芳的層級(jí)模型。
從三種思辨能力模型來(lái)看,思辨能力的核心內(nèi)容可以被歸納為分析、綜合、判斷、推理、評(píng)價(jià)和創(chuàng)新能力。從思維和語(yǔ)言以及思維能力和語(yǔ)言表達(dá)能力之間的關(guān)系可以看出思辨能力的重要性對(duì)思辨能力相對(duì)匱乏的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生來(lái)講是不言而喻的。同時(shí),思辨能力培養(yǎng)是高等教育人才培養(yǎng)的核心目標(biāo)之一,《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》指出教育改革和發(fā)展的核心目標(biāo)之一是培養(yǎng)學(xué)生具有勇于探索的創(chuàng)新精神和善于解決問(wèn)題的實(shí)踐能力。
針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生思辨能力匱乏的問(wèn)題,專(zhuān)家學(xué)者進(jìn)行了一系列的相關(guān)研究,同時(shí)也提出了各種各樣的應(yīng)對(duì)策略。在筆者看來(lái),還應(yīng)當(dāng)做好以下三個(gè)方面的工作,以便更好地促進(jìn)我國(guó)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué),切實(shí)提高學(xué)生的口語(yǔ)水平和思辨能力。
我國(guó)是英語(yǔ)語(yǔ)言教育大國(guó),全國(guó)很多地方從幼兒園開(kāi)始就有了英語(yǔ)課程,然而到大學(xué)后學(xué)生還是不能開(kāi)口講出較為流利的語(yǔ)言,不善于與人用英語(yǔ)進(jìn)行交流。這種狀況和學(xué)生長(zhǎng)期以來(lái)的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)觀念密切相關(guān)。很多英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在思想觀念中認(rèn)為學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的就是為了交流,然而在生活中卻不能或不愿將英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言用來(lái)交際。他們?nèi)狈Φ牟皇钦Z(yǔ)言知識(shí),而是積極交流的二語(yǔ)意識(shí)。
考試是對(duì)教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)效果的有效檢測(cè),對(duì)教與學(xué)均具有反撥作用,合理的考試制度對(duì)教學(xué)有著積極的推動(dòng)作用,滯后的考試模式會(huì)給教學(xué)帶來(lái)消極的影響。當(dāng)前針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的兩個(gè)主要考試項(xiàng)目分別是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)四級(jí)考試(TME4)和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)八級(jí)考試(TEM8),這兩個(gè)考試項(xiàng)目一直以來(lái)都重筆試、輕口試。目前,針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的口語(yǔ)測(cè)試主要是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)四級(jí)口試,該考試自1994年開(kāi)始試點(diǎn),到1999年在全國(guó)范圍內(nèi)進(jìn)行推廣,學(xué)生可根據(jù)自己情況自愿參加。從這一角度分析,目前我國(guó)針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生缺乏相對(duì)完善的口語(yǔ)考試項(xiàng)目和測(cè)試體系。
另外,從專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)四級(jí)口語(yǔ)考試內(nèi)容來(lái)看,該考試對(duì)學(xué)生思辨能力的考查力度不夠。該考試內(nèi)容分為三個(gè)部分:復(fù)述故事、即席講話、交談。其中,第一部分和第二部分主要考查學(xué)生的記憶和理解能力,這兩類(lèi)能力都屬于低級(jí)別的認(rèn)知能力。第三部分要求學(xué)生對(duì)較為熟悉的話題根據(jù)所規(guī)定的角色和情景進(jìn)行交談。交談雙方采用討論的方式,對(duì)某個(gè)問(wèn)題發(fā)表看法;或采用辯論的形式,闡述各自的觀點(diǎn)。這一部分在一定程度上考查了學(xué)生的應(yīng)用、分析和評(píng)價(jià)的能力,然而對(duì)學(xué)生的創(chuàng)新能力考查不足。
為改革和完善英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)口語(yǔ)考試制度,可以借鑒當(dāng)前國(guó)際上較為成熟的主流英語(yǔ)考試項(xiàng)目中的口語(yǔ)測(cè)試模型。如由英國(guó)文化協(xié)會(huì)(The British Council)、劍橋大學(xué)考試委員會(huì)(CESOL)和澳大利亞教育國(guó)際開(kāi)發(fā)署(IDP Australia)共同舉辦的國(guó)際英語(yǔ)水平測(cè)試——雅思(IELTS),和由美國(guó)教育測(cè)驗(yàn)服務(wù)社(ETS)舉辦的英語(yǔ)能力考試——托福(TOEFL),主要針對(duì)赴英語(yǔ)國(guó)家留學(xué)和移民的非英語(yǔ)國(guó)家學(xué)生而設(shè)置,用來(lái)檢測(cè)考生英語(yǔ)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用能力,在全球范圍內(nèi)具有一定的權(quán)威性和影響力,甚至成為很多聯(lián)合國(guó)駐華機(jī)構(gòu)、外企及合資企業(yè)在聘用職員時(shí)或其它國(guó)際組織在測(cè)試職員的英語(yǔ)水平時(shí)的首選測(cè)試手段。
因此,要切實(shí)提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的口語(yǔ)水平和邏輯思維能力,可以參照國(guó)際上已經(jīng)較為成熟并被廣泛認(rèn)可的口語(yǔ)測(cè)試模型,逐步建立起一整套較為完善且獨(dú)立于專(zhuān)業(yè)四級(jí)和專(zhuān)業(yè)八級(jí)筆試的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試體系,測(cè)試內(nèi)容中要充分體現(xiàn)對(duì)學(xué)生思辨能力的考查。
本文試從建立和強(qiáng)化二語(yǔ)意識(shí)以及改革口語(yǔ)考試制度這兩個(gè)視角提出了自己的看法,希冀對(duì)我國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)和口語(yǔ)測(cè)試改革起到一定的促進(jìn)作用。高校應(yīng)當(dāng)結(jié)合自身實(shí)際情況,從實(shí)際需求出發(fā),本著審慎嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,圍繞培養(yǎng)復(fù)合型、高質(zhì)量外語(yǔ)人才的目標(biāo)逐步推進(jìn)改革,在對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置進(jìn)行相應(yīng)改革的同時(shí),逐步建立起一套相對(duì)完善、獨(dú)立并與專(zhuān)業(yè)四級(jí)和專(zhuān)業(yè)八級(jí)筆試并重的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試體系,以期為我國(guó)的外語(yǔ)人才培養(yǎng)做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
[1]孫有中.突出思辨能力培養(yǎng),將英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)改革引向深入[J].中國(guó)外語(yǔ),2011(3):49-58.
[2]黃源深.思辨缺席[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1998(7):1.
[3]黃源深.英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程必須徹底改革——再談“思辨缺席”[J].中國(guó)外語(yǔ),2010(1):14-15.
[4]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].Harlow:Longman,1985.
[5]Swain,M.Communicative competence:some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development[C]∥Gass S,Madden C(eds.)Input in Second Language Acquisition.Rrowley,M:Newbury House,1985.
[6]賀學(xué)貴.語(yǔ)言輸出理論與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報(bào),2007(4):108-111.