• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      對外漢語教學(xué)中顏色詞文化義的習(xí)得

      2015-03-27 21:05:26朱淑儀
      邯鄲學(xué)院學(xué)報 2015年3期
      關(guān)鍵詞:習(xí)得者詞語漢語

      朱淑儀

      (惠州學(xué)院 中文系,廣東 惠州 516007)

      對外漢語教學(xué)中顏色詞文化義的習(xí)得

      朱淑儀

      (惠州學(xué)院 中文系,廣東 惠州 516007)

      在漢語詞匯中,顏色詞具有豐富的文化內(nèi)涵,我們選取了顏色詞作為教學(xué)對象。通過個案設(shè)計的假設(shè)、實際的教學(xué)過程和教學(xué)后的測試反饋,了解了留學(xué)生習(xí)得漢語顏色詞的動態(tài)過程,并試圖揭示網(wǎng)絡(luò)式詞匯教學(xué)方法在留學(xué)生習(xí)得詞匯文化意義上的效果,初步描述了在認(rèn)知領(lǐng)域中留學(xué)生對于顏色詞習(xí)得的中間文化狀態(tài)。

      顏色詞;文化義;習(xí)得

      一、詞匯習(xí)得模式網(wǎng)絡(luò)化

      關(guān)于詞匯習(xí)得的方式,陶文好(2001)指出了“領(lǐng)會——轉(zhuǎn)換——圖式——個體經(jīng)驗——對比——概念”的系列過程模式,其中“領(lǐng)會”這一環(huán)節(jié)有兩個層面:一是通過了解得到掌握,二是通過理解綜合得到掌握。但如何使了解和理解綜合的過程更快速而有效呢?我們知道,一個詞意義的建立不是孤立的而是處于詞義的網(wǎng)絡(luò)中。另外,“人的大腦對詞匯的記憶猶如一個網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)絡(luò)上的一個個結(jié)節(jié)代表所學(xué)過的詞語概念,而網(wǎng)絡(luò)上的一條條經(jīng)緯線則表示詞語意義的縱橫聯(lián)系。我們詞匯教學(xué)就像老師在學(xué)生的頭腦中不斷編織著這個巨大而復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)”[1]。這提示我們在第二語言教學(xué)中運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)性特點有針對性的開辟詞匯專題教學(xué),對學(xué)生習(xí)得詞語的效率應(yīng)該有幫助。

      二、漢語顏色詞的文化義

      漢語中富含文化意義的詞有很多,如數(shù)字詞語、諧音詞語、動植物詞語等等,而我們選取了顏色詞是因為“任何一種語言,不但色彩詞語的多寡受文化因素制約,其語義所指往往也因文化背景不同而呈現(xiàn)出相異的特征”[2]。漢語中的顏色詞,反映了漢民族的思維方式和種種文化的沉淀,如果不了解它們的區(qū)別和所附著的漢文化意義,就會造成留學(xué)生片面地習(xí)得詞義,最終影響交際,甚至產(chǎn)生文化沖突,所以,集中地構(gòu)擬專題漢語文化詞匯教學(xué),幫助學(xué)生更系統(tǒng)地掌握它們,是很有價值的,畢竟,“在語言領(lǐng)域,傳統(tǒng)文化是構(gòu)筑語言內(nèi)涵意義的重要來源?!保?]

      三、漢語顏色詞習(xí)得的個案研究

      1.研究假設(shè)

      在集中的教學(xué)前,我們對習(xí)得者漢語顏色詞的習(xí)得做出以下假設(shè):(1)顏色詞的基本指稱義,相對于文化義較容易習(xí)得。(2)習(xí)得者母語背景中的顏色詞文化義與漢語的差異大的比差異小的更難習(xí)得,同時,差異大的會產(chǎn)生的負(fù)遷移因素更多。(3)成人習(xí)得者在有意識地習(xí)得這些顏色詞的過程中,是作為機(jī)械的知識輸入,而不是真正的文化融入,短期的習(xí)得不可能發(fā)生文化融入。

      2.研究過程

      (1)習(xí)得者情況:S,男,24歲,學(xué)習(xí)漢語時間為 2年,母語為芬蘭語,另外還會瑞典語、英語,略懂法語。

      (2)教學(xué)內(nèi)容及安排:教學(xué)內(nèi)容主要為漢語中五個極具漢文化意義的顏色詞(紅、綠、黃、黑、白)的基本指稱義和中國文化中它們各自的特殊文化內(nèi)涵及由它們衍生的詞語義。另外,我們還在教學(xué)前后都叫習(xí)得者做這些顏色詞的聯(lián)想,并記錄下來進(jìn)行對比。我們采用積極輸入的方法,連續(xù)三天,每天用大約兩個小時,分三次課(第一次是紅和綠,第二次是黃,第三次是黑和白),集中地教習(xí)得者,講解這些顏色詞,并舉出具體的例子,讓習(xí)得者有切身的感受。第四次,隔三天,給習(xí)得者做一個測試。

      (3)材料編寫及數(shù)據(jù)收集

      為了便于習(xí)得者掌握,我們在參考《民俗文化語匯通論》和《漢語詞匯與文化》和其他關(guān)于漢語顏色詞研究的文章的基礎(chǔ)上,針對習(xí)得者的漢語水平,給每種顏色詞設(shè)計了一篇輔助課文,在課文里把該顏色詞大致的漢文化義做了淺顯的介紹,以便教學(xué)時配合課文,并給出更多的例子和更詳盡的講解。

      在數(shù)據(jù)所得上,主要有記錄習(xí)得者對各顏色詞的聯(lián)想反應(yīng),以及在所有的講解結(jié)束后,對習(xí)得者進(jìn)行測試,試卷所考內(nèi)容主要為習(xí)得者已學(xué)過的,考慮習(xí)得者的水平,詞匯的難度也有所控制,習(xí)得者不認(rèn)識的字也附上英文翻譯。

      (4)具體操作步驟和過程

      第一次課:

      ①說出已了解的漢語中表顏色的詞。(習(xí)得者已了解的有:紅色、綠色、黃色、藍(lán)色、黑色和白色)

      ②說出看到顏色詞聯(lián)想到的事物,習(xí)得者的聯(lián)想如下:

      紅色——愛,blood, passion, communism, danger(注:為了反映真實的習(xí)得情況,鑒于習(xí)得者漢語水平,如實記錄其使用漢語或英語的表達(dá),以下同。)

      綠色——danger,藥,海,destruction,intelligence

      黃色——field,太陽,joy,warm

      黑色——死,sorrow,space

      白色——clean,安靜

      ③配合輔助課文,進(jìn)行顏色詞“紅”和“綠”的講解。

      第二次課:

      ①基于已進(jìn)行的“紅”和“綠”的講解,檢查其對這兩個詞的聯(lián)想反應(yīng)的變化:

      紅色——愛,passion,hate,danger,血,warm,Christmas,cocacola, rose, monarchy, powerful

      綠色——藥,danger,intelligence,草,poison,muslin

      ②繼續(xù)講解顏色詞“黃”

      第三次課:

      ①做聯(lián)想反應(yīng),記錄如下:

      黃——sand,咖啡,茶,太陽,joy, desert, children

      ②繼續(xù)講解顏色詞“黑”和“白”

      ③講完一段時間后,做聯(lián)想反應(yīng),記錄如下:

      黑——evil,sorrow, mysterious, dark,space

      白——雪,冷,F(xiàn)inland(說明:此時芬蘭有許多風(fēng)景是白色的),云,白衣天使,醫(yī)院,馬(習(xí)得者解釋:白馬很漂亮),干凈,bridge,moon,paper,牛奶

      第四次課:

      ①進(jìn)行全部顏色詞的聯(lián)想反應(yīng),記錄如下:

      紅——愛,blood,中國,communism,carpet,dragon,danger,alarm,tease,powerful,colour,prondness,king,rose,wealth,hot,devil,sin,flesh,denial (not allow to entry),red apple, people have passion to red,but red is also forbidden

      綠——hospital,poison,medicine,intelligence,danger,nature,樹,allow (opposite to red)

      黃——emperor,gold,sand,中國,fire,warm,obey,weak,light,太陽,shocking,Africa,Indians,egg,beginning,黃河,energetic,happy, autumn,vitamins

      黑——dark,empty,space,night,evil,mysterious,die,hair,poison,sorrow,handsome,stylish

      白——pure,holy,sorrow,beautiful,new (beginning),light,clear,peace,milk,doctor,nurse,hospital,sterilize,lonliness,longiness,winter,nothing at all,paper,overlook,白做,白學(xué),fake

      ②進(jìn)行測試

      ③進(jìn)行訪談,了解習(xí)得者對此習(xí)得方式的感受,并回憶在習(xí)得顏色詞意義時的心理過程。

      3.研究結(jié)果分析

      (1)聯(lián)想反應(yīng)的分析

      教學(xué)過程前后,習(xí)得者對某一顏色的基本認(rèn)知和情感是穩(wěn)定的,如在三次聯(lián)想反應(yīng)中,紅色都有“l(fā)ove”“passion”“danger”“blood”的聯(lián)想,綠色都有“danger”“medicine”“intelligence”,黃色都有“sun”“joy(happy)”,黑色都有“space”“sorrow”“die”,白色都有“clean”“holy”“milk”。

      不同的是,所習(xí)得的漢語顏色詞文化內(nèi)涵或多或少會在其認(rèn)知的邊緣部分有所影響和表現(xiàn),如對于紅色,第二、三次的聯(lián)想時多了“warm”“communism”等聯(lián)想,對于綠色,則多了“grass”“trees”“nature”等聯(lián)想,黃色,多了“china”“emperor”“gold”“weak”,黃河,“autumn”等聯(lián)想,黑色,增加了“dark”等聯(lián)想,白色增加了雪,白衣天使,“hospital”,“nothing atall”(受“白學(xué)”,白做“的意義的影響),“overlook”(白眼)。

      要注意的是,習(xí)得者后來的聯(lián)想越來越豐富,這一方面是由于新的漢語顏色詞文化義的輸入發(fā)生了作用,另一方面是習(xí)得者下意識地開始去關(guān)注顏色詞的文化聯(lián)想和學(xué)習(xí),從而最終呈現(xiàn)一種中西顏色詞文化義相雜糅的認(rèn)知狀態(tài)。但是,很重要的一點是,在中西文化差異完全對立的方面,習(xí)得者在深層認(rèn)知里仍堅守著其原有母語文化義,如白色在西方代表純潔神圣,由此聯(lián)想到新娘,而漢文化中代表喪事的色彩始終沒有進(jìn)入習(xí)得者的認(rèn)知情感體系中。還有一些漢文化中存在的而習(xí)得者文化中空白而且相似度小的,如黑的“非法”、“欺騙”義,黃的“淫穢”、“下流”義,紅的“受歡迎”義,白的“反動”、“落后”義等,也沒能被習(xí)得者認(rèn)同。

      (2)測試結(jié)果分析

      測試結(jié)果反映出,習(xí)得者能判斷漢語顏色詞的指稱義,如在“—樹”“ —花”“ —夜”“ —雪”等題中,都能恰當(dāng)選用,而在其他有關(guān)文化義的題目上,錯誤率升高??梢?,基本義的習(xí)得易于文化義。

      在試卷的第四、第五題,根據(jù)習(xí)得者母語文化認(rèn)知,設(shè)計了一些在漢語中錯誤的用詞和意義,如“有毒=綠色”“窩囊=黑色襪子”(注:blackstocking表達(dá)的意思是類似的)和“黃月亮”、“白謊”(whitelie)、“綠藥”、“綠?!钡阮}目,習(xí)得者因為文化的負(fù)遷移都答錯了,而對于一些符合漢語用詞和意義的,如“青春時代=黃金時代”和“白菜”等的判斷正誤,習(xí)得者都認(rèn)為不對,這說明,習(xí)得者對文化義的習(xí)得在一定程度上受母語文化的負(fù)遷移作用的影響。

      另外,在第一題的自由組詞中,習(xí)得者所組的詞全都是教過的詞語(題目要求是盡量組更多的詞),沒有一個是利用新近習(xí)得的意義發(fā)揮創(chuàng)造性生成的新詞語,結(jié)合后面的訪談了解,我們認(rèn)為,習(xí)得者作為一個成人,已具備自身較完善的認(rèn)知體系,對顏色詞文化義的習(xí)得很難真正做到文化融入,而大多是在好奇、新鮮和帶著掌握知識的心態(tài)與目的驅(qū)使下習(xí)得它們,短期內(nèi)的文化融入是不現(xiàn)實的。

      四、余論

      本文只是對顏色詞習(xí)得進(jìn)行個案分析,推而廣之,對于漢語中其他具有豐富文化內(nèi)涵的詞語,多數(shù)成人習(xí)得者應(yīng)該也是抱著吸收新知識的態(tài)度進(jìn)入習(xí)得,而并非完全地融入文化狀態(tài)中進(jìn)行習(xí)得,而這種存在于成人習(xí)得者認(rèn)知體系中的中間文化狀態(tài)的全貌究竟怎樣,本文只是作一些嘗試,而且由于能力有限,也缺乏更多的定量數(shù)據(jù)分析的支持,仍有待于隨學(xué)習(xí)理論的拓展,作更深入的探討,同時希望會有更多的關(guān)注詞匯文化習(xí)得的動態(tài)過程的定量和定性研究文章的出現(xiàn)。

      [1]常敬宇. 漢語詞匯的網(wǎng)絡(luò)性與對外漢語詞匯教學(xué)[J]. 暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報,2003(3).

      [2]方欣欣. 論顏色詞的連鎖反應(yīng)[J]. 海外華文教育,2004(3).

      [3]何干俊. 對英語國家留學(xué)生漢語教學(xué)中的詞匯問題探討[J]. 江西師范大學(xué)學(xué)報,2002(3).

      (責(zé)任編輯:蘇紅霞 校對:李俊丹)

      Cultural Meaning Acquisition of Chinese Colour-Word in Teaching Chinese as a Second Language

      ZHU Shu-yi
      (Huizhou Colloge Chinese Department, Huizhou 516007, China)

      Chinese Colour-Word is full of cultural meaning among the Chinese vocabulary,we choose Colour-Word as the teaching object.Through the assumptions of the case he teaching process and the feedback test of teaching,we understand the dynamic process of the acquisition of the Chinese Colour-Word.Lastly,we try to reveal the influence of such net-work teaching method on the foreign students and describe the inter-cultural status of the cognitive zone of the students.

      colour words;cultural meaning;acquisition

      H313

      A

      1673-2030(2015)03-0094-03

      2015-04-05

      朱淑儀(1980—),女,廣東惠州人,惠州學(xué)院中文系講師,碩士。

      猜你喜歡
      習(xí)得者詞語漢語
      容易混淆的詞語
      學(xué)漢語
      金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
      找詞語
      輕輕松松聊漢語 后海
      金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
      外語習(xí)得者書面語中的話語標(biāo)記語研究
      The Application of Interaction from Sociocultural Perspective in English Teaching Classroom
      試論漢語口語句群表達(dá)教學(xué)
      追劇宅女教漢語
      漢語不能成為“亂燉”
      華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
      詞語欣賞
      兖州市| 永济市| 日照市| 北辰区| 固始县| 肃宁县| 江城| 讷河市| 文安县| 灵山县| 滦南县| 加查县| 崇左市| 大洼县| 门头沟区| 封丘县| 涡阳县| 建湖县| 西和县| 鹤峰县| 泌阳县| 新宾| 田东县| 沂南县| 福贡县| 房产| 胶南市| 军事| 晋城| 孝感市| 德令哈市| 遂溪县| 乌苏市| 黔南| 江源县| 平南县| 弥渡县| 阳西县| 社会| 牙克石市| 鄂州市|