鄭通濤 陳榮嵐 方環(huán)海
(廈門大學(xué)海外教育學(xué)院,中國 廈門361102;廈門大學(xué)兩岸關(guān)系和平發(fā)展協(xié)同創(chuàng)新中心,中國 廈門361005)
華文教育是海外華人社會的重要特色和支撐,也是中華文化在海外傳承傳播的重要載體。當(dāng)今的中國和中華文化正加快步伐走向世界、融入世界,大力發(fā)展華文教育,進(jìn)一步增強(qiáng)華僑華人的民族文化認(rèn)同,促進(jìn)華語華文和中華文化在世界各國的傳播推廣,已成為廣大華僑華人越來越迫切的需求,也使得華文教育日益被視為海外華僑華人的“留根工程”和提高民族素質(zhì)、參與時代競爭的“希望工程”和“民生工程”。
隨著大陸經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和兩岸關(guān)系的良性互動,加強(qiáng)海峽兩岸華文教育的交流合作,共同襄助海外華僑華人繼承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化,已成為兩岸僑務(wù)部門和華教界同仁的共同心愿。搭建兩岸華文教育與中華文化傳播協(xié)同創(chuàng)新平臺,將更好匯聚兩岸本領(lǐng)域的創(chuàng)新人才和資源,攜手共促漢語和中華文化的世界傳播,并以此為紐帶促進(jìn)兩岸同胞在文化認(rèn)同和民族認(rèn)同基礎(chǔ)上更加密切的交流合作與感情交融,增進(jìn)對“兩岸命運(yùn)共同體”的相互認(rèn)知,進(jìn)而帶動兩岸在文教其他各領(lǐng)域的廣泛交流與融合,深化兩岸關(guān)系和平發(fā)展的內(nèi)涵。
中共中央總書記、中國國家主席習(xí)近平在會見第七屆世界華僑華人社團(tuán)聯(lián)誼大會代表時指出,“團(tuán)結(jié)統(tǒng)一的中華民族是海內(nèi)外中華兒女共同的根,博大精深的中華文化是海內(nèi)外中華兒女共同的魂,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興是海內(nèi)外中華兒女共同的夢。共同的根讓我們情深意長,共同的魂讓我們心心相印,共同的夢讓我們同心同德,我們一定能夠共同書寫中華民族發(fā)展的時代新篇章。”[1]
華文教育的深厚根基是民族文化認(rèn)同,“無論是從我們民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承角度考慮,還是從我們骨肉同胞的親情考慮,支持海外華人社會開展華文教育,都是我們義不容辭的責(zé)任?!保?]兩岸同胞同屬中華民族,血同緣、書同文、語同聲,開展兩岸華文教育和文化傳播的協(xié)同創(chuàng)新,有利于兩岸同胞在文化認(rèn)同和民族認(rèn)同的基礎(chǔ)上超越政治分歧,聚同化異,增進(jìn)相互了解,融洽彼此感情;也有利于發(fā)揮各自所長,凝聚雙方力量,增添新的活力,共同推動漢語和中華文化傳播的融合和創(chuàng)新,共同為海外僑胞開展華文教育和傳承傳播中華優(yōu)秀文化提供更強(qiáng)有力和實(shí)質(zhì)性的支撐和服務(wù),同心培育和建設(shè)中華民族共有的精神家園,進(jìn)而將全世界的華僑華人與海峽兩岸更緊密地聯(lián)系在一起,形成海內(nèi)外中華兒女共促兩岸關(guān)系和平發(fā)展和推進(jìn)祖國統(tǒng)一的局面。
本研究報告共分四大部分:一是臺灣華文教育之綜述與評析,在收集整理臺灣開展華文教育有關(guān)資料的基礎(chǔ)上,對臺灣華文教育的歷史、現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢進(jìn)行了梳理與述評,分析臺灣僑務(wù)僑教政策五個歷史發(fā)展階段及其對臺灣華文教育的影響,側(cè)重從組織管理、政策法規(guī)、教學(xué)與學(xué)術(shù)、學(xué)習(xí)平臺、檢測認(rèn)證、資金支撐、海外運(yùn)作等七個方面分析研究臺灣華文教育體系的構(gòu)成及其特點(diǎn);二是兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的可行性及相關(guān)問題研究,在分析對比兩岸華文教育理念與措施之共性與差異的基礎(chǔ)上,從歷史機(jī)遇、現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)、民族文化認(rèn)同以及兩岸關(guān)系發(fā)展等方面,闡述了兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的必要性、可行性及其前景,預(yù)測分析可能遇到的五個方面的問題,并提出化解這些問題的相關(guān)對策;三是兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新之實(shí)證案例及評析。主要是以近年來兩岸在華文教育推廣和中華文化傳播中所開展的各種交流合作項(xiàng)目為實(shí)證案例,分析兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的輿情民意,總結(jié)其中的成效和經(jīng)驗(yàn);四是探討兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的建構(gòu)機(jī)制與運(yùn)作模式,并提出相應(yīng)的工作方針和措施建議。
從20 世紀(jì)50年代起,臺灣就開始了海外華文教育工作,期間經(jīng)歷了開創(chuàng)、拓展、轉(zhuǎn)型,再到近年來的兩岸攜手合作等不同的歷史發(fā)展時期。
臺灣地區(qū)一直以來把僑務(wù)工作放在重要的位置上,十分重視華僑、華文教育,并把僑教“列入政府的重要施政方針”,強(qiáng)調(diào)“華僑為革命之母”、“凡中華兒女均應(yīng)有就學(xué)的機(jī)會”、“無僑教即無僑務(wù)”等理念,積極推進(jìn)島內(nèi)僑生教育,大力扶植海外華僑、華文教育。
臺灣主要從兩個方面對華文教育進(jìn)行支持,一是對海外華文中小學(xué)、中文補(bǔ)習(xí)班在經(jīng)費(fèi)、師資、教材等方面給予資助;二是對華僑華人教育的重視和幫助,包括在海外設(shè)立華僑文教服務(wù)中心、開展函授遠(yuǎn)程教育、吸納華裔青年到臺灣深造、面向華僑華人及其子女開展各種中華文化推廣活動與職業(yè)技能的教育培訓(xùn)等。
60 多年來,臺灣地區(qū)的華文教育能根據(jù)時代的發(fā)展與海外環(huán)境的變遷以及華僑華人社會生存發(fā)展的需要,適時調(diào)整不同時期的華教工作重點(diǎn),不斷拓展華文教育的領(lǐng)域。
臺灣在華文教育實(shí)施過程中,主要有五個方面的發(fā)展變化:一是由初期對海外僑教的管理和控制轉(zhuǎn)變?yōu)榉鲋埠洼o助;二是由重視華僑華人的職業(yè)技術(shù)教育和經(jīng)濟(jì)發(fā)展轉(zhuǎn)變到著重于華語和中華文化的傳播;三是由以東南亞地區(qū)為重點(diǎn)區(qū)域擴(kuò)大到北美地區(qū)及世界各地;四是由以華僑青年回臺升學(xué)和函授教育為主發(fā)展到運(yùn)用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)教育技術(shù)拓展海外華教領(lǐng)域;五是從海外多元語言文化背景和華語教學(xué)的實(shí)際需求出發(fā),由華裔子弟的母族語言文化教育到兼顧華裔與非華裔的華語第二語言教學(xué)。
可以說,臺灣的海外華文教育工作在東南亞大規(guī)模排華時期發(fā)揮了較大的作用,并且由那時起逐漸發(fā)展起來。[3]那一時期,臺灣海外華僑、華文教育的工作內(nèi)容主要是為海外華僑掃除文盲、培訓(xùn)生活技能,幫助華僑華人在海外生存發(fā)展,解決華僑華人面臨的迫切問題,促進(jìn)華僑經(jīng)濟(jì)和華僑教育的發(fā)展,而這些正是海外華僑華人社會最為關(guān)切的問題,加之后來當(dāng)臺灣不斷加大力度扶植海外華文教育工作的時候,正是大陸僑務(wù)僑教工作因受“文革”等政治因素的影響而造成削弱的時期,因而那一時期臺灣華文教育工作的開展也就較能獲得海外華僑華人社會的支持與響應(yīng),也為其后來的進(jìn)一步發(fā)展奠定了較好的基礎(chǔ)。[4]
長期以來,臺灣的華文教育一方面既是面向海外華僑華人的母族語言文化教育,同時又帶有明顯的政治目的,主要是臺灣當(dāng)局過去一直將“僑務(wù)”政策作為“對外交流”戰(zhàn)略中的重要一環(huán)加以發(fā)展,為了擴(kuò)大所謂的“國際生存空間”,極力把華文教育納入其“彈性務(wù)實(shí)對外交流”的政治軌道,尤其是民進(jìn)黨執(zhí)政時期,“臺獨(dú)”分裂活動甚囂塵上,在歷史和語文教育上推行“去中國化”、制造“一中一臺”,并利用其資金優(yōu)勢,在一些同大陸展開華文教育陣地的爭奪,給海外華教的發(fā)展蒙上了一層陰影。島內(nèi)的“臺獨(dú)”分裂活動也波及到臺灣的海外華教工作,它使原有親臺的海外僑社與華教機(jī)構(gòu)團(tuán)體發(fā)生了分裂,加之臺灣當(dāng)局在海外華文教育推廣中著力突出臺灣本土文化,企圖割裂臺灣文化與其母體中華文化的關(guān)系,也引起海外華僑華人的反感和不滿,這些因素都影響和制約了臺灣華文教育的進(jìn)一步發(fā)展。
改革開放以來大陸經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和觀念的改變、意識形態(tài)問題的弱化,海外僑務(wù)僑教工作不斷得到加強(qiáng),以及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的現(xiàn)實(shí)價值在當(dāng)代世界進(jìn)一步得到彰顯,使得大陸的海外華文教育工作的開展不斷深入僑心,在推動海外華文教育上所占據(jù)的地位和所起的作用也日益增強(qiáng)。鑒于華文教育是與傳播中華文化是相輔相成的,因此在民進(jìn)黨“去中國化”的大背景下,臺灣的海外華文教育開始呈現(xiàn)式微衰落之勢。
2008年國民黨重新執(zhí)政臺灣以來,隨著兩岸的良性互動和兩岸關(guān)系朝著和平發(fā)展方向發(fā)展,兩岸的經(jīng)濟(jì)及教育、文化交流日益頻繁,從而也為臺灣華文教育的新發(fā)展和兩岸華文教育的交流合作提供了有利條件。當(dāng)前,兩岸關(guān)系正處在承前啟后的重要時刻,我們應(yīng)以此為契機(jī),繼續(xù)在反對“臺獨(dú)”、堅持“九二共識”的共同基礎(chǔ)上,與包括華文教育和文化傳播領(lǐng)域在內(nèi)的臺灣各界攜手努力,承前啟后,繼往開來,共同致力于中華民族的偉大復(fù)興,進(jìn)一步開創(chuàng)兩岸關(guān)系和平發(fā)展的新局面,在合作共贏中共同譜寫華文教育的時代新篇章。
臺灣的僑務(wù)僑教政策既有其歷史沿革的淵源,又隨著島內(nèi)政權(quán)的變遷及海外僑情的發(fā)展而發(fā)生變化,并在很大程度上影響著臺灣華文教育的發(fā)展進(jìn)程。臺灣的僑務(wù)僑教政策大體經(jīng)歷了如下五個發(fā)展階段:
第一階段(1950 -1960年代末)
國民黨退遷臺灣初期,百廢待興,其僑務(wù)僑教政策在延續(xù)民國時期僑民教育政策的基礎(chǔ)上,利用與海外僑社的傳統(tǒng)關(guān)系,進(jìn)一步建立健全華僑社會陣地,為臺灣政治和經(jīng)濟(jì)的恢復(fù)發(fā)展服務(wù)。當(dāng)時的臺灣當(dāng)局十分重視爭取海外華僑,并把僑胞看作是和大陸對抗的重要力量?!皟S務(wù)委員會”就在這樣的背景下應(yīng)運(yùn)而生,它是臺灣當(dāng)局一個重要的海外統(tǒng)戰(zhàn)機(jī)構(gòu),在當(dāng)時有所謂“第二外交部”之稱。
這一時期臺灣僑務(wù)僑教工作重點(diǎn)是:在政治上,以“反攻大陸”為口號,集合島內(nèi)外反共勢力抗拒大陸在海外的政治影響;在僑民教育上,鼓勵和吸引僑生回臺升學(xué),協(xié)助海外僑校辦學(xué),扶植華僑華人社會開展職業(yè)技能培訓(xùn)和語言文化基礎(chǔ)教育,提升華僑華人在海外生存發(fā)展的能力,爭取華僑華人對臺灣的擁護(hù)與支持;在經(jīng)濟(jì)上,出臺了一系列的優(yōu)惠政策,大力吸引僑資參與島內(nèi)經(jīng)濟(jì)建設(shè),加強(qiáng)與華僑社會的經(jīng)貿(mào)往來。在僑務(wù)工作方面,召開了第一次“全球性僑務(wù)會議”,并成立了“臺灣僑聯(lián)總會”。
首任臺灣“僑委會”主任鄭彥芬提出“非以役僑乃役于僑”、“用僑胞的力量解決僑胞的困難”、“擴(kuò)大組織基礎(chǔ)提高政治警覺”、“適應(yīng)僑情因地制宜”等服務(wù)海外僑民的方針措施,其中“無僑教即無僑務(wù)”后來則成為臺灣華文教育界的名言。1958年,鄭彥芬在談到華文教育時說,“海外華僑文教事業(yè)是華僑謀生的根本要求”,同時還提出“華僑教育與華僑經(jīng)濟(jì)并重”,希冀“通過教育之實(shí)施以提高華僑經(jīng)濟(jì)技能,改善僑胞經(jīng)濟(jì)情況,以僑胞經(jīng)濟(jì)力充實(shí)教育設(shè)備”。
1962年底,曾任臺灣“教育部次長”、時任逢甲學(xué)院院長高信上任“僑委會委員長”,提出“利用科學(xué)智能來發(fā)展華人經(jīng)濟(jì),發(fā)揚(yáng)中華文化來綿延華人社會”。當(dāng)時臺灣采取了以職業(yè)教育發(fā)展華僑經(jīng)濟(jì),擴(kuò)大招收僑生到島內(nèi)升學(xué),輔助海外華文學(xué)校培養(yǎng)師資,辦理中華函授學(xué)校等一系列僑務(wù)僑教措施。
這一時期臺灣的海外華文教育工作中著重推行職業(yè)教育,有助于華僑在異國他鄉(xiāng)的謀生和華僑社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,并進(jìn)而引導(dǎo)華僑華人投資臺灣。自1965年“美援”中斷后,僑資就成為臺灣吸引外來投資的主要部分,并為臺灣的經(jīng)濟(jì)建設(shè)發(fā)展做出了很大貢獻(xiàn)。
第二階段(1970 -1980年代末)
隨著1971年中國大陸恢復(fù)在聯(lián)合國的席位以及1979年中美建交后,臺灣的地位日見衰落,在國際社會中更加走向了孤立化,海外僑社更被臺灣當(dāng)局視為拓展“國際空間”的重要資源。時任“僑委會委員長”毛松年強(qiáng)調(diào)僑務(wù)工作的原則是“以服務(wù)代替指導(dǎo)”,并提出“華僑力量是自由正義的支柱”,“面對當(dāng)前形勢發(fā)揮華僑力量”、“加速激發(fā)華僑力量的成長”,“穩(wěn)定僑界民心、吸引僑生到臺灣就學(xué)”等方針措施。
為此,臺灣當(dāng)局采取彈性的僑務(wù)政策,進(jìn)一步加強(qiáng)與各居住國的僑民聯(lián)系。一方面繼續(xù)擴(kuò)大臺灣與海外華商的經(jīng)貿(mào)往來,促進(jìn)華僑華人經(jīng)濟(jì)的發(fā)展;一方面重點(diǎn)實(shí)施“傳輸中華文化”、“爭取僑心認(rèn)同”的策略,運(yùn)用其財力優(yōu)勢,擴(kuò)大海外臺灣僑團(tuán)組織的范圍及功能,積極扶植華僑華文教育,以進(jìn)一步爭取華僑華人對臺灣的認(rèn)同,突破政治孤立的困境。這一時期,臺灣當(dāng)局每年都吸納大量華人青年回臺灣島內(nèi)學(xué)習(xí)漢語和中國文化,激發(fā)他們對中國傳統(tǒng)文化的感性認(rèn)識。“僑委會”也經(jīng)常派官員到海外僑界,舉辦“認(rèn)識臺灣”活動。每年“雙十節(jié)”,“僑委會”還發(fā)動世界各地的華僑組織開展各種慶?;顒?,以“增強(qiáng)對海外僑胞的凝聚力”。
1979年臺“行政院”在《當(dāng)前僑生教育改進(jìn)措施》中提到,對回臺僑生的教育“旨在弘揚(yáng)中華文化于海外,提高僑胞對自由祖國的向心力,培植僑社后繼人才,協(xié)助僑居地建設(shè)”。
1984年曾廣順上任“僑委會委員長”后,提出“僑務(wù)就是為華僑服務(wù)”、“新舊一體,僑學(xué)兼顧,尊重前輩,培植后進(jìn)”、“輔助華僑發(fā)展經(jīng)濟(jì)事業(yè)”等主張,并在其前輩鄭彥芬“無僑教即無僑務(wù)”基礎(chǔ)上,進(jìn)而提出“無僑教將無華僑”之口號。1986年,他又在《當(dāng)前華僑教育的處境與措施》的報告中提出:“海外華僑教育,對于宣傳中華文化,啟發(fā)華僑青年之民族精神、倫理觀念,培植經(jīng)社人才與反共愛國力量,無論在文化上和政治上,均有深遠(yuǎn)的意義?!保?]
這一時期出版的《臺灣教育年鑒》在談到華僑教育時指出:“海外華僑教育工作方針是使海外中華兒女,一方面能適應(yīng)僑居地生活環(huán)境,謀求生存發(fā)展;一方面在海外又能綿延中華文化,發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)美德,兼收貢獻(xiàn)當(dāng)?shù)嘏c報效宗邦之功”。[6]
第三階段(1990年代)
隨著海外僑情的變遷,臺灣的“國際活動空間”越來越小,迫使臺灣當(dāng)局的僑務(wù)僑教政策轉(zhuǎn)向務(wù)實(shí)化,逐步向政治、對外交流、經(jīng)濟(jì)等多元化的方向傾斜。
李登輝當(dāng)政前期,把“僑委會”及廣泛的海外華人網(wǎng)絡(luò)作為推動“務(wù)實(shí)對外交流”的工具。后期則利用“臺灣意識”在島內(nèi)搞族群對抗,加快“去中國化”和實(shí)現(xiàn)臺灣“本土化”。這一時期僑務(wù)僑教強(qiáng)調(diào)的是“海外臺灣人”,工作重心從過去傳統(tǒng)的老僑轉(zhuǎn)向以臺籍僑團(tuán)為主。章孝嚴(yán)、焦仁和任“僑委會委員長”期間,委托專業(yè)機(jī)構(gòu)對海外僑情和僑教進(jìn)行大規(guī)模、深入的調(diào)查,同時以免費(fèi)提供教材、創(chuàng)辦更多文教中心及臺北學(xué)校的模式,推廣海外僑教政策,并提出“外交僑務(wù)一體”,扶植海外華文教育成了臺灣當(dāng)局“務(wù)實(shí)外交”的重要工作內(nèi)容。[7]
這一時期臺灣的僑務(wù)僑教政策可概括為“以培植臺籍僑團(tuán)為核心”。當(dāng)局通過“僑委會”對臺籍僑團(tuán)進(jìn)行補(bǔ)助,企圖藉此來培植海外“臺獨(dú)勢力”,并通過華文教育推廣為其“務(wù)實(shí)外交”服務(wù)。然而物極必反,自1999年李登輝發(fā)表“兩國論”后,立即遭到海外華僑華人社團(tuán)強(qiáng)烈反對與譴責(zé),臺灣的僑務(wù)僑教工作因此受到重創(chuàng)。各國華僑華人紛紛自發(fā)組織“中國和平統(tǒng)一促進(jìn)會”,召開地區(qū)性乃至全球華僑華人中國和平統(tǒng)一促進(jìn)大會,在全球范圍內(nèi)掀起了一場波瀾壯闊、聲勢浩大的“反獨(dú)促統(tǒng)”運(yùn)動。
第四階段(2000 -2008年)
民進(jìn)黨上臺執(zhí)政后,臺灣僑務(wù)政策的生態(tài)環(huán)境發(fā)生很大變化。隨著大陸新移民的大幅增加,積極融入當(dāng)?shù)氐闹髁魃鐣蛥⒄h政,提高了國際社會影響力,并在“反獨(dú)促統(tǒng)”斗爭中日益發(fā)揮著重要作用,有效遏制了臺灣當(dāng)局的“務(wù)實(shí)外交”、“拓展國際活動空間”的圖謀。同時,在全球化浪潮的沖擊下,海外華人社團(tuán)的結(jié)構(gòu)、人員組成和分布狀況也發(fā)生深刻變化。為此,臺灣當(dāng)局對僑務(wù)僑教政策也做出了相應(yīng)的調(diào)整,實(shí)行以僑務(wù)僑教推動“外交”,以文化維系僑心,以經(jīng)濟(jì)利益促進(jìn)海外臺商、華商與臺灣經(jīng)濟(jì)合作的政策,旨在增強(qiáng)島內(nèi)經(jīng)濟(jì)實(shí)力、擴(kuò)大“外交活動”空間,提高臺灣在兩岸關(guān)系中的地位。
這一時期臺灣僑務(wù)僑教政策是與陳水扁當(dāng)局“臺獨(dú)”分裂活動相互配合的。在臺灣當(dāng)局的牽頭下,2002年1月在臺北發(fā)起成立“全球民主和平同盟”,通過僑務(wù)渠道,在全球各地成立100 多個“全球民主和平同盟”支盟,并藉此更新海外臺籍僑團(tuán),旨在培植海外臺獨(dú)勢力。
與此同時,臺“僑委會”還開設(shè)了“全球華商資訊網(wǎng)”和“海外華人服務(wù)網(wǎng)”,提供給海外華商來臺投資參考,并在亞洲、歐洲、北美洲等地成立“臺灣商會聯(lián)合總會”。每年舉辦“海外高科技華人回臺投資參訪”活動,著力促成海外高科技華人回流。
臺“僑委會”還進(jìn)一步加強(qiáng)了海外僑情的調(diào)研,編輯出版了《各國華人人口專輯》和《臺灣地區(qū)移居海外僑民概況調(diào)查報告》等調(diào)研報告。據(jù)稱,其調(diào)研的內(nèi)容系統(tǒng)而周全。以美國為例,對臺灣籍華人在整個美國華人中所占的比例、年齡、性別、婚姻、與異族混血狀況、學(xué)歷教育程度、歸化與融合情況,漢語程度及學(xué)習(xí)使用情況等,對臺灣居民移居美國的原因以及臺胞在美國的生活狀況,其中包括了從業(yè)人員人口、職業(yè)、身份、工薪收入、求學(xué)人口比例等等都作為調(diào)查項(xiàng)目,以便更有針對性地配合臺灣當(dāng)局的臺獨(dú)分裂活動而開展僑務(wù)工作,并借助對華文教育的扶植而推廣“臺灣文化”,圖謀為“去中國化”推波助瀾。
臺灣僑務(wù)機(jī)構(gòu)還通過對全球華文學(xué)校進(jìn)行普查,形成了包括4000 所海外華校在內(nèi)的聯(lián)誼計劃和部分聯(lián)誼機(jī)構(gòu)。通過僑務(wù)經(jīng)費(fèi)等方式推動重點(diǎn)地區(qū)的華文教育,拓展僑民文化及社教活動,廣泛宣揚(yáng)所謂的“臺灣經(jīng)驗(yàn)”。
張富美接任“僑委會委員長”后,提出“僑務(wù)要以有限的資源,發(fā)揮最大的實(shí)益”,“凝聚僑胞向心,厚植友我力量”,具體辦法是“整合運(yùn)用政府與民間的資源,強(qiáng)化海外僑民服務(wù)工作,協(xié)助解決海外發(fā)展困難”、“加強(qiáng)宣揚(yáng)臺灣多元文化”、“鼓勵海外僑胞落地生根,融入當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?、“透過聯(lián)系溝通凝聚僑心,進(jìn)而結(jié)合海內(nèi)外力量,協(xié)助政府維護(hù)安全與永續(xù)發(fā)展”。這一時期臺灣配合華文教育所開展的工作的重點(diǎn)是:(1)發(fā)揮跨部會組織功能,共同推動華文教育;(2)有效結(jié)合海內(nèi)外教育資源,擴(kuò)大師資培訓(xùn)效益;(3)發(fā)展電于教材數(shù)據(jù)庫,提升僑民數(shù)字知能;(4)加強(qiáng)推廣認(rèn)識臺灣教材,提高臺灣能見度。教材內(nèi)容包括語言、文學(xué)、歷史等共70 種教材,另制作四類近百種“認(rèn)識臺灣”之網(wǎng)絡(luò)教材,并采購“文建會”制作之“臺灣文化百寶”,分送海外僑教中心;(5)推展僑社藝文體育活動,展現(xiàn)多元文化之美;(6)創(chuàng)新華裔青年交流活動,協(xié)助拓展國際視野;(6)輔助海外華文媒體,強(qiáng)化海外文宣力量:(7)提升函授教育品質(zhì),輔助僑胞學(xué)習(xí)新知。
本身曾是僑民的張富美定居美國長達(dá)30 多年,是島外“臺獨(dú)”言論的鼓吹者之一。她在接受臺灣《中國時報》采訪時,公開宣稱把僑民分為三等:第一等是從臺灣走出去的“新臺灣人”;第二等是曾在臺灣讀過書的“僑生”,第三等是“老僑”,即1949年以前移居海外的華人及親屬等。她說:“海外僑民要區(qū)別對待,將優(yōu)先照顧‘新臺灣人’,有多余的力量時,才輪到第二類及第三類僑民”。
在“華僑三等論”的主導(dǎo)下,臺灣當(dāng)局削減海外華教經(jīng)費(fèi),縮小海外華教范圍,重點(diǎn)扶植臺僑社團(tuán),廢除原有一些扶植海外華文教育的政策法規(guī),還一度擬將“僑委會”并入“外交部”,引起海外一些親臺僑團(tuán)的強(qiáng)烈不滿。與此同時,祖國大陸改革開放以來,一直向海外華僑華人敞開著大門,熱情歡迎他們返鄉(xiāng)探親或與大陸進(jìn)行經(jīng)貿(mào)往來。兩種態(tài)度的對比使一些親臺華人社團(tuán)也發(fā)生了劇變。原有一些親臺人士開始轉(zhuǎn)變立場,認(rèn)為“盲目效忠臺灣而忽視大陸是不現(xiàn)實(shí)的”,“歸根結(jié)底搞兩個中國沒有意義”。[8]據(jù)悉,民進(jìn)黨執(zhí)政臺灣八年,向臺灣當(dāng)局登記的華僑社團(tuán)從原本的9000 多個減少到4000 多個,幾乎流失一半。另外,僑民回臺投資,也從原來的兩三億美元,減少到2000 萬美元。[9]
當(dāng)局僑務(wù)政策的變化也波及到臺灣海外華文教育的開展。由于用于海外華文教育的經(jīng)費(fèi)被大削減,一些文教中心因此而關(guān)閉,如2001年圣易路等一些僑教中心被迫關(guān)閉。[10]從2002年起,又停止了實(shí)施幾十年的對海外華文學(xué)校資深教師的資金獎勵制度。[11]
就在臺灣大幅度削減海外華文教育經(jīng)費(fèi)之時,隨著大陸經(jīng)濟(jì)的崛起,為了更好適應(yīng)世界“漢語熱”的需求,大陸投入大量的人力、物力和財力,不斷加強(qiáng)海外華文教育的諸多工作,并將華文教育與漢語國際推廣和海外孔子學(xué)院建設(shè)結(jié)合起來,共同營造了學(xué)習(xí)華文華語和中華文化的國際社會氛圍,有效地推動了世界各地華文教育的蓬勃發(fā)展。這一抑一揚(yáng)就使臺灣對海外華文教育的扶植工作相形見絀,以致有臺灣媒體指出,臺灣幾十年來推動海外華文教育的成果就這樣被輕而易舉地讓給大陸了。[12]
第五階段(2008年以來)
2008年國民黨在臺灣重新執(zhí)政后,兩岸關(guān)系出現(xiàn)和平發(fā)展的良好勢頭,從“外交休兵”到“僑務(wù)休兵”,[13]也促進(jìn)了兩岸間僑務(wù)僑教上的互動交流,進(jìn)而為臺灣華文教育的發(fā)展注入了新的活力。
雖然馬英九上任后已表示“僑委會”和“外交部”合并暫緩,[14]但臺灣目前的僑務(wù)僑教工作仍是臺灣當(dāng)局“活路外交”的重要一環(huán),并在華文教育推廣中宣稱“只有臺灣保存最完整中華文化,在臺灣才能學(xué)到最正統(tǒng)的中華文化?!保?5]臺灣當(dāng)局力圖在世界各地設(shè)“臺灣書院”,也被海內(nèi)外一些媒體質(zhì)疑為是“抗衡大陸的孔子學(xué)院”、“爭取臺灣國際話語權(quán)”之舉。[16]就此,國臺辦發(fā)言人楊毅指出,中華文化是兩岸同胞共同的寶貴財富,弘揚(yáng)中華文化不存在競爭的問題,兩岸應(yīng)該攜手向國際社會宣傳、弘揚(yáng)、光大我們的中華文化。[17]
隨著兩岸關(guān)系的和平發(fā)展,兩岸之間在經(jīng)貿(mào)、文化、教育、科技等領(lǐng)域的交流日益密切,人員往來與交流不斷增加,尤其是近年來兩岸華文教育界積極探索雙方合作交流的方式與渠道,開展了許多有益的嘗試,這些都為今后深化兩岸在華文教育和文化傳承傳播領(lǐng)域的交流合作和協(xié)同創(chuàng)新提供了經(jīng)驗(yàn),奠定了基礎(chǔ)。
總之,六十多年來,臺灣當(dāng)局一直將僑務(wù)僑教作為“外交力量”的延伸。無論是國民黨時期,還是民進(jìn)黨時期,乃至馬英九當(dāng)政的這幾年,臺灣海外僑團(tuán)及華文教育推廣都是臺灣當(dāng)局拓展“國際空間”所倚重的一支重要力量。從當(dāng)前世界華文教育發(fā)展趨勢看,臺灣的海外華文教育發(fā)展前景最終將取決于與大陸的攜手合作,共同推動兩岸華文教育和中華文化傳播的融合和創(chuàng)新,實(shí)現(xiàn)兩岸華文教育合作交流的互利雙贏。
我們應(yīng)充分認(rèn)識臺灣當(dāng)局在推動海外華文教育上的雙重性。一方面既要看到其力圖通過海外華文教育工作的實(shí)施,直接或間接地達(dá)到某些政治對外交流之目的;另一方面也要充分肯定臺灣在推廣華文教育和傳播中華文化中所起到的積極作用和產(chǎn)生的積極影響,以及經(jīng)過幾十年來堅持不懈的努力所取得的顯著成績,特別是臺灣在華文教育體系的搭建上以及推廣華文教育所采取的一些措施,也有其獨(dú)到之處,積累不少可資借鑒的經(jīng)驗(yàn)。
臺灣地區(qū)的華語文工作者長期以來為海外華文教育的開展付出了諸多努力,在海外華語文函授遠(yuǎn)程教學(xué),為海外華校編印、寄贈華文教材和圖書資料,幫助海外華校改善辦學(xué)條件,招收華裔學(xué)生到臺灣學(xué)習(xí)深造,為海外華校培養(yǎng)師資等方面開展了許多很有成效的工作。尤其是近年來,為更好地迎合時代潮流與海外的需求,臺灣地區(qū)的僑務(wù)和華教部門,致力于將華文教育與資訊科技相結(jié)合,大力推動海外華教的數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化,積極發(fā)展華文教育的數(shù)字教學(xué)模式,努力打造海外華語文數(shù)字教學(xué)體系已成為臺灣華文教育的重要特色之一。
縱觀海峽兩岸的華文教育,在幫助華僑華人更好地在海外生存、發(fā)展,推動和促進(jìn)漢語與中華文化在世界傳播的問題上,兩岸華教同仁都有許多共識,所做的工作也有很多共性,特別是近年來兩岸華文教育界積極探索雙方合作交流的方式與渠道,開展了許多有益的嘗試,并取得了一些顯著成果,應(yīng)認(rèn)真進(jìn)行總結(jié)并加以拓展深化,以更好為今后實(shí)質(zhì)性地搭建起兩岸華文教育合作交流平臺并形成其協(xié)同創(chuàng)新長效機(jī)制奠定良好基礎(chǔ)。
(一)組織管理體系
在華教的組織管理體系上,臺灣在華文教育事業(yè)組織管理方面是采取多頭齊抓共管的模式?!皟S務(wù)委員會”一直以來是華教事業(yè)的主管部門,同時教育部門、“外交部”乃至“行政院”也設(shè)有相關(guān)的職能部門,既各司其責(zé)又相互配合。海外華僑、華文中小學(xué),華文函授、廣播教育由“僑委會”主管,教育部門協(xié)辦;島內(nèi)僑生教育和海外華僑大專院校由教育部門主管,“僑委會”協(xié)辦,形成了“僑委會”、教育部門共同主管和駐外單位協(xié)同負(fù)責(zé)的僑教管理體制,共同推進(jìn)臺灣華文教育的發(fā)展。
臺灣“僑委會”在推動海外華文教育上做了大量工作,其主要工作內(nèi)容包括針對海外華僑華人子弟的學(xué)習(xí)需要組織編寫華語文教材、培訓(xùn)及遴選華語文師資、協(xié)助籌備設(shè)立海外華語文學(xué)校等。
早在1950年代,為適應(yīng)海外需要,臺灣“僑委會”策劃設(shè)立了“中華函授學(xué)?!?,利用廣播(空中書院)及郵寄華語文教材,為海外華僑華人及其子弟學(xué)習(xí)華語和研習(xí)中華文化提供方便。據(jù)統(tǒng)計,迄今歷年入學(xué)人數(shù)已逾四十多萬人。為配合時代之演進(jìn)及研習(xí)需要,“僑委會”還每年更新課程內(nèi)容及充實(shí)教學(xué)教材,定期編印《函校通訊》寄供函授學(xué)員閱讀,加強(qiáng)與學(xué)員的聯(lián)系并定期對他們的學(xué)習(xí)進(jìn)行輔導(dǎo)?!爸腥A函授學(xué)?!边€專門制作配合自學(xué)需要的《華語會話》錄音帶、錄像帶,提供廣播電臺播放和海外面授班及各地同學(xué)會協(xié)助推廣,使選修空教(廣播)課程學(xué)員能就地清晰收聽。為彌補(bǔ)函授及廣播教學(xué)之不足,“僑委會”還在海外一些和地區(qū)共設(shè)置了數(shù)十個面授點(diǎn),輔導(dǎo)當(dāng)?shù)貙W(xué)員學(xué)習(xí)函校課程。同時還積極推動海外函授學(xué)員成立各地校友會,鼓勵他們積極參與當(dāng)?shù)貎S社服務(wù)及聯(lián)誼活動。隨著現(xiàn)代教育技術(shù)的發(fā)展,“僑委會”還積極規(guī)劃將中華函授學(xué)校的一些課程教材上網(wǎng),為海外學(xué)員提供迅速便捷的網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)機(jī)會。
隨著網(wǎng)絡(luò)教育技術(shù)的發(fā)展,近年來臺灣的遠(yuǎn)距離華語文教學(xué)主要是通過電子郵件、全球資訊網(wǎng)、視頻課件等方式進(jìn)行華語文教學(xué)與師資培訓(xùn)。為了進(jìn)一步推動海外華語文教學(xué)的開展,“僑委會”于1998年組建了“全球華文網(wǎng)絡(luò)教育中心”,其目標(biāo)是將原有的華語文教材電腦化,并設(shè)立教材展示中心、光盤圖書館等,以使“海外華語文教育邁向一個更新的學(xué)習(xí)境界”。[20]
隨著海外華教事業(yè)的不斷發(fā)展,除了教育部門原設(shè)有的“僑民教育委員會”之外,臺灣還專門成立了由教育部門主導(dǎo)的、跨部會的“對外華語文教學(xué)政策委員會”(2002年12月設(shè)立)以及“華語測驗(yàn)推動工作委員會”(2005年設(shè)立于臺灣師大)等機(jī)構(gòu),與“僑委會”一起共同推動海外華教事業(yè)的發(fā)展。
教育部門的“僑民教育委員會”主要負(fù)責(zé)辦理臺灣海外僑校的辦學(xué)以及僑生回臺升學(xué)等事宜?!秲S民教育委員會組織規(guī)程》中確定該委員會的十項(xiàng)任務(wù)為:(1)僑民教育之計劃及研究推行事項(xiàng);(2)協(xié)助僑民學(xué)校課程教材之編審事項(xiàng);(3)協(xié)助僑民學(xué)校師資培養(yǎng)之計劃事項(xiàng);(4)僑生增班設(shè)校及經(jīng)費(fèi)籌劃事項(xiàng);(5)協(xié)助本部各司辦理僑生就讀分發(fā)事項(xiàng);(6)就讀境內(nèi)各級學(xué)校僑生統(tǒng)計事項(xiàng);(7)回臺升學(xué)僑生之輔導(dǎo)與獎助事項(xiàng);(8)回臺訪問僑教團(tuán)體之接待及海外僑生假期回臺參加臨時活動之指導(dǎo)事項(xiàng);(9)協(xié)助本部各主管單位辦理關(guān)于僑民中小學(xué)備案與僑民??埔陨蠈W(xué)校立案及輔導(dǎo)事項(xiàng);(10)關(guān)于訪問境內(nèi)收容僑生之各級學(xué)校及海外僑校事項(xiàng)。
“對外華語文教學(xué)政策委員會”是具有統(tǒng)籌協(xié)調(diào)職能的華語文教學(xué)專責(zé)機(jī)構(gòu),由教育部門的部長擔(dān)任主委,“僑委會”副委員長擔(dān)任副主委、“外交部”、“文建會”、“新聞局”、“經(jīng)建會”、“國科會”等部會副首長擔(dān)任委員,以達(dá)到跨部會的統(tǒng)合功能。教育部門內(nèi)部的三個相關(guān)單位,包括“國際文教處”、“僑教會”及“國語會”的主管也都在其中,以達(dá)到部內(nèi)統(tǒng)合功能?!秾ν馊A語文教學(xué)政策委員會設(shè)置要點(diǎn)》中確定該委員會的十項(xiàng)任務(wù)為:(1)規(guī)劃及推動對外華語文教學(xué)政策;(2)規(guī)劃及編輯對外華語文教材事項(xiàng);(3)規(guī)劃及推動對外華語文檢測、教學(xué)評鑒事項(xiàng);(4)規(guī)劃及推動對外華語文師資培訓(xùn)、輸出事項(xiàng);(5)規(guī)劃及推動對外華語文網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)之建置及整合事項(xiàng);(6)規(guī)劃及推動華語文數(shù)據(jù)庫查詢系統(tǒng)事項(xiàng);(7)規(guī)劃及推動相關(guān)學(xué)術(shù)文化交流事項(xiàng);(8)結(jié)合相關(guān)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)及民間團(tuán)體資源,辦理對外華語文教育工作;(9)規(guī)劃及推動福臺語(閩南語)、客家語、原住民族語之對外教學(xué)及文化相關(guān)事項(xiàng);(10)其它有關(guān)華語文教育事項(xiàng)。
由此可見,該機(jī)構(gòu)的設(shè)立是為了更好適應(yīng)世界“漢語熱”、“華文熱”,統(tǒng)籌整合全臺灣的華語文資源,推動海外華語文教育的發(fā)展,也表明臺灣的華文教育從華僑華人教育進(jìn)一步向華裔與非華裔教育相結(jié)合、從母語教學(xué)向第二語言教學(xué)方向發(fā)展的趨勢。
“華語測驗(yàn)推動工作委員會”(簡稱華測會)系由臺灣教育部門項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)所成立的組織,為研發(fā)與推廣“華語文能力測驗(yàn)”的專責(zé)單位,旨在研發(fā)及推廣臺灣對外華語文相關(guān)測驗(yàn),以因應(yīng)世界各地華語學(xué)習(xí)之熱潮。“華測會”主要任務(wù)為:(1)規(guī)劃華語文能力測驗(yàn)內(nèi)容;(2)發(fā)展華語文能力測驗(yàn)題庫;(3)開發(fā)華語文計算機(jī)測驗(yàn)系統(tǒng);(4)推廣臺灣對外華語文能力測驗(yàn);(5)拓展全球華語文能力測驗(yàn)之合作交流。[21]
據(jù)臺灣“教育部國際文化處”所提供的資料顯示,臺灣現(xiàn)階段對外華語文教育的主要任務(wù)是:(1)推動華語文教育的策略,包括資源整合與校際合作、拓展政府間合作、設(shè)置師資學(xué)程、加強(qiáng)國際文宣、針對市場特性研發(fā)華語教材、教學(xué)資源數(shù)字化;(2)提升華語文教學(xué)質(zhì)量、品牌及國際競爭力,包括海內(nèi)外校際合作平臺、整合產(chǎn)官學(xué)界資源共同發(fā)展對外華語文教育、加強(qiáng)與國外合作研發(fā)適合當(dāng)?shù)靥刭|(zhì)的教材、推動數(shù)位華語文教育;(3)師資培育建構(gòu)配套模式,包括選送專業(yè)教學(xué)人員赴海外任教、多元化培育華語師資、推廣華語教學(xué)能力認(rèn)證考試、建立華語能力測驗(yàn)與機(jī)制;(4)擴(kuò)大招生經(jīng)營全球市場,包括提供各類語文獎學(xué)金、鼓勵外國學(xué)生組團(tuán)來臺學(xué)習(xí)華語或攻讀學(xué)位、境外華語專班或教育、安排外籍生來臺旅行教育;(5)對外華語文教師應(yīng)具備之挑戰(zhàn),包括國際化要求(雙語教學(xué)能力、華語作為第二語言或外國語的教學(xué)能力、海外華語教學(xué)能力)、專業(yè)化要求(華語為第二語言教學(xué)的知識內(nèi)容及語言技能、針對非以華語為母語者的華語教材研發(fā)、教學(xué)方法研究及課程設(shè)計能力)、多元化要求(解海外不同語系的華文教學(xué)發(fā)展、結(jié)合數(shù)字科技的輔助教學(xué)方法、融合市場需求及臺灣文化的教學(xué)內(nèi)涵)。[22]
11月17日,為慶祝公司成立30周年,鄭州先科實(shí)業(yè)有限公司在新鄉(xiāng)企業(yè)生產(chǎn)基地成功召開了以“匠心30年,先科先賦能”為主題的30周年慶典活動。鄭州先科實(shí)業(yè)有限公司董事長路德政攜領(lǐng)導(dǎo)班子成員與來自全國的千余名經(jīng)銷商一同出席了慶典大會。
為推動海外華語文教學(xué)及正體字(繁體字)等相關(guān)工作,臺灣“行政院”于2006年設(shè)立了“海外華語文教育及正體字推動小組”。該小組負(fù)責(zé)人由“行政院”指定之政務(wù)委員兼任,委員由各相關(guān)部委的負(fù)責(zé)人兼任?!逗M馊A語文教育及正體字推動小組設(shè)置要點(diǎn)》確定該小組十項(xiàng)任務(wù)為:(1)規(guī)劃與推動海外華語文及正體字政策;(2)規(guī)劃與推動海外華語文教學(xué)及教材事項(xiàng);(3)規(guī)劃與推動海外華語文檢測及教學(xué)評鑒事項(xiàng);(4)規(guī)劃與推動海外華語文師資培訓(xùn)及輸出事項(xiàng);(5)規(guī)劃與推動海外華語文教育工作與相關(guān)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)及民間團(tuán)體資源之整合事項(xiàng);(6)規(guī)劃與推動海外華語文網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)之建置及整合事項(xiàng);(7)規(guī)劃及推動華語文數(shù)據(jù)庫查詢系統(tǒng)事項(xiàng);(8)規(guī)劃及推動華語文相關(guān)學(xué)術(shù)文化交流事項(xiàng);(9)規(guī)劃與推動閩南語、客家語、原住民族語之海外教學(xué)及文化相關(guān)事項(xiàng);(10)其他有關(guān)海外華語文教育及正體字推動事項(xiàng)。
另外,臺灣還有些民間機(jī)構(gòu)也介入僑務(wù)僑教工作,主要有“臺灣華僑協(xié)會總會”、“臺灣華僑救國聯(lián)合總會”等?!芭_灣華僑協(xié)會總會”的前身是1942年在重慶創(chuàng)立的“南洋華僑協(xié)會”,遷臺后開展的主要工作是建立海外服務(wù)與聯(lián)系僑胞據(jù)點(diǎn);加強(qiáng)與返臺就學(xué)僑生、歸僑及世界各地分會的聯(lián)系;拓展兩岸交流,近年來該會積極組織會員赴祖國大陸訪問,推動兩岸經(jīng)濟(jì)文化交流;開展對華僑問題的研究,編輯出版《僑協(xié)雜志》會刊;出版了《華僑大辭典》、《美國華僑社會之發(fā)展》、《華僑史論集》等學(xué)術(shù)著作,舉辦了“華僑與抗日戰(zhàn)爭”“臺灣人在紐約現(xiàn)狀”等學(xué)術(shù)研討會。該協(xié)會在海外如美國、加拿大、澳大利亞、英國等地成立22 個分會;[23]“臺灣華僑救國聯(lián)合總會”(簡稱僑聯(lián)總會)于1952年在臺灣成立。該會主要任務(wù)是聯(lián)系海外僑團(tuán)、僑領(lǐng)、僑胞,推廣愛國運(yùn)動,促進(jìn)僑社興盛發(fā)展,政治立場是:維護(hù)民主、自由、反臺獨(dú),謀求中華民族之永續(xù)生存及發(fā)展。該會出版會刊《僑訊》,舉辦“海外華人與華僑教育”研討會及海外華校僑生書法、繪畫、征文等比賽,提供各類華文學(xué)術(shù)著述獎勵、僑生獎學(xué)金等。[24]
在華教的政策法規(guī)體系上,臺灣當(dāng)局為了保證華僑華文教育方針政策的實(shí)現(xiàn),相應(yīng)頒布了一系列政策法規(guī),并根據(jù)不同時期僑情的變化一再修訂,以適應(yīng)華文教育發(fā)展的需要。
臺灣“僑委會”、教育部門、“對外交流部”等部門相繼出臺了一系列有關(guān)華文教育組織管理與海外推廣的規(guī)章條例。例如“僑委會”頒布的《華僑學(xué)校規(guī)程》、《海外華僑文教服務(wù)中心暫行組織規(guī)程》、《華僑社會教育推行辦法》、《僑務(wù)委員會海外僑教志愿服務(wù)獎勵辦法》、《海外各級華僑學(xué)校優(yōu)良教師獎勵辦法》、《僑務(wù)委員會中華函授學(xué)校組織規(guī)程》、《海外華僑團(tuán)體輔導(dǎo)辦法》、《僑生回臺就學(xué)及輔導(dǎo)辦法》、《僑生輔導(dǎo)實(shí)施綱要》、《海外臺灣學(xué)校設(shè)立及輔導(dǎo)辦法》等;教育部門頒布的《教育部海外青年講習(xí)會講析實(shí)施辦法》、《教育部僑民教育委員會組織規(guī)程》、《國立僑生大學(xué)先修班組織規(guī)程》、《教育部補(bǔ)助海外語言學(xué)領(lǐng)域留學(xué)生從事華語文教學(xué)實(shí)習(xí)作業(yè)要點(diǎn)》、《教育部鼓勵在國外留學(xué)生參加留學(xué)全國性及國際性會議或藝能展演補(bǔ)貼要點(diǎn)》;“外交部”頒布的《駐外使領(lǐng)館及駐外代表機(jī)構(gòu)辦理華僑教育行政規(guī)則》等。
臺灣當(dāng)局出臺的這些與華文教育工作相關(guān)的一系列政策和規(guī)章制度,涵蓋了島內(nèi)政府各相關(guān)職能部門的工作職責(zé)、范圍,扶植海外華文教育的具體措施和辦法,從管理機(jī)制、體制上保證了華教事業(yè)發(fā)展的規(guī)范性與可操作性。
在華語文教學(xué)與學(xué)術(shù)體系上,臺灣華文教育的學(xué)術(shù)研究體系較為完善,既有依托高校的臺灣師范大學(xué)國語中心、臺灣大學(xué)的國際華語研習(xí)所等在國際具有較高知名度的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu),又有整合全臺灣學(xué)術(shù)資源并積極與世界華語文學(xué)術(shù)界開展合作交流的“世界華語文教學(xué)學(xué)會”,“華語文教學(xué)學(xué)會”等學(xué)術(shù)團(tuán)體。
臺灣的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)與團(tuán)體定期召開臺灣華語文教學(xué)年會暨學(xué)術(shù)研討會、世界華語文教學(xué)研討會、全球華文網(wǎng)絡(luò)教育研討會、世界華語文教學(xué)研究生論壇、華語教學(xué)理論應(yīng)用國際研討會等國際性學(xué)術(shù)會議,一方面積極借鑒國際上華語文教學(xué)最新的學(xué)術(shù)成果,另一方面也藉此擴(kuò)大臺灣華教事業(yè)的影響。臺灣華文教育的教學(xué)與學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)、團(tuán)體主要有:
(一)設(shè)立華語文研究所/碩博士學(xué)位學(xué)程的高等院校:臺灣政治大學(xué)華語文教學(xué)博碩士學(xué)位學(xué)程、臺灣師范大學(xué)華語文教學(xué)研究所、高雄師范大學(xué)華語文教學(xué)研究所、暨南國際大學(xué)華語文研究所、臺北教育大學(xué)語文與創(chuàng)作研究所、屏東教育大學(xué)華語文教學(xué)碩士學(xué)位學(xué)程、臺北市立教育大學(xué)華語文教學(xué)碩士學(xué)位學(xué)程、文藻外語學(xué)院華語文教學(xué)研究所、開南大學(xué)臺灣華語文教學(xué)研究所、中原大學(xué)應(yīng)用華語文學(xué)系碩士班、中國文化大學(xué)華語文教學(xué)研究所在職專班等。
(二)設(shè)立華語文教學(xué)系所的高等院校:臺灣師范大學(xué)應(yīng)用華語文系及國際華語與文化學(xué)系、聯(lián)合大學(xué)華語文學(xué)系、臺東大學(xué)華語文學(xué)系、僑光科技大學(xué)應(yīng)用華語文學(xué)系、臺中教育大學(xué)語文教育學(xué)系、文藻外語學(xué)院應(yīng)用華語文系、銘傳大學(xué)華語文教學(xué)系及應(yīng)用中國文學(xué)系、中原大學(xué)應(yīng)用華語文學(xué)系、臺北市立教育大學(xué)語文與創(chuàng)造學(xué)系、元智大學(xué)應(yīng)用中文系、臺中技術(shù)學(xué)院應(yīng)用中文系、育達(dá)商業(yè)技術(shù)學(xué)院應(yīng)用中文系、修平技術(shù)學(xué)院應(yīng)用中文系、實(shí)踐大學(xué)應(yīng)用中文系等。
(三)設(shè)立華語中心的高等院校:中央大學(xué)語言中心、臺北教育大學(xué)語言中心、臺灣大學(xué)文學(xué)院語文中心及國際華語研習(xí)所、臺灣師范大學(xué)國語教學(xué)中心、交通大學(xué)華語中心、政治大學(xué)華語文教學(xué)中心、中國文化大學(xué)華語中心、淡江大學(xué)華語中心、輔仁大學(xué)語言中心、銘傳大學(xué)華語訓(xùn)練中心、開南大學(xué)華語中心、中原大學(xué)推廣中心華語組、中華大學(xué)華語中心、北臺灣科學(xué)技術(shù)學(xué)院華語中心、中興大學(xué)語言中心、東海大學(xué)華語中心、逢甲大學(xué)華語文教學(xué)中心、靜宜大學(xué)華語文教學(xué)中心、臺中教育大學(xué)華語文教學(xué)中心、嘉義大學(xué)語言中心華文組、高雄師范大學(xué)語文教學(xué)中心、成功大學(xué)文學(xué)院華語中心、中山大學(xué)華語教學(xué)中心、高雄大學(xué)華語文中心、屏東教育大學(xué)語言中心、南臺科技大學(xué)華語中心、文藻外語學(xué)院華語中心、義守大學(xué)華語文中心、慈濟(jì)大學(xué)語言中心、佛光大學(xué)語言教育中心等。
上述各華語中心,以1956年成立的臺灣師范大學(xué)國語教學(xué)中心聲譽(yù)最高,也是目前全臺灣規(guī)模最大的華語文教學(xué)中心。各校華語言中心的課程安排大都采用學(xué)季制,分為春、夏、秋、冬四季,一期三個月共12 周。分別于3、6、9、12月開課,每天上課兩小時,每周上10 小時。7 到8月另開暑期班,上課8 周,每周20 課時。所有學(xué)員入學(xué)后都要進(jìn)行分班測試,按程度分班。小班制或單班制一直是臺灣華語文教學(xué)的一個特色,很多語言中心都嚴(yán)格規(guī)定班級人數(shù),超過8 人或10 人就會另開新班。有的語言中心所規(guī)定的班級人數(shù)更低,這樣能使學(xué)員有更多互動的機(jī)會。例如臺灣大學(xué)“國際華語研習(xí)所”采用的就是小班制的精英教學(xué)方式。“對學(xué)生采取一對一到一對三以下的密集嚴(yán)格訓(xùn)練,要求學(xué)生在為期將近一年的學(xué)習(xí)時間內(nèi),務(wù)必在各方面達(dá)到與本地人幾乎相當(dāng)?shù)恼Z文程度,教學(xué)品質(zhì)最為優(yōu)良”。[25]
(四)私立的華語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
臺灣民間私立的華語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也不少,有的還有一定的歷史與規(guī)模,在華語文教學(xué)與推廣以及兩岸合作交流方面也取得不少成績,其中尤以早在1956年就創(chuàng)辦的臺北“中華語文研習(xí)所”在華語文教育界享有盛名。2003年“中華語文研習(xí)所”曾與北京語言大學(xué)合作聯(lián)手編寫出版了反映了兩岸漢語字形和語匯異同的中型語文詞典——《兩岸現(xiàn)代漢語常用詞典》,分別在臺灣和大陸公開發(fā)行。不過由于這本詞典面世時,正是臺灣“去中國化”大行其道之時,該詞典沒有引起足夠的關(guān)注。目前“中華語文研習(xí)所”正積極采納馬英九關(guān)于兩岸合編《中華大辭典》建議,籌劃與大陸方面聯(lián)手,在3 到5年內(nèi)完成《中華大辭典》的編撰任務(wù)。[26]據(jù)“中華語文研習(xí)所”董事長何景賢在廣東深圳參加第六屆兩岸經(jīng)貿(mào)文化論壇時透露,在《兩岸現(xiàn)代漢語常用詞典》的基礎(chǔ)上,由該研習(xí)所與大陸學(xué)者共同主編的《中華大字典》現(xiàn)在正在加緊編寫中,預(yù)計將在3年內(nèi)完成全部編寫工作。[27]
但臺灣的民間華語教學(xué)機(jī)構(gòu)一般規(guī)模較小,有的只專門教授華語,大多是由在高校語言中心任教多年的華語教師自行創(chuàng)業(yè)而設(shè)立的;有些是華語文的推廣團(tuán)體、學(xué)會附設(shè)的華語班;有些是語言才藝類的補(bǔ)習(xí)班,華語只是其中一項(xiàng)。私立教學(xué)機(jī)構(gòu)跟大學(xué)的語言中心相同的是小班教學(xué),可以是一對一或一對二,班級人數(shù)少,級數(shù)也分得較細(xì),不同的是私立機(jī)構(gòu)的教材彈性較大,針對性也較強(qiáng),可以依據(jù)學(xué)習(xí)者的不同需求進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。不過,由于私立機(jī)構(gòu)許多老師都是兼職的,流動性較大,而且?guī)熧Y的遴選不如高校嚴(yán)格,教師的素質(zhì)與專業(yè)能力參差不齊。但由于私立語言中心的上課時間較為靈活,比較適合上班族或普通進(jìn)修者,因此比較適應(yīng)一些外籍人士的需要。
(五)“世界華語文教育學(xué)會”
上世紀(jì)70年代,“僑委會”希望藉民間學(xué)術(shù)組織的力量,協(xié)助政府推動海外華文教育工作,于1972年發(fā)起籌組了“世界華文教育協(xié)進(jìn)會”。1997年7月,“世界華語文教育協(xié)進(jìn)會”更名為“世界華語文教育學(xué)會”。
“世界華語文教育學(xué)會”的宗旨是:倡導(dǎo)中華語文的研究,推廣華文教育的發(fā)展,促進(jìn)世界華文學(xué)術(shù)的交流。該學(xué)會成立迄今,會員已達(dá)2000 余人,成員為臺灣華語文學(xué)者及各語文中心教師以及參加歷屆世界華語文教學(xué)研討會學(xué)者及海外僑教工作者。
“世界華語文教育學(xué)會”創(chuàng)辦至今,開展了一系列卓有成效的工作,積極推動世界華語文教學(xué)的發(fā)展:(1)舉辦了200 多期華文師資研習(xí)班,培訓(xùn)8000 余名專業(yè)華語文教師;(2)編輯出版《華文世界》、《華語文教學(xué)研究》、《對外華語文教學(xué)研究叢書》等華語文教學(xué)雜志書刊;(3)自1984年至今,先后組織舉辦了10 多屆“全球華語文教學(xué)研討會”,其中如2011年12月在臺北召開的以“21 世紀(jì)華語文教學(xué)的變革與創(chuàng)新”為主題的研討會,兩岸華文教育工作者與來自20 多個和地區(qū)的168 所大學(xué)及教育機(jī)構(gòu)的300 多位代表匯聚一堂,共同探討新時期華文教育的改革與發(fā)展。在此次研討會的專題演講會中,來自大陸和臺灣的學(xué)者積極倡議開展海峽兩岸華文教育的交流合作;(4)成功舉辦6 屆“世界華語文教學(xué)研究生論壇”,分別在廣州暨南大學(xué)、高雄師范大學(xué)、上海師范大學(xué)、中原師范大學(xué)、華僑大學(xué)、臺中教育大學(xué)等兩岸高校舉行;(5)配合海內(nèi)外華語文教學(xué)需要,該會編輯初、中、高各級華語文教材及補(bǔ)充讀物數(shù)十余種,編輯中華文化系列讀物與臺灣鄉(xiāng)土語言文化系列教材;(6)辦理華裔青年回臺觀摩華語文及文化課程;開展海外臺灣學(xué)校巡回教學(xué);(7)積極促進(jìn)兩岸華文教育的合作交流,組織臺灣華語文學(xué)界訪問團(tuán)到大陸進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,邀請大陸華文教育界代表團(tuán)到臺灣訪問交流,與大陸高校合作舉辦“兩岸華文教育論壇”、開展兩岸華文教育合作項(xiàng)目。[28]
臺灣“世界華語文教育學(xué)會”作為一個民間學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu),數(shù)十年來一直致力于華文教育推廣,尤其是近年來在積極推進(jìn)兩岸文化教育的合作,促進(jìn)兩岸華語文教學(xué)與學(xué)術(shù)的交流方面做出了諸多貢獻(xiàn)。
(六)“臺灣華語文教學(xué)學(xué)會”
2001年,由臺灣師大的華語文教學(xué)研究所與國語教學(xué)中心共同召集了當(dāng)時十余所大學(xué)的華語文中心的專家學(xué)者討論成立學(xué)會事宜,獲得各大學(xué)的支持與響應(yīng),并于2002年元月正式成立了“臺灣華語文教學(xué)學(xué)會”(簡稱“臺華會”),以“共同推動華語文的校際教學(xué)活動,提升臺灣在國際華語文教學(xué)上的競爭力”。發(fā)起人除了上百位華語教師外,還包括了當(dāng)時全臺公私立華語教學(xué)機(jī)構(gòu),如:臺灣師范大學(xué)、臺灣大學(xué)、政治大學(xué)、成功大學(xué)、文化大學(xué)、中山大學(xué)、輔仁大學(xué)、淡江大學(xué)、佛光大學(xué)、靜宜大學(xué)、逢甲大學(xué)、中央大學(xué)等,及國語日報與中華語文研習(xí)所等民間華語教學(xué)機(jī)構(gòu)。
“臺灣華語文教學(xué)學(xué)會”采取個人會員與團(tuán)體會員制,目前已有600 余位個人會員,絕大多數(shù)是各大學(xué)的教授及華語教師,少部份是民間機(jī)構(gòu)及企業(yè)人士,而團(tuán)體會員也有40 余個,包括了近乎全臺灣各大學(xué)的華語系所及華語中心,也包括數(shù)個民間機(jī)構(gòu),是臺灣最具代表性,也是規(guī)模最大的華語教學(xué)專業(yè)團(tuán)體。
該學(xué)會的例行活動包括每年底舉辦一屆“臺灣華語教學(xué)研討會”、出版《臺灣華語文教學(xué)》期刊及論文集,并不定期辦理華語教學(xué)專業(yè)工作坊及演講活動,并積極參與國際學(xué)術(shù)交流活動,每年均組團(tuán)參加海外之華語教學(xué)研討會,學(xué)會開辦的網(wǎng)頁目前已成為臺灣華語教學(xué)界的入口網(wǎng)站。
《臺灣華語文教學(xué)》期刊的內(nèi)容包括:(1)對外華語教學(xué)之理論探討;(2)華語教師之實(shí)務(wù)經(jīng)驗(yàn);(3)外籍學(xué)生在臺灣學(xué)華語之現(xiàn)身說法;(4)各地在華語文教學(xué)之相關(guān)事務(wù)及其發(fā)展過程之探討與介紹;(5)各華語教學(xué)機(jī)構(gòu)之動態(tài)介紹;(6)其他與華語相關(guān)之文章。
學(xué)會每年出版的研討會論文集,其內(nèi)容包括華語教材與編寫、地方文化特色教學(xué)、華語文數(shù)字教學(xué)研發(fā)、華語文與教學(xué)研究、華語政策與針對性規(guī)劃研發(fā)、數(shù)字研發(fā)與產(chǎn)學(xué)合作、系所中心課程規(guī)劃研究、教學(xué)法與師資培育及華語能力測驗(yàn)推廣等主題。該學(xué)會辦理的師資培訓(xùn)課程以短期研習(xí)為主,不定期邀請海外專家或資深華語教師前來開辦教學(xué)工作坊,讓現(xiàn)職華語教師或華語系所學(xué)生不斷吸取新知。
隨著海峽兩岸的互動日趨密切,“臺華會”也期待與大陸的相關(guān)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)與學(xué)者們進(jìn)行更密切的交流,希望增進(jìn)兩岸學(xué)者互訪的機(jī)會,甚至未來能合辦學(xué)術(shù)研討會,并進(jìn)一步合編學(xué)術(shù)專書及教材,共同為中文推向世界而努力。[29]
在華語文學(xué)習(xí)平臺體系上,臺灣的“中華函授學(xué)?!敝饕院谡n程推廣華文教育,招收具有中文說寫能力的海外華僑華人學(xué)習(xí)中華文化、科學(xué)知識及生活技能。采用多元化教學(xué)方式,并隨著時代發(fā)展與時俱進(jìn),注重提升函授教育品質(zhì),輔助僑胞學(xué)習(xí)新知,使之成為海外僑胞終身學(xué)習(xí)的平臺。目前“中華函授學(xué)校”課程學(xué)習(xí)的內(nèi)容涵蓋12 門學(xué)科、85 種課程,包括華文教育、職業(yè)技術(shù)、青年就業(yè)等三大類。在教學(xué)資源方面,除紙本教材外,亦制作錄音錄像帶23 種、光盤片22 種,己有62 種課程之教材全文上網(wǎng)。中華函授學(xué)校招收學(xué)生不收任何費(fèi)用,各課程講義均免費(fèi)寄發(fā)。修業(yè)一年成績及格者,將獲得該校頒發(fā)的結(jié)業(yè)證書。[30]
“中華函授學(xué)?!闭n程內(nèi)容豐富多樣,較好適應(yīng)海外不同層次學(xué)習(xí)者的各種需求。如華文教師科目的課程主要有:中文、華語口語與表達(dá)、華語語法教學(xué)、多元文化導(dǎo)論、華人社會與文化、華語文教學(xué)導(dǎo)論、多媒體與華語教學(xué)等;中小學(xué)進(jìn)修科目地課程主要有:高中華文、初中國文、小學(xué)國語、小學(xué)歷史、認(rèn)識臺灣等;文史藝術(shù)科目的課程主要有:捏面人、童玩、花燈、風(fēng)箏、紙藝、中國結(jié)、生活易經(jīng)、臺灣藝術(shù)名家選析、唐詩宋詞賞析、水墨畫、書法、臺灣開發(fā)史、臺灣文選、現(xiàn)代文學(xué)、現(xiàn)代小說選讀等;計算機(jī)信息科目地課程主要有:網(wǎng)頁設(shè)計入門、信息科技與生活、數(shù)據(jù)庫管理、計算機(jī)組裝入門、信息管理、網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用、多媒體廣告等;家庭與兒童科目的課程主要有:幼兒文學(xué)、親子教育與親子互動、婚姻與家庭、中藥常識、幼兒發(fā)展與輔導(dǎo)、兒童心理學(xué)、家庭護(hù)理、家庭教育、家庭烹飪調(diào)理、織品與服裝設(shè)計入門等。中華函授學(xué)校歷史悠久,其所提供的華語教學(xué)及技職教育等課程已成為海外僑胞學(xué)習(xí)華語文、認(rèn)識中華文化、提升職業(yè)技能及充實(shí)生活新知的重要管道。
為適應(yīng)數(shù)位學(xué)習(xí)時代的來臨,自2008年起,“中華函授學(xué)?!迸c“臺灣空中大學(xué)”合作,對課程設(shè)計及授課方式進(jìn)行大幅調(diào)整,將傳統(tǒng)的函授講義與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源結(jié)合起來,不僅以多媒體及影音方式,使函授的課程呈現(xiàn)更豐富多元的樣貌,同時還通過遠(yuǎn)距教學(xué)網(wǎng)站平臺,定期舉辦在線同步互動教學(xué)與異步的課程討論,讓學(xué)習(xí)跨越時空的限制,擴(kuò)大華語文教學(xué)之能量,以讓中華文化的觸角延伸到世界各個角落?!爸腥A函授學(xué)校”以華文正體(繁體)字教學(xué),教材均以正體字編寫,學(xué)生繳交作業(yè)均應(yīng)使用正體字。[31]
近年來臺灣不斷推進(jìn)華語文教學(xué)革新,積極探索新的教學(xué)模式,拓展海外華語文學(xué)習(xí)平臺。為了迎合時代潮流與海外需求,臺“僑委會”積極推動將華文教育與資訊科技結(jié)合,打造海外華語文數(shù)字教學(xué)體系,通過開設(shè)空中課堂、網(wǎng)絡(luò)課堂等形式,組建了一批以全球華文網(wǎng)、全球網(wǎng)絡(luò)教育中心、海外華語文數(shù)位學(xué)習(xí)中心、華語文線上教學(xué)為依托的特色課程,積極發(fā)展的華語文數(shù)字教學(xué)模式、遠(yuǎn)距離同步模式、線上研討會及影音互動式課程導(dǎo)入實(shí)體課室教學(xué)等四種創(chuàng)新模式。
面對海外華人學(xué)習(xí)華語文的多元需求與迫切,臺“僑委會”希藉網(wǎng)際網(wǎng)絡(luò)科技,提供對話與溝通的平臺,建構(gòu)網(wǎng)絡(luò)學(xué)校(e-school)環(huán)境,以服務(wù)廣大海外僑胞?!皟S委會”建構(gòu)了“全球華文網(wǎng)絡(luò)教育中心”,以便海外有心學(xué)習(xí)華語文者利用,并藉以推廣華文教育和中華文化。目前,網(wǎng)絡(luò)中心提供線上學(xué)習(xí)華文者相當(dāng)完善的學(xué)習(xí)環(huán)境,為補(bǔ)充華語師的不足,線上并提供家庭作業(yè)及自我評量,使學(xué)習(xí)者能藉e-school 的建置,自我完成華語的訓(xùn)練。[32]
為推動教材電子化,“僑委會”完成制作“海華文庫電子書”以及51 種語文類教材數(shù)字化,以利海外人士自網(wǎng)絡(luò)下載閱讀學(xué)習(xí),使華語文教材之推廣及流傳更為便捷;另為加強(qiáng)培育網(wǎng)絡(luò)信息人才,于海外各地“華僑文教服務(wù)中心”開辦計算機(jī)訓(xùn)練課程,舉辦“華文網(wǎng)絡(luò)種子師資研習(xí)班”。整合“全球華文網(wǎng)絡(luò)教育中心”,為使用者提供更便捷、友善的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境;開啟教學(xué)平臺,運(yùn)用e -learning 技術(shù),提供“兒童華語”及計算機(jī)教學(xué)等課程。
隨著科技的突飛猛進(jìn),數(shù)字學(xué)習(xí)(e-learning)技術(shù)運(yùn)用愈趨成熟,計算機(jī)融入中文教學(xué)受到各方普遍關(guān)注與討論,臺“僑委會”于2007年起規(guī)劃建置了“全球華文網(wǎng)”(www.huayuworld.org)數(shù)字學(xué)習(xí)入口網(wǎng)站,以凝聚學(xué)習(xí)社群,藉以樹立臺灣優(yōu)質(zhì)華語文之品牌形象,成為拓展海外華語文市場之最佳營銷通路。同時也于美國、加拿大、南非、日本、泰國、澳洲、巴西等建置完成了13 個“華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心示范點(diǎn)”,結(jié)合虛擬網(wǎng)絡(luò)資源與全球各地數(shù)字學(xué)習(xí)中心示范點(diǎn)實(shí)體教室,將臺灣優(yōu)質(zhì)華語文教育資源向海外推展。
“全球華文教育網(wǎng)絡(luò)教育中心”的教學(xué)網(wǎng)站目前大致分為5 個大板塊、198 個網(wǎng)絡(luò)題材及57 冊華語文數(shù)字教材。網(wǎng)站版塊內(nèi)容包括:(1)華語文教學(xué):程度從初級到高級,有注音、通用拼音和漢語拼音三種版本,有筆順練習(xí)、課文發(fā)音、華語詞匯電子圖卡,并可連到僑教的雙周刊,有故事與動畫,此外還有臺語(閩南話)和客語(客家話)的教材;(2)數(shù)位學(xué)苑:內(nèi)容為華語文檢定、電子書、師資聯(lián)誼會、在線學(xué)習(xí);(3)文化響宴:介紹各類文化風(fēng)俗、美食、成語故事和唐詩;(4)臺灣采風(fēng):介紹臺灣地區(qū)的相關(guān)信息、節(jié)慶文化、歷史風(fēng)俗和自然地理;(5)交流分享:可鏈接僑教的服務(wù)站,觀看學(xué)術(shù)論壇中的論文和研討會實(shí)錄。[33]
“海外華語文數(shù)位學(xué)習(xí)中心”兼?zhèn)淙A語文教學(xué)、師資培訓(xùn)、文化交流及教材展示等多元功能,結(jié)合“全球華文網(wǎng)”提供之影音及線上互動教學(xué)課程,上虛擬網(wǎng)絡(luò)與實(shí)現(xiàn)通路并進(jìn),提供多樣教學(xué)型能,樹立華語文數(shù)位教學(xué)的最佳模式,同時也是臺灣優(yōu)質(zhì)華語文及數(shù)位產(chǎn)業(yè)將觸角延伸到海外市場的展示平臺及連結(jié)主流社會的橋梁,具體落實(shí)以僑校為中心向外推廣臺灣優(yōu)質(zhì)華語文教學(xué)之全球布局策略。[34]
在華語文檢測認(rèn)證體系上,包括“華語文教師資格認(rèn)證”與“華語文檢測認(rèn)證”兩個方面:
(一)華語文教師資格認(rèn)證
臺灣華語文教師資格認(rèn)證體系的構(gòu)建。為適應(yīng)全球華語市場需求,提高華語師資的教學(xué)能力,擴(kuò)大華語師資輸出規(guī)模,臺灣教育部門于1995年6月15日公布《對外華語教學(xué)能力認(rèn)證作業(yè)要點(diǎn)》。對外華語教學(xué)人員經(jīng)由教育部門的認(rèn)證考試,可發(fā)給教學(xué)能力資格證書。考試科目包括“國文”、“漢語語言學(xué)”、“華語文教學(xué)”、“華人社會與文化“及“華語口語與表達(dá)”等五科。自2010年度起,除需通過5 項(xiàng)考科,且需符合外語能力合格認(rèn)定基準(zhǔn),始發(fā)給“教育部對外華語教學(xué)能力證書”。
(二)華語文能力檢測認(rèn)證
臺灣華語文檢測認(rèn)證體系的構(gòu)建起步較晚,主要是在大陸HSK 考試影響下才開始研發(fā)的。在海外漢語考試市場基本被大陸占據(jù)的形勢下,臺灣提出要走精致化、高端化的道路,開發(fā)了對外華語教學(xué)能力認(rèn)證考試、華語文能力檢定測驗(yàn)、兒童華語文能力測試等認(rèn)證考試,并逐步投入使用。
臺灣的華語文能力測驗(yàn)從2001年8月開始籌劃,由臺灣師范大學(xué)國語教學(xué)中心、華語文教學(xué)研究所與心理教育測驗(yàn)中心三個研究團(tuán)隊共同研發(fā)。華語文能力測驗(yàn)是針對“母語非華語之人士”研發(fā)而成,涵蓋的對象相當(dāng)廣泛,包含外籍學(xué)生或人士、華僑子弟等均適合來參加本測驗(yàn)。
2003年12月華語文能力測驗(yàn)正式對外開辦考試,考生國籍遍布世界六十多個。2005年11月,臺灣教育部門委托臺灣師范大學(xué)項(xiàng)目成立“華語測驗(yàn)中心”,承接華語文能力測驗(yàn)之研發(fā)與推廣工作。2007年1月起,“華語測驗(yàn)中心”正式更名為“華語測驗(yàn)推動工作委員會”,積極促使“華語文能力測驗(yàn)”轉(zhuǎn)型為“級測驗(yàn)”,為全球廣大華語學(xué)習(xí)者提供一套具公信力的國際級語言測驗(yàn)。
“華語測驗(yàn)推動工作委員會”在其頒布的《華語文能力測驗(yàn)報考簡章》中關(guān)于考試證書的用途有:(1)“臺灣獎學(xué)金“申請之參考標(biāo)準(zhǔn);(2)“海外聯(lián)招會”免測地區(qū)中文科目采計之參考標(biāo)準(zhǔn);(3)臺灣大專院校招收外籍學(xué)生之華語能力參考標(biāo)準(zhǔn);(4)求職所需的華語能力證明。
在華教資金支撐體系上,臺灣當(dāng)局非常重視對華教的資金投入,每年都劃撥??罱o予海外華校補(bǔ)助和獎勵,或補(bǔ)助修建校舍,或購贈圖書、儀器設(shè)備,或贈送各類華文教材與讀物,或協(xié)助償還債務(wù)、或頒發(fā)教師獎勵金和學(xué)生獎學(xué)金等。據(jù)悉,“僑委會”的預(yù)算有40%是用在僑教上,而僑教預(yù)算中更有高達(dá)95%的經(jīng)費(fèi)是用于華文教育的推廣。[35]
除了政府對華教進(jìn)行財力投入之外,還有很多帶有民間基金性質(zhì)的財團(tuán)涉足其中,如“蔣經(jīng)國國際學(xué)術(shù)交流基金會”、“財團(tuán)法人高等教育國際合作基金會”、“臺灣海華文教基金會”、“臺灣中華基金會”、等。這些基金會的介入,一方面從財力上保證了華教事業(yè)的穩(wěn)定發(fā)展,另一方面,在政府不便介入或無法介入的一些場合,這些基金會發(fā)揮了不可替代的作用。例如,“臺灣海華文數(shù)基金全”系為獎勵海外學(xué)者從事華僑與華文教育學(xué)術(shù)研究而設(shè)立的,分出版獎助與學(xué)術(shù)研究獎助費(fèi)兩種。
臺灣對華文教育予以大量人力、物力、財力上的支持和資助,使得其推動海外華文教育作用和影響遍及各個領(lǐng)域。臺灣憑借其經(jīng)濟(jì)實(shí)力,過去幾十年來投入到海外華文教育工作上的資金遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過大陸。但隨著大陸經(jīng)濟(jì)的崛起及不斷加大對華文教育的經(jīng)費(fèi)投入,臺灣在這方面原所具有的優(yōu)勢正在逐漸消失。
在海外華教的運(yùn)作體系上,臺灣主要通過海外華僑社團(tuán)、華僑文教服務(wù)中心、海外華文媒體、華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心海外示范點(diǎn)、海外臺灣學(xué)校、華語文產(chǎn)業(yè)推動聯(lián)盟、海外華語文教師的培養(yǎng)培訓(xùn)、向海外輸送各類華文教材與讀物、海外留臺校友以及籌辦海外“臺灣書院”等途徑,扶植與推動海外華文教育的開展。
(一)海外華僑社團(tuán)
臺灣歷來重視華文教育與中華文化推廣的海外組織活動。各地僑團(tuán)是海外華僑華人的主要社會活動方式和基本組織形式,在華僑華人社會活動中占有重要地位,而且大部分海外僑校都是依靠當(dāng)?shù)貎S團(tuán)和華教組織辦學(xué)的。臺灣長期以來與這些海外僑社保持著密切關(guān)系,不斷為其提供各種文化教育服務(wù),藉此來推動當(dāng)?shù)厝A文教育的開展。早在1951年度,“行政院”就將“調(diào)查登記僑民文化社團(tuán)機(jī)構(gòu),并輔導(dǎo)其發(fā)展”列入其施政計劃。[36]臺灣正是通過跟這些社團(tuán)機(jī)構(gòu)的聯(lián)系與合作,將華文教育深入開展到社區(qū),為海外華僑華人提供廣泛的文化活動機(jī)會,創(chuàng)造學(xué)習(xí)環(huán)境,使華文教育活動變得生動活潑、有趣,使學(xué)校教育與社會教育綜合化,在扶植與推動海外華文教育開展中發(fā)揮了重要作用。
“僑委會”利用華僑社團(tuán)開展的輔助活動主要有:
1.重視海外文宣的作用,加強(qiáng)與海外華文媒體的合作,免費(fèi)提供各種華教資訊,通過廣播電視和報刊,宣傳中華文化。這一方面促進(jìn)了海外華文傳媒的繁榮發(fā)展,另一方面也推動了華文教育和中華文化在海外的宣傳推廣。例如:加強(qiáng)與僑營廣播媒介的聯(lián)系與支助,“僑委會”支助其節(jié)目制作費(fèi)用,提供華語教學(xué)及介紹中華文化的錄影帶;輔導(dǎo)僑營報刊,獎助、贈送設(shè)備給一些親臺的海外華文媒體;向海外僑社、華僑文教服務(wù)中心、海外文化中心或團(tuán)體贈送各種華文雜志報刊、劇情片和紀(jì)錄片;
2.在海外推行中華文化復(fù)興運(yùn)動,以推動海外的華文教育的開展,主要包括:支援海外舉辦復(fù)興中華文化活動;定期贈送各地“華僑文教中心”各種雜志、小說、散文,以充實(shí)其文宣資料;充分利用華僑文教服務(wù)中心,輔導(dǎo)辦理各項(xiàng)語文研習(xí)、專題講演、座談、手工藝教學(xué)、電影欣賞等多姿多彩的活動;
3.供應(yīng)各地華僑社會華文報刊與書刊、電教設(shè)備器材、藝術(shù)文物乃至春聯(lián)、汽車貼語等;
4.利用同學(xué)會擴(kuò)大影響,“僑委會”注意加強(qiáng)與函授學(xué)校學(xué)生和畢業(yè)僑生的聯(lián)系,輔助籌組海外函授學(xué)生同學(xué)會、畢業(yè)僑生聯(lián)絡(luò)中心及各地臺灣校友會,借以擴(kuò)大臺灣在海外推廣華文教育的影響。這些措施加強(qiáng)了華文華語與中華文化向海外傳播的廣度和深度,在一定程度上彌補(bǔ)了學(xué)校教育的不足。[37]
(二)華僑文教服務(wù)中心
由于臺灣在國際上以政府名義活動的空間不大,因此臺灣采取的是相對靈活和所謂務(wù)實(shí)的辦法,在各個與當(dāng)?shù)貎S校、僑團(tuán)或僑界人士聯(lián)合建立“華僑文教服務(wù)中心”,由“僑委會”派員擔(dān)任華教中心主任。華教中心設(shè)管理委員會,審核每年度華僑文教活動及中心運(yùn)營規(guī)劃與管理事宜。華教中心成員由“僑委會”聘請臺灣駐外機(jī)構(gòu)人員及當(dāng)?shù)赜新曂膬S界人士共同組成,臺駐外機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人為召集人,中心主任為執(zhí)行秘書。這種以華僑文教中心為名稱的機(jī)構(gòu),分布于世界五大洲許多,如在美國的洛杉磯、舊金山、紐約、芝加哥、霍斯頓、金山南灣,加拿大的多倫多,澳洲的墨爾本、悉尼,菲律賓的馬尼拉、泰國的曼谷、南非的約翰內(nèi)斯堡、法國的巴黎等華人社區(qū)都設(shè)立了這類中心。
華僑文教中心提供的服務(wù)項(xiàng)目有:中外文補(bǔ)習(xí)班、圖書閱覽室、電影放映室內(nèi)、民族舞蹈班、國畫書法班等,并提供法律咨詢、職業(yè)訓(xùn)練服務(wù),舉辦有關(guān)文化與學(xué)術(shù)講座以及體育活動等。例如,為增進(jìn)僑界聯(lián)誼,強(qiáng)化僑團(tuán)活力,豐富僑胞生活內(nèi)涵,在全球華僑聚集的城市辦理多項(xiàng)文藝體育系列活動;另配合僑界舉行春節(jié)及雙十國慶活動,組織臺灣綜藝訪問團(tuán),分赴亞太、亞洲、美加?xùn)|岸。美加西岸及非洲等主要城市巡回訪演。
(三)華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心示范點(diǎn)
借助海外各“華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心”示范點(diǎn),推展全球?qū)W習(xí)社群計劃?!皟S委會”在現(xiàn)有僑教據(jù)點(diǎn)的基礎(chǔ)上,計劃在全球廣泛建置“華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心”示范點(diǎn),并協(xié)助海外各地數(shù)字學(xué)習(xí)經(jīng)營管理者樹立經(jīng)營模式;同時加強(qiáng)培訓(xùn)海外華文教師利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué),制作數(shù)字多媒體教案教材融入實(shí)際教學(xué)中,讓數(shù)字學(xué)習(xí)中心成為當(dāng)?shù)厝A語文學(xué)習(xí)典范。此外,更希望透過產(chǎn)官學(xué)力量的整合,導(dǎo)引海外華語文市場樹立品牌,藉由全球各地華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心的網(wǎng)絡(luò)串聯(lián)與延伸,讓既有的華語文數(shù)位教學(xué)經(jīng)驗(yàn)與優(yōu)勢持續(xù)發(fā)散。[38]
2011年6月17日至19日,“僑委會”舉辦的“第七屆全球華文網(wǎng)絡(luò)教育研討會”在臺北盛大展開,研討會以“邁向創(chuàng)新與創(chuàng)意的華語文數(shù)位新視界”為主題,共有來自全球32 個、將近700 位海內(nèi)外人士參與。此次研討會現(xiàn)場安排16 家島內(nèi)華語文廠商與文教組織布展,展示最新數(shù)字科技運(yùn)用于華語文教學(xué)的研發(fā)成果。
“僑委會委員長”吳英毅在該研討會上表示,“僑委會”在推動華語文數(shù)字教學(xué)及輔導(dǎo)海外僑校導(dǎo)入數(shù)字學(xué)習(xí)方面,已逐步奠定深厚的基礎(chǔ)。他提到,“僑委會”為了協(xié)助僑校數(shù)字化,規(guī)劃建置具備互動教學(xué)功能的“全球華文網(wǎng)”,架設(shè)可供開設(shè)華語文在線課程及跨校師資培訓(xùn)活動的“遠(yuǎn)距同步視訊平臺”,并已在全球設(shè)置了51 處“華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心”實(shí)體據(jù)點(diǎn)。2010年還特別針對非華裔人士建置完成“數(shù)字臺灣書院—華語文學(xué)習(xí)網(wǎng)”,讓任何人都可以成為華語文學(xué)習(xí)社群的一員。他說,這些努力都是使華語文“教”與“學(xué)”更具樂趣、更富創(chuàng)意,也充分展現(xiàn)顯示具有臺灣特色的華語文教學(xué)形象。僑教數(shù)字化之所以能成功推動,歸功于前輩所奠定的深厚根基。期盼藉由研討會中華語文界及科技界專家學(xué)者的交流討論,引領(lǐng)華語文數(shù)字教學(xué)邁向創(chuàng)新與創(chuàng)意的新視界。[39]為加強(qiáng)培育網(wǎng)絡(luò)信息人才,臺灣還在海外各處華僑文教服務(wù)中心開辦計算機(jī)訓(xùn)練課程,舉辦“華文網(wǎng)絡(luò)種子師資研習(xí)班”,培訓(xùn)海外華文網(wǎng)絡(luò)種子師資。
“僑委會”長期與全球超過1500 所中文學(xué)校密切互動,輔導(dǎo)僑校轉(zhuǎn)型創(chuàng)新與永續(xù)經(jīng)營,近年積極以點(diǎn)到面布建有別于傳統(tǒng)僑教體系的“網(wǎng)絡(luò)僑教體系”,除建置經(jīng)營“全球華文網(wǎng)”網(wǎng)站、研發(fā)在線影音交互式課程,發(fā)展跨國同步、異步教學(xué)課程外,另導(dǎo)入全球連鎖通路概念,輔導(dǎo)海外僑校及華僑文教服務(wù)中心建置完成海外華語文數(shù)字學(xué)習(xí)中心示范點(diǎn)及中小型行動教學(xué)點(diǎn),更在資策會的協(xié)助下,進(jìn)化成為網(wǎng)絡(luò)社群建構(gòu)及進(jìn)行通路合作的重要對象,未來還將與所在小區(qū)、主流教育單位接軌,拓展華語文教學(xué)服務(wù)新版圖,建立電于教材數(shù)據(jù)庫,將臺灣的優(yōu)良服務(wù)及產(chǎn)品影響力拓展至國際。[40]
(四)海外臺灣學(xué)校
20 世紀(jì)90年代,臺灣當(dāng)局大力推行“南向政策”,部分臺商及其員工舉家遷往東南亞設(shè)廠工作,為解決其子女就學(xué)及返臺銜接升學(xué)問題,在各地臺商募款捐資及政府駐外、僑務(wù)部門協(xié)助下,陸續(xù)在馬來西亞、印度尼西亞、泰國、越南創(chuàng)辦了5 所海外臺灣學(xué)校,依“華僑學(xué)校規(guī)程”向“僑委會”立案,并接受其輔導(dǎo)。
因臺灣學(xué)校系以招收臺籍學(xué)生返臺銜接升學(xué)為主,與僑校以招收教育當(dāng)?shù)貎S生之性質(zhì)不同,后經(jīng)“行政院”核定,自1987年1月1日起將馬來西亞檳城臺灣僑校、吉隆坡中華臺北學(xué)校、印度尼西亞雅加達(dá)臺北學(xué)校、泗水臺北學(xué)校、及越南胡志明市臺北學(xué)校5 所學(xué)校移由教育部門輔導(dǎo),并于2005年更名為“臺灣學(xué)?!?。
這5 所“臺灣學(xué)?!钡膶W(xué)制及使用的教材,均與臺灣本地學(xué)校相同,并給予充裕經(jīng)費(fèi)及教學(xué)等各方面支持,俾利學(xué)校正常教學(xué)及永續(xù)經(jīng)營,保障臺商子女受教權(quán)益。同時積極協(xié)助各校推動華語文教育,使各海外臺灣學(xué)校成為當(dāng)?shù)厝A語文教育推動據(jù)點(diǎn)。
據(jù)臺“教育部僑民教育委員會”《海外臺灣學(xué)校之發(fā)展與改進(jìn)的專案研究報告》(2010年),對今后臺灣學(xué)校的課程與教學(xué)提出了四點(diǎn)改進(jìn)建議:(1)配合臺灣學(xué)校多元化辦學(xué)宗旨,建立多元化課程設(shè)計;(2)對臺灣學(xué)校安排例行巡回教學(xué)輔導(dǎo);(3)落實(shí)臺灣學(xué)校與島內(nèi)中小學(xué)或大專院校建立伙伴關(guān)系;(4)建立個別化教學(xué)與輔導(dǎo)機(jī)制。
(五)華語文產(chǎn)業(yè)推動聯(lián)盟
臺灣一批看好海外華教市場的業(yè)者于2006年4月聯(lián)合成立的“華語文產(chǎn)業(yè)推動聯(lián)盟”。該聯(lián)盟盟稱“將攜手進(jìn)軍海外華語文市場”。
據(jù)該會陳迪智會長介紹,“華語文產(chǎn)業(yè)推動聯(lián)盟”將以市場導(dǎo)向?yàn)槁?lián)盟發(fā)展宗旨,針對美國、韓國、日本、臺灣不同的目標(biāo)市場,提出符合當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者所需要的學(xué)習(xí)服務(wù)、教材開發(fā)、軟體平臺技術(shù)、語言學(xué)習(xí)專家、測驗(yàn)評量服務(wù)等,這些都是我們這次聯(lián)盟結(jié)盟的對象?!标惖现钦J(rèn)為,運(yùn)用電腦科技可以在全世界華語文教學(xué)中獲得巨大商機(jī),“華語文產(chǎn)業(yè)將成為繼游戲、動畫之后,另一個有前景的并與臺灣特色及競爭優(yōu)勢相結(jié)合的品種。”[41]
(六)海外本土化華語文教師的培養(yǎng)
臺灣十分重視華語文師資的培養(yǎng),通過選派教師赴海外巡回教學(xué)、吸收海外華校在職教師赴臺進(jìn)修培訓(xùn),獎勵海外優(yōu)秀華語文教師等方式,提高海外華文教師的能力與水平。
臺教育部門和“僑委會”為獎勵海外各中文學(xué)校華文教師長期從事華僑教育,還制定《海外各級華僑學(xué)校優(yōu)良教師獎勵辦法》,對連續(xù)在僑校任教滿10年、20年、30年、40年的優(yōu)良教師,根據(jù)其服務(wù)年限分別頒發(fā)獎狀、獎?wù)?、匾額和獎金,同時還在《海外華文教育獎勵要點(diǎn)》中,規(guī)定任教學(xué)校必須具備的相關(guān)條件者方可給予獎勵。
(七)向海外輸送各類華文教材、讀物
早在1952年,臺灣當(dāng)局就開始編印華語文教科書供應(yīng)海外僑校,當(dāng)年編成一套《南洋華僑學(xué)校教科書》,分高初小各科共48 冊。1954年又編成初中國文、歷史、化學(xué)等課本共18 冊,編輯《海外文庫》11 卷158 種。此后?!皟S委會”根據(jù)各地僑校的不同情況又編印中小學(xué)教科書及參考書。
1968年,根據(jù)華僑、華文教育的具體情況,又將各種課本全部改編為8 種570 冊。同時,編輯各種文化。娛樂讀物,寓華文教育于文化娛樂之中。1970年代以后,電化教學(xué)媒介發(fā)展,臺灣當(dāng)局及時制作大量視聽教材,如錄音帶、錄像帶、幻燈片、卡通片等,分發(fā)到海外各華文學(xué)校、華文班和各地的“華僑文教中心”。
臺灣當(dāng)局每年均向海外免費(fèi)供應(yīng)各種教材和讀物。1953年起,每年都在百萬冊以上;到1960—1970年代,由于東南亞地區(qū)僑校多被限制和取締,有些也不允許臺灣編印的教材入境,因此每年向海外的供應(yīng)數(shù)降為數(shù)十萬冊;1980年代以來,東南亞華文教育呈現(xiàn)復(fù)蘇,世界又興起華文熱,臺灣編印的華文教材、讀物又大量流向海外,每年免費(fèi)贈送海外華校和華文班的教科書、教學(xué)參考書達(dá)45 萬冊左右,到1990年代達(dá)104 萬冊,另教學(xué)錄影帶1.97 萬件。[42]“僑委會”完成制作“海華文庫電子書”以及51 種語文類教材數(shù)字化,以利海外人士自網(wǎng)絡(luò)下載閱讀學(xué)習(xí),使華語文教材之推廣及流傳更為便捷;同時還編寫出版了一批面向海外的認(rèn)識臺灣教材,內(nèi)容包括語言、文學(xué)、歷史等共70 多種教材,另制作四類近百種“認(rèn)識臺灣”之網(wǎng)絡(luò)教材,期使海內(nèi)外人士深入認(rèn)識臺灣文化,提高臺灣國際能見度。此外,斥資采購文建會規(guī)劃制作之“臺灣文化百寶”,分送海外各僑教中心。
面對華語文實(shí)際上已成為華裔子弟第二語言,越來越多非華裔子女也紛紛進(jìn)入華校接受華文教育以及華文教育日益走向本土化,并成為當(dāng)?shù)貒窠逃囊粋€組成部分的現(xiàn)實(shí),臺灣華文教育也開始走向轉(zhuǎn)型,并按照第二語言學(xué)習(xí)的特點(diǎn)編寫出版了一批華語文的紙質(zhì)與數(shù)碼教材。例如,臺灣“世界華語文教育學(xué)會”編寫出版的《初級華語》有聲教材和《中級華語》有聲教材;臺灣“僑委會”2010年起開始全面檢討因時空變遷而未盡適宜之華語文教材內(nèi)容,2006年更因應(yīng)美國AP 課程教學(xué)之需要,編寫了《初中華語》4 種教案及課本習(xí)作,作為AP 華語文課程示范教材;另配合日韓地區(qū)華語文學(xué)習(xí)的需求,編制《五百字說華語》中日文及中韓文版課本;2007年起則進(jìn)行《一千字說華語》教材修編工作,以因應(yīng)不同程度、不同對象之學(xué)習(xí)需求,有效支援海外僑教所需。積極導(dǎo)入民間資源,補(bǔ)助民間制作《認(rèn)識臺灣歷史》漫畫書。
“僑委會”還與教育部門合作,共同輔導(dǎo)催生《生活華語》教材及E -Pen 互動光碟與音樂有聲教材;研制《僑教雙周刊》系列之《弟子規(guī)》、《臺灣講古》及《三十六計》精選動畫光碟圖書。同時,逐步對特定地區(qū)試行教材納入簡化字對照,已突破華語文教學(xué)制約,加速出版教材在海外的流通。為因應(yīng)海外拼音教學(xué)市場需求及美國AP 華語文課程計劃,新出版的《生活華語》課本,以新穎、活潑之教學(xué)模式向僑校推廣,并輔助相關(guān)編寫者赴海外或利用或利用各項(xiàng)教師研討會舉行教材說明會。臺灣在華語文教材編寫與推廣上納入因地制宜、主題導(dǎo)向、多元多語以及配套制作等原則,教材中注意采用僑居國文化特色,以兼容并蓄、對比融入方式編寫優(yōu)質(zhì)華語文教材。[43]
(八)海外留臺校友會
臺灣從1951年開始辦理僑生回臺升學(xué),臺灣當(dāng)局通常所稱的“僑生”,無論從概念上或統(tǒng)計上,除華僑學(xué)生外,還包括外籍華裔學(xué)生、港澳學(xué)生在內(nèi)。據(jù)“僑委會”前幾年的統(tǒng)計,臺灣從開始辦理僑生回臺升學(xué)業(yè)迄今,到臺升學(xué)的僑生累計達(dá)15 萬余人,其中大學(xué)畢業(yè)者有近9 萬人,分布海外40 多個和地區(qū)。東南亞地區(qū)的馬來西亞、印尼及泰國是臺灣僑生最多的,僅馬來西亞就有3 萬多名大學(xué)畢業(yè)校友。[44]
臺灣歷來十分重視加強(qiáng)與在臺灣大專院校畢業(yè)的僑生之聯(lián)系。當(dāng)局通常所稱的“僑生”,無論是概念上還是統(tǒng)計上,除華僑學(xué)生外,也包括了外籍華裔學(xué)生、港澳學(xué)生在內(nèi)。
對歷年畢業(yè)返回僑居地僑生,進(jìn)行跟蹤聯(lián)系,輔導(dǎo)其成立校友(同學(xué))會。據(jù)統(tǒng)計,經(jīng)臺“僑委會”輔導(dǎo)成立的校友(同學(xué))會有78 個,其中香港地區(qū)12 個,并聯(lián)合成立“臺灣大專院校香港各校友會聯(lián)合服務(wù)協(xié)調(diào)中心”,馬來西亞有34 個,并有聯(lián)合總會。還于1982年成立“海外留臺畢業(yè)校友聯(lián)絡(luò)服務(wù)中心”,廣泛聯(lián)系各地的留臺畢業(yè)生。
為了更好發(fā)揮海外留臺校友的作用,1979年經(jīng)臺“行政院”核定實(shí)施《加強(qiáng)海外畢業(yè)僑生聯(lián)系輔導(dǎo)方案》。該《方案》提出加強(qiáng)聯(lián)系輔導(dǎo)的主要措施有:(1)通過各種渠道,加強(qiáng)對海外校友會的經(jīng)常聯(lián)系,“僑委會”并經(jīng)常提供有關(guān)資料和刊物;(2)“僑委會”會同教育部門及有關(guān)單位,每年組團(tuán)赴東南亞、東北亞、歐美等地區(qū)訪問畢業(yè)僑生;(3)遴選各地區(qū)各校友會負(fù)責(zé)人回臺參加講習(xí),并籌組全球性“海外畢業(yè)僑生聯(lián)系中心”。[45]
此外,“僑委會”注意加強(qiáng)與函授學(xué)校學(xué)生和畢業(yè)僑生的聯(lián)系,輔導(dǎo)全球各地函授同學(xué)成立同學(xué)會或校友會,己在18 個及地區(qū)成立23 個校友會及同學(xué)會,并聯(lián)合組成“中華函授學(xué)校全球同學(xué)聯(lián)誼總會”,同時還在16 個和地區(qū),成立了55 個面授班,借以擴(kuò)大臺灣在海外推廣華文教育的影響。
臺灣“僑委會”十分注重發(fā)揮留臺校友會作用,把留臺校友會看作是“對外交流經(jīng)濟(jì)的重要資源”。為了更好地配合海外社團(tuán)和留臺校友會的發(fā)展,臺灣“僑委會”采取“摻沙子”的策略,制定了“海外華僑團(tuán)體輔導(dǎo)辦法”、“海外華僑團(tuán)體聯(lián)系登記要點(diǎn)”和“僑情資料管理系統(tǒng)”等,積極擴(kuò)大僑生規(guī)模,透過利益?zhèn)鲗?dǎo)機(jī)制,大力培植親臺力量。
(九)海外“臺灣書院”
借鑒大陸在海外設(shè)立“孔子學(xué)院”的經(jīng)驗(yàn),臺灣當(dāng)局積極策劃協(xié)助海外傳統(tǒng)中文學(xué)校轉(zhuǎn)型為兼具文化傳播與華語文教學(xué)功能的“臺灣書院”,使其成為社區(qū)學(xué)習(xí)中心,并透過“臺灣書院”向海外主流社會傳揚(yáng)中華文化與臺灣多元價值。
有媒體稱,臺灣要在海外設(shè)立“臺灣書院”,要在洋人之地推廣華文教學(xué)、臺灣研究與漢學(xué)研究,是想在海外推動臺灣的軟實(shí)力?!芭_灣書院”是什么?馬英九的“文化白皮書”上清楚界定:“臺灣是華人文化重鎮(zhèn),舉凡儒教、佛學(xué)、禪宗、文學(xué)、建筑、工藝、傳統(tǒng)民俗等,均得到較其他華文地區(qū)較為完整的保存與發(fā)揚(yáng)。有系統(tǒng)地與歐美小區(qū)合作設(shè)置‘臺灣書院’,開設(shè)哲學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)等相關(guān)課程”。“僑委會委員長”吳英毅在接受媒體采訪時說,未來人們進(jìn)入“臺灣書院”后,可以學(xué)習(xí)到臺灣多元文化的知識,臺灣在保存?zhèn)鹘y(tǒng)文化方面做得比大陸好。臺灣也希望通過“臺灣書院”,可以爭取海外國民學(xué)校來臺灣做實(shí)地游學(xué)。盡管大陸在全球各地大量成立孔子學(xué)院和文化中心,給“僑委會”的海外僑教工作造成一定的沖擊和挑戰(zhàn),但是,憑借“僑委會”的海外僑校體系、運(yùn)維完善的“全球華文網(wǎng)”,以及在規(guī)劃中的“臺灣書院”,“僑委會”有信心可以在這方面可以領(lǐng)先大陸。[46]“僑委會副委員長”任弘表示,“臺灣書院”設(shè)立的目的,是期望藉由成為小區(qū)學(xué)習(xí)中心,向主流社會傳揚(yáng)優(yōu)質(zhì)的中華文化與臺灣多元價值,提升境內(nèi)整體海外僑教能量與績效,達(dá)成擴(kuò)大國際影響力的終極目標(biāo)。臺灣在信息科技的成就及擁有華語文教學(xué)高素質(zhì)教師、教材與教學(xué)方法全球有目共睹,若能將兩者善加結(jié)合,將是與中國大陸競逐華語文教學(xué)市場最大的競爭優(yōu)勢所在。[47]按馬英九的想法,“臺灣書院”的定位是宣傳具有“臺灣特色”的中華文化。據(jù)臺灣“行政院”的規(guī)劃,“臺灣書院”獎學(xué)金分為“臺灣獎學(xué)金”、“臺灣獎助金”及“華語文獎學(xué)金”三大類。
有媒體評論說“臺灣書院”多少有點(diǎn)政治意圖。國民黨重返執(zhí)政舞臺,比民進(jìn)黨更為注重的是文化抗衡,其實(shí),“臺灣書院”也好,“孔子學(xué)院”也罷,要的是能真正在國際舞臺弘揚(yáng)中華文化,而非爭一時之長短。[48]有海外媒體評論認(rèn)為,臺灣如果真想傳播本土文化,完全可以與大陸的孔子學(xué)院合作?;谂_灣獨(dú)特的地位,孔子學(xué)院加大在閩南文化,客家文化等臺灣特色文化方面的宣傳完全有可能,至于合作的方式也可多種多樣。如果臺灣書院非要辦起來,雙方還是可以合作。[49]
臺大教授、兩岸統(tǒng)合學(xué)會理事長張亞中看來,“臺灣書院”這個名字不妥,應(yīng)改為“中華書院”。他認(rèn)為,“孔子”是代表中國文化的傳承,而“臺灣”只是代表一個地方的名字,并且具有濃厚的政治色彩,包含政治對立性,再說將其定位為一個以臺灣“本土文化”為內(nèi)涵的書院,它的生存空間便會很小。未來的“臺灣書院”應(yīng)避免向“文化臺獨(dú)”方向的異化?!芭_灣書院”不能過于強(qiáng)調(diào)“臺灣特色”,而忽視了兩岸許多共同的文化傳統(tǒng)。在合作模式上,張亞中表示,兩岸可以共同教學(xué)、師資共享,必要時,也可以一起辦活動?!翱鬃訉W(xué)院已在全世界遍地開花,大陸可以釋放一些話語權(quán),在孔子學(xué)院的資源配備上讓臺灣參與進(jìn)來。而臺灣方面則要以一種合作的心態(tài)來傳播中華文化,而不是現(xiàn)在的抗衡。若雙方都能以這樣的心態(tài)、方式進(jìn)行合作,‘臺灣書院’的前景將非??捎^,不僅可以把中華文化傳播出去,也能真正實(shí)現(xiàn)兩岸雙贏。”[50]
由于華文教育的深厚基礎(chǔ)是中華民族文化的這一特點(diǎn),臺灣對海外華僑華人開展華文教育的扶植與支持,同時也推動了華文教育文化傳承的功能,為中華文化走向世界作出了諸多的貢獻(xiàn)。
雖然臺灣在海外華文教育的推動工作中力圖突出臺灣本土文化,削弱中華文化的分量和地位,但其60 多年來在開展華文教育過程中一直致力于宏揚(yáng)的中華文化觀念已經(jīng)深入僑心、其通過開展華文教育的工作推動和促進(jìn)中華文化在海外各地的廣泛傳播的影響難以改變,這勢必成為制約“文化臺獨(dú)”的強(qiáng)大力量。臺灣德明財經(jīng)科技大學(xué)講座教授高崇云指出,半個多世紀(jì)以來,臺灣僑民教育政策以面向海洋及全球化作為思考模式,從以往的“無僑教即無僑務(wù)”、“華僑為革命之母”、“凡中華兒女均應(yīng)有就學(xué)的機(jī)會”等理念,逐步發(fā)展為“以現(xiàn)代科技來教育輔導(dǎo)及服務(wù)海外僑民”及“推動華文教育,宣揚(yáng)華人文化,促進(jìn)族群融合”為方針,近年來馬英九政府更進(jìn)而提出“建構(gòu)幸福分享大僑社”的口號?,F(xiàn)階段由于海峽兩岸均加強(qiáng)對僑民的服務(wù),再加上全球華文的盛行使得華文學(xué)校有了蓬勃的發(fā)展,因此兩岸如何相互觀摩、互相合作、共謀強(qiáng)化僑民教育應(yīng)為雙方共同推進(jìn)華文教育的當(dāng)務(wù)之急。[51]
綜上所述,臺灣在華文教育體系的搭建上有不少獨(dú)到之處,需要我們進(jìn)行深入分析研究,其支持與推動華文教育發(fā)展的一些具體措施與經(jīng)驗(yàn),可為大陸華文教育工作者提供諸多有益參考,也可為今后建構(gòu)兩岸華文教育合作交流平臺提供相關(guān)的借鑒。同時我們也可以從中看到,盡管兩岸在開展華文教育方面有一些不同見解與分歧,但雙方在許多問題上又持有一致看法,所采取的許多措施也不謀而合,從而也為兩岸在華文教育領(lǐng)域開展交流合作奠定了現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。
注釋:
[1]《習(xí)近平會見第七屆世界華僑華人社團(tuán)聯(lián)誼大會代表》,中新網(wǎng)2014.06.06.
[2]《胡錦濤關(guān)于海外華文教育的論述》,中國華文教育網(wǎng),http://www.hwjyw.com
[3]戴子安:《華僑文教研究》,23 頁,臺灣正中書局,1963年。
[4]李亞群:《臺灣海外華文教育工作的特點(diǎn)及評價》,《八桂僑刊》,2006年02 期。
[5]《臺灣華僑教育與華文教育》,林蒲田主編:《華僑教育與華文教育概論》,168 頁,廈門大學(xué)出版社,1995年。
[6]《臺灣教育年鑒》,(臺)正中書局,1984年6月。
[7]竇文金:《章孝嚴(yán)與臺灣僑務(wù)簡評》,《僑務(wù)工作研究》1996年第5 期,41 頁。
[8]《舊金山華人社團(tuán)巨變:“搞兩個中國沒有意義”》,人民網(wǎng),2004年4月23日。
[9]《聯(lián)合早報》2009年8月23日。
[10]北美:《世界日報》,2001年12月28日。
[11]北美:《世界日報》,2002年3月9日。
[12]臺灣:《中央日報》,2001年11月29日。
[13]《馬英九:臺海兩岸“外交”休兵,僑務(wù)也要休兵》,中國新聞網(wǎng)2009年7月5日。
[14]《馬英九:“僑委會”和“外交部”合并暫緩》,臺海網(wǎng)2009年5月5日。
[15]《馬英九:正統(tǒng)的中華文化 臺灣保存得最完整》,星島環(huán)球網(wǎng)2009年1月21日。
[16]聯(lián)合早報網(wǎng),2010年2月19日。
[17]《國臺辦:弘揚(yáng)中華文化不存在競爭問題》,人民網(wǎng),2011年4月14日。
[18]臺“僑委會”,網(wǎng)址:http://www.ocac.gov.tw
[19]臺“僑委會”:《僑務(wù)施政報告》來源:暨南大學(xué)華僑華人文獻(xiàn)信息中心。
[20]“全球華文網(wǎng)絡(luò)教育中心”網(wǎng)站,http://edu.ocac.gov.tw
[21]臺“華測會”網(wǎng)址http://www.sc-top.org.tw/
[22]臺“教育部國際文化處”網(wǎng)站。
[23]該機(jī)構(gòu)網(wǎng)址:http://www.ocac.gov.tw
[24]該機(jī)構(gòu)網(wǎng)址http://www.focat.org.tw
[25]葉國良:《臺灣對外華語文教學(xué)的問題》,全球華語文論壇,2007年11月。
[26]《南方都市報》2009年7月13日。
[27]中國新聞網(wǎng):2010 -07 -08。
[28]有關(guān)資料引自臺灣“世界華語文教育學(xué)會”網(wǎng)站http://www.wcla.org.tw。
[29]有關(guān)資料引自“臺灣華語文教學(xué)學(xué)會”網(wǎng)站:http://www.a(chǎn)tcsl.org。
[30][美]《國際日報》訊,《中國僑網(wǎng)》2004年3月3日。
[31]《中華函授學(xué)校2011 學(xué)年課程一覽表》,http://www.huayuworld.org。
[32][臺]“中央社”2003年10月24日。
[33]引自臺灣“全球華文網(wǎng)絡(luò)教育中心”簡介。
[34]引自臺灣《宏觀周報》2008年4月23日。
[35][臺]“中央社”2003年7月24日。
[36]《華僑革命史》,140 頁,臺灣:正中書局,1984年
[37]李亞群:《臺灣海外華文教育的特點(diǎn)及評價》,《八桂僑刊》,2006年02 期。
[38]引自臺“僑委會”網(wǎng)站資料。
[39]來源:臺“中央社”2011年6月17日。
[40]來源:臺《經(jīng)濟(jì)日報》2010年1月13日。
[41]《臺灣看好海外華教市場,成立華語文產(chǎn)業(yè)推動聯(lián)盟》,《華聲報》2006年4月15日。
[42]林蒲田主編:《華僑教育與華文教育概論》,183 頁,廈門大學(xué)出版社,1995年9月。
[43]張向前:《世界華文教育發(fā)展研究》,44 頁,中國言實(shí)出版社,2010年4月。
[44][臺]《宏觀周報》2005年11月23日。
[45]林蒲田主編:《華僑教育與華文教育概論》,179 頁,廈門大學(xué)出版社,1995年9月。
[46]新加坡《聯(lián)合早報》2009年8月23日。
[47]臺灣《經(jīng)濟(jì)日報》2010年1月13日。
[48]《“臺灣書院”另有企圖》,香港《鳳凰播報》,2011年4月17日。
[49]《從臺灣書院說起》,新加坡《聯(lián)合早報網(wǎng)》2008年2月25日
[50]《“臺灣書院”VS“孔子學(xué)院”,較勁不如牽手》,臺海網(wǎng)2010年5月13日。
[51]李其榮:《“新時代、新視野海外華人”國際學(xué)術(shù)研討會述評》,華中師范大學(xué)海外華人研究中心,2009年2月11日。