嘉行
介紹三種小吃
——“醪(láo)糟”、“饹馇(ɡēzhɑ)”和“馓(sǎn)子麻花”
南方人喜食醪(láo)糟,北方人會做饹馇(ɡēzhɑ),西部地區(qū)愛炸馓(sǎn)子麻花。這三種帶有地方色彩的食品,深受群眾歡迎,可惜的是人們對它們的名稱用字卻不很熟悉。
賣醪糟的人常把醪糟寫成“撈糟”“勞糟”。其實醪糟的名稱和用字都是有講頭的。上海人做醪糟要先買甜酒藥或稱甜酒釀,說明醪糟與酒有關(guān)。
《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》中寫道:
醪 ?láo〈文〉? 名 汁渣混合的酒 ?濁~?!?? 名 酒的統(tǒng)稱 ?甘~∣瓊~。
這表明醪就是酒,所以用“酉字旁”。醪糟的“糟”自然是酒糟,因為醪糟中有釀制過的糯米或大米,稱作醪糟是非常準(zhǔn)確的。
饹馇的原料是雜豆面——所謂雜豆指各種豆子。雜豆面和成糊,在餅鐺上攤薄烙熟就是饹馇。饹馇的主要吃法有三種:切成矩形塊兒放到熬菜里面;切成麻將牌大小的塊兒下油鍋炸;做成饹馇盒炸熟吃。饹馇盒的做法是:胡蘿卜、香菜、蔥花等切碎,加油、鹽、五香粉等拌成餡。鐺上抹油,攤兩張饹馇,將拌好的餡放在下面一張饹馇上攤薄,另一張饹馇上抹一層面糊,面糊層朝下蓋在上面,切成方塊下油鍋炸熟即成。饹馇是可口而營養(yǎng)豐富的食品,可惜名字不好寫,倒像鮮為人知。
馓子麻花也簡稱馓子。一根長長的拉面條像盤鐵絲一樣盤成幾圈兒(圈兒長三五寸),下油鍋炸熟,就叫馓子麻花。何以得名?因為它不像天津麻花那樣幾股絞在一起拆解不開。正因為如此,很多人干脆直書“散子麻花”。
不要讓難字肆意改變我們的話語
——應(yīng)該學(xué)會寫“齁(hōu)”字
吃晚飯的時候,電視里正在播放電視劇《東北一家人》。劇中的牛大媽說:“把我齁死了。”字幕上打的卻是:“把我咸死了”。
小梅發(fā)現(xiàn)了,驚喜地說:“原來‘咸字也念hōu。有好幾次作文時我都為不會寫hōu咸發(fā)愁,誰知道‘咸字就念hōu哇!”
外祖父連忙糾正:“誰說咸字也念hōu哇?齁咸的齁是鼻子的鼻字右邊加一個句子的句字。咸字不念hōu,要不然齁咸就該連著寫兩個咸字了?!?/p>
當(dāng)中學(xué)語文教師的媽媽對小梅說:“‘把我齁死了的‘齁跟‘齁咸的‘齁字形一樣,讀音一樣,意思不一樣。不信吃完飯你去查查《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》?!J死了的‘齁是‘食物太咸或太甜而使口腔和嗓子感到不好受的意思;‘齁咸的‘齁是表示程度高,相當(dāng)于‘很‘非常,除了‘齁咸還可以說‘齁酸、齁熱、齁疼。”
爸爸說:“這個‘齁字是個人人都說很多人卻不會寫的字。因為不會寫,有時連說都不好意思說了。那天中央電視臺的馬斌讀報也用‘別咸著代替了‘別齁著。字難寫有時候還真影響說話呀。”