• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      轉(zhuǎn)喻模型ACD:轉(zhuǎn)喻在名詞性隱喻生成中的作用

      2015-05-25 00:32:44劉建穩(wěn)
      宜賓學(xué)院學(xué)報(bào) 2015年4期
      關(guān)鍵詞:借代種族主義源域

      劉建穩(wěn)

      (武漢輕工大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 武漢 430024)

      轉(zhuǎn)喻模型ACD:轉(zhuǎn)喻在名詞性隱喻生成中的作用

      劉建穩(wěn)

      (武漢輕工大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 武漢 430024)

      在認(rèn)知語言學(xué)研究范式下,傳統(tǒng)修辭學(xué)中名詞性隱喻的喻底可以被抽象成為臨時(shí)認(rèn)知域 (ad hoc cognitive domain,ACD)。該認(rèn)知域是原隱喻中本體和喻體的上位概念,本體和喻體是這一認(rèn)知域的范疇成員。由此,名詞隱喻中的跨域映射經(jīng)由臨時(shí)認(rèn)知域轉(zhuǎn)化成為同一認(rèn)知域域內(nèi)成員之間的映射,即轉(zhuǎn)喻或轉(zhuǎn)喻機(jī)制在名詞隱喻的產(chǎn)生或理解中起著基礎(chǔ)性的作用。從轉(zhuǎn)喻和隱喻的各自的認(rèn)知基礎(chǔ)來看,這也是符合人類認(rèn)知規(guī)律的:相似性基于鄰近性,鄰近性保證相似性。

      臨時(shí)認(rèn)知域;名詞性隱喻;轉(zhuǎn)喻;相似性;鄰近性

      隱喻是語言之謎,它一直受到哲學(xué)家、修辭學(xué)家、語言學(xué)家、心理學(xué)家,甚至是計(jì)算機(jī)語言專家的青睞[1-2]。幾十年來,認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于概念隱喻的論述更是將隱喻研究推向高潮。我國學(xué)者對(duì)于隱喻和轉(zhuǎn)喻情有獨(dú)鐘,“隱喻、轉(zhuǎn)喻不僅成為中國認(rèn)知語言學(xué)研究的核心話題,也一度成為中國認(rèn)知語言學(xué)的驅(qū)動(dòng)力”[3]。在此影響下,轉(zhuǎn)喻研究,特別是隱喻和轉(zhuǎn)喻關(guān)系的研究逐漸成為一門顯學(xué)。越來越多相關(guān)的文獻(xiàn)表明[4-10],轉(zhuǎn)喻是一種比隱喻更為基礎(chǔ)的認(rèn)知方式,但大多缺乏相關(guān)理論支撐和實(shí)證支持。在這種背景下,本文分析了隱喻中數(shù)量最多、比例最大、使用最廣的名詞性隱喻,在認(rèn)知語言學(xué)框架內(nèi),初步探討了轉(zhuǎn)喻在名詞性隱喻的產(chǎn)生或理解中所起的基礎(chǔ)性作用,以期破解隱喻和轉(zhuǎn)喻之間的關(guān)系,并最終證實(shí)隱喻的生產(chǎn)或理解依賴于轉(zhuǎn)喻。

      一 臨時(shí)認(rèn)知域的建構(gòu)

      直至目前,語言學(xué)家們對(duì)隱喻和轉(zhuǎn)喻的定義仍然存有不少分歧,但一般認(rèn)為隱喻是借助一個(gè)概念域(conceptual domain)來理解另一個(gè)概念域[11-12],涉及兩個(gè)概念域的映射,而轉(zhuǎn)喻則是在同一個(gè)概念域內(nèi),利用一個(gè)實(shí)體(entity,或其顯著特征)來指稱另外一個(gè)實(shí)體[11-12]??傊?,隱喻涉及兩個(gè)概念域,而轉(zhuǎn)喻一般發(fā)生在一個(gè)相關(guān)的概念域范圍內(nèi)[12]。不管兩域之間或是一域之內(nèi),幾乎所有文獻(xiàn)都把這些概念域理想化了,這在某種程度上導(dǎo)致對(duì)新奇隱喻、轉(zhuǎn)喻的解釋力不足,對(duì)隱轉(zhuǎn)喻關(guān)系的本質(zhì)認(rèn)識(shí)不清。在理想化的概念域(或認(rèn)知模型等)之外,臨時(shí)認(rèn)知域的作用不可小覷,它或許能夠在轉(zhuǎn)喻基礎(chǔ)觀的研究方面有所突破。臨時(shí)認(rèn)知域概念來源于Barsalou所首倡的“臨時(shí)范疇”(ad hoc category)。出于某個(gè)臨時(shí)目的,在某個(gè)特定的條件下,本來分屬不同自然范疇(natural category)的事物形成一個(gè)突生范疇(emergent category),同時(shí),該范疇通常會(huì)自動(dòng)地將這事物歸為一類[13]。該概念在很多情況下沒有得到足夠的重視。我國學(xué)者徐盛桓恰當(dāng)?shù)匾肓诉@一概念[14],并將其與內(nèi)涵外延傳承理論[15]結(jié)合,巧妙地解決了轉(zhuǎn)喻生成機(jī)制。他認(rèn)為特設(shè)世界(ad hoc world,基本等同于Barsalou的“臨時(shí)范疇”和本文的“臨時(shí)認(rèn)知域”)具有“臨時(shí)性、情境性和邊緣性”,它就是“為某一臨時(shí)情境特別設(shè)定的一個(gè)可能世界?!彼e了個(gè)形象的例子,在“街道被水淹”這個(gè)特定但可能的情境中,木門板、充了氣的車輪內(nèi)胎、木梯子、木家具、床板、大盤子等本來明顯屬于不同的自然范疇的事物構(gòu)成了‘水上交通工具’①這個(gè)臨時(shí)范疇。類似的臨時(shí)范疇“具有使用者的獨(dú)創(chuàng)性和一定范圍的共識(shí)性,以得到在這場(chǎng)合的特定解釋?!保?4]本文轉(zhuǎn)喻的臨時(shí)認(rèn)知域模型的建構(gòu)正是基于Barsalou和徐盛恒的論述,我們?cè)鴮⑵鋱D示化②,現(xiàn)就本文所需,簡述如下。

      圖1 臨時(shí)認(rèn)知域(ACD)模型

      圖1中,兩個(gè)橢圓分別表示隱喻的源域(喻體)和目的域(本體)。兩橢圓交叉斜線部分代表喻底,即兩域之間的相似性;該區(qū)域可能是兩域之間的物理相似性(如把“月亮”喻為“圓盤”),也有可能是心理相似性(如 I’m feeling up/down中up和down分別喻指“高興”和“悲傷”),還有可能是功能或?qū)傩砸饬x上的相似性(如把文章的“結(jié)構(gòu)”喻為“骨架”)[16]。虛線箭頭表示“被抽象為”。所以,兩域之間的種種相似性被抽象為一個(gè)同時(shí)統(tǒng)轄源域和目的域的“臨時(shí)認(rèn)知域”,他的邊界是開放性的③。該認(rèn)知域的開放性是由兩域之間相似性的多選擇性或不確定性來決定的。如“他真是個(gè)猴子”中,“他”和“猴子”之間存有多種相似性:他很瘦(物理上的相似性);他很聰明、麻利(屬性上的相似性)等。所以,“瘦”“聰明”等這些屬性所臨時(shí)構(gòu)成的認(rèn)知域統(tǒng)轄了“他”和“猴子”,即構(gòu)成了“他”和“猴子”的上位范疇。在這種意義上說,“他真是個(gè)猴子”中“他”和“猴子”之間原來的跨域映射經(jīng)由臨時(shí)認(rèn)知域轉(zhuǎn)化成為同一個(gè)認(rèn)知域之內(nèi)的域內(nèi)映射,這正是轉(zhuǎn)喻的工作原理。

      其實(shí),隱喻還可看作是由兩個(gè)借代構(gòu)成的:源域、目的域及兩域之間的相似性(喻底)是隱喻的三個(gè)構(gòu)成成分,其中源域和喻底、目的域和喻底分別表征為一種借代關(guān)系(部分代整體或整體代部分)[12][17-18]。再以“他真是個(gè)猴子”為例,我們暫取“聰明”這一相似性。“他”是所有聰明的人之一,這是他能夠被喻為猴子的前提。這體現(xiàn)的是“他”和“聰明”這一屬性之間的部分與整體關(guān)系;然后,“猴子”是“聰明”的一類代表,所以“聰明”和“猴子”體現(xiàn)的是將整個(gè)范疇以其典型成員來表征的關(guān)系,即整體與部分之間的關(guān)系。經(jīng)過這樣兩個(gè)借代步驟,我們便很容易地把握了隱喻的本質(zhì)和運(yùn)作方式。因此,我們可以將這個(gè)過程公式化為:隱喻=借代+借代。根據(jù)認(rèn)知語言學(xué)觀點(diǎn),借代是轉(zhuǎn)喻的一個(gè)種類,所以隱喻的生成和理解還是基于轉(zhuǎn)喻的。

      二 轉(zhuǎn)喻在名詞性隱喻生成中的作用

      本文暫把名詞性隱喻定義為源域和目的域均為名詞(表達(dá)式)的隱喻。該部分所討論的名詞性隱喻除特別指出外均取自于 Deignan所著Metaphor[19],該書語料全部取自權(quán)威數(shù)據(jù)庫The Bank of English。我們對(duì)該書中所有的隱喻進(jìn)行分類④,數(shù)據(jù)顯示,名詞性隱喻數(shù)量最多、比例最大,約占所有隱喻的41%,見表1。

      表1 隱喻種類、數(shù)量及分布狀況一覽表[19]

      因此,首先探析轉(zhuǎn)喻在名詞性隱喻產(chǎn)生中的作用對(duì)研究轉(zhuǎn)喻在隱喻生成中的作用具有重大意義。一般情況下,名詞分為具體名詞和抽象名詞兩類,相應(yīng)的名詞性隱喻也可分成兩類:源域?yàn)榫唧w名詞的隱喻和源域?yàn)槌橄竺~的隱喻。

      (一)源域?yàn)榫唧w名詞的隱喻

      經(jīng)統(tǒng)計(jì),Metaphor一書中共有121個(gè)源域?yàn)榫唧w名詞的隱喻,占所有名詞性隱喻的67.22%。眾所周知,具體名詞指向物理世界,容易感知,因此構(gòu)成了人類經(jīng)驗(yàn)的主要來源。在人類認(rèn)知能力漫長的發(fā)展過程中,這一部分經(jīng)驗(yàn)逐漸固化下來,進(jìn)而形成相應(yīng)的意象結(jié)構(gòu)。在日常交際中,有著相同或相似經(jīng)驗(yàn)的人們借助于種種意象結(jié)構(gòu)才得以正常交流。最終,這種感知經(jīng)驗(yàn)經(jīng)由人們反復(fù)描述、下意識(shí)甚至無意識(shí)地精簡深化,形成意象圖示(image schema)[20]。Johnson,Lakoff發(fā)現(xiàn)這些意象圖示根植于人類經(jīng)驗(yàn)活動(dòng),它們構(gòu)成了普世的、先于語言的認(rèn)知結(jié)構(gòu)[21],例如:

      (1)We have to take a stand against racism.It is a cancer sweeping across Europe.⑤

      例(1)中,源域“癌癥”(cancer)被普遍視為不治之癥,它引起人體內(nèi)癌變細(xì)胞迅速再生,導(dǎo)致各種增生;目的域“種族主義”(racism)是社會(huì)不穩(wěn)定因素,它有時(shí)帶來一個(gè)國家的滅亡。二者分屬疾病和社會(huì)領(lǐng)域,本不相干,為何能用疾病來言說社會(huì)呢?再進(jìn)一步講,“種族主義”在什么意義上是“癌癥”⑥?作為源域,“癌癥”是怎么來闡釋目的域“種族主義”的?“癌癥”的某種屬性是怎么從疾病域跨域映射(mapping)到社會(huì)域中去的?這一系列問題最終歸于一處:是什么保證了這一跨域映射的完成。

      傳統(tǒng)修辭學(xué)注重兩個(gè)喻體之間的相似性,認(rèn)知語言學(xué)則聚焦于源域和目的域之間的(單向)映射。其實(shí),他們?cè)诒举|(zhì)上存有繼承關(guān)系,我們?cè)诜治鲞^程中不再作具體區(qū)分。首先,“種族主義”是“癌癥”與“他是猴子”有所不同?!八焙汀昂镒印倍际蔷唧w名詞,二者可以在具體方面(如長相、胖瘦等)或抽象方面(如聰明、麻利等)存有種種相似。這類隱喻易于識(shí)別,也易于理解。但“種族主義”和“癌癥”之間并不存在類似的物理相似性,于是有了上文所提的一系列問題。二者的相似性是依賴于即時(shí)語境而臨時(shí)創(chuàng)造的:破壞性——分別是對(duì)人體和社會(huì)帶來的破壞性。這個(gè)在傳統(tǒng)修辭學(xué)中被稱為喻底的“破壞性”在這個(gè)特定的情境下被抽象成為同時(shí)統(tǒng)轄“種族主義”和“癌癥”的上位范疇。當(dāng)然,“破壞性”還包括除“種族主義”和“癌癥”以外的各種破壞性。因此,“種族主義”和“癌癥”之間的跨域映射其實(shí)是在‘所有具備破壞性的事物’這個(gè)臨時(shí)認(rèn)知域內(nèi)完成的。正是這個(gè)內(nèi)在的轉(zhuǎn)喻機(jī)制保證了隱喻表達(dá)式“種族主義是癌癥”的自然生成和正確理解。整個(gè)過程如圖2所示:

      圖2 隱喻“種族主義是癌癥”中的轉(zhuǎn)喻機(jī)制

      從底部往上縱觀全圖,癌癥和種族主義之間,疾病和社會(huì)不穩(wěn)定因素之間,甚至是在更高層次上“身體即是社會(huì)”這一概念隱喻中的身體和社會(huì)之間,都存在著系統(tǒng)的映射,這些映射在不同層級(jí)構(gòu)成一系列平行的隱喻。在語言表達(dá)層面它們促成了“種族主義是癌癥”這一隱喻。其中虛線方框是該圖示的核心部分,在該例中它表示由“所有具備破壞性的事物”所構(gòu)成的臨時(shí)認(rèn)知域⑦[13][22-23]。這一認(rèn)知域由所有具備破壞性的事物組成,就例(1)而言,統(tǒng)轄了“癌癥”(破壞人體)和“種族主義”(破壞社會(huì))。這樣一來,“癌癥”和“種族主義”之間的跨域映射就轉(zhuǎn)換成了由“所有具備破壞性的事物”所構(gòu)成的臨時(shí)認(rèn)知域域內(nèi)的映射——二者同時(shí)繼承了“所有具備破壞性的事物”的某些屬性,也因此和其他各種具備破壞性的事物一起構(gòu)成了“所有具備破壞性的事物”的臨時(shí)認(rèn)知域。這就是二者的相似性所在,也是使“種族主義是癌癥”合法化的內(nèi)在基礎(chǔ)。將虛線方框部分拿出來,便得到圖3:

      圖3 轉(zhuǎn)喻“癌癥代種族主義”的臨時(shí)認(rèn)知模型

      圖3中,兩橢圓(分別代表源域和目的域)的交集部分表示兩域之間的相似性(可以是共有屬性,或所具有的相同功能等)。因此,在這個(gè)臨時(shí)認(rèn)知域框架內(nèi),是轉(zhuǎn)喻“癌癥代種族主義”(CAMCER F.O.R.RACISM)保證了它對(duì)等的隱喻“種族主義是癌癥”(RACISM I.S.CANCER)的產(chǎn)生和識(shí)解。此外,從公式“隱喻=借代+借代”來看,“癌癥”“種族主義”和其喻底所構(gòu)成的兩個(gè)借代(部分和整體之間或是屬性與具有該屬性范疇成員之間的借代關(guān)系)也是相當(dāng)明顯的。當(dāng)然,從是否具備認(rèn)知意義上看,兩個(gè)借代獨(dú)立開來都沒有任何隱喻的意味,這也充分體現(xiàn)了轉(zhuǎn)喻(機(jī)制)在隱喻生成中的有機(jī)作用。

      (二)源域?yàn)槌橄竺~的隱喻

      無論作為一個(gè)傳統(tǒng)的修辭格,還是作為一種認(rèn)知工具,隱喻總是通過一些人們較為熟悉的、可及度較高以及相對(duì)具體的概念去描述那些新生的、可及度較低以及相對(duì)抽象的概念。例如,在MetaphorsWe Live By中,Lakoff,Johnson所著重分析的例子有ARGUMENT ISWAR,TIME IS NONERY,AND LOVE ISJOURNEY。其中,大部分例子都是用相對(duì)具體的名詞(或其對(duì)應(yīng)的概念)來言說相對(duì)抽象的名詞(或?qū)?yīng)的概念)。因此,通常情況下,源域被理所當(dāng)然地認(rèn)為是具體的,而目的域被理所當(dāng)然地認(rèn)為是抽象的,至少在傳統(tǒng)隱喻或常規(guī)隱喻中如此。

      數(shù)據(jù)顯示,源域?yàn)榫唧w名詞的隱喻和源域?yàn)槌橄竺~的隱喻在所有名詞性隱喻中所占比例為71%和29%。擴(kuò)大來說,大概有三成的名詞性隱喻的源域?yàn)槌橄竺~。為了更準(zhǔn)確、徹底地剖析這類少數(shù)派隱喻,暫把它分為兩類:一類是源域?yàn)楹湍康挠蛲瑸槌橄竺~的隱喻;另一類是源域?yàn)槌橄竺~目的域?yàn)榫唧w名詞的隱喻。

      1.源域?yàn)楹湍康挠蛲瑸槌橄竺~的隱喻

      不管是常識(shí)感知,還是實(shí)證調(diào)查,源域?yàn)楹湍康挠蛲瑸槌橄竺~的隱喻都極為少見,這一點(diǎn)已被認(rèn)知科學(xué)理論所證實(shí)。這類隱喻甚至違背隱喻自身的規(guī)律——以相對(duì)具體的概念去言說相對(duì)抽象的概念。然而,我們的分析顯示這類隱喻的運(yùn)作機(jī)制與其他名詞性隱喻并無二致。

      (2)She radiated love,good humour,warmth and generosity.

      例(2)中的源域warmth是個(gè)抽象名詞,而且其目的域friendliness(友好)同樣也是抽象名詞。做個(gè)簡單的價(jià)值判斷,warmth(溫暖)是個(gè)好的特征,特別是當(dāng)它和hot、cold相比較使用時(shí),因?yàn)閔ot、cold都會(huì)令人不舒服。該詞本義主要有兩個(gè)方面:從狹義上講,指使人感到舒服的溫度;廣義上來說,指愜意的天氣。當(dāng)然,這個(gè)抽象名詞“溫暖”在例(2)中喻指主語“她”的“友好”,并因此他人跟她在一起感到舒服。這個(gè)隱喻表達(dá)來源于人類對(duì)天氣舒適度的感知。借助“溫暖”可以給人帶來舒適這一特性,該詞后來逐漸用于人的友好使他人感到舒服。因此,例(2)所隱含的隱喻為:FRIENDLINESS ISWARMTH(友好是溫暖)。二者(“友好”和“溫暖”)所共有的特征(或相同的功用)在于它們都可以使人感到舒服、自在。這一共有特征形成了一個(gè)臨時(shí)認(rèn)知域,“友好”和“溫暖”在該認(rèn)知域內(nèi)發(fā)生映射。我們用‘溫暖的感覺’來指稱這個(gè)臨時(shí)認(rèn)知域,故該隱喻的目的域和源域(“友好”和“溫暖”)是該認(rèn)知域的兩個(gè)范疇成員。正是這個(gè)內(nèi)在的轉(zhuǎn)喻機(jī)制保證了隱喻表達(dá)式“溫暖是友好”的自然生成和正確理解。整個(gè)過程可用圖4來表示:

      圖4 隱喻“溫暖是友好”中的轉(zhuǎn)喻機(jī)制

      從圖4可以看出,沒有‘溫暖的感覺’這個(gè)臨時(shí)認(rèn)知域,“友好”和“溫暖”之間的映射就失去了堅(jiān)實(shí)的基點(diǎn),二者之間的聯(lián)想(association)便無從談起。因此,‘溫暖的感覺’這個(gè)臨時(shí)認(rèn)知域保證了隱喻“友好是溫暖”(FRIENDLINESS I.S.WARMTH)的生成和理解。從認(rèn)知的角度講,這種域內(nèi)映射(“溫暖代友好”即WARMTH F.O.R.FRIENDLINESS)是轉(zhuǎn)喻性的,轉(zhuǎn)喻在該隱喻的生成和理解中起著基礎(chǔ)性的作用。將圖中虛線方框拿出來,我們便可以得到圖5:

      圖5 轉(zhuǎn)喻“溫暖代友好”的臨時(shí)認(rèn)知模型

      天氣認(rèn)知域內(nèi)的“溫暖”(源域)可以使人的身體感到舒服;對(duì)應(yīng)的人類情感認(rèn)知域里的“友好”(目的域)可以使人的心里感到舒服,二者都可以使人產(chǎn)生舒服的感覺。所以,隱喻“友好是溫暖”底層的是轉(zhuǎn)喻“溫暖代友好”。此外,“溫暖”“友好”和二者共有功能“可以讓人感到溫暖”之間的兩兩借代關(guān)系,以及由此而產(chǎn)生隱喻“友好是溫暖”的過程可參照上文中的陳述,此處不再贅述。從例(2)的分析可以看出,源域?yàn)楹湍康挠蛲瑸槌橄竺~的隱喻運(yùn)作機(jī)制與其他名詞性隱喻并無本質(zhì)區(qū)別,同樣基于其對(duì)應(yīng)的轉(zhuǎn)喻(機(jī)制)。

      2.源域?yàn)槌橄竺~目的域?yàn)榫唧w名詞的隱喻

      但對(duì)于大部分人而言,常規(guī)的思維模式傾向于借用具體概念來言說相對(duì)抽象的概念,這樣才能更好、更簡單地說明事理。就隱喻而言,其源域通常是具體概念,而其目的域則常為抽象概念。這一點(diǎn)似乎毋庸置疑,至少在大多數(shù)語言表達(dá)式中如此?;蛘呤窃谌祟愓Z言和思維發(fā)展早期,原始初民不得不把自己從身體或周邊事物得來的經(jīng)驗(yàn)作為一種尺度標(biāo)準(zhǔn)去丈量他們所生活的外在世界中的一切事物。正如孔子在《系辭》中所言:“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”,故幾乎無隱喻語言而言。但是,人類文明在前進(jìn),人類的思維也得以開闊,人類的語言表達(dá)能力得以解放。

      此外,即使一些典型的隱喻⑧,它們?cè)谡Z言表達(dá)層面是用具體的概念(指源域?yàn)榫唧w名詞)來表述另一具體概念,事實(shí)上也是在借用這些源域的具體概念所具有的某些抽象屬性或功用去闡釋。例如,在“He is a lion”(他是一頭獅子)中,“獅子”看似具體名詞(概念)——生活在真實(shí)世界中的一種勇猛食肉動(dòng)物。究其本質(zhì),當(dāng)言說“他是一頭獅子”這句話的時(shí)候,說話者其實(shí)只是在借用“獅子”這個(gè)具體概念的某些抽象屬性,如勇猛、兇殘等,并將這些屬性轉(zhuǎn)用于描述目的域“他”。從這個(gè)意義上講,這個(gè)隱喻是在使用獅子的某些抽象屬性,而非具體的獅子來言說人[24]。

      (3)You’re not buying a car.You’re buying a belief.

      —An ad of Mercedes-Benz,National Geographic,March 2006.

      例(3)是奔馳轎車的一條經(jīng)典廣告。一方面,“奔馳”是一款世界名牌轎車,在汽車產(chǎn)業(yè)中以高質(zhì)高價(jià)著稱,算得上是轎車中的奢侈品,在某種程度上成為身份和地位的象征。因此,擁有一輛奔馳是眾多車友的一個(gè)偉大的理想,一個(gè)神圣的信念。另一方面,就例(3)中的“belief”而言,人們之所以想擁有某種“信念”,是因?yàn)樾拍钤诰裆匣蚴俏镔|(zhì)上給人以某種激勵(lì),促使人更好地表現(xiàn),從而給人帶來某種感覺上的滿足或享受。當(dāng)然,我們能買到的只能是“奔馳”而非“信念”,所以廣告詞“You’re buying a belief”中的“信念”中的某些屬性被賦予“奔馳”并在這個(gè)特定的語境下(臨時(shí)認(rèn)知域)與之形成完美呼應(yīng)。這就是隱喻“(奔馳)轎車是信仰”(CAR IS BELIEF)生成和被識(shí)解的過程,如圖6所示。

      圖6 隱喻“(奔馳)轎車是信仰”中的轉(zhuǎn)喻機(jī)制

      從圖6可以看出,隱喻“(奔馳)轎車是信仰”的喻底在于“(奔馳)轎車”和“信仰”都可以激勵(lì)人前進(jìn),而這一功用反過來被抽象為‘所有可以激勵(lì)人前進(jìn)的事物’的臨時(shí)認(rèn)知域。在這個(gè)認(rèn)知域內(nèi),源域(“信仰”)和目的域(“(奔馳)轎車”)發(fā)生映射。所以,這個(gè)轉(zhuǎn)喻“信仰代(奔馳)轎車”為隱喻“(奔馳)轎車是信仰”的產(chǎn)生奠定基礎(chǔ)。把圖6中虛線方框取出,可得到圖7:

      圖7 轉(zhuǎn)喻“信仰代轎車”的臨時(shí)認(rèn)知模型

      在日常語言的使用當(dāng)中,源域?yàn)槌橄竺~目的域?yàn)榫唧w名詞的隱喻極為少見,甚至在我們所選取的語料庫中沒有出現(xiàn)該類隱喻。這是符合語言使用的認(rèn)知規(guī)律的。但從例(3)的隱喻分析發(fā)現(xiàn),盡管這類隱喻很少出現(xiàn),它也并不完全游離于語言之外,而且它的生成與其他名詞性隱喻并無本質(zhì)區(qū)別,都是基于其對(duì)應(yīng)的轉(zhuǎn)喻。

      結(jié)語

      綜上所述,傳統(tǒng)修辭學(xué)中名詞隱喻的喻底可以被抽象成為臨時(shí)認(rèn)知域。該認(rèn)知域是原隱喻中本體和喻體的上位概念,本體和喻體是這一認(rèn)知域的范疇成員。因此,名詞隱喻中的跨域映射轉(zhuǎn)化成為同一認(rèn)知域的域內(nèi)成員之間的映射,即轉(zhuǎn)喻或轉(zhuǎn)喻機(jī)制在名詞隱喻的產(chǎn)生或理解中起著基礎(chǔ)性的作用。此外,本文的分析似乎也衍生出另外一個(gè)結(jié)論——鄰近性保證相似性,相似性基于鄰近性⑨,這符合人類認(rèn)知規(guī)律,而且也可以借助心理學(xué)、認(rèn)識(shí)論等方面的支持,鄰近性原則和相似性原則是人類知覺最基本的組織原則;與此契合的是,這兩種原則分別是認(rèn)知語言學(xué)視域下轉(zhuǎn)喻和隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ)。這種跨界的契合應(yīng)該引起語言研究者的高度重視。從某種程度上講,本文的發(fā)現(xiàn)在實(shí)證和理論方面為進(jìn)一步廓清隱轉(zhuǎn)喻復(fù)雜而微妙的關(guān)系提供了一定支持。

      注釋:

      ① 單引號(hào)表示臨時(shí)形成的范疇,下同。

      ② 參見劉建穩(wěn):《轉(zhuǎn)喻在英語隱喻生成中的作用》,四川外語學(xué)院2010年碩士論文。

      ③ 圖中用虛線方框表示,下同。

      ④ 本文對(duì)隱喻的分類以詞類為依據(jù),束定芳根據(jù)隱喻的句法特征區(qū)分了名詞性隱喻和謂詞性隱喻,后者包括動(dòng)詞性隱喻、形容詞性隱喻、副詞性隱喻等。

      ⑤ 例證來源于DeignanA的Metaphor,F(xiàn)oreignLanguage Press和CommercialPress于2001年聯(lián)合出版。

      ⑥ 所有的隱喻表達(dá)式都可以還原為:目的域(TARGET)是源域(SOURCE)()的形式;類似地,所有的轉(zhuǎn)喻表達(dá)式都可以還原為:源域(SOURCE)代目的域(TARGET)()的形式。具體參見徐盛桓:《外延內(nèi)涵傳承說 (轉(zhuǎn)喻機(jī)理新論)》,載于外國語2009年第3期,2-9頁。在我們討論中,所有名詞性隱喻(AISB)都有其對(duì)應(yīng)并依賴的轉(zhuǎn)喻 ()。這種對(duì)應(yīng)關(guān)系在討論過程中不再具體說明。IS,著重號(hào)表示強(qiáng)調(diào),下同。

      ⑦ 臨時(shí)認(rèn)知域是依賴于語境臨時(shí)創(chuàng)生的一種認(rèn)知圖式,但不能由于它的臨時(shí)性而否定其在人類認(rèn)知、識(shí)解外界事物和語言中的作用。辯證地來看,它不僅僅在理解小部分新鮮隱喻性語言才發(fā)揮作用,或是可有可無的思維方式,它是理想化認(rèn)知模型(ICM)強(qiáng)有力的補(bǔ)充,它們共同構(gòu)成、完善人類的思維模式。這也符合認(rèn)知語言學(xué)的初衷。

      ⑧ 所謂典型隱喻,本文指的是源域和目的域均為具體概念的隱喻。

      ⑨ ??略谟懻撍姆N相似性時(shí)曾論及相似性和鄰近性的辯證關(guān)系:相似性規(guī)定了鄰近,而鄰近又反過來保證了更多的相似性。具體參見???《詞與物——人文科學(xué)考古學(xué)》,上海三聯(lián)書店2001年版。

      [1]LakoffG,JohnsonM.Metaphorsweliveby[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,2003.

      [2]汪堂家.隱語詮釋學(xué):修辭學(xué)與哲學(xué)的聯(lián)姻:從利科的隱喻理論談起[J].哲學(xué)研究,2004(9):71-77.

      [3]束定芳,唐樹華.中國認(rèn)知語言學(xué)20年代序[C]//束定芳.隱喻與轉(zhuǎn)喻研究.上海:上海外語教育出版社,2011:X-XI.

      [4]TaylorJR.Linguisticcategorization[M].2ndEd.Beijing:BeijingLanguageTeachingandResearchingPress,2001:123-124.

      [5]GoossensL.Metaphtonymy:Theinteractionofmetaphor andmetonymyinexpressionsforlinguisticaction[C]// DirvenRPorings.Metaphorandmetonymyincomparison andcontrast.Berlin/NewYork:MoutondeGruyter,2002:349-377.

      [6] RaddenG.HowmetonymicaremetaphorsR[C]// Dirven,PoringsR.Metaphorandmetonymyincomparisonandcontrast.Berlin/NewYork:MoutondeGruyter,2002:407-434.

      [7]BarcelonaA.Ontheplausibilityofclaimingametonymic motivationforconceptualmetaphor[C]//BarcelonaA. Metaphorandmetonymyatthecrossroads:Acognitive perspective.Berlin/New York: Mouton deGruyter,2000:31-58.

      [8]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007:236.

      [9]RundbladG,AnnazD.Developmentofmetaphorandmetonymycomprehension[J].BritishJournalofDevelopmentPsychology,2010(28):547-563.

      [10]K?vecses Z.Themetaphor-metonymy relationship:correlation metaphors are based on metonymy[J].Metaphor and Symbol,2013(2):75-88.

      [11]K?vecses Z.Metaphor:A practical introduction[M]. 2nd Ed.Oxford:Oxford University Press,2010:4-172.

      [12]束定芳.隱喻和換喻的差別和聯(lián)系[J].外國語,2004(4):26-34.

      [13]Barsalou L.Ad hoc categories[J].Memory&Cognition,1983(3):211-217.

      [14]徐盛桓.轉(zhuǎn)喻為什么可能[J].上海交通大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2008(1):69-77.

      [15]徐盛桓.外延內(nèi)涵傳承說(轉(zhuǎn)喻機(jī)理新論)[J].外國語,2009(3):2-9.

      [16]束定芳.論隱喻的運(yùn)作機(jī)制[J].外語教學(xué)與研究,2002(2):98-106.

      [17]Dubois J,et al.A general rhetoric[M].Baltimore&London:The Johns Hopkins University Press,1981:109 -110.

      [18]李幼蒸.理論符號(hào)學(xué)導(dǎo)論[M].第三版.北京:中國人民大學(xué)出版社,2007:377.

      [19]Deignan A.Metaphor[M].Beijing&Hong Kong:Foreign Language Press&Commercial Press,2001.

      [20]Oakley T.Image schemas[C]//Geeraerts D,Cuyckens H.The Oxford handbook of cognitive linguistics.Oxford: Oxford University Press,2007:214-235.

      [21]Taylor J R.Category extension by metonymy and metaphor[C]//Dirven R,Porings R.Metaphor and metonymy in comparison and contrast.Berlin& New York: Mouton de Gruyter,2002:323-348.

      [22]Little D,etal.Ad hoc category restructuring[J].Memory&Cognition,2006(7):1398-1413.

      [23]王娟,張積家.Ad hoc類別研究:理論與價(jià)值[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(bào) (社會(huì)科學(xué)版),2009(2):120-125.

      [24]王文斌.隱語的認(rèn)知構(gòu)建與解讀[M].上海:上海外語教育出版社,2007:63-65.

      〔責(zé)任編輯:李 青〕

      ACD:The Role of M etonym ies in the Genesis of Nom inal M etaphors

      LIU Jianwen
      (School of Foreign Languages,Wuhan Polytechnic University,Wuhan 430024,Hubei,China)

      From the perspective of Cognitive Linguistics,ground ofmetaphors in traditional rhetoric is abstracted asan ad hoc cognitive domain(ACD)—the overcharging domain that includesboth the tenor and the vehicle as its domainmembers.Consequently,the original cross-domainmetaphoricmappings are projected,via shared properties,from source domain to target domain within the same ACD.That is to say,metonymy ormetonymic mechanism plays a basic role in the genesis ofmetaphor.Besides,considering the cognitive basis ofmetonymy and metaphor respectively,the above assertion abides by human’s cognitive law—similarity is based on contiguity,and in turn contiguity guarantees similarity.

      ad hoc cognitive domain;nominalmetaphor;metonymy;similarity;contiguity

      H05

      A

      1671-5365(2015)04-0118-08

      2015-03-15

      2014年度湖北省教育廳人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目“轉(zhuǎn)喻在名詞性隱喻生成中的作用”(14G241);武漢輕工大學(xué)2015年度科研項(xiàng)目(2015p23)

      劉建穩(wěn)(1979-),男,山東巨野人,講師,碩士,主要從事認(rèn)知語言學(xué)、語用學(xué)研究。

      猜你喜歡
      借代種族主義源域
      多源域適應(yīng)方法綜述
      精練幽默用借代
      新少年(2023年11期)2023-12-05 12:21:30
      與種族主義作戰(zhàn)的藝術(shù)家
      英語文摘(2022年6期)2022-07-23 05:46:20
      初識(shí)借代手法
      基于參數(shù)字典的多源域自適應(yīng)學(xué)習(xí)算法
      正視美國種族主義歷史需正視“種族”這一概念的起源 精讀
      英語文摘(2020年9期)2020-11-26 08:10:10
      借代句
      快樂語文(2019年18期)2019-09-02 01:59:18
      虛偽美國文化下的種族和種族主義
      新生代(2018年20期)2018-11-13 21:01:21
      虛偽美國文化下的種族和種族主義
      可遷移測(cè)度準(zhǔn)則下的協(xié)變量偏移修正多源集成方法
      承德市| 驻马店市| 遂宁市| 阿克陶县| 琼结县| 会泽县| 项城市| 潼关县| 巴中市| 焦作市| 松潘县| 裕民县| 盖州市| 右玉县| 古丈县| 肃宁县| 永登县| 沈丘县| 藁城市| 邢台市| 鹤山市| 紫金县| 昭觉县| 林周县| 甘洛县| 盐边县| 上思县| 凭祥市| 新田县| 资中县| 武川县| 平远县| 金门县| 金寨县| 左贡县| 新龙县| 浮梁县| 巴林左旗| 乐清市| 湾仔区| 耿马|