摘要:對《資本論》的研究,主要包括對正文的研究、對序言和跋的研究這兩大方面。目前,對《資本論》正文的研究已經(jīng)取得了不少的成果,而對其序言和跋的研究成果則相對較少。對《資本論》序言和跋的研究可以從以下三個層面展開:他們同正文的關(guān)系、他們相互間的關(guān)系以及它們的具體內(nèi)容。
關(guān)鍵詞:《資本論》;序言與跋; 正文;對比研究
中圖分類號:A811文獻標志碼:A文章編號:1008-2921(2015)06-0081-05
收稿日期:2015-09-15
作者簡介:張國(1977-),男,江蘇徐州人,北京交通大學(xué)中國產(chǎn)業(yè)安全研究中心博士后科研工作站在站博士后,法學(xué)博士,主要從事產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟學(xué)、思想政治教育、創(chuàng)造學(xué)研究。所謂《資本論》的序言和跋,具體是指位于《資本論》第一、二、三卷正文之前的以下幾篇序言與跋:第一卷第一版序言、第一卷第二版跋、第一卷法文版序言和跋、第一卷第三版序言、第一卷英文版序言、第一卷第四版序言、第二卷第一版序言、第二卷第二版序言、第三卷序言。在研究中發(fā)現(xiàn),當前學(xué)界對他們的深入研究比較欠缺,而在《資本論》正文的研究方面,成果已經(jīng)出了很多,在此毋庸贅述。目前,對《資本論》的這些序言和跋進行全面而深入的研究是有必要的,至少這對《資本論》正文進行比較到位的學(xué)習(xí)和研究是有所助益的。下面,就從以下三個層面對此進行比較粗淺的分析和研究。
一、序言和跋同正文的關(guān)系研究
具體而言,《資本論》的序言和跋同《資本論》正文之間的關(guān)系主要體現(xiàn)在以下兩個層面:
1.內(nèi)容上的關(guān)系
從內(nèi)容方面來看兩者的關(guān)系,序言和跋在一定程度上是對正文的補充說明。比如,在第一卷第二版跋中,馬克思對歐洲資產(chǎn)階級古典政治經(jīng)濟學(xué)和庸俗政治經(jīng)濟學(xué)的發(fā)展進行了簡要的回顧和評價;在第二卷第一版序言中,恩格斯既對馬克思創(chuàng)立剩余價值理論的歷程進行了回顧,也追溯了以亞當·斯密和大衛(wèi)·李嘉圖為代表的資產(chǎn)階級古典政治經(jīng)濟學(xué)家和空想社會主義者在剩余價值理論研究方面的部分進展和他們研究中的根本局限性,并對以洛貝爾圖斯、魯·邁耶爾、阿·瓦格納為代表的資產(chǎn)階級庸俗政治經(jīng)濟學(xué)家對馬克思的污蔑進行了深刻而全面的批判;在第三卷的序言中,恩格斯既對以尤利烏斯·沃爾弗、阿基爾·洛里亞、喬治·斯蒂貝林為代表的庸俗政治經(jīng)濟學(xué)家進行了批判,也對以威·萊克西斯、康拉德·施密特、彼·法爾曼為代表的馬克思學(xué)派在政治經(jīng)濟學(xué)研究中的成績和不足之處進行了較為全面的分析。可以說,序言與跋中的這些內(nèi)容有助于讀者全面地把握馬克思政治經(jīng)濟學(xué)理論是在什么基礎(chǔ)上產(chǎn)生和發(fā)展起來的,并能夠知道和馬克思同時代的部分經(jīng)濟學(xué)家的具體研究狀況。所以,研究者若要獲得對《資本論》正文內(nèi)容比較到位的了解和把握,就一定不能忽視對序言和跋的精心研讀。在此需要加以說明的是,此時,必須將這些序言和跋作為一個相對有機的整體來看待。在研讀這些序言和跋時,最好能夠做到一次性地將其研讀完畢。
2.學(xué)習(xí)上的關(guān)系
可以說,對序言和跋的學(xué)習(xí)必將有利于對《資本論》正文的學(xué)習(xí)。對此,可以從以下兩個層面來加以分析:其一,對序言和跋的學(xué)習(xí)必將有利于對正文中心思想的學(xué)習(xí)。例如,馬克思在《資本論》第一卷第一版序言倒數(shù)第三段中指出了資本論的內(nèi)容體系,即它由資本的生產(chǎn)、流通、總過程的各種形式、理論史這四個部分組成;恩格斯在《資本論》第三卷序言中提到了準備第四卷(剩余價值理論史)的編輯出版。這就啟示讀者,學(xué)習(xí)《資本論》的正文必須把握這四個方面的內(nèi)容。再如,恩格斯在《資本論》第二卷第一版序言中強調(diào)了剩余價值理論的重大作用,他明確指出:“為什么馬克思的剩余價值理論,震動了一切文明國家,而所有他的包括洛貝爾圖斯在內(nèi)的社會主義前輩們的理論,卻沒有發(fā)生過什么作用呢?” [1](P19) 這就啟示研究者,在研讀《資本論》三卷時,應(yīng)當集中精力重點把握好馬克思創(chuàng)立的剩余價值理論,并抽出一定的時間和精力去關(guān)注馬克思之前資產(chǎn)階級經(jīng)濟學(xué)家和社會主義者所取得的同剩余價值理論有關(guān)的一些研究成果。其二,對序言和跋的學(xué)習(xí)將有助于對正文的研究方法和敘述方法的學(xué)習(xí)。馬克思在《資本論》第一卷第一版序言中提到了由抽象到具體的研究方法。此后,在這一卷第二版跋中,馬克思指出了自己所使用的研究方法(主要是唯物辯證法)和敘述方法,并強調(diào)了研究方法更為重要,它是第一位的,只有運用這種研究方法開展的工作完成之后,敘述方法才發(fā)揮其作用。這就啟示研究者,在研讀《資本論》正文時,應(yīng)當深入把握馬克思對資本主義社會的辯證分析,并注意其表述研究成果時敘述方面的精妙之處。
二、序言之間的比較研究
在對《資本論》序言和跋進行研究的時候,對他們之間的比較研究和分析也是一個很重要的方面。具體而言,這種對比研究可以從以下幾個方面來展開:
1.篇幅的長短
在2009年,人民出版社出版了《馬克思恩格斯文集》10卷本,其中的第5、6、7卷對應(yīng)的是馬克思《資本論》第一、二、三卷。通過研讀《馬克思恩格斯文集》這一版中的第5、6、7卷,不難發(fā)現(xiàn),在《資本論》的序言和跋中,按照篇幅長短排列,依次是恩格斯撰寫的第三卷序言(22頁)、恩格斯撰寫的第二卷第一版序言(21頁)、馬克思撰寫的第一卷第二版跋(11頁)、恩格斯撰寫的第一卷第四版序言(7頁)、馬克思撰寫的第一卷第一版序言(6頁)、恩格斯撰寫的第一卷英文版序言(5頁)、恩格斯撰寫的第一卷第三版序言(3頁)、恩格斯撰寫的第二卷第二版序言(2頁)、馬克思撰寫的第一卷法文版序言和跋(2頁)。通過對比,可以看出,恩格斯對《資本論》第二卷第一版、第三卷的出版工作是十分重視的,正是由于恩格斯的辛勤努力,第二卷和第三卷才得以出版,使得馬克思的這部偉大著作能夠以相對完整的形態(tài)問世,進而對當時和以后的無產(chǎn)階級的革命斗爭發(fā)揮了巨大的指導(dǎo)作用。
2.作者
在這些序言和跋中,只有第一卷第一版序言、第一卷第二版跋、第一卷法文版序言和跋是馬克思撰寫的,其余的都是恩格斯撰寫的。通過比較,不難發(fā)現(xiàn),馬克思在生前只完成了第一卷的部分出版工作,第一卷第三版、第一卷英文版、第一卷第四版、第二卷第一版、第二卷的第二版、第三卷都是在馬克思逝世后由恩格斯親自組織編輯出版的。
3.寫作地點
除去第一卷英文版序言中沒有注明寫作地點外,第一卷第一版序言、第一卷第二版跋、第一卷法文版序言和跋、第一卷第三版序言、第一卷第四版序言、第二卷第一版序言、第二卷第二版序言、第三卷序言均寫于倫敦。對馬克思和恩格斯的生卒年份加以對照,從中可以看出,馬克思和恩格斯后半生從事革命理論研究和投身領(lǐng)導(dǎo)革命斗爭的光輝歲月基本上是在英國倫敦度過的。
4.寫作時間
在寫作具體時間上,《資本論》第一卷第一版序言寫于1867年7月25日,第二版跋寫于1873年1月24日,第一卷法文版序言和跋寫于1875年4月28日,第一卷第三版序言寫于1883年11月7日,第一卷英文版序言寫于1886年11月5日,第一卷第四版序言1890年6月25日,第二卷第一版序言寫于1885年5月5日,第二卷第二版序言寫于1893年7月15日,第三卷序言寫于1894年10月4日。通過比較可以看出,《資本論》三卷的編輯出版耗時近29年,比較漫長;第一卷部分版本的出版晚于第二卷的部分版本,第二卷兩個版本的出版均早于第三卷。
三、對序言和跋中具體內(nèi)容的初步研究
在此,對《資本論》序言和跋中具體內(nèi)容的研究可以從以下幾個方面展開:
1.政治經(jīng)濟學(xué)在研究方法和研究對象上與理科的差異性
在《資本論》第一卷第一版序言中,馬克思闡述了政治經(jīng)濟學(xué)研究中應(yīng)當借助抽象思維,而不能借助儀器和其他的東西。對此,他明確指出,“分析經(jīng)濟形勢,既不能用顯微鏡,也不能用化學(xué)試劑。二者都必須用抽象力來代替。” [2](P8) 同時,在這一版的序言中,馬克思還闡述了政治經(jīng)濟學(xué)在研究對象上和理科的差異性。他指出:“物理學(xué)家是在自然過程表現(xiàn)得最確實、最少受干擾的地方觀察自然過程的,或者,如有可能,是在保證過程以其純粹形態(tài)進行的條件下從事實驗的。我要在本書研究的,是資本主義生產(chǎn)方式以及和它相適應(yīng)的生產(chǎn)關(guān)系和交換關(guān)系?!?[2](P8)馬克思所說的這種“生產(chǎn)關(guān)系和交換關(guān)系”是離不開人的參與和干擾的,顯然不同于理科的研究對象。
2.政治經(jīng)濟學(xué)研究的客觀性
馬克思在《資本論》第一卷第一版序言中認為,政治經(jīng)濟學(xué)研究是面向社會現(xiàn)實,而不是回避社會現(xiàn)實的,對社會現(xiàn)實的揭露,應(yīng)體現(xiàn)其客觀性。對此,馬克思指出:“我決不用玫瑰色描繪資本家和地主的面貌?!?[2](P10)同時,馬克思也認為,政治經(jīng)濟學(xué)中這種相對客觀的研究自然會遇到相應(yīng)的很大阻力。對此,他明確地指出:“政治經(jīng)濟學(xué)所研究的材料的特殊性質(zhì),把人們心中最激烈、最卑鄙、最惡劣的感情,把代表私人利益的復(fù)仇女神召喚到戰(zhàn)場上來反對自由的科學(xué)研究?!?[2](P10)接著,他以英國高教會派為例進行了進一步的說明??梢哉f,在馬克思生前和逝世之后,揭露資產(chǎn)階級剝削的政治經(jīng)濟學(xué)研究都受到了很多的阻撓和攻擊。
3.序言與跋的語言特點研究
在研讀《資本論》序言與跋時,不難發(fā)現(xiàn)其語言方面生動活潑的鮮明特點。對此,可以從以下兩個方面來分析:其一,序言與跋中經(jīng)常運用比喻、諷刺等修辭手法來增強文章的批判力度。例如,在第一卷第一版序言,馬克思使用了帷幕、美杜莎的頭、隱身帽、玫瑰色、紫衣黑袍、堅實的結(jié)晶體等詞語;在第一卷第二版跋中,馬克思運用了晚秋晴日、豢養(yǎng)的文丐、外國大商行的小販、學(xué)生、模仿者、盲從者等詞語;在第二卷第一版中,恩格斯使用了溫暖的夏雨、像蘑菇一樣繁殖起來的崇拜者、孵化出殼、前哨、陳詞濫調(diào)等詞語;在第三卷序言中,恩格斯使用了經(jīng)濟學(xué)上的特大明星、一派胡言、這番高論、卑鄙的勾當、孔雀羽毛、大名鼎鼎、趾高氣揚、下流的騙人花招、寫作冒險家、魔術(shù)師、全部光輝、厚顏無恥、死皮賴臉、撈取聲譽、鰻魚等詞語。正是運用比喻、諷刺等修辭手法,序言與跋進一步增強了對資產(chǎn)階級庸俗政治經(jīng)濟學(xué)的批判力度,并展現(xiàn)了馬克思主義政治經(jīng)濟學(xué)的戰(zhàn)斗力和科學(xué)性。其二,序言與跋中有不少富有哲理的經(jīng)典句子。例如,在第一卷第一版序言中經(jīng)典的句子:“不僅苦于資本主義生產(chǎn)的發(fā)展,而且苦于資本主義生產(chǎn)的不發(fā)展。……不僅活人使我們受苦,而且死人也使我們受苦。……博修斯需要一頂隱身帽來追捕妖怪。我們卻用隱身帽緊緊遮住眼睛和耳朵,以便有可能否認妖怪的存在?!?[2](P9)第一卷第二版跋中經(jīng)典的句子:“我的看法則相反,觀念的東西不外是移入人的頭腦并在人的頭腦中改造過的物質(zhì)的東西而已?!?[2](P22) 第二卷第一版序言中經(jīng)典句子:“勞動作為創(chuàng)造價值的活動,不能有特殊的價值,正像重不能有特殊的重量,熱不能有特殊的溫度,電不能有特殊的電流強度一樣?!?[1](P24) 第三卷序言中經(jīng)典的句子:“但是不言而喻,在事物及其互相聯(lián)系不是被看做固定的東西,而是被看做可以改變的東西的時候,它們在思想上的反映,概念,會同樣發(fā)生變化和變形,它們不能被限定在僵硬的定義中,而是要在他們的歷史的或邏輯的形成過程中來加以闡明?!?[3](P17)正是這些表述非常經(jīng)典的句子的存在,使得研究者深刻地領(lǐng)略了馬克思主義理論的整體性,即在這一科學(xué)的理論體系中,政治經(jīng)濟學(xué)、哲學(xué)、科學(xué)共產(chǎn)主義三者是緊密相連的,任何一部分都是不可或缺的。
4.對資本主義經(jīng)濟運行規(guī)律的研究
在《資本論》第一卷第一版序言中,馬克思指出:“問題在于這些規(guī)律本身,在于這些以鐵的必然性發(fā)生作用并且正在實現(xiàn)的趨勢。工業(yè)較發(fā)達的國家向工業(yè)較不發(fā)達國家所顯示的,只是后者未來的景象?!粋€社會即使探索到了本身運動的自然規(guī)律——本書的最終目的就是揭示現(xiàn)代社會的經(jīng)濟運動規(guī)律,他還是既不能用法令取消自然的發(fā)展階段。但是他能夠縮短和減輕分娩的痛苦?!?[2](P8)在此,馬克思闡述了資本主義經(jīng)濟規(guī)律發(fā)生作用的普遍性、掌握運用這一規(guī)律的重要性以及《資本論》的寫作目的。同時,馬克思在《資本論》第一卷第二版跋中也探討了資本主義經(jīng)濟運行規(guī)律,他明確地指出:“使實際的資產(chǎn)者最深切地感到資本主義社會充滿矛盾的運動的,是現(xiàn)代工業(yè)所經(jīng)歷的周期循環(huán)的各個變動,而這種變動的頂點就是普遍危機?!?[2](P23) 在此,馬克思強調(diào)的是資本主義經(jīng)濟危機的周期性。之后,恩格斯在《資本論》第一卷英文版序言中也提到了資本主義經(jīng)濟運行的周期性,并指出了每個資本主義經(jīng)濟運行周期都包括停滯、繁榮、生產(chǎn)過剩、危機這四個階段。
5.《資本論》的出版是集體智慧的結(jié)晶
通過研讀序言和跋,可以發(fā)現(xiàn),《資本論》的出版的確是集體智慧的結(jié)晶。在《資本論》第一卷第二版跋中,馬克思提到了漢諾威的路·庫格曼醫(yī)生,他指出:“第一章第三節(jié)(價值形式)全部改寫了,第一版的雙重敘述要求這樣做。這種雙重敘述是我的朋友,漢諾威的路·庫格曼醫(yī)生建議的?!?[2](P14)在《資本論》第一卷法文版序言和跋中,馬克思提到了出版者莫里斯·拉薩特爾和翻譯者約·魯瓦。在《資本論》第一卷英文版序言中,恩格斯指出,該卷的翻譯者是塞米爾·穆爾和艾威林,馬克思的小女兒愛琳娜·馬克思負責(zé)核對引文,美國新澤西州霍博肯的弗·阿·左爾格提供了馬克思的一份手稿,恩格斯本人對全部工作負責(zé)。在《資本論》第一卷第三版中,恩格斯介紹了他為這一版的出版所做的具體工作,同時也提到了馬克思對第一卷部分章節(jié)文體的校訂,這就為恩格斯的進一步校訂明確了某些方面的標準。在《資本論》第一卷第四版序言中,恩格斯指出,他為了完成出版任務(wù),主要做了三方面的工作:補充了正文、加上了一些注釋、對注解的移動。同時,馬克思的小女兒愛琳娜·馬克思負責(zé)核對了引文的原文。在《資本論》第二卷第一版序言中,恩格斯介紹了自己如何根據(jù)馬克思遺留下的文稿做好編輯出版工作的,并提及到了出版印刷上存在的以下三方面的困難:馬克思的逝世、留下的文稿數(shù)量大、文稿很不完善。在《資本論》第二卷第二版序言中,恩格斯介紹自己對正文的修改完善,列出了第二卷的正文和馬克思遺留文稿的關(guān)系,并對自己整理出版第三卷的工作進行了說明。在《資本論》第三卷序言中,恩格斯介紹了自己克服文稿存在的問題(文稿是初稿,且不完全)和自身存在的問題(視力衰退、社會工作繁忙、自己著作的出版、思維遲鈍)來編制第三卷的過程。通過比較,不難得出以下幾點結(jié)論:其一,就編輯和出版的貢獻來說,作為作者,馬克思為《資本論》三卷的出版做出了開創(chuàng)性的貢獻,恩格斯為編輯和修訂《資本論》三卷發(fā)揮了關(guān)鍵性的作用,馬克思的小女兒夫婦和馬克思恩格斯的朋友做出了相應(yīng)的貢獻。其二,就編輯和出版堅持的原則來說,恩格斯所闡述的編輯和修訂工作也體現(xiàn)了領(lǐng)袖著作編輯出版的一條根本的原則,即盡可能地忠實于領(lǐng)袖自身的思想和文字表達,而盡量少地加進編輯者的思想和文字表述。但是這條根本性的原則在1905-1910年卡·考茨基編輯出版可稱為《資本論》第四卷——《剩余價值理論》時沒有得到很好的貫徹,他對馬克思的手稿做了刪改和變動。其三,就編輯出版的難度而言,第一卷難度最小,第二卷難度較大,第三卷難度最大。在克服主客觀方面存在的困難上,恩格斯充分發(fā)揮了自身的聰明才智,最終在逝世的前一年完成了《資本論》第一卷第三版、第一卷英文版、第一卷第四版、第二卷第一版、第二卷第二版、第三卷的出版,使得《資本論》的理論部分完整地呈現(xiàn)在當時的世界上。
6.近代資產(chǎn)階級政治經(jīng)濟學(xué)在歐洲各國的發(fā)展狀況
馬克思在《資本論》第一卷第二版跋中比較了近代時期德國、英國、法國資產(chǎn)階級政治經(jīng)濟學(xué)的基本發(fā)展狀況,他指出,當時的德國資產(chǎn)階級政治經(jīng)濟學(xué)遠遠落后于英國和法國,沒有取得任何獨創(chuàng)性質(zhì)的研究成果。同時,他還比較了資產(chǎn)階級革命勝利前后資產(chǎn)階級政治經(jīng)濟學(xué)發(fā)展狀況的差異性,并指出,資產(chǎn)階級政治經(jīng)濟學(xué)中體現(xiàn)科學(xué)性的研究在資產(chǎn)階級掌權(quán)后隨著階級斗爭的發(fā)展而逐漸消失殆盡了。
7.《資本論》的研究方法
馬克思在《資本論》第一卷第二版跋中闡述了自己的研究方法——唯物辯證法,并指出了研究方法同敘述方法的不同之處,他指出:“研究必須充分地占有材料,分析它的各種發(fā)展形式,探尋這些形式的內(nèi)在聯(lián)系。只有這項工作完成以后,現(xiàn)實的運動才能適當?shù)財⑹龀鰜??!?[2](P21-22) 同時,指出了唯物辯證法和黑格爾辯證法的不同之處,并在第一卷第二版跋中倒數(shù)第二段對唯物辯證法的核心觀點進行了精辟的闡發(fā)。當然,當時人們對這一研究方法理解得比較差,誤讀了馬克思的唯物辯證法。
8.《資本論》的引證方法
恩格斯在《資本論》第一卷第三版序言和第一卷英文版序言中介紹了馬克思撰寫《資本論》時所使用的引證方法,他認為,馬克思的引證包括兩個方面:即引用經(jīng)濟事實和引證經(jīng)濟學(xué)家理論觀點。對于引證經(jīng)濟事實的作用,恩格斯指出:“在單純敘述和描寫事實的地方,引文(例如引用英國藍皮書)自然是作為簡單的例證?!?[2](P30)而對于引證經(jīng)濟學(xué)家觀點的作用和引用的標準,恩格斯指出:“但在不少場合,引證經(jīng)濟學(xué)著作家的文句是為了表明:什么時候、什么地方、什么人第一次明確地提出某一觀點。只要引用的論點具有重要意義,能夠多少恰當?shù)乇憩F(xiàn)某一時期占統(tǒng)治地位的社會生產(chǎn)和交換的條件,馬克思就加以引證,而不管這種觀點是否為馬克思所承認,或者,是否具有普遍意義。因此,這些引證是從科學(xué)史上摘引下來并作為注解以充實正文的?!?[2](P33)
9.《資本論》中術(shù)語的使用
恩格斯在《資本論》第一卷英文版序言中探討了政治經(jīng)濟學(xué)術(shù)語的應(yīng)用問題,他指出,馬克思的政治經(jīng)濟學(xué)實現(xiàn)了政治經(jīng)濟學(xué)發(fā)展上的革命性的理論創(chuàng)新,其對術(shù)語使用上的革命也是必然的,并以化學(xué)這一自然科學(xué)學(xué)科中術(shù)語的變化作為例證來加以說明。同時,恩格斯也指出,由于理論立場本質(zhì)上的不同,使得馬克思政治經(jīng)濟學(xué)在術(shù)語的使用完全不同于古典政治經(jīng)濟學(xué)和資產(chǎn)階級庸俗政治經(jīng)濟學(xué),并以古典政治經(jīng)濟學(xué)對利潤、地租、制造業(yè)等術(shù)語的使用為例加以分析說明,指出了政治經(jīng)濟學(xué)研究中照搬工業(yè)生活術(shù)語的危害性,強調(diào)了獨立和科學(xué)地界定術(shù)語的重要性。
10.《資本論》對國際工人運動的重要性
1886年11月5日,恩格斯在《資本論》第一卷英文版序言中指出了《資本論》對國際工人運動的重要指導(dǎo)作用。恩格斯指出:“《資本論》在大陸上上常常被稱為工人階級的圣經(jīng)。任何一個熟悉工人運動的人都不會否認:本書所做的結(jié)論日益成為偉大的工人階級運動的基本原則,不僅在德國和瑞士是這樣,而且在法國,在荷蘭和比利時,在美國,甚至在意大利和西班牙也是這樣;各地的工人階級都越來越把這些結(jié)論看成是對自己的狀況和自己的期望所作的最真切的表述。而在英國,馬克思的理論正是在目前對社會主義運動產(chǎn)生著巨大的影響,這個運動在‘有教養(yǎng)者隊伍中的傳播,不亞于在工人階級隊伍中的傳播?!?[2](P34) 同時,恩格斯也指出了當時的英國社會革命也必須以馬克思的政治經(jīng)濟學(xué)理論作為指導(dǎo)。究其原因,恩格斯指出:“毫無疑問,在這樣的時刻,應(yīng)當傾聽這樣一個人的聲音,這個人的全部理論是他畢生研究英國的經(jīng)濟史和經(jīng)濟狀況的結(jié)果,他從這種研究中得出這樣的結(jié)論:至少在歐洲,英國是唯一可以完全通過和平的和合法的手段實現(xiàn)不可避免的社會革命的國家?!?[2](P35)
11. 《資本論》中研究資料的選取
馬克思寫作《資本論》的時期,在資本主義世界,英國經(jīng)濟實力一直居于首位,馬克思選取英國的經(jīng)濟材料來開展研究無疑具有典型性。對此,馬克思在《資本論》第一卷第一版序言中明確指出了這一點,他明確地指出:“到現(xiàn)在為止,這種生產(chǎn)方式的典型地點是英國。因此,我在理論闡述上主要用英國作為例證?!?[2](P8)同時,恩格斯在《資本論》第一卷第三版序言中以正文中使用的英國貨幣和度量衡制度為例對此進行了闡發(fā)。
12.馬克思寫作上的認真態(tài)度
恩格斯在《資本論》第一卷第四版的序言中除了介紹自己編輯這一版的具體工作之外,他還通過回憶往事的方式從引文的正確性方面闡發(fā)了馬克思在寫作上的認真態(tài)度。在此,恩格斯對往事的回顧包括兩個方面:一是在1872年3月—8月份馬克思利用《人民國家報》同匿名作者運用《協(xié)和》雜志進行的兩次辯論;二是馬克思的小女兒愛琳娜·馬克思在當時的《今日月刊》上對英國劍橋大學(xué)的賽德利·泰勒在《泰晤士報》登載的一封來信進行的答辯??梢哉f,這兩次辯論都是圍繞格萊斯頓1863年4月16日預(yù)算演說中的一句話展開的。辯論的結(jié)果是,辯論的挑起者沒有收到他們期望的效果——質(zhì)疑和否定馬克思本人與《資本論》,反而使得馬克思在寫作上的認真態(tài)度進一步彰顯出來了。同時,恩格斯在《資本論》第二卷第一版序言中再次肯定了馬克思在寫作上的認真態(tài)度。恩格斯指出:“只要列舉一下馬克思為第二冊留下的親筆材料,就可以證明,馬克思在公布他的經(jīng)濟學(xué)方面的偉大發(fā)現(xiàn)以前,是以多么無比認真的態(tài)度,以多么嚴格的自我批判精神,力求使這些偉大發(fā)現(xiàn)達到最完善的程度?!?[1](P4)
13.《資本論》不同語言版本的價值
在第一卷法文版序言和跋中,馬克思指出:“不管這個法文版有怎樣的文字上的缺點,它仍然在原本之外有獨立的科學(xué)價值,甚至對懂德語的讀者也有參考價值?!?[2](P27) 在此,馬克思是指出了《資本論》非德語版本出版的價值。而在《資本論》第一卷英文版序言、第一卷法文版序言和跋中,馬克思和恩格斯都提到了翻譯應(yīng)當依照德文版而展開,這就肯定了德語版本在翻譯方面的重要價值。在此,根據(jù)恩格斯在《資本論》第一卷英文版序言中就《資本論》在國際工人運動中重要作用的闡述,可以得出《資本論》不同語言版本在傳播上的重要價值。
參考文獻:
[1]馬克思恩格斯文集:第6卷[M].北京:人民出版社,2009 .
[2]馬克思恩格斯文集:第5卷[M].北京:人民出版社,2009.
[3]馬克思恩格斯文集:第7卷[M].北京:人民出版社,2009.