摘 ?要:王梵志詩口語化程度很高,詩中人稱代詞的使用也具有濃厚的口語色彩。在王梵志詩中,第一人稱代詞“我、吾”,第二人稱代詞“你”,第三人稱代詞“他”是主要的人稱代詞,它們的使用都有自己獨特的特點,特別是第三人稱代詞“他”,其人稱代詞用法剛形成不久,還不穩(wěn)定。
關(guān)鍵詞:王梵志詩 ?第一人稱 ?第二人稱 ?他
王梵志是中國歷史上一位神秘的唐代白話詩人,他的詩歌被看作開了中國白話詩的先河。這些詩歌主要展示了初唐至晚唐時期社會下層人們的生活圖景和精神世界,其語言具有濃厚的口語色彩,有很高的語料價值,對其人稱代詞的使用進(jìn)行研究可以為我們探討漢語人稱代詞的發(fā)展脈絡(luò)提供材料與例證。筆者擬以項楚的王梵志詩為藍(lán)本[1],對王梵志詩中的人稱代詞進(jìn)行窮盡統(tǒng)計研究。
一、人稱代詞概述
所謂人稱代詞,是指“代替人名的代詞”,主要包括第一人稱、第二人稱和第三人稱代詞。在漢語發(fā)展的不同時期,人稱代詞的使用不盡相同,但其發(fā)展總趨勢是趨于簡化。王梵志詩中出現(xiàn)的人稱代詞主要有第一人稱代詞“我、吾、身、余”,第二人稱代詞“你、汝”,第三人稱代詞“他、伊”。雖然王梵志詩所用人稱代詞比較簡單,但卻獨具特點。下面分述它們的用法:
二、王梵志詩代詞用法
(一) 第一人稱代詞
在王梵志詩所用的人稱代詞中,“我”共出現(xiàn)97處,不僅是最常用的第一人稱代詞,也是全書中出現(xiàn)次數(shù)最多的人稱代詞?!拔摇痹谏檀忿o中就很常見,在周秦兩漢運用更為普遍,可用于主語、定語和賓語。在王梵志詩中其用法無太大變化,主要作主語、定語和賓語,其用例分別為:
(1)我見那漢死,肚里熱如火。(一三四,卷三)
(2)好衣我須著,好食入我肚。(〇四二,卷二)(“好衣我須著”中的“我”是小主語,即主謂短語的主語。)
(3)我命自貧窮,獨辦不可得。(〇三一,卷一)
(4)子細(xì)審三思,慈母莫生我。(〇二七,卷二)
“吾”作為第一人稱代詞在上古常作主語、定語,作賓語時有條件限制,出現(xiàn)在否定句的動詞前面,如《論語·先進(jìn)》:“居則曰:‘不吾知也?!钡谕蹊笾驹娭?,“吾”已經(jīng)通用于主語、定語、賓語,共出現(xiàn)32次:
(5)吾富有錢時,婦兒看我好。(〇〇二,卷一)
(6)喫肉吾不煞,飲酒吾不荒。(〇九〇,卷三)(“吾不煞”“吾不荒”中的“吾”都是小主語)
(7)吾家多有田,不善廣平王。(〇二一,卷二)
(8)將錢入舍來,見吾滿面笑。(〇〇二,卷一)
“我”與“吾”在先秦文獻(xiàn)中都是重要的第一人稱代詞,但是“我”的出現(xiàn)早于“吾”,在先秦文獻(xiàn)作品中的使用頻率也高于“吾”,同時它們的使用具有語法功能的對立和互補(bǔ),“‘吾字用于主格和領(lǐng)格,‘我字用于主格和賓格?!睗h朝以后,“我”的語法功能擴(kuò)展到“吾”的領(lǐng)域,用法更加豐富,特別是在口語色彩較濃的作品中,使用更加普遍,而“吾”則慢慢變成只見于書面語的語法形式。此外,對《世說新語》《百喻經(jīng)》《入唐術(shù)法巡禮行紀(jì)》(2~4卷)及《寒山子詩集》中“我”“吾”的出現(xiàn)頻率進(jìn)行統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),“我”出現(xiàn)的頻率都遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“吾”,在《入唐術(shù)法巡禮行紀(jì)》(2~4卷)中甚至沒有出現(xiàn)“吾”。這表明在魏晉至唐代這一時期,特別是在唐代,雖然“我”“吾”的用法基本趨同,但“我”的使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“吾”,“吾”的使用越來越少。“我”最終取代“吾”,成為第一人稱代詞最重要的語法形式。
“余”在王梵志詩中僅有一例:
(9)君自未識真,余身恒[快]樂。(三四七,卷七)
“身”在王梵志詩中更多是作為普通名詞來用,作為人稱代詞的用例不多,這里的“身”作“自己”講,有強(qiáng)調(diào)自身的意味。例如:
(10)張口哭他死,不知身去急。(〇〇一,卷一)
此外,“身”作為人稱代詞,還有一種用法,即“常常用在其他代詞或稱人名詞后,組成‘~身,表示‘某人本人的意思”,加強(qiáng)指代性,有強(qiáng)調(diào)所指人物的意味,在王梵志詩中,“身”的這種用法較為普遍,如:
(11)我身雖孤獨,未死先懷慮。(三〇七,卷六)
(12)年是無限年,你身甚急速。(〇五六,卷二)
(二) 第二人稱代詞
王梵志詩中的第二人稱代詞很簡單,只用了“你、汝”兩個,其中“你”的使用很普遍,而“汝”的使用只有一例,作賓語:
(13)天明汝好心,錢財橫入戶。(〇四二,卷二)
“你”是由上古第二人稱代詞“爾”發(fā)展演變而來,在句中可作主語、賓語、表語、兼語等。學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為“你”作第二人稱代詞產(chǎn)生于唐代。向熹說:“唐代,‘你在變文等比較接近口語的作品里用得比較多,文人作品里還是很少用的?!狈揭灾恰锻ㄑ拧吩唬骸盃枴⑷?、而、若,乃一聲之轉(zhuǎn),爾又為尒,尒又作伱,俗書作你?!痹诒豢醋鏖_了白話詩先河的王梵志詩中,“你”也應(yīng)算作較早的用例了。這里“你”可以說是詩中第二人稱代詞的唯一形式,主要作主語、賓語和定語:
(14)你若是好兒,孝心看父母。(〇四二,卷二)
(15)縱有重差科,有錢不怕你。(二六九,卷五)
(16)錢財不能入,三寶先你口。(一四八,卷三)
從前文的分析中可以看出,在唐代,“我”作為第一人稱代詞,其使用有很大的優(yōu)勢,這在“你”與第一人稱代詞對舉時也有體現(xiàn)。在王梵志詩中,“你”與第一人稱代詞對舉,以“我”為主,共有15處,如:
(17)你道生勝死,我道死勝生。(二六二,卷五)
而與“吾”對舉的用例則只有3處,如:
(18)你道生時樂,吾道死時好。(〇六〇,卷二)
(三) 第三人稱代詞
中古漢語的第三人稱代詞主要有“其、渠、伊、他”,其中“其”是指示代詞,“渠、伊、他”則是這個時期新產(chǎn)生的第三人稱代詞。在王梵志詩中,所用第三人稱代詞只有“伊”和“他”。詩中“伊”只出現(xiàn)一次,作主語:
(19)背地道他非,對面伊不是。(三七七,卷七)
“他”在上古是旁指代詞,一般用來指物。六朝時常常用作旁稱代詞,指人,作“別人”講,如《顏氏家訓(xùn)·歸心》:“罵辱婦之父母,卻成教婦不孝己身;不顧他恨,但憐己之子女,不愛己之兒婦?!崩渲小八彼笇ο鬅o定,此時處于向第三人稱代詞過渡時期,還非第三人稱代詞。不過當(dāng)時也出現(xiàn)了用作第三人稱代詞的“他”:“婦見打比丘,故語夫言:‘何以打他?”(姚秦弗若多羅與鳩摩羅什譯《十誦律》,《大正大藏經(jīng)》卷二三)其中“他”所指對象有定,指“比丘”。但是這種用法并不多。到了唐代,“他”作為第三人稱代詞在口語中盛行起來。郭錫良說:“初唐‘他開始具有第三人稱代詞的語法功能,盛唐以后才正式確立起作為第三人稱代詞的地位?!薄锻蹊笾驹姟分芯陀小八弊鳛榈谌朔Q代詞的用例,出現(xiàn)了13次。如:
(20)天子與你官,俸祿由他授。(一二六,卷三)
此例中,“他”指稱前面所說“天子”,在句子中的指代對象已是有定的,是第三人稱代詞。
但在王梵志詩中的“他”并不都是作為第三人稱代詞出現(xiàn)的,例如:
(21)他賣抑遣賤,自賣即高攀。(〇五二,卷二)
(22)得他一石面,還他拾斗麥。得他半疋練,還他二丈帛。(一二〇,卷三)
這里的“他”還是旁稱代詞,泛指別人,所指對象無定,是“別人、旁人”的意思,還不是第三人稱代詞。在王梵志詩中共有62例。
下面是“他”在唐代其他文獻(xiàn)作品中的使用情況:
詞語及頻率
文獻(xiàn)作品 他
第三人稱代詞 旁稱代詞
游仙窟 7 9
寒山子詩集 12 23
李太白全集 1 25
杜詩詳注 1 56
從表中我們可以看出,“他”在當(dāng)時主要還是作為旁稱代詞出現(xiàn)的。但是在一些口語化程度較高的文獻(xiàn)作品中,“他”作為第三人稱代詞的用法已逐漸發(fā)展起來。
此外,在王梵志詩中,“他”還有“~家”的用法,這里的“家”是一個語助詞,并沒有實際意義,如:
(23)他家笑吾貧,吾貧極快樂。(〇〇六,卷一)
(24)他家馬上坐,我身步擎草。(〇三二,卷二)
有研究表明,“家”作詞綴的用法在上古漢語中就已經(jīng)出現(xiàn)了,但是用例還不多,東漢及魏晉以后,“家”作后綴的現(xiàn)象才開始多起來,此時“家”主要附著在普通名詞后。到了唐代,“家”還可以附著在人稱代詞“我、他、自”等后面,詞匯意義更加虛化,敦煌變文中有6個由人稱代詞與“家”構(gòu)成的附加式復(fù)音詞。而王梵志詩中“他家”的出現(xiàn)說明初唐時期可能就已經(jīng)出現(xiàn)“家”作人稱代詞后綴的現(xiàn)象,“家”作為詞綴的語法功能更加豐富,其用法也一直延續(xù)到現(xiàn)代漢語,是現(xiàn)代漢語中重要的詞綴之一。
三、結(jié)語
根據(jù)以上分析,可以發(fā)現(xiàn)王梵志詩中人稱代詞的使用與之前的文學(xué)作品如《世說新語》等相比趨于簡便,詩中第一、二人稱代詞“我”“你”的使用已經(jīng)普遍化,用法與現(xiàn)代漢語也很接近;雖然“他”作為第三人稱代詞的使用情況還不是太多,用法也比較簡單,在詩中主要作賓語,但是這也表明了旁稱代詞“他”開始轉(zhuǎn)化成第三人稱代詞。這些都表明了人稱代詞在當(dāng)時使用情況的新發(fā)展,為我們更好地研究人稱代詞在各個時期的發(fā)展提供了豐富的資料,也為今天現(xiàn)代漢語人稱代詞體系的建立奠定了基礎(chǔ)。
注釋:
[1]項楚:《王梵志詩校注(增訂本)》,上海古籍出版社,2010年版。文中引文括號內(nèi)排序為此句在項楚先生《王梵志詩校注》中的“篇目,卷數(shù)”。
參考文獻(xiàn):
[1]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980.
[2]向熹.簡明漢語史(下)[M].北京:高等教育出版社,1998.
[3]郭錫良.漢語第三人稱代詞的起源和發(fā)展[A].漢語史論集(增補(bǔ)本)[C].北京:商務(wù)印書館,2005.
[4]王云路,郭穎.試說古漢語中的詞綴“家”[J].古漢語研究,2005,(1).
[5]曹小云.王梵志詩語法成分初探[J].安徽師大學(xué)報,1994,(3).
[6]吳福祥.敦煌變文人稱代詞初探[J].青海師范大學(xué)學(xué)報,1995,(2).
[7]陳明娥.從敦煌變文看中近古漢語詞綴的新變化[J].寧夏大學(xué)學(xué)報,2003,(4).
(陳瑾 ?四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院 ?610065)