編者按:電視劇《平凡的世界》終于開播了。3月5日,習(xí)近平參加上海代表團(tuán)審議,和代表聊起電視劇《平凡的世界》,勾起了他很多回憶,并透露“下鄉(xiāng)時跟路遙住過一個窯洞”。
《平凡的世界》,是已故作家路遙的經(jīng)典之作,它既寫出了一代青年的“中國夢”,也是影響了幾代青年的“勵志書”,既“叫好”獲得了茅盾文學(xué)獎,又“叫座”暢銷了幾十年。潘石屹更是親自為該劇代言,說這是對他影響最大的一本書。
而我關(guān)注的則是當(dāng)下年輕人的反應(yīng)。我曾遇到該劇一位年輕演員,他說自己并不很喜歡原著,我也很懷疑今天的年輕人能否接受這部小說。畢竟小說的筆法相當(dāng)樸實,而主人公之間的故事也過于清淡了。現(xiàn)在流行的是《五十度灰》這種重口味。
更容易形成代溝的,是時代背景的巨大差異。原著寫的是“文革解凍,人性復(fù)蘇”,是特定時代的治愈系與勵志文,而今天這個時代,是“物質(zhì)過剩、屌絲認(rèn)命”,這樣的題材還能否激發(fā)讀者的共鳴?
人民大學(xué)文學(xué)院副教授楊慶祥也有著與我類似的視角。他在教學(xué)中觀察著90后學(xué)生對此書的反饋,而年輕人對該書的理解(比如愛情)也確實很有意思。
一
2011年6月在北京舉行的“路遙與80年代文學(xué)的展開”國際學(xué)術(shù)會議上,我和幾位參會的學(xué)者都提到了在大學(xué)課堂上對路遙的講解問題,以及當(dāng)下中國青年學(xué)生對路遙作品的閱讀和接受。日本學(xué)者加藤教授對這個問題非常感興趣,希望我能以我個人以及我所任教的中國人民大學(xué)中文系的青年學(xué)生為對象談?wù)勥@個問題,以和日本的中國當(dāng)代文學(xué)研究同行交流。
我不太清楚日本讀者對路遙其人其作的閱讀情況。但是在中國,毫無疑問,路遙是嚴(yán)肅文學(xué)里面擁有讀者最多的作家之一。就在我們舉辦“路遙與80年代文學(xué)的展開”的會務(wù)現(xiàn)場,一位與會議毫無關(guān)系的中年人非常激動地告訴我們,他是路遙最忠實的讀者,并認(rèn)為我們應(yīng)該花更多的力氣去研究路遙。據(jù)我了解,這位中年人是中國農(nóng)業(yè)科學(xué)院的一位職員,他的工作與文學(xué)毫無關(guān)系,很顯然,路遙更多的是以其作品的感染力吸引了他。也許這位中年人在路遙的讀者里面具有某種代表性,他們大概都是路遙的同時代人,對于路遙作品中所描寫的歷史和生活感同身受。作為一個農(nóng)業(yè)大國,中國在1980年代的社會轉(zhuǎn)型造就了大量的“高加林”和“孫少平”式的人物,他們在讀者中引起共鳴,是因為真實的歷史和真實的人生經(jīng)驗,而這種閱讀,帶有強(qiáng)烈的自我投射的色彩,這一點,不僅是路遙,也是他們那一代作家所普遍具有的優(yōu)勢。
二
但是路遙的特別之處在于他的讀者似乎突破了“年代”的限制。一些學(xué)者所作的調(diào)查報告指出,1980年代、1990年代出生的讀者依然對路遙的作品持有很大的熱情,《平凡的世界》是中國大學(xué)圖書館里面出借率最高的圖書之一,路遙也因此被稱為“常銷書”作家,與市場經(jīng)濟(jì)時代的“暢銷書”作家構(gòu)成一種對比。不過需要注意的是,對于這種巨大的讀者群的研究往往是非常含糊的,這些讀者沒有辦法進(jìn)行分類,也很難進(jìn)行細(xì)化的分析,他們是如何閱讀路遙的?他們對于路遙的閱讀和接受相對于他們父輩而言有何變化?回答這些問題,也許從具體一點的個案和群體出發(fā)更有說服力。
先從我個人談起吧。我出生于1980年,屬于上文提到的“80后”讀者。我于1999年進(jìn)人大學(xué)中文系攻讀本科學(xué)位,然后又一直在中文系攻讀當(dāng)代文學(xué)的碩士和博士學(xué)位。在整個本科階段,路遙并沒有進(jìn)入我的閱讀視野。雖然當(dāng)時也有老師在課堂上談到路遙,但是我從心理上對他有種排斥感,認(rèn)為他是一個很“土”的作家,其時我認(rèn)為余華、莫言等“先鋒作家”更“洋氣”,更能證明我作為一個中文系學(xué)生的優(yōu)越感,至今我還記得閱讀“先鋒作品”的那種快感:一種情緒和語言都獲得極度解放的感覺?,F(xiàn)在想來,這種閱讀感覺是有些矯情的,但也很正常,其時我剛剛從生活了20年的農(nóng)村中出來,進(jìn)入城市開始新的學(xué)習(xí)和生活,從某種程度上完成了從“農(nóng)村人”向“城市人”的身份轉(zhuǎn)變。(中國從50年代開始的戶籍制度把全國人口劃分為城市戶口和農(nóng)村戶口兩大類,考上大學(xué)是農(nóng)村戶口轉(zhuǎn)化為城市戶口的最有效也是最體面的方式)。我自身的那種“解放感”在“非社會化”“去歷史化”的“先鋒文學(xué)”中找到了某種對應(yīng)。2006年我開始在人民大學(xué)攻讀中國當(dāng)代文學(xué)的博士學(xué)位,中國文科博士生的課業(yè)并不是很重,我那個時候除了一周不多的幾節(jié)專業(yè)課外,主要任務(wù)就是跟隨導(dǎo)師程光煒教授研究中國80年代的文學(xué),但路遙并沒有被列入我們的研究計劃。這是中國當(dāng)代文學(xué)史中非常有意思的“路遙現(xiàn)象”的具體反應(yīng),即,路遙雖然在普通讀者群中影響巨大,但在大學(xué)中文系的教授眼里卻并非一個“經(jīng)典作家”。其中的原因與1980年代以來中國當(dāng)代文學(xué)場域的變化密切相關(guān),我在我的第一篇關(guān)于路遙的研究論文《路遙的自我意識和寫作姿態(tài)》里面已經(jīng)做了相關(guān)論述,這里不再贅言。我想說的是,當(dāng)時一個偶然的機(jī)會我看到了1984年根據(jù)路遙的《人生》改編的同名電影,導(dǎo)演吳天明,他是張藝謀的老師,主演周里京,他是中國80年代最走紅的男演員。這部電影讓我著迷,高加林和劉巧珍的愛情和命運引起了我強(qiáng)烈的共鳴。隨后我找來《人生》的單行本,我在小說里讀到了與“先鋒文學(xué)”完全不同的小說美學(xué):樸素、溫暖、平實。這是一次審美上的返鄉(xiāng)之旅,“去歷史”“去社會”的審美經(jīng)驗被更貼切我個體生命的歷史和經(jīng)驗所覆蓋,這對于我個人來說,具有某種“重生”般的體驗。
當(dāng)我從個人的情緒里抽身出來,以更理性的眼光來審視我對路遙的閱讀的時候,我意識到我的經(jīng)驗也許只是一種社會癥候的反映。1980年代出生的中國青年,進(jìn)入大學(xué)時大概都是在2000年前后,這是中國市場經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,快速融入全球化的時期,這個時候,我們對于世界和文學(xué)的想象,實際上是帶有某種小資產(chǎn)階級的傾向的。但是這種想象一旦和嚴(yán)肅的現(xiàn)實生活碰撞在一起,其脆弱性和幻滅感可想而知。2006年我對路遙的閱讀與某種“世界史的逆轉(zhuǎn)”聯(lián)系到了一起,審美的轉(zhuǎn)移或者暗示了一個時代的來臨:在這個時代,我們以更加歷史化的態(tài)度來面對自己的民族和文學(xué),去重新厘定本土美學(xué)的意義和價值。
2009年我博士畢業(yè)留在人民大學(xué)中文系任教,給本科生主講中國當(dāng)代文學(xué)史。中國人民大學(xué)中文系的本科生由兩部分組成,一是所謂的“國防班”,有30多人,全部是男性,這部分學(xué)生中來自農(nóng)村或者城市貧困家庭的學(xué)生比例要稍微高一些,大概在30-40%。另外一部分是普通本科生班,一般為60人,女性占80%,其中來自農(nóng)村和貧困家庭的人數(shù)大概是15-20%。(根據(jù)一項最近的調(diào)查報告顯示,農(nóng)村或者城市貧困家庭考入中國一流大學(xué)的比例還在繼續(xù)降低,比如北大,已經(jīng)降到了10%。)正是因為這些接受主體的不同,我發(fā)現(xiàn)他們對于路遙的閱讀和接受有完全不同的情況。給這兩個班講解路遙的大致程序是,首先用一個課時的時間放映電影《人生》,然后用一個課時的時間讓學(xué)生自由發(fā)言討論,討論時我?guī)缀醪患右匀魏蔚脑u判,最后我再用一個課時的時間進(jìn)行文本解讀。和學(xué)生們一起觀看電影并討論是一件很有意思的事情,這些學(xué)生大概都出生于1988~1990年,在此之前幾乎沒有讀過路遙的任何作品(不僅如此,他們對整個“十七年”和“文革”時期的作品也鮮有了解)。他們是帶有自己的“有色眼鏡”來看路遙的,因此閱讀路遙首先對于他們來說有一種新奇感,覺得是一種比較新鮮的審美體驗;其次,對于這些青年學(xué)生來說,他們并沒有意識到高加林完成自我的痛苦性,而是將更多的注意力集中在高加林和劉巧珍的愛情故事上,對于他們來說,談戀愛是一件更加單純的、更浪漫的事情,更能激起他們的豐富想象。還有,他們對于路遙式的說教(尤其表現(xiàn)在小說文本中)表現(xiàn)得非常不習(xí)慣,他們天然地繼承了80年代以來關(guān)于“文學(xué)性”的想象,認(rèn)為文學(xué)就應(yīng)該是審美的、與社會應(yīng)該保持一定的距離。
我和他們之間的差別當(dāng)然是巨大的,比如我就非常認(rèn)可路遙式的說教,我甚至認(rèn)為正是這些說教所透露出來的觀念性使得路遙成為80年代最重要的作家,并以此區(qū)別于他同時代的那些對“觀念”避之不及的新潮小說寫作。但更有意思的顯然不是我和這些90后學(xué)生們之間的差異,而是他們作為一個非嚴(yán)格定義的群體所表現(xiàn)出來的差異性。這些差異性首先表現(xiàn)在出身上,在農(nóng)村或者貧困家庭出生占多數(shù)的國防班上,學(xué)生們對路遙的認(rèn)可程度明顯要高于普通的本科生班,實際上在課程結(jié)束后,國防生班有幾位學(xué)生選擇了路遙作為他們的學(xué)年論文,而普通本科生班則沒有學(xué)生選擇。其次是性別上的,男生對于路遙的認(rèn)可程度要高于女生。我想其原因大概是男性的審美習(xí)慣相對來說會更粗獷一些,更重要的是,路遙的小說實際上有一個“男性視角”在里面,自然也更容易引起男性的共鳴,在課堂討論中,有兩位男同學(xué)都覺得劉巧珍是理想的愛情婚姻伴侶。女生則對此持絕對相反的態(tài)度,她們幾乎全部認(rèn)為高加林和劉巧珍之間并不存在真正的愛情,并對劉巧珍在愛情中的“主動性”表示不能理解。也許在她們看來,高加林和劉巧珍之間的愛情有太多的“非愛情”因素的東西,不符合她們對于愛情的近乎偏執(zhí)的“純潔”想象。我曾就這個問題和學(xué)生們進(jìn)行深入交流,我發(fā)現(xiàn)這其中的一個障論是,與對愛情的近乎意識形態(tài)般的“純潔”想象扭結(jié)在一起的是對于婚姻的完全功利化、契約化的考慮,愛情和婚姻在中國當(dāng)下已經(jīng)被嚴(yán)重割裂為兩個完全不同的過程、概念和實體,愛情被高度神圣化,而婚姻則被高度實利化。在這樣的情況下,《人生》中的愛情大概也屬于另一世界吧。
通過兩年多的教學(xué),和不同的青年學(xué)生接觸,閱讀包括路遙在內(nèi)的中國當(dāng)代文學(xué)作品,我發(fā)現(xiàn)我和我的青年學(xué)生們之間分歧甚大,而實際上我比他們僅僅年長8到10歲,隨著我任教時間的增加以及年齡差距的擴(kuò)大,我想這種分歧只會越來越突出。這么說并非就意味著我們之間沒有任何的~致之處,比如有一個中國傳媒大學(xué)的女學(xué)生,她每周坐一個小時的地鐵來旁聽我的課,其主要的動力就因為她覺得我對于路遙的理解和閱讀和她非常接近,她出生城市,家境優(yōu)越,但是卻對路遙這一類書寫土地、個人奮斗的文學(xué)作品甚感興趣。這當(dāng)然是一個特例,我心平氣和地看待這些同與不同。有時候我甚至刻意鼓勵并刺激學(xué)生加深與我的分歧,因為我覺得這是文學(xué)作品的魅力所在。任何一次閱讀,都與個體的經(jīng)驗、時代的風(fēng)俗和道德緊密結(jié)合在一起,在這個意義上,閱讀充滿了政治色彩。
三
在今天的中國語境中如何閱讀路遙?或者說,在今天的歷史語境中如何閱讀那些被我們時代的審美遺忘了的文學(xué)?這是一個需要嚴(yán)肅對待的問題。我記得日本著名評論家竹內(nèi)好在1950年代曾經(jīng)向日本的青年學(xué)生熱切地推薦中國的社會主義作家作品,如趙樹理等。但是日本的青年學(xué)生現(xiàn)在還會記得這些作家嗎?我也不清楚日本是否還有讀者去閱讀像小林多喜二這樣的作家作品。中國青年讀者現(xiàn)在大概是不會去讀小林多喜二的,他們對于日本現(xiàn)代文學(xué)的了解大概就是川端康成、村上春樹吧。無論怎么說,這都是讓人覺得遺憾的事情,我在給中國的本科生以及研究生講解《劉三姐》《創(chuàng)業(yè)史》等作品時,常發(fā)現(xiàn)他們發(fā)出善意的笑聲,這笑聲代表了一種遺忘,我愿意把這種遺忘也理解為是一種善意,個人往往無法抗拒時代的審美風(fēng)潮和道德規(guī)訓(xùn),這個時候,如果回過頭去閱讀那些“過時”了的文學(xué),或者會有意想不到的收獲吧?這是我一直堅持在課堂上花時間和力氣去讀解路遙的原因,在今日的中國,對于他們的閱讀,會有一種潛在的審美解放的希望,竹內(nèi)好曾稱贊他的學(xué)生——九州大學(xué)的岡本庸子——對于趙樹理的閱讀擺脫了一種小資產(chǎn)階級的習(xí)性。我也經(jīng)常對我的青年學(xué)生們說,我希望你們能夠稍微擺脫一點當(dāng)下的慣性,理解歷史和美學(xué)——最終是個人生命存在——的多種形式和可能,雖然得到的回應(yīng)寥寥,但是作為一個大學(xué)的文學(xué)教師,我想,這是我必須堅持的權(quán)利和義務(wù)。
摘自拇指閱讀