7月31日上午,在國際奧委會投票表決前,習(xí)近平通過視頻向國際奧委會委員致辭。
尊敬的巴赫主席、女士們、先生們:
我代表中國政府和人民向在座的各位委員、各位朋友表達(dá)對北京舉辦2022年冬奧會最堅定的支持。2022年冬奧會在中國舉辦將有利于推動中華文明同世界各國文明交流互鑒,帶動中國13億多人關(guān)心、熱愛、參與冰雪運動,讓中國人民再次有機會為奧林匹克運動發(fā)展和奧林匹克精神傳播做出貢獻(xiàn)。中國政府高度贊賞奧林匹克運動的價值觀和國際奧委會的改革主張,將全面兌現(xiàn)每一項承諾,全方位踐行《奧林匹克2020議程》。中國人民期盼和等待著這次機會,我相信如果各位選擇北京,中國人民一定能在北京為世界奉獻(xiàn)一屆精彩、非凡、卓越的冬奧會!
申辦冬奧會代表團(tuán):
北京攜手張家口獲得了2022年第二十四屆冬季奧林匹克運動會的舉辦權(quán),我向你們致以熱烈的祝賀。
你們?yōu)樯贽k冬奧會付出了巨大的努力。希望你們再接再厲、扎實工作,在全國各族人民大力支持下,把2022年冬奧會辦成一屆精彩、非凡、卓越的奧運盛會。
習(xí)近平
2015年7月31日
尊敬的巴赫主席:
今天,北京攜手張家口獲得了2022年冬奧會和冬殘奧會舉辦權(quán),我代表中國政府和中國人民,感謝國際奧委會的信任和長期以來的大力支持。
舉辦一屆精彩、非凡、卓越的冬奧會,是中國13億多人民的心愿。我們將兌現(xiàn)全部承諾,同世界各國人民一道,同國際奧委會一起共同見證奧林匹克冬季運動發(fā)展和奧林匹克精神傳播的新境界。
中國政府和人民將踐行《奧林匹克2020議程》,創(chuàng)造在同一個城市舉辦夏季和冬季兩個奧運會的紀(jì)錄,為弘揚奧林匹克精神作出新的貢獻(xiàn)。
習(xí)近平
2015年7月31日