胡 環(huán)
(青島科技大學(xué)外國語學(xué)院)
如今的外語教學(xué)越來越強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)與語言應(yīng)用相結(jié)合,與此相適應(yīng),應(yīng)該大力改進(jìn)以往以刻板的書本教材為主的教學(xué)方式,尤其是視聽教學(xué)環(huán)節(jié)更要善于創(chuàng)造語言實(shí)踐的場景,使教學(xué)內(nèi)容趨于形象化和實(shí)踐化,從而提高學(xué)生的語言實(shí)際運(yùn)用能力。
聽、說、讀、寫是語言的四大技能,其中讀和聽被稱為產(chǎn)出技能,說和寫被稱為接受技能。電影欣賞課對產(chǎn)出技能和接受技能都有積極的促進(jìn)作用。
學(xué)生在上課前的預(yù)習(xí)階段閱讀一些與電影相關(guān)的背景知識,在視聽階段讀取字幕,在課后復(fù)習(xí)階段閱讀電影劇本,不知不覺中培養(yǎng)了自身的讀解能力,而且電影還可以提升文學(xué)感受力。改編于小說的電影雖然和原作有出入,但基本上是忠于原著的,所以對那些閱讀原著感覺難以理解的學(xué)習(xí)者來說,通過看電影來引導(dǎo)感受和理解,不失為一個(gè)行之有效的教與學(xué)的方法。電影是聲與像的結(jié)合,相比單純的音頻資料更能吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。通過豐富的畫面,學(xué)生自然而然理解了出場人物的立場和心情,并切實(shí)地感受到不同語境下說話人的語調(diào)和感情色彩,對提高聽說能力極有幫助。
日語學(xué)習(xí)者常常會感覺到通過書本學(xué)的日語和平時(shí)會話中聽到的日語不一樣,總覺得教材所學(xué)和實(shí)際運(yùn)用間橫亙著一條難以逾越的鴻溝。電影欣賞就起到了填補(bǔ)這一溝壑的重要作用。因?yàn)殡娪罢Z言多是日常生活中常用的語言和表達(dá),學(xué)生通過學(xué)習(xí)電影中人物的語言和表達(dá),慢慢積累不同的語言體驗(yàn),這樣一來,便能在不同的場合下與不同的日本人進(jìn)行自如的交流。
乍一看,看電影與提高寫作技巧似乎毫無關(guān)聯(lián),實(shí)際上兩者是相輔相成、相互促進(jìn)的。電影欣賞課后寫影評、甚至嘗試著寫劇本等方式都可以作為提高寫作能力的一種手段。
非語言能力是指對服裝、姿態(tài)、表情、視線、手勢等的理解以及進(jìn)行相應(yīng)動作的能力。
據(jù)研究,在人與人交流中語言約占30%,剩下的70%則是由非語言決定的。日語中具有代表性的“沉默是金”“以心傳心”等表達(dá),就反映出非語言能力的重要性。所以,如果不學(xué)習(xí)日本文化以及潛藏在語言深處的非語言要素的話,就無法自如地運(yùn)用日語。
當(dāng)然,在學(xué)習(xí)語言的同時(shí)也能自然地掌握非語言要素。但是,與其在不經(jīng)意間慢慢體會、掌握非語言要素,倒不如有意識地去學(xué)習(xí),從而縮短學(xué)習(xí)時(shí)間,提高語言習(xí)得的效率。因此,通過觀看日本電影,有意識地觀察、模仿出場人物的表情、姿態(tài)、眼神、頷首的頻度等,可以有效促進(jìn)對非語言要素的理解和運(yùn)用,提高非語言運(yùn)用能力。
在交流中,如果只是說一些干巴巴的詞匯,而不配合使用相應(yīng)的語調(diào)、表情和眼神,會給對方造成失禮的印象,也會影響交流的進(jìn)行。所以,為了使學(xué)生能夠靈活運(yùn)用已經(jīng)掌握的語言能力,采用看電影的方式,讓學(xué)生有意識地觀察電影中的言語行動場面,讓學(xué)生體會在什么場面對誰應(yīng)該使用什么樣的動作行為,是一種行之有效的學(xué)習(xí)方法。
比如,日本人拒絕別人的邀請時(shí),通常不會直接說“不行”,而是伴隨著帶有為難語氣的語調(diào)、肢體動作等說出“有點(diǎn)……”這個(gè)詞進(jìn)行委婉的拒絕。對方聽到這個(gè)詞就明白這是在拒絕了,也不會繼續(xù)追問原因。單純靠語言的講解,學(xué)生很難把握這一詞匯的深邃,但是相應(yīng)的電影畫面會給學(xué)生帶來最直接的視覺沖擊和感受,從而慢慢做到詞匯和肢體、語調(diào)的統(tǒng)一。
翻閱各所大學(xué)的日語視聽課的教學(xué)大綱,我們會發(fā)現(xiàn)各所大學(xué)使用視聽教材的目的基本是用來提高對日本文化的理解。
學(xué)生通過看電影,在不知不覺中可以了解日本人的日常生活習(xí)慣,加深對日本人的思維方式和生活方式的理解,能夠邂逅日本文化的歷史,了解不同文化的歷史和傳統(tǒng)。這對學(xué)生課堂與日本人的交流也起著極其重要的作用,可以增強(qiáng)學(xué)生開口的自信心。
比如,通過引導(dǎo)學(xué)生觀看相關(guān)的電影,學(xué)生對相撲、對日本人對“裸”的理解、對人際交往中的“裸體交際”有了一個(gè)全面的認(rèn)識,就不會再出現(xiàn)以往對日本人的錯(cuò)誤理解以及交流中心理上的抵觸感,從而保證了交流的順利進(jìn)行。
總之,電影欣賞課能夠充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)語言的積極性,同時(shí)也為教師的教學(xué)開辟了更為廣闊的空間。電影可以稱之為是一種教材寶庫,最為直接地展示了系統(tǒng)的音、像場景,可以讓學(xué)生產(chǎn)生身臨其境的感覺,通過視聽電影畫面,同步感受語言材料,進(jìn)一步通過討論、問答、配音、表演等教學(xué)活動,不僅幫助學(xué)生提高語言能力,而且對綜合表達(dá)能力以及對異域文化的理解也有不可比擬的促進(jìn)作用。
Birdwhistell.Kinesics and Context[M].University of Pennsylvania Press,1970.