周惠民
對于普拉斯來說,烹飪、烘焙和閱讀食譜在某種意義上是種治療和安慰,是一種讓她能夠把心靈和生活重新連接起來的一種方式。
西爾維婭·普拉斯的魅力不完全在于她的詩歌本身。她的魅力還包括她為了完成那些情感強(qiáng)烈的詩歌而付出的痛苦(抑郁癥和電擊治療),她從美國馬薩諸塞小鎮(zhèn)到英國劍橋的生活,她和同樣是天才的詩人特德·休斯的愛恨情仇,當(dāng)然了還有她在寒冷的冬日把頭擱在瓦斯?fàn)t邊的自殺行為。這一切讓西爾維婭·普拉斯成了特別危險(xiǎn)的詩人狀況的代名詞。不過,對于普拉斯來說,烹飪、烘焙和閱讀食譜在某種意義上是種治療和安慰,是一種讓她能夠把心靈和生活重新連接起來的一種方式。
就在她遇到她未來的丈夫之前,普拉斯寫道:她愛對立的生活,“孩子和十四行詩,愛情和臟盤子......”那是在1956年,到了1962年時(shí)她做到了,當(dāng)時(shí)的她孤獨(dú)的面對失敗的婚姻,每天凌晨4點(diǎn),在兩個(gè)小孩子醒來,圍繞著臟盤子和臟衣服旋轉(zhuǎn)的日常生活到來之前,她寫下了那些后來被收在《愛麗兒》里的詩。
《愛麗兒》讓我們看到了一位耀眼的、令人發(fā)狂的、碎片一樣的女人。普拉絲自己承認(rèn)是一個(gè)有著許多面具的女人,她的丈夫、已故英國桂冠詩人塔德·休斯在1982年出版的她的傳記中寫到,“我從沒有看見她向任何人展示她真正的自我——或許除了她生命中的最后三個(gè)月?!?/p>
普拉斯的敏感讓她把生活變成了藝術(shù)。她1962年的日程表告訴我們,就在她寫《瑪麗之歌》的前一天的購物清單上有羊肉,這讓我們想到她的詩句“禮拜日的羔羊在脂肪中爆裂/脂肪獻(xiàn)出晦暗……。同樣的烈火/熔化了硬脂肪的異教徒”。那些生活中極平易極簡單的瑣事,變成了令人不寒而栗的象征。在她寫《美杜莎》這首母女糾結(jié)關(guān)系的詩歌的當(dāng)天做了蛋奶沙司和香蕉面包,在寫《拉撒路夫人》的當(dāng)天做了檸檬布丁蛋糕,《發(fā)燒103華氏度》那天則做了蛋奶沙司,香蕉面包,蘋果醬和蘋果蛋糕?!端劳龉尽纺翘熳龅氖撬哪檬植酥唬骷t柿汁蛋糕。奇怪的是她每天都會記下當(dāng)天打算做什么飯菜,但是從沒記下她當(dāng)天寫了什么詩。
在劍橋,普拉斯與休斯初遇的時(shí)期,普拉斯寫信給她的母親描述休斯的智慧,創(chuàng)造力和生活的激情,他們那能夠自然的從莎士比亞跳躍到迪倫·托馬斯的交談,以及她如何用小煤氣爐做了鮭魚卵和美式燴大蝦,而休斯竟從口袋里掏出活蹦亂跳的鱒魚。兩人相視兩個(gè)星期之后,普拉斯懇求她的母親給她寄一本《烹飪之樂》,這本有著美國民間烹飪圣經(jīng)之稱的書過去。在英國定居之后,普拉斯訂閱了《婦女家庭雜志》,并不是因?yàn)檫@本和《紐約客》是她最想在上面發(fā)表作品的兩本雜志,而是因?yàn)樗龖涯钌厦嫣岬降拿绹匙V。就在她在家待產(chǎn)的那段時(shí)期,她做了很多沙盤餡餅sand tarts,巧克力奇普餅干tollhouse cookies,蘋果派,然后儲存在她的美國式冰箱里。
不過普拉斯敏銳地意識到了家事的安慰和她的藝術(shù)野心之間的沖突。1 957年,她和休斯結(jié)婚幾個(gè)月之后,普拉斯開始擔(dān)心自己變得過于愚蠢,不是向詩人羅伯特·洛威爾學(xué)習(xí),而是做蘋果派,或者閱讀《烹飪之樂》仿佛這是一本難得的好小說。
1959年的春天,兩位詩人打算永久定居英格蘭之前,普拉斯在《基督教科學(xué)箴言報(bào)》上發(fā)表了一篇文章,題目是“無花果樹的廚房”,文中她回憶了曾經(jīng)有過的三個(gè)廚房的:蜜月旅行時(shí)候在西班牙的廚房,廚房外面有一棵果實(shí)累累的無花果樹。劍橋的廚房暗淡、原始但外面有個(gè)小的后花園,長著蘋果樹和古老的玫瑰花叢。目前在波士頓的廚房,位于六樓視野開闊,有著便捷的設(shè)備。文中處處流露著她想成為一個(gè)作家,一個(gè)母親,一個(gè)好妻子,好女兒,但有不知道如何才能容納下所有這些角色的困惑。
在閱讀弗吉尼亞·伍爾夫的日記時(shí),普拉斯看到,伍爾夫通過清理廚房、烹飪鱈魚和香腸來抵御抑郁癥的侵襲,對此,普拉斯批注道“祝福她”。