張曉莉
摘 要: 商務(wù)英語專業(yè)需要培養(yǎng)同時(shí)擁有扎實(shí)的英語功底并豐富的商務(wù)知識(shí)的復(fù)合型人才。內(nèi)容依托式教學(xué)(Content-based Instruction,簡稱CBI)主張用英語教授學(xué)科專業(yè)知識(shí),在獲得專業(yè)知識(shí)的同時(shí)習(xí)得語言。本文旨在分析CBI在商務(wù)英語教學(xué)中是可行、有效的教學(xué)方法,同時(shí)分析運(yùn)用CBI理念在商務(wù)英語教學(xué)中對(duì)教師的要求。
關(guān)鍵詞: 內(nèi)容依托式教學(xué)(CBI) 商務(wù)英語教學(xué) 語言習(xí)得
一、引言
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化趨勢(shì)日益加快,中國和世界其他各國的合作和貿(mào)易日漸頻繁。作為溝通國際間經(jīng)濟(jì)交流的語言工具--商務(wù)英語(Business English),正脫穎而出成為一門新型的跨學(xué)科的綜合性專業(yè)學(xué)科。段云禮(2012:4)認(rèn)為,商務(wù)英語的時(shí)間性強(qiáng)調(diào)了交際能力的重要性,而語言能力是交際能力的基礎(chǔ)。國際商務(wù)活動(dòng)的參與者必須了解和掌握專業(yè)背景知識(shí),同時(shí)具備較強(qiáng)的跨文化意識(shí)??傊?,商務(wù)英語是一門融英語、商務(wù)管理、外事外交、外貿(mào)談判、市場(chǎng)營銷、金融等為一體,以語言和應(yīng)用語言學(xué)理論為指導(dǎo),吸收了其他學(xué)科研究方法的綜合性學(xué)科。
CBI(Content Based Instruction)源于1965年加拿大蒙特利爾,最初是幼教通過沉浸式教學(xué)方法教母語為英語的孩子學(xué)習(xí)法語。成功后獲得推廣,目前廣泛流行于各發(fā)達(dá)國家的語言教學(xué)中。內(nèi)容結(jié)合語言學(xué)習(xí),在歐洲通過多年實(shí)踐,已經(jīng)獲得了巨大成功。
二、CBI理念在商務(wù)英語教學(xué)中的運(yùn)用
CBI教學(xué)理念基于Krashen的二語習(xí)得假說。在類似母語的環(huán)境中成功習(xí)得二語,語言的意義而不是單純的語言形式成為語言學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。在相對(duì)沒有焦慮的環(huán)境下,學(xué)習(xí)者有足夠的機(jī)會(huì)有意義地運(yùn)用目標(biāo)語(Dupuy,2000)。CBI 以學(xué)科專業(yè)內(nèi)容為基礎(chǔ),將語言教學(xué)建立在專業(yè)知識(shí)上,融合語言和學(xué)科專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí),提高學(xué)生的學(xué)科專業(yè)知識(shí)水平,同時(shí)促進(jìn)其語言能力的發(fā)展(袁平華,2006)。其顯著特點(diǎn)是從形式教學(xué)轉(zhuǎn)向意義和功能教學(xué),從技能教學(xué)轉(zhuǎn)向內(nèi)容教學(xué),從單一學(xué)科支持轉(zhuǎn)向多學(xué)科支持(劉潤清,2011,轉(zhuǎn)引自陳冬純,2014)。
Brieger(1997:3)把商務(wù)英語教學(xué)分為三個(gè)方面:語言知識(shí)、溝通技能和專業(yè)內(nèi)容。我國商務(wù)英語學(xué)習(xí)者可分為:具有商科背景的學(xué)生、有一定工作經(jīng)驗(yàn)的學(xué)院的學(xué)員,以及有相關(guān)語言基礎(chǔ),但沒有任何專業(yè)學(xué)科知識(shí)背景的英語專業(yè)的學(xué)生。以內(nèi)容為依托的教學(xué)理念可以將學(xué)生的專業(yè)學(xué)科知識(shí)和語言技能提高有機(jī)結(jié)合,有效解決語言和專業(yè)脫節(jié)的問題,實(shí)現(xiàn)英語和商務(wù)知識(shí)一體化,促進(jìn)復(fù)合型人才的培養(yǎng)。
按照語言和專業(yè)學(xué)科知識(shí)在教學(xué)環(huán)節(jié)占的比重,Brinton將CBI分為三種基本模式:主題式語言教學(xué)、保護(hù)式主題內(nèi)容教學(xué)及輔助教學(xué)。主題模式下的課程由英語語言教師完成,聽、說、讀、寫、譯都應(yīng)圍繞相應(yīng)主題進(jìn)行,測(cè)試主要考查學(xué)生語言的學(xué)習(xí)成果。保護(hù)式主題內(nèi)容教學(xué)的課程內(nèi)容,根據(jù)學(xué)生需求選自目的語的各類專業(yè)課程,一般要求具有專業(yè)知識(shí)的科目教師教授。側(cè)重點(diǎn)主要是專業(yè)學(xué)科知識(shí)而非語言教學(xué),評(píng)估不再局限于語言,而是基于目的語基礎(chǔ)上的專業(yè)學(xué)科知識(shí)。此模式下的教學(xué)對(duì)教師要求極高,教師需要既能熟練使用目標(biāo)語,又能具備強(qiáng)大的專業(yè)知識(shí)背景。輔助教學(xué)模式相對(duì)復(fù)雜,它要求學(xué)科專業(yè)知識(shí)和語言知識(shí)相互融合,需要語言教師和專業(yè)教師的密切配合。教學(xué)評(píng)估采取語言和專業(yè)雙向評(píng)估。
商務(wù)英語專業(yè)教師可將這幾種教學(xué)模式有機(jī)結(jié)合,根據(jù)課程特點(diǎn)有的放矢。例如《基礎(chǔ)商務(wù)英語》教學(xué)就應(yīng)該采取主題式語言教學(xué),以語言教學(xué)為主要目標(biāo),訓(xùn)練提高學(xué)生的語言技能。教師在活動(dòng)上應(yīng)盡量多樣化,適當(dāng)增減書本教學(xué)內(nèi)容,引入一些新鮮案例,模擬一些真實(shí)的商務(wù)環(huán)境,靈活采取各種手段激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望。在教學(xué)方式上,通過采取問答、兩人對(duì)話、話題陳述、角色扮演、小組討論、辯論會(huì)等形式,豐富教學(xué)課堂,使課堂更活潑生動(dòng),真正意義上達(dá)到師生互動(dòng),激發(fā)學(xué)生的交際欲望,從而大幅強(qiáng)化課堂教學(xué)效果。
《國際商貿(mào)務(wù)實(shí)》、《商務(wù)英語寫作》等課程可以采取保護(hù)式主題內(nèi)容教學(xué)模式,側(cè)重點(diǎn)應(yīng)放在專業(yè)學(xué)科知識(shí)而不是純語言上,學(xué)生通過掌握大量的學(xué)科專業(yè)知識(shí),同時(shí)提高語言技能。而《國際商法》、《國際金融》等課程由于專業(yè)學(xué)科知識(shí)性更強(qiáng),采取輔助教學(xué)模式后,學(xué)生習(xí)得的學(xué)科知識(shí)和語言知識(shí)都將翻倍。教師要盡量按照學(xué)生未來的工作崗位,設(shè)定不同的任務(wù),模擬不同的商務(wù)環(huán)境,讓學(xué)生獨(dú)立或者以團(tuán)隊(duì)形式合作完成,多讓學(xué)生熟悉真實(shí)的工作環(huán)境和工作流程,培養(yǎng)其發(fā)現(xiàn)和解決問題的能力。
三、結(jié)語
商務(wù)英語教學(xué)是一門高實(shí)踐性的課程,跨學(xué)科性強(qiáng)。CBI理念是將語言和專業(yè)學(xué)科知識(shí)有機(jī)結(jié)合,通過學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),提高語言能力。這一理念符合我國商務(wù)英語教學(xué)的實(shí)際情況,能達(dá)到同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生語言知識(shí)、溝通技能和專業(yè)知識(shí)的要求。在商務(wù)英語教學(xué)中運(yùn)用CBI理念,不僅能提高語言教學(xué)的效率,還能讓學(xué)生通過學(xué)習(xí)商務(wù)知識(shí)學(xué)到更有實(shí)際意義的語言,增強(qiáng)解決商務(wù)實(shí)際問題的能力,達(dá)到培養(yǎng)復(fù)合型人才的要求。當(dāng)然,這一理念最終對(duì)商務(wù)英語教師提出了更高的要求,需要商務(wù)英語教師同時(shí)精通語言技能和專業(yè)學(xué)科知識(shí),并用各種有效的教學(xué)策略關(guān)注學(xué)生的情感和認(rèn)知發(fā)展,提高教學(xué)水平,達(dá)到理想的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]Brieger,N.Teaching Business English Handbook[M].York:York Associates,1997.
[2]Brinton,D.M.M.A.Snow,& M.B.Wesche,Content-based Second Language Instruction[M].University of Michigan Press,2003.
[3]Duppy,B.“Content-based instruction:can it help ease the transition from beginning to advanced foreign language classes?[J].Foreign Language Annals,2000(33)2:205-222.
[4]陳冬純.CBI理念下的大學(xué)教學(xué)與教師專業(yè)發(fā)展[J].外語電化教學(xué),2014(2):68-72.
[5]段云禮.實(shí)用商務(wù)英語翻譯[M].對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易出版社,2012.
[6]明宏,CBI理念與商務(wù)英語教學(xué)[J].長春大學(xué)學(xué)報(bào),2012(10):1466-1468.
[7]袁平華.依托學(xué)科內(nèi)容的大學(xué)英語教學(xué)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)及焦慮感的影響[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2012,35(3):41-45.