胡偉靜,李筱平
(大連理工大學(xué) 外國語學(xué)院,遼寧 大連 116024)
小城鎮(zhèn)和大城市中方言接觸的對(duì)比研究
——以河南省安陽市湯陰縣和遼寧省大連市為例
胡偉靜,李筱平
(大連理工大學(xué) 外國語學(xué)院,遼寧 大連 116024)
經(jīng)濟(jì)發(fā)展的不均衡,引起中國小城鎮(zhèn)和大都市人口流動(dòng)程度不同,由此帶來的方言接觸狀況也有很大差異。為了探究這個(gè)差異,研究選取既有共通性又有特殊性的河南省安陽市湯陰縣和遼寧省大連市為例,用問卷調(diào)查的調(diào)研方法,對(duì)比考察中國小城鎮(zhèn)和大都市由人口流動(dòng)而帶來的正在進(jìn)行中的方言接觸的類型及其特征,以期為正確把握城鎮(zhèn)化進(jìn)程中方言發(fā)展趨勢(shì)提供參考。
漢語;方言接觸;湯陰方言;大連方言
中國自改革開放以來,隨著城鎮(zhèn)化進(jìn)程的不斷推進(jìn),以大城市為首,開始了新一輪的大范圍人口流動(dòng)。人口的來來往往所帶來“禮物”之一,就是一個(gè)地區(qū)多種方言并存的現(xiàn)象。來自不同地區(qū)的人們,使用著不同的方言進(jìn)行交流,自然而然,也就產(chǎn)生了所謂的“方言接觸”。
東條操在1927年時(shí)就提出了“方言區(qū)劃論”①東條操.“方言區(qū)劃理論”,1927. [1]唐畫女. 淺談日本方言[J]. 語言與文化研究,2008(2).[1]17-20的概念。在此基礎(chǔ)上,展開了“語言地理學(xué)”等一系列的研究。主要觀點(diǎn)有:“新的語言形式在城鎮(zhèn)萌芽,生長,并向周邊地區(qū)蔓延”。德川宗賢[2]40-46就方言接觸曾做這樣分類,某地區(qū)的某個(gè)人,對(duì)同一件事物,本來是用A來表達(dá),在和新的表達(dá)形式B接觸時(shí),可能會(huì)出現(xiàn)以下五種情況:A和B同時(shí)使用;不再使用A的表達(dá)方法,而采用新的表達(dá)形式B;維持A的表達(dá);既不用A也不用B,而是采用易于溝通的第三種形式C;把A和B兩組不同形式重新組合,以一種既像A又像B的形式表達(dá)。本文會(huì)借用這一分類方法,在這一基礎(chǔ)上結(jié)合本文分析方言接觸的特點(diǎn),把A定位為家鄉(xiāng)話,B為當(dāng)?shù)胤窖?,而不同于A和B的第三種形式C則定位為普通話。
查考漢語文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn),中國的方言區(qū)劃復(fù)雜多樣,但關(guān)于“方言接觸”的研究卻是 80年代之后的事情了,周振鶴、游汝杰[3]164-172指出,語言演化的原因是多方面的,人口變遷是語言其中的主要原因之一。喬全生[4]29-33就改革開放所帶來的人口流動(dòng),這樣表述:“人口流動(dòng)沖破了語言的封閉狀況,注入了語言的新鮮血液?!秉S明明[5]16-18則從語言接觸中的文明崇拜心理來進(jìn)行分析,認(rèn)為“經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),文化根基深厚的社會(huì)流行的語言,必定會(huì)獲得較高的威信,其他社會(huì)集團(tuán),其他文化層次的人就會(huì)對(duì)這種語言產(chǎn)生文明崇拜?!?1世紀(jì)初,對(duì)于“方言接觸”的研究可以說是進(jìn)入了一個(gè)全新的階段,胡松柏[6],[7]68-75認(rèn)為方言接觸是指不同方言因地緣相接,橫向間相互影響從而引起方言演變,并以贛東北地區(qū)為分析對(duì)象進(jìn)行了一系列的考察。董福升[8]68-71針對(duì)普通話與武漢方言接觸的狀況展開調(diào)查,考察了普通話和方言的接觸關(guān)系、變化原因及發(fā)展趨勢(shì)。劉玉屏[9]50-59則把人口流動(dòng)的群體更加細(xì)化,把農(nóng)民工作為考察對(duì)象,對(duì)義烏市農(nóng)民工使用義烏方言成分情況進(jìn)行調(diào)查,來分析正在進(jìn)行中的漢語方言接觸。
綜上所述,可以看出,相對(duì)于豐富多樣的方言文化,國內(nèi)文獻(xiàn)中關(guān)于“文化接觸”的研究起步卻相對(duì)較晚。隨著人口流動(dòng)愈加頻繁,“文化接觸”呈現(xiàn)了新的特點(diǎn)。這方面的研究也開始受到重視。并呈現(xiàn)針對(duì)橫向間的相互影響所引起的方言變化、側(cè)重對(duì)正在進(jìn)行中的方言接觸現(xiàn)象的研究等新特點(diǎn)。
不過也不難發(fā)現(xiàn),上述文獻(xiàn)多以大都市及其周邊為中心,而忽略了小城鎮(zhèn)及其周邊的“文化接觸”,我們知道,人口流動(dòng)不僅僅限于大都市,城鎮(zhèn)也開始呈現(xiàn)這種多元化特點(diǎn),特別是地理位置特殊的小城鎮(zhèn)。不同程度的人口流動(dòng),所引起的“文化接觸”也是不同的,在不同程度的“文化接觸”中,方言之間的融合、異化也會(huì)呈現(xiàn)不同的特點(diǎn)。
鑒于此,本文選取處在河北省、山西省、山東省交接的河南境地安陽市湯陰縣和處在東北三省南端的海洋城市大連市,對(duì)這兩個(gè)地區(qū)在同一時(shí)間進(jìn)行調(diào)查問卷考察,整理、分析統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),試著來探究人口流動(dòng)程度的不同所帶來的不同程度的“方言接觸”。
(一)對(duì)比手法
本文選取湯陰縣和大連市這兩個(gè)看似毫無關(guān)聯(lián)的地區(qū)來進(jìn)行對(duì)比分析。并就為何選取這兩個(gè)地區(qū)做一系列的說明。具體見文中3.2.1部分。
(二)問卷調(diào)查
同一時(shí)間段,在兩個(gè)地區(qū)有針對(duì)性的發(fā)布同樣問題的調(diào)查問卷,收集有效數(shù)據(jù)。
調(diào)查對(duì)象:湯陰縣和大連市的外來人口。除去無效問卷,共收集60份調(diào)查問卷。其中湯陰縣30份,大連市30份。
調(diào)查時(shí)間:2013年6月。
調(diào)查內(nèi)容:設(shè)置包括個(gè)人基本信息20個(gè)問題,具體內(nèi)容在結(jié)果分析中會(huì)詳細(xì)介紹。
本文先針對(duì)所選的兩個(gè)地區(qū)分布闡述,最后再對(duì)比數(shù)據(jù),比較說明。
(一)湯陰縣
1. 基本狀況
湯陰縣所在的中原地區(qū)(河南?。╅L期以來是我國政治經(jīng)濟(jì)文化的中心地區(qū),洛河一帶的中原雅音自秦漢以至唐宋都是我國的標(biāo)準(zhǔn)音。歷史上,中原文化伴隨著語言不斷向外傳播、輸出,不斷影響到周邊地區(qū)的語音。近現(xiàn)代,隨著沿海城市的崛起,中原城鎮(zhèn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的腳步明顯慢了半拍,人口流動(dòng)也表現(xiàn)在年輕人涌向外省發(fā)達(dá)的工業(yè)城市的特點(diǎn)。但是,近幾年,隨著中部城市的崛起,歷史古鎮(zhèn)也煥發(fā)了新的生機(jī),外縣乃至外省人口的向中部城鎮(zhèn)的流動(dòng),使得這一地區(qū)的“方言接觸”有了新的特點(diǎn)。
湯陰縣雖地處中原,卻并非中原腹地,其北為河北省,西臨山西省,向東即是山東省。特殊的地理位置,造就了地緣接觸,造就了本地區(qū)方言的特殊性。根據(jù)李榮[10]241-259與賀巍[11]46-49的分區(qū),河南方言主要分為了兩大類,一類是豫北地區(qū)的方言,主要有豫北的安陽、湯陰、林州、輝縣等十八個(gè)縣市。一類是中原官話,河南省的其他縣市大多被劃分為此方言片中,也是一般意義上的河南方言。值得注意的是,豫北方言在漢語方言分區(qū)上被歸為晉語??梢缘贸?,湯陰縣因地緣接觸原因,方言在很大程度上區(qū)別于河南腹地方言。在如今正在進(jìn)行的人口流動(dòng)中,即使是來自周邊縣市的外來人口,也能明顯感覺到彼此使用的“河南方言”的不同,并由此發(fā)生“方言接觸”。
表1 湯陰縣調(diào)查對(duì)象的流出地及其人數(shù)
在湯陰縣展開的問卷調(diào)查中,調(diào)查對(duì)象男性14名,女性16名,其中有75.53%的被調(diào)查者在21—30歲之間,20.59%在31—40歲之間,5.88%為20歲以下。調(diào)查對(duì)象流出地,如表1所示,30名調(diào)查對(duì)象中,25名來自河南省其他縣市,占絕大多數(shù)。由此看出,湯陰縣作為小城鎮(zhèn),外來人口還是以河南省內(nèi)周邊縣市為主。另外,有一半以上人員有三年以上居住時(shí)間,由此也可以推測(cè)所調(diào)查的對(duì)象在此地的生活中有足夠多的“方言接觸”機(jī)會(huì)。
2. 考察
對(duì)于“家鄉(xiāng)話和本地方言相像嗎”這一問題,設(shè)置了“非常相似”,“相似”,“不太相似”,“一點(diǎn)也不相似”,四個(gè)選項(xiàng)。在湯陰縣的調(diào)查情況是,回答“不太相似”的占44.12%,回答“非常相似”或“相似”的占35.3%。而選“一點(diǎn)也不相似”這一選項(xiàng)的為零??梢钥闯?,因?yàn)橥鈦砣藛T多為河南省其他縣市,所以家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖韵嗨贫冗€是比較高的,不過值得注意的是,選“不太相似”的幾乎要占一半,從中也可以反證,雖然同為一個(gè)省,但是作為豫北方言(晉語)的湯陰方言仍然在很大程度上區(qū)別于一般意義上的河南方言(中原官話)。
“通常情況下,您會(huì)選擇使用哪種語言進(jìn)行交流”這一問題為多選題,在湯陰縣的問卷調(diào)查顯示,選擇使用普通話的為10人,選擇使用家鄉(xiāng)話的為6人,選擇家鄉(xiāng)話和普通話并用的為8人,家鄉(xiāng)話和湯陰方言并用的為5人,回答“不知道”的為1人(如圖1所示)。也就是說,完全不用家鄉(xiāng)話進(jìn)行日常交流的有10人之多,而這10人正是選擇使用普通話的那 10人,可以從中看出普通話的普及程度,在城鎮(zhèn)中也有了不小的影響。而選擇普通話和家鄉(xiāng)話并用的調(diào)查對(duì)象,給出的解釋是“工作環(huán)境中使用普通話,日常生活中使用家鄉(xiāng)話”。選擇家鄉(xiāng)話和湯陰方言并用的調(diào)查對(duì)象,則回答,“家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖杂行┫嗨啤?,或者“在這里呆久了,買東西時(shí)等和當(dāng)?shù)厝酥苯咏涣鞯那闆r下,會(huì)不自覺選擇湯陰方言”。
圖1 通常使用哪種語言(多項(xiàng)選擇)
按照上述文獻(xiàn)中德川的分類方法,對(duì)湯陰縣方言接觸情況進(jìn)行總結(jié),外來人口并不都是采用第三種形式(普通話)進(jìn)行交流,占33%的比率。而同時(shí)使用兩種語言(普通話和家鄉(xiāng)話、家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖裕┑那闆r更多一些,占43%的比率。仍然使用家鄉(xiāng)話來進(jìn)行溝通的回答者也占到了27%的比率。
圖2 外來人員對(duì)湯陰方言的使用情況
圖3 外來人員使用湯陰方言的理由
如圖2所示,雖然有14.71%的調(diào)查對(duì)象稱“完全不理解湯陰當(dāng)?shù)氐姆窖浴?。但仍有高達(dá)82.36%的調(diào)查對(duì)象聲稱能說當(dāng)?shù)胤窖?。為了更加客觀的了解“能說”是一種什么程度,本調(diào)查問卷設(shè)置了“能說幾個(gè)單詞”,“能說一些句子”,“能說大部分”三個(gè)選項(xiàng),統(tǒng)計(jì)的結(jié)果分別是 41.18%、17.65%、23.53%的比率。對(duì)于“如果能說些當(dāng)?shù)胤窖缘脑?,可以舉幾個(gè)例子嗎”這個(gè)問題,大多人舉了幾個(gè)單詞作為例子,比如,普通話中“可以嗎”一詞的河南方言,大部分人會(huì)聯(lián)想到“中不中”這一經(jīng)典說法,確實(shí)在河南的大部分地區(qū)是用“中”來表達(dá)“可以”這一意思的,而在湯陰縣卻習(xí)慣說“不咋”,比如“走不咋,天都啥時(shí)候了”,當(dāng)然“不咋”還多含有催促等的感情色彩,可作為語氣助詞,如 “不懂,就好好學(xué)不咋”這時(shí),是可以換成普通話中的“唄”的。普通話的“拳頭”其他地區(qū)的河南方言有說“錘”的有說“錘頭”的,而在湯陰則用了另一個(gè)完全不同的詞“骨朵得”等等。
為了更好的把握發(fā)生“方言接觸”時(shí)外地人員的心理狀況,針對(duì)回答有時(shí)會(huì)使用當(dāng)?shù)胤窖缘恼{(diào)查對(duì)象還設(shè)置了一個(gè)簡答題“當(dāng)使用當(dāng)?shù)胤窖詴r(shí)是出于什么樣的動(dòng)機(jī),或者是怎么想的”。大部分人的回答是“挺有趣的”;“便于溝通”;“為了更好的融入當(dāng)?shù)氐纳睢?;“不知不覺中有時(shí)就脫口而出”等。這其中回答“不知不覺中有時(shí)就脫口而出”這一回答是最多的,如圖3所示。
(二)大連市
1. 基本狀況
大連市位于我國東北地區(qū)南部,遼寧省遼寧半島最南端。東隔黃海與朝、韓、日三國相望,西臨渤海,北依遼闊的東北平原,南與山東半島隔海相望,是重要的港口城市。但是就在即將進(jìn)入 20世紀(jì)的近代,大連還只是一個(gè)小漁村,在近代的百年歷史中,大連經(jīng)歷了翻天覆地的變化,歷史上著名的大規(guī)模人口遷移“闖關(guān)東”使得大連的人口基本上都是山東人的后裔,這些早期的語言接觸對(duì)大連方言的影響極其廣泛,甚至可以說,現(xiàn)在的大連方言就是山東方言和東北方言的融合。所以,雖然從地理位置上看,大連應(yīng)該屬于北方方言的東北官話,但實(shí)際上,大連方言與東北官話差別很大,反倒是和山東方言非常相似。在方言分區(qū)來看,劉虹認(rèn)為:“大連方言屬于中國北方方言的一個(gè)分支膠遼官話”[12]3-25。除此以外,因?yàn)闅v史原因,大連方言還借用了大量的外國語言。外語借詞主要來源是俄語和日語。這也是早期大連方言語言接觸的一個(gè)印證。這些因素,決定了大連方言的特殊性。
由此,可以看出選擇這兩個(gè)地區(qū)作對(duì)比的原因了:湯陰縣從地理位置上雖隸屬河南,在方言分區(qū)上卻不是中原官話,而是屬于豫北方言(晉語)。同樣,大連市從地理位置上雖隸屬與東北三省,在方言分區(qū)上去不是東北方言,而是屬于膠遼官話。這些共通性和特殊性,和周邊的方言也更容易發(fā)生方言接觸,使得更有對(duì)比研究的價(jià)值。
在大連市進(jìn)行的問卷調(diào)查收回有效問卷30份,其中男性16名,女性14名。有84.21%的調(diào)查對(duì)象的年齡在21—30歲之間。剩下的15.79%是在31—40歲之間。
調(diào)查對(duì)象的流出地和人數(shù)如表2所示??梢钥闯?,調(diào)查對(duì)象的大部分人來自其他省市。和中部城鎮(zhèn)相比,大連作為開放程度高的沿海城市,人口流動(dòng)更頻繁、更多樣。由此可推測(cè)大部分的外來人口所帶來的家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)卮筮B方言是有很大區(qū)別的。這也就使得所調(diào)查的大連市的方言接觸更加復(fù)雜。另外,本次調(diào)查對(duì)象在大連居住三年以上的占到一多半以上,保證了方言接觸的充分程度。
表2 大連市外來人口調(diào)查對(duì)象的流出地及人數(shù)
2. 考察
同樣的調(diào)查問卷,同一時(shí)間,在大連市也進(jìn)行了調(diào)查。共收回有效問卷30份。以下是對(duì)數(shù)據(jù)的整理和分析。
對(duì)于家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖韵嗨婆c否這一問題,湯陰縣的調(diào)查結(jié)果顯示,回答“非常相似”和“相似”的調(diào)查對(duì)象占到了35.3%的比率。而與此相對(duì),在大連市的調(diào)查結(jié)果顯示,回答“非常相似”的人數(shù)為零?;卮稹跋嗨啤钡娜艘仓挥?.26%?;卮稹耙稽c(diǎn)也不相似”的人數(shù)所占的比率高達(dá)42.11%。
圖4 通常使用哪種語言(多項(xiàng)選擇)
對(duì)“大多情況下使用什么語言”這一多項(xiàng)選擇題,和湯陰縣有很大的不同的是,大連的外來人口有多達(dá) 24人選擇了普通話,選擇“使用當(dāng)?shù)胤窖浴?、或“家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖曰旌鲜褂谩钡娜藬?shù)為零。回答“有時(shí)使用家鄉(xiāng)話,有時(shí)使用普通話”的也只有6人(圖4)。使用家鄉(xiāng)話的場(chǎng)合非常受限,有多達(dá)73.68%的調(diào)查對(duì)象回答“覺得說家鄉(xiāng)話挺不好意思的”,“說家鄉(xiāng)話不容易理解”,“只有在對(duì)方也說同樣的家鄉(xiāng)話才有可能使用”,換句話說,在大連市,外來人員在一般場(chǎng)合(包括工作場(chǎng)合和日常生活場(chǎng)合)大都會(huì)優(yōu)先使用普通話作為溝通工具進(jìn)行交流。
按照先行研究中德川的分類方法換言之,大連市現(xiàn)在正在進(jìn)行的方言接觸情況,以普通話作為第三種形式的占到80%,取得了絕對(duì)的比率優(yōu)勢(shì)。相對(duì)于湯陰縣43%的比率,在大連市的外來人口同時(shí)使用兩種語言的比率只占了 20%。并且,這其中,同時(shí)使用的只有“普通話和家鄉(xiāng)話”這一種情況。另外,“仍然使用家鄉(xiāng)話來進(jìn)行溝通”的回答者,湯陰縣的調(diào)查數(shù)據(jù)顯示為27%,大連市的調(diào)查數(shù)據(jù)顯示為零(圖5)。
圖5 通常情況下使用哪種語言(湯陰縣和大連市的比較)
按常人的理解,作為開放性強(qiáng)的大都市,人口流動(dòng)更為頻繁、復(fù)雜,那么不同的方言之間的接觸也應(yīng)該程度更深,而從數(shù)據(jù)中卻看到了一個(gè)明顯的相反的傾向:外來人口人所使用的方言差異更大,方言的接觸反而減弱了。這或許可以從以下兩個(gè)原因來進(jìn)行理解:第一,為了便于溝通,選擇了回避方言的交流策略,外來人口不再使用家鄉(xiāng)話,就連本地人群,因場(chǎng)合所限,也更多的選擇了普通話的交流。這樣,方言之間的接觸也就這樣被大家巧妙的繞行。這也印證了沈錫倫[13]25-28論證的從眾心理說?!盀榱饲蟮煤椭車说膮f(xié)調(diào),使聽話人更容易接受,說話人常常努力使自己的語言向聽話人靠攏,這種求同心理稱之為語言中的從眾心理?!钡诙部梢詮倪@個(gè)側(cè)面看到大城市普通話的普及度。正如董福升[14]論述的“在經(jīng)濟(jì)和文化上占優(yōu)勢(shì)地位的語言會(huì)‘強(qiáng)行’進(jìn)入另一種相對(duì)弱勢(shì)的語言并得到人為地推廣和普及,最后形成語言間的相互融合,甚至使得弱勢(shì)語言逐漸地被優(yōu)勢(shì)語言所替代?!彪S著普通話在我們?nèi)粘I钪袩o處不在的“滲透”,在大城市,方言或許也會(huì)隨著現(xiàn)代化而漸行漸遠(yuǎn)。
圖6外來人員對(duì)大連方言的使用情況
圖7 外來人員使用大連方言的理由
另外,對(duì)于會(huì)大連方言的調(diào)查對(duì)象,又設(shè)置了“能說幾個(gè)單詞”,“能說一些句子”,“能說大部分”三個(gè)選項(xiàng)(如圖6),統(tǒng)計(jì)出來的數(shù)據(jù)顯示,分別是63.16%、15.79%、5.26%。相對(duì)于湯陰縣的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)41.18%、17.65%、23.53%的比率,更集中的表現(xiàn)在幾個(gè)單詞這樣的程度上。能舉出的大連方言的例子,有普通話中表示“傻、笨”意思的“彪”,表示“臟、侮辱”等意思的“埋汰”諸如此類單詞。
當(dāng)問及“使用當(dāng)?shù)胤窖詴r(shí)是出于什么樣的動(dòng)機(jī),或者是怎么想的”這一問題,大多人給出的答案是“覺得有趣”(圖7)。而湯陰調(diào)查中的給出最多的回答是“不知不覺中有時(shí)就脫口而出”,兩者比較,確有很大區(qū)別??紤]到移動(dòng)人口群體的不同,大連市的外來人口來自全國各地,為了便于溝通,大家更多的使用普通話的同時(shí),多多少少也會(huì)有些語言的接觸,雖然只是在個(gè)別單詞層次上,雖然只是覺得“有趣”或者“好奇”。
本文在方言接觸理論的基礎(chǔ)上,以中部城鎮(zhèn)湯陰縣和沿海都市大連市為例,通過一系列的調(diào)查,對(duì)比考察了兩地現(xiàn)在所存在的復(fù)數(shù)方言之間、方言與普通話之間所進(jìn)行的方言接觸。雖然是具體選取了兩個(gè)地區(qū),但因?yàn)槎叩奶攸c(diǎn)使其具有可比性,而二者所具備的一般特點(diǎn),又使得對(duì)比更具有普遍性,相信,也適應(yīng)于現(xiàn)在其他小城鎮(zhèn)和大城市正在發(fā)生的方言接觸的整體情況。對(duì)比考察的結(jié)果可總結(jié)如下。
湯陰縣的調(diào)查結(jié)果顯示,雖然在很多場(chǎng)合下為了溝通便利也會(huì)選擇使用普通話,但“使用家鄉(xiāng)話”,“家鄉(xiāng)話和普通話并用”這兩種情況還是占了主流。甚至還存在“家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖圆⒂谩钡那闆r。這種情況下也帶來了方言接觸發(fā)生的也更頻繁,語言像被注入了新鮮的血液,也顯示了方言所繼續(xù)保持的生機(jī)和活力。另一方面,也從另一個(gè)側(cè)面顯示了普通話的普及度尚且不高,有時(shí)甚至?xí)o互相之間的溝通帶來不便,因?yàn)樗址窖圆煌?,容易發(fā)生“人以群分”,因?yàn)檎Z言的障礙,外來人口和當(dāng)?shù)厝丝诮涣饕矔?huì)有所影響。
而與此相對(duì)應(yīng)的大連市,調(diào)查結(jié)果顯示,有高達(dá) 80%的調(diào)查對(duì)象選擇使用普通話進(jìn)行日常交流,“家鄉(xiāng)話和普通話并用”的情況很少?!笆褂眉亦l(xiāng)話”“家鄉(xiāng)話和當(dāng)?shù)胤窖圆⒂谩钡那闆r為零。從中可以看到在我國大城市普通話的普及度已經(jīng)非常高,一方面是隨著商品經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,人口流動(dòng)更加頻繁和復(fù)雜,甚至有一些城市呈現(xiàn)外來人口逐漸進(jìn)入主流的趨勢(shì),成為了“移民城市”,人口的多向流動(dòng),方言接觸中,來自不同地區(qū)的人們?yōu)榱撕翢o語言障礙的溝通,趨向選擇了導(dǎo)入第三種形式、即普通話進(jìn)行交流,促進(jìn)了互相之間的融合。另一方面也可以看到隨著普通話的普及,方言在城市的地位和影響力也隨著下降。傳統(tǒng)意義上的方言正在發(fā)生變異,并顯示出來更加靠近普通話的傾向。
甚至,還可以說,方言正在或已經(jīng)成長為一種新的變異形式“帶有鄉(xiāng)音的普通話”作為中介語而普遍存在。在語言接觸等外部因素的影響下,或靠近普通話,或靠近方言。甚至使帶方言口音的普通話就像方言一樣異彩紛呈。那么,從普通話對(duì)各地方言的影響這一角度,來考察不再孤立成小島的方言現(xiàn)象,作為今后的一個(gè)課題,將繼續(xù)做更細(xì)致的調(diào)查和分析。
[1]唐畫女. 淺談日本方言[J]. 語言與文化研究,2008(2).
[2]徳川宗賢. 単語の死と生·方言接觸の場(chǎng)合[J]. 國語學(xué),1978(115).
[3]周振鶴,游汝杰. 人口變遷和語言演化的關(guān)系[J]. 上海社會(huì)科學(xué)院學(xué)術(shù)刊,1986(4).
[4]喬全生. 論人口的多向流動(dòng)與語言的統(tǒng)一化趨勢(shì)[J]. 山西大學(xué)學(xué)報(bào),1992(1).
[5]黃明明. 語言接觸中的文明崇拜心理[J]. 語文建設(shè),1991(8).
[6]胡松柏. 贛東北漢語方言接觸研究[D]. 暨南大學(xué),2003.
[7]胡松柏. 贛東北方言詞匯接觸的表現(xiàn)[J]. 中國方言學(xué)報(bào),2006(1).
[8]董福升. 普通話與武漢方言接觸狀況調(diào)查[J]. 赤峰學(xué)院學(xué)報(bào),2008(6).
[9]劉玉屏. 正在進(jìn)行中的漢語方言接觸實(shí)證研究——義烏市農(nóng)民工使用義烏方言成分情況調(diào)查[J]. 語言文字應(yīng)用,2010(4).
[10]李榮. 官話方言的分區(qū)[J]. 方言,1989(4).
[11]賀巍. 冀魯豫三省毗鄰連地區(qū)的方言分界[J]. 方言,1986(1).
[12]劉虹. 大連方言的語音系統(tǒng)[J]. 國際文化研究,2011(15).
[13]沈錫倫. 心理與價(jià)值觀:漢語表達(dá)中的制約因素[J]. 漢語學(xué)習(xí),1990(1).
(責(zé)任編輯:賈建鋼 校對(duì):蘇紅霞)
H172.1
A
1673-2030(2015)02-0119-06
2015-04-05
胡偉靜(1985—),女,河南安陽人,大連理工大學(xué)外國語學(xué)院在讀研究生;李筱平(1957—),女,吉林長春人,大連理工大學(xué)外國語學(xué)院教授。