• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      豫園商城和上海老街語言景觀對比分析

      2015-11-26 02:57:18鄧驍菲
      現(xiàn)代語文 2015年30期
      關(guān)鍵詞:豫園簡體中文繁體字

      □鄧驍菲

      豫園商城和上海老街語言景觀對比分析

      □鄧驍菲

      本文通過對上海兩個相鄰商區(qū)的語言景觀的質(zhì)量分析,試圖探究這兩個商區(qū)的多語現(xiàn)象,以及背后的語言群體身份權(quán)力關(guān)系。該研究證明,即使在政府政策相似的情況下,由于商區(qū)內(nèi)部管理手段的不同,相鄰的兩個商區(qū)也會出現(xiàn)完全不同的語言景觀。

      語言景觀 豫園商城 上海老街 語言群體

      Landry&Bourhis(1997)最早使用“語言景觀”一詞,并定義為:“出現(xiàn)在公共路牌、廣告牌、街名、地名、商鋪招牌以及政府建筑的公共標(biāo)牌之上的語言。”語言景觀研究公共場所可視標(biāo)牌語言使用情況,“不僅考察現(xiàn)實環(huán)境中語言使用的特點和規(guī)律,更重要的是探究語言選擇背后所蘊含的深層次的政策取向、權(quán)勢、身份等問題?!保ㄉ袊?、趙守輝,2014)。國內(nèi)的語言景觀研究著重于語言本身,較少分析語言景觀背后的政策、社會、經(jīng)濟等問題。本文以上海市豫園商城和上海老街兩大商區(qū)為例,通過宏觀與微觀的兩個角度,充分挖掘不同景觀背后深層次的原因,試圖對國內(nèi)的語言景觀研究做一些突破性的嘗試。

      一、研究方法

      本文主要調(diào)查了豫園商城和上海老街的語言標(biāo)牌,包括典型的語言實體如公共路牌、廣告牌、街名、地名、商鋪招牌等,也包括了非典型形式的標(biāo)牌如海報、橫幅、標(biāo)語、告示牌、電子顯示屏等。根據(jù)Backhaus(2007)“每一個語言實體無論其大小,在統(tǒng)計時都應(yīng)算作一個標(biāo)牌”的觀點,把一個語言標(biāo)牌算作一個統(tǒng)計單位。作者將搜集到的標(biāo)牌語言進行了數(shù)據(jù)統(tǒng)計并制作了相應(yīng)的圖表,也結(jié)合了對幾家商鋪老板和員工的訪談,最后通過文獻搜集獲得了解釋語言景觀的理論和這兩塊商業(yè)區(qū)的政策規(guī)劃文件,對比分析這兩塊商業(yè)區(qū)語言景觀的異同。

      二、豫園商城語言景觀

      豫園商城的語言景觀呈現(xiàn)出多樣化的狀態(tài)。在傳統(tǒng)的豫園老街的標(biāo)牌用語上出現(xiàn)較多的是繁體字,而在新引進的豫園時尚街的語言標(biāo)牌則出現(xiàn)較多的是簡體中文字和外語字體。而且,由于中國的歷史原因,中國大陸較多使用簡體字而港澳臺地區(qū)則使用繁體字,豫園商城招商引資的港澳臺商店的標(biāo)牌用語也獨具特色。

      (一)豫園商城標(biāo)牌統(tǒng)計

      表1:豫園商城標(biāo)牌語言組合使用情況

      豫園商城標(biāo)牌語言使用中所占比例最大的是純中文簡體,其次是中文和英文混合書寫體。根據(jù)語言景觀所具有的信息功能和象征功能(尚國文、趙守輝,2014)來看,豫園商城語言景觀的信息功能主要體現(xiàn)在該商城標(biāo)牌存在多語共存的情況,且主要用語是簡體中文;其象征功能體現(xiàn)在該商區(qū)官方認可簡體中文的主導(dǎo)地位,且使用該簡體中文的語言族群有較優(yōu)勢的社會身份。紛至沓來的國外游客促使該商區(qū)的標(biāo)牌出現(xiàn)英語這樣的國際性通用語,成為了次要族群。

      (二)豫園商城語言景觀的微觀分析

      其一,商店的類型對其標(biāo)牌語言的字體大小和擺放位置有很大影響。在禮品店的標(biāo)牌中,不同語言的字體大小相當(dāng),且擺放的位置也比較平均,如下圖2.1,主要是因為該店中外游客光顧的比例相當(dāng),在其接待國內(nèi)外游客過程中體現(xiàn)了公平。而品牌店的標(biāo)牌中,中文和英文字體的大小是不同的,且其擺放的位置也是不同的,如下圖2.2。這樣的商店類型對應(yīng)的游客人群相對集中,某一種語言字體在其標(biāo)牌語言中占了優(yōu)先地位,通過將中英文錯落放置,集中將自己的品牌吸引力指向某一特定的群體。

      圖2.1 禮品店標(biāo)牌語言組合

      圖2.2 品牌店標(biāo)牌語言組合

      其二,中外商鋪均采用一店兩牌的方式來體現(xiàn)多語性。如圖2.3和圖2.4是星巴克咖啡的兩塊標(biāo)牌,分別用純英文和純漢語簡體書寫。根據(jù)scollon(2003)的場所符號學(xué)中的置放理論,標(biāo)牌的場景化放置使得該標(biāo)牌在適當(dāng)?shù)膱鼍爸邪l(fā)揮該有的功能。大型商鋪采用兩塊牌匾、兩種語言來展示店鋪名,既有符合豫園商城古色古香氛圍的中文標(biāo)牌,也有適應(yīng)外國游客生活休閑的英文標(biāo)牌,實現(xiàn)了標(biāo)牌置放的場景化。

      圖2.3 星巴克中文標(biāo)牌

      圖2.4 星巴克英文標(biāo)牌

      三、上海老街語言景觀

      上海老街的商店蘊涵了老城廂傳統(tǒng)的遺風(fēng)習(xí)俗和現(xiàn)代化創(chuàng)意特色。商鋪的橫匾豎招、對聯(lián)楹貼、文字幡幌均由數(shù)十位名人名家揮毫寫就,其語言景觀特色鮮明,標(biāo)牌較多使用中文簡體字和繁體字的結(jié)合,也因國內(nèi)外游客的光顧而具有多語文化現(xiàn)象。

      (一)上海老街標(biāo)牌統(tǒng)計

      表2:上海老街標(biāo)牌語言組合使用情況

      上海老街標(biāo)牌語言使用中所占比例最大的是中文簡體,其余的語言組合均占較少比例,且比例較為均等。由于上海老街的傳統(tǒng)民俗氛圍較之豫園商城更為濃厚,所以中文簡體和外文的使用在該區(qū)標(biāo)牌中起到語言景觀的信息功能,而中文繁體較多地體現(xiàn)了象征功能,象征了上海老街的民俗傳統(tǒng)文化。

      (二)上海老街語言景觀的微觀分析

      其一,從以下標(biāo)牌語言的對比中可以發(fā)現(xiàn),上海老街的商鋪牌匾大部分使用中文簡體,且字體大小相似,金字黑底的樣式較多,如圖3.1??梢?,上海老街的商鋪標(biāo)牌語言規(guī)劃的痕跡比較明顯,簡體中文是該商區(qū)占主導(dǎo)人群的語言,這樣的標(biāo)牌具有象征功能,揭示了商業(yè)氛圍。在統(tǒng)一規(guī)劃的語言標(biāo)牌之下,商家為了更好地適應(yīng)中外游客地需求,紛紛在店鋪牌匾之外添加一些具有信息功能的語言標(biāo)牌,如圖3.2的價格標(biāo)牌使用了英語,方便外國游客購買商品。

      圖3.1 木材店牌匾

      圖3.2 商品價格標(biāo)牌

      其二,上海老街的商鋪標(biāo)牌雖然較多使用簡體中文,但簡體和繁體的混用所占比例也比較大。根據(jù)牌匾名的命名要素來看,中文簡體主要出現(xiàn)在業(yè)名上,如圖3.3的簡體字“紫壺”和圖3.4的簡體字“茶”,方便該商業(yè)區(qū)使用中文簡體最多的人群了解信息;而繁體主要出現(xiàn)在通名上,如圖3.3的繁體字“軒”和圖3.4的繁體字“閣”,營造古樸典雅的氛圍,較多表達象征意義。

      圖3.3 簡繁混用牌匾

      圖3.4 簡繁混用牌匾

      四、豫園商城和上海老街語言景觀對比

      豫園商城和上海老街的語言景觀中,簡體中文均為主導(dǎo)語言,且與英文混合使用的情況較多,標(biāo)牌均體現(xiàn)多語化狀態(tài)。而且兩地均是商業(yè)旅游區(qū),所以語言景觀多為自下而上的私人標(biāo)牌,自上而下的官方標(biāo)牌較少,如表2.3所示。

      表3:豫園商城和上海老街的標(biāo)牌類型

      然而,這兩塊商業(yè)區(qū)的語言景觀也存在許多不同之處。豫園商城的多語化現(xiàn)象(58%)比上海老街的(34%)要明顯。通過訪談得知,豫園商城和上海老街雖只是一墻之隔,但是國際化程度有很大差別。豫園商城有許多外國品牌加盟,吸引著較多的中外游客前來,所以標(biāo)牌用語比較多樣化。而上海老街店鋪商品較為傳統(tǒng),且建筑裝飾體現(xiàn)著古樸典雅和民俗民風(fēng),主要吸引的是中國游客,所以標(biāo)牌用語比較單一。

      通過對豫園商城和上海老街的標(biāo)牌語言書寫體的對比,作者發(fā)現(xiàn)上海老街比豫園商城更多地使用中文繁體書寫標(biāo)牌。豫園商城中文繁體標(biāo)牌所占比例為12.6%,而上海老街中文繁體標(biāo)牌所占比例為28.6%,相差16個百分比。豫園商城的繁體字標(biāo)牌較多是為港澳臺和外國同胞服務(wù)的,但是由于該商區(qū)港澳臺和華裔較少,所以繁體字也不多。而上海老街的老字號和傳統(tǒng)用品商店在制作語言標(biāo)牌時使用繁體字,使其營造出不同于豫園商城時尚之風(fēng)的傳統(tǒng)古樸之風(fēng),發(fā)展了其特色的商業(yè)。

      五、結(jié)語

      豫園商城和上海老街的標(biāo)牌符合了Spolsky&cooper’s(1991)提出的3個標(biāo)牌規(guī)則:1.使用所知語言寫標(biāo)牌;2.喜歡用目標(biāo)讀者假定知道的語言寫標(biāo)牌;3.喜歡用自己的語言或可以證明個人身份的語言寫標(biāo)牌。從官方標(biāo)牌所占比例較少這一情況來看,政府對這兩塊旅游商業(yè)區(qū)的語言景觀影響并不大,而企業(yè)對其發(fā)展的影響比較大,即使同為商業(yè)性區(qū)域,出于迥異的商業(yè)開發(fā)思維以及營銷策略都會導(dǎo)致語言景觀出現(xiàn)巨大的變化。

      本文獲2014年華東師范大學(xué)·上海社會科學(xué)院第十屆青年學(xué)術(shù)論壇優(yōu)秀論文獎

      [1]博德里亞爾.符號政治經(jīng)濟學(xué)批判[M].南京:南京大學(xué)出版社,2009.

      [2]博納德·斯波斯基.語言政策:社會語言學(xué)中的重要論題[M].北京:商務(wù)印書館,2011.

      [3]陳衛(wèi)家.創(chuàng)意的老街,老街的創(chuàng)意——商業(yè)老街發(fā)展的思考[J].上海企業(yè),2006,(9):42-44.

      [4]尚國文,趙守輝.語言景觀研究的視角、理論與方法[J].外語教學(xué)與研究,2014,(2):214-223.

      [5]王萍.論空間維度下語言景觀的歷史變遷[J].求索,2013,(6):151-153.

      [6]鄭夢娟.當(dāng)代商業(yè)店名的社會語言學(xué)分析[J].語言文字應(yīng)用,2006,(3):11-19.

      [7]Robert J.Blackwood.The linguistic landscape of Brittany and Corsica:A comparative study of the presence of France’s regional languages in the public space[J].Journal of French Language Studies,2011,(2):111-130.

      (鄧驍菲 上海 華東師范大學(xué)對外漢語學(xué)院 200241)

      猜你喜歡
      豫園簡體中文繁體字
      豫園彩龍映明月遙相輝映迎新年
      哈哈鏡
      DDE Server
      7-Data Card Recovery
      豫園燈會
      上海國資(2017年2期)2017-02-28 09:23:34
      豫園中國日(節(jié))
      臺網(wǎng)友鼓動“繁體字申遺”
      馮小剛建議讓繁體字回歸課本
      不孕不育等2則
      意林(2013年6期)2013-05-14 19:32:04
      出師未捷身先死Windows 7未出先破
      太康县| 板桥市| 天门市| 舞钢市| 惠州市| 佛山市| 莱芜市| 磴口县| 卓资县| 古田县| 黑山县| 朔州市| 筠连县| 申扎县| 商城县| 博客| 涡阳县| 枣阳市| 云阳县| 沅江市| 乐清市| 浮梁县| 政和县| 小金县| 驻马店市| 鸡东县| 莲花县| 屏南县| 罗山县| 凤庆县| 自贡市| 哈巴河县| 固始县| 宁安市| 什邡市| 连州市| 哈尔滨市| 十堰市| 安多县| 湖州市| 合川市|