梁紅艷
(山西大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山西 太原 030006)
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)創(chuàng)始人M.A.K.Halliday 用“適用語(yǔ)言學(xué)”描述系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué),指出語(yǔ)言的關(guān)鍵特征在于它是制造意義的源泉——一種“意義發(fā)生”(semogenesis)系統(tǒng);適用語(yǔ)言學(xué)首先要解決語(yǔ)義的發(fā)生過(guò)程和積累過(guò)程,研究和探索意義發(fā)生系統(tǒng),這可以說(shuō)是“系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)家在新世紀(jì)奮斗的目標(biāo)”[1-2]。然而,對(duì)于Halliday 所提出的這一長(zhǎng)期目標(biāo),到目前為止,建立語(yǔ)言的意義發(fā)生系統(tǒng)和網(wǎng)絡(luò)建構(gòu)的研究成果在國(guó)內(nèi)并不多見(jiàn)。[3]本文的研究對(duì)象是系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中“投射”的意義發(fā)生系統(tǒng),研究目的是通過(guò)探討投射的意義發(fā)生資源(semogenic resources),考察其語(yǔ)言潛勢(shì)得以充分發(fā)展的系統(tǒng)功能運(yùn)作機(jī)制,呈現(xiàn)投射在語(yǔ)義層和詞匯-語(yǔ)法層上的各種特征的選擇,凸顯投射語(yǔ)言的語(yǔ)義特征和句法特征,并梳理和序列化基本投射類型到標(biāo)記性投射類型兩端之間的各種代碼,展現(xiàn)投射的意義發(fā)生過(guò)程。在此基礎(chǔ)上,本文嘗試性地確定投射基本范疇,并對(duì)投射系統(tǒng)重新建構(gòu)。
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)關(guān)注的是語(yǔ)言的“意義潛勢(shì)”,即人類行為在語(yǔ)言系統(tǒng)中得到反映或體現(xiàn)的可能性,其奮斗目標(biāo)是建立功能語(yǔ)義學(xué)和“意義系統(tǒng)”(semiotic system),實(shí)現(xiàn)對(duì)意義的普遍描寫(xiě)。語(yǔ)言的意義系統(tǒng)是一個(gè)開(kāi)放的、產(chǎn)生意義的系統(tǒng),它不僅是意義的,而且是生成的。[1,4]一旦我們對(duì)語(yǔ)法采用了縱聚合(paradigmatic)的觀察視角,即用系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)支撐結(jié)構(gòu)型式,那么語(yǔ)法就被理解為一種資源,一種意義發(fā)生,或意義制造資源。[5]因此,意義發(fā)生是“語(yǔ)言的語(yǔ)法資源賴以擴(kuò)展的過(guò)程”,它可以“使系統(tǒng)產(chǎn)生質(zhì)的變化”。[6]23系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)從意義發(fā)生的角度對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)生和演變過(guò)程進(jìn)行了系統(tǒng)的闡釋,其多視角的動(dòng)態(tài)意義發(fā)生解釋是語(yǔ)義理論的創(chuàng)新,同時(shí)也充分說(shuō)明了詞匯-語(yǔ)法系統(tǒng)作為意義潛勢(shì)的進(jìn)化機(jī)制。
“投射”是一種邏輯-語(yǔ)義關(guān)系,指的是“一個(gè)小句的功能不是對(duì)(非語(yǔ)言的)經(jīng)驗(yàn)的直接表征,而是對(duì)(語(yǔ)言的)表征的表征”[7]250,它主要被定位于小句復(fù)合體中,確切地說(shuō),是過(guò)程之間的關(guān)系——其中一個(gè)過(guò)程為心理或言語(yǔ)過(guò)程,而另外一個(gè)過(guò)程(任何類型)被思維化或言語(yǔ)化。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中主要區(qū)分了三大投射類型:報(bào)道語(yǔ)(reports)、思想(ideas)和事實(shí)(facts)。在此基礎(chǔ)上,比較系統(tǒng)而又具體地闡釋了七種投射類型:(A)引述(quoting):言語(yǔ)過(guò)程,并列;(B)報(bào)道(reporting):心理過(guò)程,主從;(C)報(bào)道言語(yǔ)(reporting speech),引述思想(quoting thought);(D)投射提供和投射命令(projecting offers and commands);(E)自由間接引語(yǔ)(free indirect speech);(F)嵌入述說(shuō)和思想(embedded locutions and ideas);(G)事實(shí)。在區(qū)分這些不同的投射類型時(shí),又有三個(gè)可供參考的系統(tǒng):(a)投射層次:述說(shuō)或思想;(b)投射方式:主從(報(bào)道)或并列(引語(yǔ));(c)言語(yǔ)功能:命題或提議。[8]443-444
關(guān)于投射的意義發(fā)生,Nesbitt & Plum[6]用概率(probabilities)理論對(duì)投射語(yǔ)言進(jìn)行了量化研究,通過(guò)對(duì)123 個(gè)敘事類語(yǔ)篇的數(shù)據(jù)化分析證明了并列結(jié)構(gòu)和述說(shuō),主從結(jié)構(gòu)和思想是投射關(guān)系中的基本模式。在意義發(fā)生的過(guò)程中,這兩組變量通過(guò)分離而且相互交叉重新組合,從而生成了更多的投射類型。Nesbitt & Plum[6]的研究充分展示了“相關(guān)變量離解”(dissociation of associated variables)[9-10]作為意義發(fā)生資源在投射系統(tǒng)意義潛勢(shì)擴(kuò)展中的運(yùn)作情況。
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)對(duì)投射語(yǔ)言的研究突破了傳統(tǒng)語(yǔ)法單純的對(duì)“直接引語(yǔ)”和“間接引語(yǔ)”的研究,開(kāi)始注重語(yǔ)言的功能和語(yǔ)義。盡管如此,當(dāng)前的研究中仍存有明顯的不足和問(wèn)題,具體表現(xiàn)如下:
1.投射語(yǔ)法范疇的不確定性。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)主要論述了三大投射類型:報(bào)道語(yǔ)、思想和事實(shí)[7-8]。其中,就事實(shí)的定位合理與否不論,單報(bào)道語(yǔ)和思想而言,兩者并非同一范疇。報(bào)道語(yǔ)是一種投射方式,與引述相對(duì),兩者聚焦的是,小句間的相互依賴關(guān)系為并列還是主從,被投射信息為直接表征還是間接表征。思想是一種投射層次,與述說(shuō)相對(duì),它們的關(guān)注點(diǎn)是,被投射信息為意義(語(yǔ)義)還是措辭(詞匯-語(yǔ)法)。因此,系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)在投射類型的劃分上并沒(méi)有達(dá)到范疇的一致性。而且,要理解投射是如何建構(gòu)的,我們需要一個(gè)“模式語(yǔ)法”,需要語(yǔ)法范疇,通過(guò)這些“語(yǔ)法范疇”,我們可以看到統(tǒng)領(lǐng)上方的一個(gè)“超模式”,這個(gè)“超模式”將各種模式聯(lián)系起來(lái),與沿著同宗源關(guān)系的各種線路的每一個(gè)方面相聯(lián)系,使其各維度都呈現(xiàn)出彼此相關(guān)的狀態(tài)。[5]72那么,這樣的“超模式”或語(yǔ)法范疇該如何對(duì)投射類型進(jìn)行劃分,還有待進(jìn)一步的深入研究。
2.對(duì)嵌入式投射的性質(zhì)定位不清。投射被定位為小句復(fù)合體中的邏輯-語(yǔ)義關(guān)系,其相互依賴關(guān)系表現(xiàn)為并列或主從,因此,對(duì)處于詞組級(jí)階的嵌入型投射的性質(zhì)和定位還有待商榷。尤其是對(duì)嵌入事實(shí)投射的定位不準(zhǔn),Halliday 定位事實(shí)為“一種意義,一種語(yǔ)義抽象,并非不同于意義或措辭的第三種類型”[7]269。Thompson[11]認(rèn)為,事實(shí)被認(rèn)定為投射考慮的是其形式,并非與投射小句之間的關(guān)系。按照Thompson[12]的表述,事實(shí)是沒(méi)有思想者的“思想”,是一個(gè)“半包裝”的命題。Eggins[13]277則認(rèn)為嵌入事實(shí)根本就不是投射,只是結(jié)構(gòu)上“看上去像投射”。可見(jiàn),系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)內(nèi)部對(duì)事實(shí)的定位尚未達(dá)成一致,事實(shí)是否為投射以及如何在投射系統(tǒng)中合理定位也有待于進(jìn)一步的探討。
3.無(wú)法為處于邊緣地帶的投射類型追溯其理?yè)?jù)并定位。語(yǔ)言的不確定性決定了模糊狀態(tài)的存在,投射也不例外。在投射意義潛勢(shì)擴(kuò)展過(guò)程中,會(huì)出現(xiàn)一些無(wú)法為其明確歸類的語(yǔ)言變量,比如就投射方式而言,引述和報(bào)道語(yǔ)是兩個(gè)最典型、最自然的變量,自由間接引語(yǔ)作為它們的中間狀態(tài)變量,該如何定位,諸如此類的模糊變量的客觀存在要求我們?yōu)槠鋵ふ已芯糠妒胶吐窂健?/p>
歸結(jié)上述問(wèn)題與不足,本文認(rèn)為,對(duì)投射語(yǔ)言的研究應(yīng)該轉(zhuǎn)移探究視角,除了對(duì)其功能和結(jié)構(gòu)的描寫(xiě)之外,更重要的是探討其意義發(fā)生的系統(tǒng)建構(gòu)機(jī)制和運(yùn)作功能,在其意義發(fā)生過(guò)程中捋順各種投射類型的劃分和定位。然而,在當(dāng)前少量對(duì)投射意義發(fā)生的研究[6,9-10]中,也只是注重了對(duì)投射中最典型、最自然類型的考察,即注重了對(duì)思想/述說(shuō),并列/主從這兩組變量的考察,忽略了嵌入、命題和提議三個(gè)變量的客觀存在,這樣,在對(duì)嵌入型投射的性質(zhì)以及其他投射類型意義發(fā)生過(guò)程的描述上、投射信息的人際功能考量上就略顯薄弱。因此,投射中“相關(guān)變量離解”意義發(fā)生機(jī)制之外的其他系統(tǒng)功能運(yùn)作機(jī)制也要呈現(xiàn)出來(lái),這樣才可以更清晰地認(rèn)識(shí)投射系統(tǒng)的全貌。因此,本文將從三個(gè)系統(tǒng)功能運(yùn)作機(jī)制展開(kāi)對(duì)投射意義發(fā)生的探討。
本研究將投射中的三組變量——投射層次:述說(shuō)(措辭)或思想(意義);小句間的相互依賴關(guān)系:并列或主從;言語(yǔ)功能:命題或提議——全部納入投射系統(tǒng)。依據(jù)“相關(guān)變量離解”的意義發(fā)生機(jī)制,將投射系統(tǒng)中的各種變量進(jìn)行組合、離解和重新交叉組合等形式生成多種投射類型(見(jiàn)下頁(yè)表1 的左欄部分),其系統(tǒng)特征組合具有如下的8 種可能性。
(1)Robinson said:“I thought the fighters were getting close.”(并列/述說(shuō)/命題)①本文中的例句除特別標(biāo)示外,均來(lái)源于BNC(British National Corpus)。
(2)“Let’s go for a walk then”,she suggested.(并列/述說(shuō)/提議)
(3)She thought that he hadn’t changed a bit.(主從/思想/命題)
(4)I want her to be independent.(主從/思想/提議)
(5)“At least there’ll be somebody I can speak to”,he thought to himself.(并列/思想/命題)
(6)“Don’t go too far now,Patrick”,he thought to himself.(并列/思想/提議)
(7)First,he argued that the railway system should be reduced.(主從/述說(shuō)/命題)
(8)I promise to come out for a drink or dinner,even a game of tennis with you.(主從/述說(shuō)/提議)
將上述投射系統(tǒng)特征的組合與系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的7種投射類型(表1 的右欄部分)進(jìn)行對(duì)照,我們發(fā)現(xiàn),從意義發(fā)生的角度來(lái)講,倘若投射類型(A)和投射類型(B)是最自然、最典型或者說(shuō)是無(wú)標(biāo)記的投射邏輯-語(yǔ)義關(guān)系,那么,類型(C)的發(fā)生就是用相似的意義發(fā)生過(guò)程對(duì)相關(guān)變量的重新交叉組合,即交換變量填補(bǔ)空缺。對(duì)于類型(D)的生成和存在,我們有所質(zhì)疑,言語(yǔ)功能中的提議(提供和命令)已經(jīng)作為系統(tǒng)特征在類型(A)、(B)和(C)中出現(xiàn),因此,對(duì)此再單獨(dú)分類,未免有重復(fù)之嫌。更何況,類型(A)、(B)和(C)主要是從概念功能中的邏輯-語(yǔ)義層面論述投射語(yǔ)言現(xiàn)象,而類型(D)是從人際功能層面論述投射的提議形式,在類型劃分標(biāo)準(zhǔn)上未能做到統(tǒng)一性。投射類型(F)囊括了表1 左欄中(9)、(10)、(11)和(12)中的系統(tǒng)特征組合,是本研究將“嵌入”納入投射變量,與其他系統(tǒng)特征組合的結(jié)果。對(duì)于類型(E)和類型(G),從系統(tǒng)特征的組合中無(wú)法追溯其意義生成的理?yè)?jù),若要考察其生成過(guò)程,還需借助于其他系統(tǒng)功能運(yùn)作機(jī)制。
表1 的對(duì)照呈現(xiàn)出系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中現(xiàn)有投射范疇的非確定性,同時(shí)也顯示,投射變量的組合、離解與重新組合是意義發(fā)生的重要資源,它可以為有效解釋典型性、非標(biāo)記性語(yǔ)言的發(fā)生提供理?yè)?jù),但對(duì)非典型、有標(biāo)記語(yǔ)言的闡釋卻略顯薄弱,如類型(E)和類型(G)等。因此,要充分考察投射語(yǔ)言的意義發(fā)生系統(tǒng),還要借助于其他的意義發(fā)生機(jī)制。
表1 本研究中的投射系統(tǒng)特征組合與系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)投射類型的對(duì)照
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)將投射定位為小句復(fù)合體中的一種邏輯-語(yǔ)義關(guān)系,但功能語(yǔ)義的促動(dòng)力并沒(méi)有將其定格于小句復(fù)合體之內(nèi),級(jí)轉(zhuǎn)移的運(yùn)作機(jī)制將整個(gè)投射置于了小句復(fù)合體和名詞詞組兩個(gè)層次形成的復(fù)雜系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)中,該機(jī)制可以簡(jiǎn)練地將一個(gè)小句復(fù)合體轉(zhuǎn)化為一個(gè)投射短語(yǔ),但這種轉(zhuǎn)換只是造成了句構(gòu)上的變化,并未改變“元語(yǔ)言”功能的性質(zhì)。[14]此時(shí),被投射小句以嵌入形式呈現(xiàn),在語(yǔ)義上為被投射的命題或提議,但在語(yǔ)法上以小句的形式降級(jí)做了名詞詞組的后置修飾語(yǔ)(Qualifier)。結(jié)合相關(guān)變量離解的意義發(fā)生機(jī)制,嵌入與述說(shuō)/思想,提議/命題生成如下投射特征組合:
(9)The statement[[that“Britain cannot afford to go it alone”]]is usually presented as a matter of fact,as a point so strong as to be undebatable.(嵌入/述說(shuō)/命題)
a request[[to consider that matter again]].(嵌入/述說(shuō)/提議)
(11)The idea[[that all people are the children of God]]is not found in the Bible.(嵌入/思想/命題)
(12)Secondly,the hope [[that branches not developed]]may be declared inactive by bounding.(嵌入/思想/提議)
例(9)至例(12)中的系統(tǒng)特征組合等同于系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的類型(F)(見(jiàn)表1),嵌入小句([[]]中的內(nèi)容)通過(guò)級(jí)轉(zhuǎn)移充當(dāng)名詞詞組(下劃線部分)的后置修飾語(yǔ)。被投射小句的級(jí)轉(zhuǎn)移使得觸發(fā)“投射信息”的“投射信號(hào)”[15]也不能定格在小句中,同樣要發(fā)生級(jí)轉(zhuǎn)移,這時(shí)投射名詞就作為投射信號(hào)出現(xiàn)。由此可見(jiàn),級(jí)轉(zhuǎn)移機(jī)制使得投射信號(hào)和投射信息可以發(fā)生在低級(jí)階上。
投射信號(hào)的功能相當(dāng)于投射小句,它可以囊括在功能上相當(dāng)于投射小句的所有其他詞匯-語(yǔ)法形式。在實(shí)際語(yǔ)篇中,投射信號(hào)的實(shí)現(xiàn)手段除了最典型的投射小句,如例(1)、例(2)、例(3)等外,還分布于其他級(jí)階上,如例(13)中的介詞短語(yǔ),例(14)中的單詞;甚至還可以是一些隱性的手段,如例(15)中的引號(hào),例(16)①例(16)為事實(shí),作為一種被包裝的命題單獨(dú)存在,是無(wú)投射信號(hào)的投射信息。的無(wú)投射信號(hào)形式等。
(13)According to Environment Minister David Trippier,the scheme is the first of its sort in the world.
(14)“k ”means“go”.[16]
(15)“Come on,you can’t read,can you?”“I can.”
(16)(Science simply ignored)the fact[[that livestock are creatures with a capacity to suffer]].
由此可見(jiàn),投射信號(hào)的實(shí)現(xiàn)形式可以在級(jí)階的各個(gè)層次,并可以用漸變?nèi)旱男问絹?lái)呈現(xiàn)其等級(jí)體系(見(jiàn)圖1)。依據(jù)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué),漸變?nèi)菏恰把刂粋€(gè)單一的方面具有潛在性的可無(wú)限分級(jí)的連續(xù)體”[17],是無(wú)法明確歸屬于任何一類語(yǔ)言單位的語(yǔ)言單位[18]。展示在漸變?nèi)荷系母鞣N代碼,充分展示了投射信號(hào)的意義潛勢(shì)脈絡(luò)。
圖1 投射信號(hào)實(shí)現(xiàn)形式分布
投射信息是一個(gè)被投射小句或一個(gè)嵌入言語(yǔ)或思想,或事實(shí)。從句構(gòu)上講,投射信息多為并列小句復(fù)合體中的起始小句(initiating clause)或接續(xù)小句(continuing clause),如例(1)、例(2),主從小句復(fù)合體中的依存小句(dependent clause),如例(3)等,名詞詞組中的嵌入小句,如例(9)等,上述小句的形式均可為限定或非限定小句。投射信息的意義潛勢(shì)脈絡(luò)表明投射信息不僅僅體現(xiàn)在高級(jí)階(小句)上,同樣可以出現(xiàn)在語(yǔ)法的低級(jí)階(詞組或詞)上。如例(14)、例(17)、例(18)等。
(17)Above all,they cannot be understood“with the politics left out”.
(18)“Ah,a rabbit”,said El-ahrairah.
(19)“Good night”,said the vicar,opening the front door.
(20)“God”,she said,not looking at her.
由此可見(jiàn),投射語(yǔ)言中引述的不單只是命題和提議,還可能是事物(Thing),由詞組或詞體現(xiàn)。在級(jí)階分布上,投射信息除了可以體現(xiàn)為上述的限定性小句、非限定性小句、嵌入小句,詞組/短語(yǔ)、詞外,還可以是微型言語(yǔ)功能(Minor speech functions),如例(19)中的問(wèn)候語(yǔ)和例(20)中的感嘆語(yǔ)。投射信息的多種級(jí)階形式亦可用漸變?nèi)旱男问奖硎救缦?
圖2 投射信息級(jí)階分布
簡(jiǎn)而言之,級(jí)轉(zhuǎn)移機(jī)制將投射置于了除小句復(fù)合體之外的無(wú)限發(fā)展空間。通過(guò)級(jí)階對(duì)投射意義發(fā)生的考察,我們發(fā)現(xiàn),投射在句構(gòu)上并非局限于小句復(fù)合體,投射信號(hào)和投射信息在級(jí)階上并非局限在小句上,其句構(gòu)可以分布在任何級(jí)階;投射內(nèi)容也并非局限于述說(shuō)、思想和事實(shí),還可以是事物;投射的言語(yǔ)功能也并非局限于命題和提議,還可以是微型言語(yǔ)功能,如感嘆、驚訝等。這無(wú)疑為投射的意義發(fā)生資源增加了巨大的潛勢(shì)。
事實(shí)、報(bào)道語(yǔ)和引述是語(yǔ)言范疇,并非現(xiàn)實(shí)世界的范疇,它們是對(duì)經(jīng)驗(yàn)的“二次表征”[18]102。Matthiessen 將投射定義為“將一個(gè)小句作為符號(hào)化內(nèi)容投射到比另外一個(gè)小句更高的層次”[19]130。語(yǔ)法建立起范疇和關(guān)系將其轉(zhuǎn)換為意義,層次也將意義配置于形式,在此過(guò)程中,詞匯-語(yǔ)法與語(yǔ)義會(huì)出現(xiàn)跨疊合現(xiàn)象,換言之,也就是語(yǔ)義和詞匯-語(yǔ)法之間的重新組合,它們的擴(kuò)展能產(chǎn)生新的表達(dá)與內(nèi)容,這也是意義發(fā)生的重要資源。
投射涉及語(yǔ)言“內(nèi)容層”的兩個(gè)層次。投射小句都是詞匯-語(yǔ)法現(xiàn)象,而投射信息既可以體現(xiàn)在詞匯-語(yǔ)法層面,也可以體現(xiàn)在語(yǔ)義層面。心理過(guò)程小句內(nèi)容的表征,為投射思想,建構(gòu)意義;言語(yǔ)過(guò)程小句內(nèi)容的表征,為投射述說(shuō),建構(gòu)措辭,見(jiàn)圖3。其中,“言語(yǔ)過(guò)程+述說(shuō)”和“心理過(guò)程+述說(shuō)”為引述,被認(rèn)為是最簡(jiǎn)單的投射形式,投射小句和被投射小句都是措辭,是詞匯-語(yǔ)法現(xiàn)象,兩者地位平等,為并列結(jié)構(gòu)?!靶睦磉^(guò)程+思想”和“言語(yǔ)過(guò)程+思想”為報(bào)道語(yǔ),其中投射小句是詞匯-語(yǔ)法現(xiàn)象,被投射小句是意義,兩者地位不平等,是主從結(jié)構(gòu)。
圖3 表明,無(wú)論是引述還是報(bào)道語(yǔ),投射小句都處于詞匯-語(yǔ)法層,投射小句在同級(jí)層次(詞匯-語(yǔ)法層)或更高層次(語(yǔ)義層)投射一種符號(hào)化的內(nèi)容。但是,這種符號(hào)化的內(nèi)容并非囿于詞匯-語(yǔ)法層或語(yǔ)義層,它可以是詞匯-語(yǔ)法層和語(yǔ)義層的交接狀態(tài)(圖3 中* 標(biāo)示的位置),如例(21)。例(21)可以用系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的“自由間接引語(yǔ)”來(lái)解釋,自由間接引語(yǔ)是投射類型中比較復(fù)雜的一種形式,其言語(yǔ)行為既可以被言語(yǔ)過(guò)程投射,也可以被心理過(guò)程投射,被投射小句既可以為命題,也可以為提議。它是意義發(fā)生原則的一個(gè)范例,系統(tǒng)為本身創(chuàng)造空缺,并填補(bǔ)它。
(21)Did it end here?he wondered.
圖3 投射語(yǔ)言中詞匯-語(yǔ)法層和語(yǔ)義層的跨疊合
同樣,詞匯-語(yǔ)法和語(yǔ)義跨疊合的系統(tǒng)功能運(yùn)作機(jī)制也可以為解釋事實(shí)的發(fā)生提供理?yè)?jù)。事實(shí)是一種已經(jīng)存在并包裝好的命題,是一種非人稱化的結(jié)構(gòu),完全“被語(yǔ)義化”,只能以嵌入的形式出現(xiàn),在它所存在的關(guān)系、心理、言語(yǔ)過(guò)程小句中作成分。事實(shí)的這些獨(dú)特身份使其語(yǔ)義功能結(jié)構(gòu)坐標(biāo)為及物性系統(tǒng)與投射邏輯-語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的交叉點(diǎn)。[20]基于事實(shí)的這種非小句復(fù)合體特征,我們將語(yǔ)義層再分為兩個(gè)層次,事實(shí)置于思想語(yǔ)義層的上部,并在處于詞匯-語(yǔ)法層面的關(guān)系過(guò)程、心理過(guò)程和言語(yǔ)過(guò)程小句中以“參與者”的身份出現(xiàn),如:
(22)It was possible[[that ideals could sometimes get tangled up with prejudices]].(關(guān)系事實(shí))
(23)J.Roberts regretted[[that due to his many commitments he had not been able to play as active a role in the Society during the past year as he would have wished]].(心理事實(shí))
(24)Manager Ray McHale has now admitted[[that the club has no chance of reaching the play-offs]].(言語(yǔ)事實(shí))
由此可見(jiàn),詞匯-語(yǔ)法層與語(yǔ)義層的跨疊合為自由間接引語(yǔ)(投射類型D)和事實(shí)(投射類型G)的意義發(fā)生提供了理論依據(jù)。在意義發(fā)生過(guò)程中,事實(shí)保留了投射語(yǔ)言最少的原始形式,因此可以說(shuō)是離投射語(yǔ)言一致式最遠(yuǎn)、標(biāo)記性最強(qiáng)的語(yǔ)言形式。
上述對(duì)投射意義發(fā)生機(jī)制及其過(guò)程的探索可以呈現(xiàn)投射語(yǔ)言意義發(fā)生及其潛勢(shì)擴(kuò)展的脈絡(luò)。以投射系統(tǒng)的意義發(fā)生資源和過(guò)程為理論基石,結(jié)合當(dāng)前系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)[7-8,12]中對(duì)投射系統(tǒng)的描述,本文試圖對(duì)投射系統(tǒng)重新審視和梳理并對(duì)此重新建構(gòu)(下頁(yè)圖4)。
本研究中重新建構(gòu)的投射系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)與系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)原有的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)相比,有如下的改進(jìn):
1.鑒于投射關(guān)乎的是小句間的邏輯-語(yǔ)義關(guān)系,其基本范疇的確定應(yīng)從概念功能的邏輯-語(yǔ)義角度去考察。投射基本范疇的確定有利于其基本類型的清晰界定。就投射層次而言,我們將述說(shuō)、思想和事實(shí)定位為基本范疇。其中,述說(shuō)和思想的關(guān)注點(diǎn)為被投射信息是意義(語(yǔ)義)還是措辭(詞匯-語(yǔ)法)。事實(shí)被定位為與述說(shuō)和思想不同的第三種投射類型,作為“客觀存在”影響感覺(jué)者或言語(yǔ)者。[20]就投射方式而言,報(bào)道語(yǔ)和引述聚焦的是小句間的相互依賴關(guān)系:并列還是主從,投射信息是直接表征還是間接表征。除了小句間并列和主從的相互依賴關(guān)系外,通過(guò)級(jí)轉(zhuǎn)移機(jī)制而形成的嵌入投射也不容忽視,因此,本研究將并列、主從和嵌入都作為投射方式的基本范疇納入投射系統(tǒng)。由此看來(lái),多種系統(tǒng)功能機(jī)制的共同運(yùn)作使得投射不能局限地定位于小句復(fù)合體的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)之中,而是可以允許嵌入式投射和低級(jí)階投射存在的多個(gè)層次(詞組/短語(yǔ)、詞等)形成的復(fù)雜系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)。
2.投射的基本范疇是按照概念功能中的邏輯-語(yǔ)義來(lái)確認(rèn)的。從人際功能來(lái)講,投射信息的言語(yǔ)功能既可以是命題,也可以是提議,但言語(yǔ)功能在投射系統(tǒng)中的描寫(xiě)應(yīng)該和概念功能為同步描寫(xiě),而不是投射層次和投射方式的同步系統(tǒng)。重新建構(gòu)的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)可以避免系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中諸如表1 中類型(D)那樣的重復(fù)描寫(xiě)。另外,除了投射主要的言語(yǔ)功能外,投射信息還可以是微型言語(yǔ)功能,如問(wèn)候語(yǔ)和感嘆語(yǔ)等。
圖4 重新建構(gòu)的投射系統(tǒng)①在圖4 所建構(gòu)的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)中,“{”為合取關(guān)系,“[”為析取關(guān)系。其中還包括了兩組條件標(biāo)記(conditional marking),即:如果投射層次為事實(shí),那么其投射方式必然為嵌入;如果言語(yǔ)功能為微型言語(yǔ)功能,那么其投射方式必然為并列。
3.投射基本范疇的組合形成基本的投射類型,基本的投射類型處于投射類型漸變?nèi)旱膬啥?,兩端之間會(huì)有多種中間變量的存在。漸變?nèi)嚎梢詾橹虚g變量的定位提供描寫(xiě)途徑,將中間變量置于漸變?nèi)簝啥酥g,按照其代碼特征在漸變?nèi)褐袨槠涠ㄎ?,梳理和序列化漸變?nèi)褐虚g的各種變量,如圖(5)對(duì)投射方式的漸變?nèi)好鑼?xiě),可以概覽投射意義潛勢(shì)擴(kuò)展趨勢(shì)和投射語(yǔ)言的全貌。
圖5 投射方式漸變?nèi)?/p>
通過(guò)對(duì)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的投射意義發(fā)生機(jī)制及其過(guò)程的探討,我們發(fā)現(xiàn)意義潛勢(shì)得以擴(kuò)展并非單一機(jī)制促成,而是變量的組合、級(jí)轉(zhuǎn)移、語(yǔ)義層和詞匯-語(yǔ)法層的跨疊合等多種系統(tǒng)功能運(yùn)作機(jī)制共同作用的結(jié)果。通過(guò)對(duì)投射意義發(fā)生機(jī)制的探討,我們發(fā)現(xiàn)在投射原型語(yǔ)言系統(tǒng)的基礎(chǔ)上可以在如下幾個(gè)方面得以擴(kuò)展和改進(jìn):投射可以是包括各個(gè)級(jí)階在內(nèi)的龐大系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò);投射基本范疇的確認(rèn),應(yīng)該從概念功能的邏輯-語(yǔ)義層面確定,即概念功能視角下的投射層次和投射方式中的基本范疇組合決定基本投射類型;人際功能中的言語(yǔ)功能應(yīng)與概念功能為同步描寫(xiě),而不是與投射層次和投射方式為同步系統(tǒng);對(duì)處于邊緣地帶和中間狀態(tài)的投射變量可以用漸變?nèi)旱姆绞綄?duì)其描寫(xiě)并定位。
[1]Halliday M A K.Working with meaning:towards an applicable linguistics[M]∥Webster J J.Meaning in Context:Strategies for Implementing Intelligent Applications of Language Studies.London:Continuum,2008:7-23.
[2]胡壯麟.解讀韓禮德的Appliable Linguistics[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2007(6):1-6.
[3]黃國(guó)文,辛志英.功能語(yǔ)言學(xué)通論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011.
[4]Halliday M A K.On Language and Linguistics[M]∥Webster J J.the Collected Works of M.A.K.Halliday:Vol.3.London:Continuum,2003.
[5]Halliday M A K.Complementarities in Language[M].Beijing:The Commercial Press,2008.
[6]Nesbitt C,Plum G.Probabilities in a systemic- functional grammar:the clause complex in English[M]∥Fawcett R P,Young D.New Developments in Systemic Linguistics:Vol.2.London:Frances Pinter,1988:6-38.
[7]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M].2nd edition.London:Arnold,1994.
[8]Halliday M A K,Matthiessen C M I M.An Introduction to Functional Grammar [M].3rd edition.London:Arnold,2004.
[9]Halliday M A K.Corpus studies and probabilistic grammar[M]∥Aijmer K,Altenberg B.English Corpus Linguistics:Studies in Honour of Jan Svartvik.London:Longman,1991:30-43.
[10]Halliday M A K.Towards probabilistic interpretations[M]∥Ventola E.Functional and Systemic Linguistics:Approaches and Uses.Berlin:Mouton de Gruyter,1991:39-61.
[11]Thompson G.Propositions,projections and things [R].Speech Delivered at 21st ISFC,August 1-5,1994.Gent.
[12]Thompson G.Introducing Functional Grammar[M].London:Arnold,1996.
[13]Eggins S.An Introduction to Systemic Functional Linguistics[M].2nd edition.London:Continuum,2004.
[14]曾 蕾,梁紅艷.學(xué)術(shù)話語(yǔ)中多模式投射“隱喻式”[J].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2007(4):14-18.
[15]曾 蕾.從邏輯功能到經(jīng)驗(yàn)功能——擴(kuò)展“投射”現(xiàn)象的概念功能模式[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2002(3):269-275.
[16]Matthiessen C M I M.Language on language:the grammarof semiosis[J].Social Semiotics,1991(2):69-111.
[17]Halliday M A K.Categories of the theory of grammar[J].Word,1961(17):242-292.
[18]Halliday M A K,Matthiessen C M I M.Construing Experience through Meaning:A Language- based Approach to Cognition[M].London:Cassell,1999.
[19]Matthiessen C M I M.Lexicogrammatical Cartography:English Systems[M].Tokyo:International Language Sciences Publishers,1995.
[20]曾 蕾,梁紅艷.“事實(shí)”定位及其投射系統(tǒng)[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2012(1):23-29.
山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2015年4期