• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中外大學生英語寫作中約數使用的對比研究

      2015-12-03 08:58:20劉思琪
      關鍵詞:約數數詞語料庫

      劉思琪

      (大連海事大學 外國語學院,遼寧 大連 116026)

      一、研究背景

      英語和漢語一樣,語言詞匯十分豐富,關于約數的表達很多。1973年,Lakoff在其論文中,把模糊限制語定義為“把事情弄得模模糊糊的詞語”(a word or phrase“whose job is to make things fuzzier”)。他在對數字模糊限制詞進行分析時指出,約數可以限制話題變動范圍,是模糊限制語的一種,具有模糊語義的功能[1];2000年,Channell對約數的語用功能做了比較系統的探討[2];國內學者張喬在1998年對英漢約數表達方式做了對比考察,總結出英漢在約數表達方式上的異同[3];2001年,劉月華在書中對約數表達方式做了總結,認為約數一般有兩種表達方式,一種是約數詞加數詞,另一種是相鄰數詞連用[4];孫紅鷹在2007年對中國大學英語學習者寫作中的模糊量詞做了實證研究,該研究主要基于中國學習者英語語料庫(CLEC)進行研究并輔以英國國家語料庫(BNC)進行比對[5]。作者認為前人的研究多集中在關于約數的英漢互譯表達上,且孫紅鷹選取了CLEC中包括大學英語四、六級作文和英語專業(yè)低年級及高年級作文作為語料與作為通用語料庫的BNC進行對比研究,在語料對比上并不嚴謹,本文分別以中國英語專業(yè)寫作語料庫(WECCL)和英美大學生寫作語料庫(LOCNESS)作為語料進行對比分析,更能直觀的看出中外大學生在英語寫作中對約數使用上的異同,同時也能更好地了解中國英語學習者對英語約數的掌握程度,旨在發(fā)現其中的問題,進而能更好地解決問題。

      二、研究方法及結果

      本文研究數據取自中國大學生英語筆語語料庫(WECCL)和本族語語料庫(LOCNESS)中的英美大學生作文語料庫,所選取的 WECCL 總計1039013詞次,LOCNESS總計264095詞次。

      本文使用了Antconc軟件按照約數的使用情況對中國大學生英語筆語語料庫和英美大學生作文語料庫進行檢索,并將兩項結果進行比對分析,以此來比對中國大學生英語學習者和英語本族語者對約數使用情況的異同。本文總體將約數分為三類進行檢索,第一種是約數連用,以about,around和approximately等表示"大約"的詞后面接約數為例(如about fifty miles,around for two centuries,approximately 23%等);第二種是數詞連用,即兩個相鄰的數字(有時并不是相鄰數字)連用以構成一個連續(xù)的模糊字域,即n or m 結構(如one or two,one or more,several or even more等);第三種為約數or so,它是英語中出現頻率較高的約數詞(張喬,1998),它相對于其他約數在所處位置以及所表模糊區(qū)間方面均具有特殊性(如a minute or so,maybe 60or so,200years or so等)。

      首先,作者分別檢索統計出中國大學生英語筆語語料庫和英美大學生作文語料庫中約數連用的使用情況,以使用頻率較高的about,around 和approximately為例進行統計,當about,around和approximately作為約數存在并后面也為表示約數的詞語時,它們在WECCL 和LOCNESS中出現的頻率分別如下:about在WECCL出現60次,在LOCNESS出現42次;around在WECCL 出現1次,在LOCNESS出現8次;approximately在WECCL 出現1次,在LOCNESS出現8次(如表1)。

      表1 about,around和approximately的出現頻率

      其次,作者分別檢索統計出中國大學生英語筆語語料庫和英美大學生作文語料庫中數詞連用的使用情況,即n or m 格式的約數在兩個語料庫中出現的頻率,統計結果如下:在WECCL 出現127次,在LOCNESS出現27次(如表2及表3)。

      表2 n or m 的出現的頻率

      然后,作者分別檢索統計出中國大學生英語筆語語料庫和英美大學生作文語料庫中約數or so的使用情況,統計結果如下:在WECCL 中出現2次,在LOCNESS中出現1次(如表3)。

      表3 or so的出現的頻率

      最后,作者將上述統計結果轉換為標準頻數即每百萬詞出現的次數,以此避免由于語料庫大小不同造成的統計差異,統計結果如表4。

      表4 WECCL與LOCNESS的標準頻數對比

      三、討論及分析

      通過對中國大學生英語筆語語料庫中三種約數表達方式的統計分析發(fā)現中國大學生英語學習者在表達約數概念時習慣使用about一詞,中國大學生英語學習者使用around和approximately表達約數含義的頻率遠遠低于使用about表達約數的頻率;其次,在n or m 這種數詞連用結構中,n or more結構占有很大的比例,筆者認為這種情況或許是漢語中“或者更…”,“甚至更…”等結構對中國英語學習者在英語使用上產生了母語負遷移的影響。除此之外,數詞連用n or m 結構在三種約數中標準頻數最高,這與漢語中“一兩天”,“三五天”等約數表達方式更為接近,筆者認為中國英語學習者在英語表達上更習慣使用漢語思維來用英文進行直譯表達,英漢表達結構有共同之處的句式結構在寫作中也更加受學生們的喜愛;通過表3可以看出,中國大學生英語學習者使用約數or so的頻率遠低于約數連用和數詞連用。以上結果表明,中國大學生英語學習者對約數的掌握不夠全面,并在約數的使用上呈現單一化,大部分學生過分依賴about和n or m 這幾種簡單表達方式來表達模糊含義,在使用方法上也比較單一,并不能完全掌握約數的多種表達方式,這樣不僅會影響語言表達的準確性,也會使語言的豐富度大大降低。筆者認為造成這種情況的原因主要在于在平時的教學過程中約數并不會被老師列為教學重點,因此學生對約數的了解并不全面,這也就造成學生在寫作過程中更傾向于使用熟悉的詞如about等來表達模糊含義,同時這種教學空缺也會使學生無法掌握應該在何時、何處、為何以及如何使用種類繁多的約數,因此在寫作過程中大多數同學會選擇安全性較高的簡單詞匯。

      事實上,漢語模糊性特征較英語更為明顯。西方哲學強調理性、現實和語言相互間的對應統一,國內學者余虹在其論文中指出,理性認知精神被歸結為語言對現實本質的概括闡釋,注重語言運用的邏輯與規(guī)范,相信語言邏輯與事物邏輯相吻合,使語言服從現實,受現實支配[6]。而且近代以來,隨著科技理性的發(fā)達,認知論成為西方哲學的基本視野,邏輯化的語言被認為是表達真理唯一可靠的工具[7]。而中國則與西方不同,國內學者何宇宏提出:“內部結構與外部形態(tài)的特殊性,增強了漢字的表意功能與暗示能力,造成了漢語模糊性的特殊化和普遍性?!保?]除此之外,漢族委婉、含蓄的性格這種具有明顯模糊性特征的漢語思維很容易影響中國英語學習者在表達語言上更為頻繁的使用模糊量詞約數。但是,作者將中國大學生英語筆語語料庫和英美大學生作文語料庫的檢索結果進行對比分析統計后,結果發(fā)現(如表4)英語本族語者相對于中國英語學習者在約數的使用上更為頻繁。作者認為造成這種結果的原因可能是中國英語學習者并不了解約數在英語中豐富的表達方法,如上文所提,約數在中國英語的教學上存在空缺,這種空缺在英語寫作中的約數表達上會產生很大影響,這也就造成了統計結果所顯示的英語本族語者比中國英語學習者在約數的使用上更為頻繁。

      四、結語

      本文通過對中國大學生英語筆語語料庫和英美大學生作文語料庫中三種約數表達方式進行檢索統計,并將統計結果進行橫向對比,發(fā)現中國英語學習者對約數的了解并不全面,在寫作過程中更傾向于使用熟悉簡單的詞如about,以及與漢語思維類似的約數表達結構數次連用n or m 來表達模糊含義。除此之外,由于中國英語約數上的教學空缺,中國英語學習者約數的使用頻率明顯低于英語本族語者的使用頻率。作者認為,不管是老師還是學生都應對約數這一模糊語言產生重視,并且需要正確掌握在何時、何處、為何以及如何使用約數,這樣不僅能使中國英語學習者更好地把握英漢約數表達方式的異同,正確并靈活地使用不同的約數表達方法,也可以加強對中西文化差異的理解。

      [1]Lakoff,G 著,廖東平譯,模糊限制語和語義標準[J].國外語言學,1982,(2):22-27.

      [2]Channel,J.Vague Language[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000.

      [3]張喬.模糊語言學論集[M].大連出版社,1998.

      [4]劉月華.現代漢語語法(增訂本)[M].北京:商務印書館,2001.

      [5]孫紅鷹.An Empirical Study ln Approximating Quantities of Chinese College English Learners in Writing Unpublished Master Thesis.Jilin University,2007.

      [6]余虹.西方現代詩學的語言學轉向[J].文藝理論研究,1995,(2):76-84.

      [7]范武邱.英漢語模糊性表現形式差異說略[J].外國語言文學,(4):237-238.

      [8]何宇宏.中國詩歌的魅力與漢語的模糊性-研究筆記之一:字形論[J].長沙水電師院社會科學學報,1996,(2):115.

      猜你喜歡
      約數數詞語料庫
      約數之和
      約數詞語,不簡單
      《語料庫翻譯文體學》評介
      數詞
      最強大腦
      把課文的優(yōu)美表達存進語料庫
      基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現
      語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
      對聯中數詞的藝術運用(下)
      對聯(2011年24期)2011-09-19 06:40:14
      語料庫語言學未來發(fā)展趨勢
      約數問題(一)
      宜州市| 南陵县| 陵水| 定日县| 米脂县| 泰宁县| 黄龙县| 三亚市| 文安县| 涿州市| 栖霞市| 抚顺市| 宜昌市| 罗山县| 宁津县| 绍兴市| 辰溪县| 内乡县| 仪征市| 海口市| 合川市| 通江县| 昭觉县| 连州市| 中牟县| 卢湾区| 莱州市| 彭州市| 巩义市| 师宗县| 德格县| 驻马店市| 莱阳市| 钟山县| 海林市| 临汾市| 怀来县| 五大连池市| 资中县| 湖北省| 扎囊县|