• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      東北方言名詞略析

      2015-12-09 19:53:05聶鴻英
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)素普通話東北

      聶鴻英

      (延邊大學(xué) 人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院中文系,吉林 延吉 133002)

      近年來(lái),隨著一些具有濃厚東北腔的電視劇、小品等藝術(shù)作品的熱播,東北方言以強(qiáng)勢(shì)的姿態(tài)席卷了全國(guó),而作為東北方言重要組成部分的東北方言名詞也備受關(guān)注。研究東北方言可以深入挖掘東北方言豐富的文化底蘊(yùn),總結(jié)地方性方言,構(gòu)建東北語(yǔ)言體系,對(duì)于普及東北語(yǔ)言文化、民俗文化有著重要的實(shí)踐意義。同時(shí),對(duì)東北方言名詞進(jìn)行研究,是為了更加系統(tǒng)地對(duì)東北方言內(nèi)部的語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯、詞義等的發(fā)展及其與普通話的關(guān)系進(jìn)行歸納、整理,為語(yǔ)言的發(fā)展與分類提供線索與材料,也為推進(jìn)普通話的規(guī)范化提供基礎(chǔ)。

      一、東北方言名詞的特點(diǎn)

      東北方言屬于北方方言的一種,分布在整個(gè)東北三省。東北的人文地理環(huán)境使東北方言有其獨(dú)特性,雖然方言內(nèi)部有一些細(xì)微的差異,但是整體來(lái)說(shuō)差異很小,而且由于東北小品等藝術(shù)形式風(fēng)靡全國(guó),東北方言呈現(xiàn)出了良好的發(fā)展勢(shì)頭,被大江南北的人所接受,甚至模仿。而其中東北方言名詞是整個(gè)東北方言的有機(jī)組成部分,并隨著語(yǔ)言社會(huì)的發(fā)展產(chǎn)生變化,與普通話相比,二者既相互融合,又各有特點(diǎn)。

      (一)語(yǔ)音特點(diǎn)

      以聲母而論,普通話里大部分音節(jié)都以輔音聲母開(kāi)頭,但是也有一些音節(jié)的開(kāi)頭不是輔音而是元音,如e、i、ai、ao等,這些音節(jié)一般都是按照漢語(yǔ)拼音方案的相應(yīng)規(guī)定來(lái)變化的,而東北方言名詞卻常常在這些音節(jié)前面加上聲母n,使它們變成了以n聲母開(kāi)頭的詞,例如:“惡(è)人”讀成“惡(nè)人”、“癌(ái)癥”讀成“癌(nái)癥”、“棉襖(ǎo)”讀成“棉襖(nǎo)”等。除了這些,東北方言名詞里還出現(xiàn)了個(gè)別名詞聲母對(duì)換或變化韻母的現(xiàn)象,例如:“同胞(bāo)”讀成“同胞(pāo)”,“扒(pá)手”讀成“扒(b?。┦帧?,“客(kè)人”讀成“客(qiě)人”等。以聲調(diào)而論,東北方言名詞的聲調(diào)多讀陰平,與普通話相比一般讀得較輕,音高較高,在雙音節(jié)或者多音節(jié)名詞中,第二個(gè)音節(jié)或者末尾兩個(gè)音節(jié)讀得比較輕,接近輕聲,例如:“苞米[bāo mǐ]”在東北方言里基本讀成“[bāo mi]”;“菜餑餑[cài bōbō]”在東北方言里第二個(gè)“餑”比[55]值要低一些,最后一個(gè)“餑”幾乎就是輕聲。另外,東北方言名詞中兒化音的現(xiàn)象很普遍,很多方言名詞后面都加上“兒”,例如:“寸勁兒(巧勁兒)、個(gè)個(gè)兒(自己)、慣意兒(習(xí)慣)、家巴什兒(工具)”等,這些名詞后面都加了“兒”字,構(gòu)成兒化音。

      (二)詞匯特點(diǎn)

      普通話詞匯最突出的特點(diǎn)就是雙音節(jié)詞多,以雙音節(jié)詞為主,而東北方言中多音節(jié)詞卻占很大的比列,比如僅據(jù)收詞3500余條的《簡(jiǎn)明東北方言詞典》統(tǒng)計(jì),三音節(jié)以上的詞約有2220個(gè),占整部詞典收詞量的2/3;四音節(jié)以上的詞有978個(gè)(不含第四字是“兒”、“的”的詞),約占收詞總量的30%。其中東北方言名詞的音節(jié)在三個(gè)或者三個(gè)以上的也占很大一部分,例如:“青苞米(可以煮著吃的未成熟的苞米)、前半拉(前邊)、苣荬菜(一種野菜,嫩時(shí)可吃)、三七疙瘩話(牢騷話)、掃帚疙瘩(磨殘了的掃帚)、土鱉財(cái)主迂腐(沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面的地主老財(cái))、香餑餑(比喻受歡迎或被重用的人)、煙笸籮(用柳條編織或用紙殼糊成的盛煙用的淺筐)、燕別蝴(蝙蝠)”等。在詞匯上東北方言名詞的另一個(gè)特點(diǎn)就是使用比較多的詞綴,特別是一些后綴的使用范圍比普通話更廣,運(yùn)用混亂,如一些名詞“茶缸、窗鏡、茬口”也都加上了后綴“子、兒”,這樣過(guò)多地運(yùn)用后綴使一些名詞體現(xiàn)出一種濃郁的東北鄉(xiāng)土氣息,增添了東北方言詞語(yǔ)的地域特色,同時(shí)也使語(yǔ)言更加生動(dòng)、詼諧。

      (三)使用特點(diǎn)

      東北方言是東北地區(qū)人們的口頭交際語(yǔ),與其他方言一樣,具有一些特殊的使用特點(diǎn),東北方言名詞的使用特點(diǎn)之一就是有豐富的感情色彩,通過(guò)一些方言名詞來(lái)表達(dá)說(shuō)話者豐富的情感(如高興、憤怒等)。例如:東北方言名詞“犢子”,字面意思是罵人,但是在一些句子中卻又包含著豐富的感情,如“你個(gè)犢子,不錯(cuò)啊,還知道孝敬你老子”,在這個(gè)句子中,“犢子”一詞包含著說(shuō)話者對(duì)行為人的寵愛(ài)。東北方言名詞的另一個(gè)使用特點(diǎn)就是口語(yǔ)化、平民化突出,很多詞帶有濃厚的土語(yǔ)氣息,例如:“苞米(玉米)、長(zhǎng)脖老(一種水鳥(niǎo),脖長(zhǎng)腿長(zhǎng))、車?yán)习遄樱ㄚs大車的人)、臭油子(瀝清)、杵子(拳頭)、老毛子(舊指俄國(guó)人)、老蔫兒(老實(shí),性格不開(kāi)朗的人)”等。再者東北方言名詞的使用使語(yǔ)言充滿了幽默感。人們能用這些具有特殊的發(fā)音和含義的方言名詞更形象、貼切地表達(dá)感情與想法,并使話語(yǔ)中包含著調(diào)侃、滑稽的感覺(jué),特別是一些帶有附加成分的名詞經(jīng)過(guò)游戲化、詩(shī)化處理后語(yǔ)言風(fēng)格更加俏皮、詼諧。例如:“笆籬子”在普通話中是監(jiān)獄的意思,在“王老三因?yàn)橥禆|西,他被抓去蹲了三個(gè)月笆籬子”這句話中,因?yàn)榘驶h子這個(gè)名詞使整句話充滿詼諧的感覺(jué)。再如:“白眼狼兒”普通話指忘記別人情份或心意狠毒的人,在“那小子是個(gè)白眼狼兒,你可不能理他”中更生動(dòng)、貼切地表達(dá)出了說(shuō)話人的感情與態(tài)度。

      二、東北方言名詞的分類

      我們對(duì)東北方言名詞進(jìn)行研究時(shí),應(yīng)該對(duì)其進(jìn)行分類,這樣有利于我們更系統(tǒng)地了解東北方言名詞、更好地把握東北方言詞匯的整體性,從而更好地利用它作為東北地區(qū)人們之間的交際工具。對(duì)東北方言名詞的分類主要從意義和結(jié)構(gòu)兩個(gè)方面來(lái)進(jìn)行。

      (一)從意義上對(duì)東北方言名詞的分類

      從意義上對(duì)東北方言名詞的分類又包括兩個(gè)方面:其一是東北方言特有的名詞,其二是與普通話書面形式相同而意義不同的名詞。

      東北方言特有的名詞是指普通話中沒(méi)有,只在東北方言中出現(xiàn)的名詞?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中名詞是表示人或者事物名稱的詞,其中特殊的是表示時(shí)間、處所、方位的名詞。東北方言特有的名詞也分為這樣幾個(gè)小類。第一,表示人的方言名詞。例如:“白瞎”,普通話中是無(wú)能、無(wú)用之輩的意思,東北方言經(jīng)常用在這樣的句子里:“你真是個(gè)白瞎,什么用都沒(méi)有”。東北方言中“滾刀肉”的意思就是不好對(duì)付的人,如“他軟硬不吃,真是個(gè)滾刀肉”?!盎⒌啊逼胀ㄔ捴惺倾额^愣腦、舉止莽撞之人,如“這姑娘真是個(gè)虎蛋,什么都不想就去干,結(jié)果越做越錯(cuò)”?!昂鲇啤边@個(gè)詞很多人都這樣說(shuō)“你就是個(gè)忽悠”,在這里相當(dāng)于普通話中的“騙子”,在東北方言的小品和很多影視作品中,都有類似這樣的用法,如在電視劇《馬大帥》中就出現(xiàn)很多次。“老蒯”普通話中是老伴兒的意思,在實(shí)際語(yǔ)境中常說(shuō)“我老蒯飯都已經(jīng)整好了,就別走了,在這兒吃吧”。第二,表示事物的方言名詞。例如:“棒槌”普通話是人參的意思,如“他到山上挖棒槌了,就想多掙點(diǎn)錢改善生活”?!梆G餑”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中解釋為用面粉制作的食物,如“晚飯我們吃了餃子和餑餑”。第三,表示時(shí)間的方言名詞。例如:“氣兒、前兒、前兒個(gè)、這咱”等,如“我對(duì)媽媽說(shuō):‘媽媽,這咱可不是你結(jié)婚的那個(gè)時(shí)候,都流行旅游結(jié)婚’”。第四,表示處所的方言名詞。例如:“壩沿兒”普通話中的意思是用土或石頭筑起的田埂,如“你中午就在地里慢慢干著這點(diǎn)活兒,我給你送飯,直接把飯放到壩沿兒那,你忙完就去吃”。東北方言名詞“邊兒旯”是一邊的意思,如“你這人真煩人,快滾邊兒旯去”?!皦瀴L地”普通話中是墳地的意思,如“這一片都是墳塋地,晚上從這兒走嚇?biāo)廊肆恕?。第五,表示方位的方言名詞。例如:東北方言名詞“半拉”常與“上、下、左、右”等連用,如“事兒說(shuō)完了,下半拉念文件”,“半拉跟個(gè)女的”。①史文靜:《東北官話表示方位和時(shí)間的后加成分與相關(guān)詞語(yǔ)》,《語(yǔ)文研究》2010年第2期,第12頁(yè)。

      東北方言名詞里有很多與普通話在書面形式上相同,但是表達(dá)的意思卻有很大的差異。例如:“壕溝”在《新華字典》中解釋成為作戰(zhàn)時(shí)起掩護(hù)作用而挖掘的溝,如“敵人的火力太猛了,我們只能在壕溝里先抵抗一陣,等大部隊(duì)的支援”;而在東北方言中表達(dá)的意思卻和普通話完全不一樣,是排水溝的意思,如“王家的媳婦也太缺德了,寧可把東西倒進(jìn)小壕溝里,也不給她婆婆吃”。兩個(gè)截然不同的意思在書面語(yǔ)上卻用同一個(gè)名詞來(lái)表示?!鞍糸场痹凇缎氯A字典》里解釋為捶打用的木棒(多用來(lái)洗衣服),如“農(nóng)村很多人洗衣服喜歡用棒槌槌衣服”;在東北方言中指人參,如“這個(gè)地方是棒槌的產(chǎn)地”。這也是用一個(gè)方言名詞表達(dá)兩個(gè)不同意思的詞?!敖掷铩爆F(xiàn)代漢語(yǔ)中解釋為街坊里巷,如“這條街里住的都是多少年的老鄰居了,關(guān)系特別好”;但是在東北方言中是相對(duì)農(nóng)村來(lái)說(shuō)的,指城里,如“我媽進(jìn)街里了,不知道什么時(shí)候才能回來(lái)”?!昂印痹凇冬F(xiàn)代漢語(yǔ)字典》中解釋為嘴周圍和連著鬢角長(zhǎng)的毛,在東北方言中指“土匪”,如“昨個(gè)夜里胡子來(lái)?yè)屃撕芏鄸|西,弄得大家苦不堪言”。

      (二)從結(jié)構(gòu)上對(duì)東北方言名詞的分類

      詞是最重要的一級(jí)語(yǔ)法單位,它是由語(yǔ)言中音義結(jié)合的最小單位——語(yǔ)素組成,按照功能可以把詞分為名詞、動(dòng)詞、形容詞等,而名詞作為其中的一種,也是由語(yǔ)素組成的。根據(jù)語(yǔ)素在詞中的作用可分為詞綴、詞根、詞尾三類,詞綴又分為前綴、中綴、后綴。東北方言名詞也同樣具有這些詞綴,根據(jù)這些附加成分,對(duì)東北方言名詞進(jìn)行分類,可以分為以下三類:一是粘附在詞根前面的附加成分即前綴。普通話中的前綴有“第”、“阿”等,東北方言名詞中使用比較少,但東北方言名詞前綴中“老”使用的卻極為普遍,使用頻率也很高,例如:表示人與物的“老半蒯(半大老婆子)、老幫蒯(半大婆子)、老燈(老頭子)、老趕(鄉(xiāng)下人)、老擓(妻)、老尿泥(軟弱、不正經(jīng)的老年人)、老牛婆(走堂接生婆)、老錢銹(吝嗇鬼)、老鐵(關(guān)系最密切的人)、老家賊(麻雀)、老牛槌(牛鞭子)、老影(家譜)、老爺(太陽(yáng))”等。除了“老”以外,“大、二”在東北方言名詞前綴中也使用廣泛,如“大富(有錢有勢(shì)的人)、大拿(掌大權(quán)的人)、大差(死囚犯)、大行李(指在林區(qū)或礦區(qū)工作的勞動(dòng)者、單身漢)”;“二”在東北方言名詞中使用的也很普遍,如“二把刀(技藝差,一知半解的人)、二棉鞋(薄棉鞋)、二虎(缺心眼的人)”等。二是粘附在詞根后面的附加成分即后綴。普通話中的后綴“化”在東北方言名詞中基本沒(méi)有,但是在東北方言名詞后綴中“兒、巴”的使用卻極其廣泛,特別是“兒”,例如:“老板兒(趕車人)、插桿兒(去做拉幫套的人)、茶根兒(殘茶)、寸帶兒(一寸寬的布條兒)”等,在人們的交際中廣泛使用;“巴”在普通話中作后綴的情況比較少,但是在東北方言名詞中卻經(jīng)常作后綴,例如:“鞋提巴(舊式布鞋后幫上的布提手)、炕巴(癱巴)、哈拉巴(牛羊的肩胛骨)”等。三是插在詞根的中間附加成分即中綴。東北方言名詞的中綴有“兒、子、頭”,它們?cè)跀?shù)量上遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及前綴和后綴,但是這些中綴的使用卻使東北方言更具親和力和表現(xiàn)力,例如:“波羅兒蓋(膝蓋)、前邊兒拉、后邊兒拉、窩子狗、粗脖子病、愣頭青、窩窩頭”等。②潘虹:《東北方言名詞詞綴研究》,《現(xiàn)代語(yǔ)文》2008年第4期,第14頁(yè)。

      三、東北方言名詞的來(lái)源

      詞匯是語(yǔ)言中的詞和詞的等價(jià)物(固定詞組)的集合體,詞匯一般包括基本詞匯與一般詞匯,基本詞匯一般具有全民常用性、穩(wěn)固性、能產(chǎn)性的特點(diǎn),因此普通話中的基本詞匯變化很小,比較穩(wěn)定,而東北方言中的基本詞匯也與普通話基本詞匯一樣具有相同的特點(diǎn)。普通話一般詞匯變化很快,社會(huì)發(fā)展變化與一般詞匯的聯(lián)系最緊密,一般詞匯除了由古代語(yǔ)言繼承下來(lái)的非基本詞外,依據(jù)來(lái)源可分為新造詞、古語(yǔ)詞、方言詞以及來(lái)自別的民族的語(yǔ)言及社會(huì)習(xí)慣語(yǔ)中的詞,而東北方言中一般詞匯也同樣具有這些特點(diǎn),但是由于東北是一個(gè)多民族聚集的地區(qū),并且與多國(guó)接壤,因此東北方言名詞在一般詞匯上主要是分為來(lái)自別的民族的詞與外來(lái)詞這兩類。

      (一)來(lái)自別的民族的詞

      東北是一個(gè)多民族聚居的地區(qū),境內(nèi)有滿族、朝鮮族、蒙古族、回族、赫哲族、鄂溫克族、鄂倫春族等眾多少數(shù)民族,這些民族的語(yǔ)言對(duì)東北方言的形成起到十分重要的作用。隨著各民族間交流的日益頻繁和漢語(yǔ)作為共同交際語(yǔ)的地位的形成,東北方言不斷地吸收各民族的一些詞語(yǔ),并不斷加以運(yùn)用,使這些詞語(yǔ)被廣泛流傳下來(lái)。這些從少數(shù)民族語(yǔ)言中吸收的詞語(yǔ)可以在東北方言名詞中找到蹤跡。首先,東北方言名詞中相當(dāng)一部分來(lái)自于滿語(yǔ),例如:在東北方言中把變質(zhì)的肉和油稱為“哈喇”,“哈喇”來(lái)自滿語(yǔ),如“不要吃哈喇,容易鬧肚子”。東北方言中把陡峭的石頭山稱為“砬子”,而“砬子”是來(lái)自滿語(yǔ),如“我家門前有一座砬子,害得我們出門非常不方便”。普通話中的“褲襠”在東北方言名詞中叫“ka bu dang”,也是來(lái)自滿語(yǔ)。在東北有種用羊或豬的骨關(guān)節(jié)來(lái)玩的游戲,叫“抓嘎拉哈”,“嘎拉哈”即是滿語(yǔ),指動(dòng)物腿上的距骨,如“芳芳叫我去玩抓嘎拉哈,我立馬就答應(yīng)了”。捉迷藏東北話叫“藏貓兒”,“貓”也是滿語(yǔ)詞,意思是樹(shù)叢,如“我玩藏貓兒把我的衣服都弄臟了”。在東北方言名詞中到處可見(jiàn)滿語(yǔ)的詞語(yǔ)。其次,除了這些來(lái)自滿語(yǔ)的詞語(yǔ)外,還有來(lái)自其他民族的詞語(yǔ),例如:東北方言名詞中的“地窖子”來(lái)自赫哲語(yǔ),赫哲語(yǔ)的意思為“胡日布”,即指赫哲族人的原始居所,主要是在寒冷的冬天居住的地方,現(xiàn)在在東北方言名詞中是四季儲(chǔ)藏東西的場(chǎng)所,如“我把土豆放在地窖子里了”。東北方言名詞“馬架子”是來(lái)自鄂溫克、赫哲、錫伯等民族的語(yǔ)言,主要是指舊時(shí)的一種傳統(tǒng)居室,是在地窖的基礎(chǔ)上發(fā)展而來(lái)的,現(xiàn)在東北話中多把“馬架子”叫“窩棚”,指看護(hù)瓜菜時(shí)的臨時(shí)住處。東北方言名詞中來(lái)自少數(shù)民族的詞是相當(dāng)多的,其中滿語(yǔ)最多,來(lái)自其他民族的名詞是少之又少。

      (二)外來(lái)詞

      外來(lái)詞也叫借詞,它指的是音與義都借自外語(yǔ)的詞。①葉蜚聲、徐通鏘:《語(yǔ)言學(xué)綱要》,北京:北京大學(xué)出版社,1997年,第198頁(yè)。由于東北地區(qū)臨近俄羅斯、朝鮮、日本、韓國(guó),并且各國(guó)人民的交流日益頻繁,于是在交際的過(guò)程中就會(huì)從別的國(guó)家的詞語(yǔ)里借用一些詞語(yǔ)的音與義。但是東北方言名詞中的外來(lái)詞有別于普通話中的外來(lái)詞,它主要是從周邊國(guó)家的方言中借用的,其中從日本和俄羅斯借用的方言名詞比較多,其他國(guó)家相對(duì)較少。

      來(lái)自日語(yǔ)的外來(lái)詞有:“果子”在日語(yǔ)漢字中寫作“菓子”,意思是點(diǎn)心、糕點(diǎn)、糖果,但是東北方言借用來(lái)后,意思稍微有些變化,是指點(diǎn)心、糕點(diǎn)之類,不包括糖果?!伴介矫住边@個(gè)詞來(lái)自日語(yǔ),是小床的意思,至今在東北方言中仍然沿用著,但是意思略微有些變化,表示床墊、蒲葦草墊等?!巴咚埂痹谌照Z(yǔ)中的意思是煤氣,現(xiàn)在在東北方言中煤氣、天然氣依然被稱為“瓦斯”。

      來(lái)自俄語(yǔ)的外來(lái)詞有:東北方言名詞“笆籬子”來(lái)自俄語(yǔ),它的意思是警察局、監(jiān)獄,如“他偷東西被關(guān)進(jìn)笆籬子”。東北方言名詞“沙油子”中“沙”音借自俄語(yǔ)“薩”,是一種呈橄欖狀的略帶咸味的主食面包,現(xiàn)在東北方言中仍沿用這個(gè)讀音與意義。還有“列巴”也是來(lái)自俄語(yǔ),意思是一種很大的面包,在東北方言中也是這個(gè)意思。除了這些,來(lái)自其他周邊國(guó)家的外來(lái)詞相對(duì)來(lái)說(shuō)要少很多。

      隨著社會(huì)的發(fā)展以及普通話的大力推廣和普及,雖然一些東北方言名詞慢慢消失或者被普通話取代,但是作為東北地區(qū)的基礎(chǔ)方言,它的作用與地位是不可動(dòng)搖的。即便是那些被取代的方言名詞從中也仍然能看到外語(yǔ)詞的痕跡,而且在廣大的農(nóng)村地區(qū)一些外來(lái)方言詞仍被廣泛使用,呈現(xiàn)出了生機(jī)勃勃的生命力。通過(guò)對(duì)東北方言名詞的研究,可以讓我們更加清楚名詞的來(lái)源,更好地研究語(yǔ)言的語(yǔ)系問(wèn)題,更好地推廣普通話,同時(shí)東北方言名詞中的外來(lái)詞有利于我們研究語(yǔ)言的親屬關(guān)系,了解詞匯的變化以及詞義的演變過(guò)程。東北方言名詞是東北方言詞匯的不可缺少的一部分,是東北文化的重要載體,所以對(duì)東北方言名詞的研究不會(huì)停止,只會(huì)越來(lái)越深入。

      四、東北方言名詞的構(gòu)成

      語(yǔ)素是語(yǔ)言中音義結(jié)合的最小單位,它的主要作用就是構(gòu)成詞語(yǔ),但是每個(gè)詞語(yǔ)的內(nèi)部結(jié)構(gòu)形式不同,因此可以把現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞分成單純?cè)~和合成詞兩類。東北方言名詞也不例外,也可以分為這兩類。

      (一)單純?cè)~

      現(xiàn)代漢語(yǔ)中的單純?cè)~是:由一個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的詞叫作單純?cè)~。東北方言名詞中的單純?cè)~分為疊音詞和聯(lián)綿詞兩種類型。

      疊音詞是重復(fù)同一個(gè)音節(jié)所構(gòu)造的詞,是一種應(yīng)用極廣的詞類,使用疊音詞能夠傳神地描寫出人和物的音、形、情、態(tài),可以使表達(dá)效果更加栩栩如生。普通話中疊音詞的詞形一般是AAB、ABB、AABB等形式,東北方言名詞也同樣具有這樣的詞形。AAB的方言名詞有:“個(gè)個(gè)兒”,在普通話里是自己的意思,如“個(gè)個(gè)兒干個(gè)個(gè)兒的事,別管太多”。方言名詞“叫叫兒”是指用擰下的柳條的嫩皮做成的口哨,如“我做了很多叫叫兒,但是都分給其他的小伙伴了,結(jié)果自己一個(gè)也沒(méi)有”?!氨谋膽颉笔菛|北地方戲——二人轉(zhuǎn)的舊稱?!案C窩頭”指一種面做的食物。ABB的方言詞有:“菜餑餑”,如“今晚吃菜餑餑,不另外做別的了”?!跋沭G餑”指受到重用的人或者很受歡迎的人,如“李老師是個(gè)香餑餑,好幾個(gè)學(xué)校都搶著要他呢”。還有“老公公、老婆婆”,分別指丈夫的父親和母親,如“她老公公和老婆婆都是厲害的,她的日子也不好過(guò)啊”。AABB的方言詞在東北方言名詞中很少,而AABC類的卻有一些,例如:“趴趴鼻子”指矮鼻子、禿鼻梁,如“她長(zhǎng)得真不好看,趴趴鼻子,個(gè)子還矮”?!扒蹆骸笔墙曆鄣囊馑?,如“他是個(gè)屈屈眼兒,沒(méi)有眼鏡就像個(gè)瞎子一樣”。東北方言名詞中的疊音詞很少,但是表達(dá)效果卻很好。

      聯(lián)綿詞是指雙音的單純?cè)~,是兩個(gè)音節(jié)連綴成義而不能拆開(kāi)的詞。在東北方言名詞中主要有:“餑餑”,如果把這個(gè)詞拆開(kāi),這兩個(gè)字各自都沒(méi)有具體的意思了,但是合在一起就有了意義,表示用面做的一種食物,如“今天我想吃餑餑了,就做點(diǎn)吧,不用再做別的了”?!疤装敝赣冒兹~子編制,外邊裹層布,套在馬脖子上,以便拉車的橢圓套圈,如“往年光分一匹馬,連車帶繩套,還有籠頭、銅圈、嚼子、套包,啥啥都沒(méi)有,都能補(bǔ)上嗎?”如果把“套包”這個(gè)詞拆開(kāi),每個(gè)字所表達(dá)的意思就與該詞語(yǔ)沒(méi)有什么聯(lián)系了。諸如此類的還有“叫叫兒、波羅兒蓋”等。從這里我們可以看到東北方言名詞中的連綿詞與普通話里的連綿詞基本一致,都是不能拆開(kāi)來(lái)解釋的詞語(yǔ)。

      (二)合成詞

      由幾個(gè)語(yǔ)素組合構(gòu)成的詞叫作合成詞,普通話里的合成詞多數(shù)由兩個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成,也有的是由兩個(gè)以上的語(yǔ)素構(gòu)成的,在這類合成詞中,各個(gè)語(yǔ)素之間的關(guān)系往往不同,根據(jù)這類詞中語(yǔ)素結(jié)合方式的不同,可以把它分為聯(lián)合式、附加式、補(bǔ)充式、陳述式、支配式五個(gè)基本的類型。與普通話相比,東北方言名詞中的合成詞多是方言土語(yǔ),它的結(jié)構(gòu)主要是聯(lián)合式、附加式、支配式這幾種,其中以附加式居多。

      一是聯(lián)合式的詞語(yǔ)。例如:“笆籬子”在普通話中是監(jiān)獄的意思,在這個(gè)詞中“笆”和“籬”是同義語(yǔ)素的并列,兩個(gè)語(yǔ)素是并列的關(guān)系,如“他因?yàn)榇蚣鼙魂P(guān)進(jìn)笆籬子好幾個(gè)月”。方言詞“鵏鴿子”是鴿子的意思,“鵏”是地鵏,鳥(niǎo)類的一種,“鴿”也是鳥(niǎo)類的一種,這兩個(gè)語(yǔ)素是并列的關(guān)系,它們是同義語(yǔ)素的聯(lián)合,如“我買了三只鵏鴿子,兩只白的,一只灰的”。聯(lián)合式的東北方言名詞數(shù)量比較少,所以在這里只能列出這些。

      二是附加式的詞語(yǔ),這類詞語(yǔ)比較常見(jiàn),數(shù)量也比較多。例如:方言名詞“菜餑餑”在普通話中是包著菜餡的食物,“菜”和“餑餑”之間是修飾與被修飾的關(guān)系,前一個(gè)“菜”字來(lái)修飾限制“餑餑”,在整個(gè)詞義上,則以“餑餑”為主,如“今晚我們就吃點(diǎn)菜餑餑,喝點(diǎn)湯吧”。方言名詞“長(zhǎng)蟲”是“蛇”的意思,在這個(gè)名詞中,“長(zhǎng)”用來(lái)修飾限制“蟲”,“長(zhǎng)”與“蟲”之間是修飾與被修飾的關(guān)系,整個(gè)結(jié)構(gòu)是附加式的,如“我一看見(jiàn)長(zhǎng)蟲就渾身發(fā)顫,晚上做惡夢(mèng)”?!鞍胝Z(yǔ)子”的意思是說(shuō)話發(fā)音不清的人,“半”修飾“語(yǔ)子”,它們之間也是前一個(gè)語(yǔ)素修飾限制后面的語(yǔ)素,如“她長(zhǎng)得再漂亮也不行,誰(shuí)讓她是個(gè)半語(yǔ)子”。諸如此類的還有“玻璃葉(柞樹(shù)葉)、紅菇(一種野果)、老公公(公爹)、老婆婆(婆母)”等,都是前一個(gè)語(yǔ)素修飾限制后面的語(yǔ)素,在整個(gè)結(jié)構(gòu)上形成附加式。

      三是支配式的詞語(yǔ),這種詞語(yǔ)類型在東北方言名詞中很少。例如:方言名詞“蓋簾兒”在普通話中是指一種炊具,用高粱稈編制而成,在這個(gè)詞中“蓋”與“簾兒”是支配與被支配的關(guān)系,“蓋”這個(gè)語(yǔ)素表示動(dòng)作或者行為,“簾兒”表示動(dòng)作或者行為所支配的對(duì)象,“蓋”支配著“簾兒”,“簾兒”是“蓋”的賓語(yǔ),整個(gè)結(jié)構(gòu)是支配式的,如“那些年,咱農(nóng)村的政策就像蓋簾兒似的,翻過(guò)來(lái)是‘道兒’,調(diào)過(guò)來(lái)還是‘道兒’”。

      五、結(jié)語(yǔ)

      東北方言名詞是東北方言的重要組成部分,是系統(tǒng)地研究東北方言的基礎(chǔ),是了解東北語(yǔ)言、文化以及其他方面的基礎(chǔ)。近年來(lái),東北方言名詞逐漸和普通話融合,被普通話吸收。東北方言名詞也有自身的特點(diǎn),如有些音節(jié)可以以元音開(kāi)頭、名詞的兒化詞綴較多;在使用上東北方言名詞有很強(qiáng)的感情色彩;從意義上東北方言名詞主要分為表示人的方言名詞、表示事物的方言名詞、表示時(shí)間的方言名詞、表示處所的方言名詞;從結(jié)構(gòu)上東北方言名詞主要分為粘附在詞根前面的附加成分即前綴、粘附在詞根后面的附加成分即后綴、插在詞根的中間附加成分即中綴;從來(lái)源上東北方言名詞包括來(lái)自別的民族的詞和外來(lái)詞;從構(gòu)成上來(lái)看東北方言名詞包括單純?cè)~和合成詞。

      由于東北地區(qū)地域?qū)拸V,東北方言名詞隨著社會(huì)的發(fā)展也在不斷的發(fā)展變化,因此對(duì)東北方言的搜集存在著一定的局限性,同樣由于方言詞匯的不斷變化,對(duì)東北方言名詞的研究也具有一定的局限性,但是盡管如此,人們對(duì)東北方言名詞的研究不會(huì)停止,只會(huì)更加深入。

      猜你喜歡
      語(yǔ)素普通話東北
      MADE IN CHINA
      Make ’Em Laugh
      每到冬天,東北就變成了“凍”北
      意林(2021年3期)2021-03-11 03:07:24
      《最低入門等級(jí)音節(jié)、漢字、詞匯表》語(yǔ)素和語(yǔ)素義分析
      多義語(yǔ)素識(shí)別及教學(xué)探討
      ——針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)素教學(xué)構(gòu)想
      語(yǔ)素的判定、分類及語(yǔ)法單位關(guān)系研究述評(píng)
      大東北的春節(jié)
      因果復(fù)合詞
      我教爸爸說(shuō)普通話
      如果古人也說(shuō)普通話
      来安县| 古交市| 邯郸市| 渝北区| 板桥市| 莆田市| 怀柔区| 图木舒克市| 绥德县| 鄯善县| 大连市| 涟水县| 义乌市| 洛阳市| 三穗县| 榕江县| 镶黄旗| 吴忠市| 五家渠市| 永宁县| 渝北区| 屏东市| 沙坪坝区| 石屏县| 安西县| 涟水县| 鄂托克前旗| 炉霍县| 五华县| 海南省| 沙坪坝区| 冷水江市| 政和县| 罗源县| 拉孜县| 湾仔区| 辉南县| 土默特右旗| 海林市| 临城县| 锦屏县|