任遠(yuǎn)
指示詞與直接指稱理論*
任遠(yuǎn)
卡普蘭和佩里建立的直接指稱理論對(duì)弗雷格以來(lái)的語(yǔ)義學(xué)框架提出了深刻的批評(píng)。我們對(duì)基于指示詞研究的直接指稱理論的模態(tài)論證進(jìn)行了重述和分析,說(shuō)明它比克里普克的模態(tài)論證更強(qiáng);直接指稱詞項(xiàng)與嚴(yán)格指示子之間的區(qū)別也進(jìn)一步得到了討論。我們澄清了直接指稱理論的激進(jìn)和溫和版本的差異,并強(qiáng)調(diào)不同版本間的共同核心論題在于對(duì)單稱命題的確認(rèn),在此基礎(chǔ)上指出直接指稱理論和指稱的因果理論之間的相互獨(dú)立性。
指示詞 直接指稱理論 語(yǔ)義嚴(yán)格性 卡普蘭
伯奇 (T.Burge)在1992年為 《哲學(xué)評(píng)論》(Philosophical Review)雜志百年紀(jì)念特刊撰寫(xiě)語(yǔ)言和心靈哲學(xué)的世紀(jì)回顧文章時(shí)指出,“(導(dǎo)致向心靈哲學(xué)轉(zhuǎn)向的)另一個(gè)內(nèi)在原因是,語(yǔ)言哲學(xué)中一些最困難而持久的特定問(wèn)題,例如:用新指稱理論來(lái)解釋弗雷格的晨星暮星困惑;解釋指示詞的認(rèn)知價(jià)值問(wèn)題;解釋有關(guān)命題態(tài)度語(yǔ)句的成真條件和邏輯形式問(wèn)題;解釋從物信念的問(wèn)題,這些都把問(wèn)題指向了心靈哲學(xué)”。[1]伯奇因而感嘆,“回顧過(guò)去30年,我發(fā)現(xiàn)關(guān)于指稱的研究結(jié)果和關(guān)于邏輯形式的研究結(jié)果比意義理論的成果更加堅(jiān)實(shí)和更加持久”。[2]伯奇提到的上述難題都與新指稱理論有著密切的聯(lián)系;新指稱理論的核心成果,大致包括三個(gè)主要的部分,即直接指稱理論、指稱的歷史—因果理論和語(yǔ)義外部論。其中,相對(duì)而言直接指稱理論引起的爭(zhēng)議最大,爭(zhēng)議的焦點(diǎn)在于弗雷格式的涵義概念對(duì)于討論句子的語(yǔ)義內(nèi)容及發(fā)展一般的語(yǔ)義學(xué)框架是否是必需的。
一般認(rèn)為,新指稱理論中影響最大的作品是克里普克的 《命名及必然性》,克里普克對(duì)于弗雷格—羅素的描述主義傳統(tǒng)的批評(píng)具有以下特點(diǎn):集中于批評(píng)名稱的描述主義,對(duì)于其他指稱表達(dá)式未有論及;集中于指稱表達(dá)式層面上討論語(yǔ)義問(wèn)題,對(duì)于命題層面的語(yǔ)義描述主義未有論及;未考慮到認(rèn)知意義問(wèn)題;未提出完整的語(yǔ)義學(xué)框架。與克里普克相比,卡普蘭 (D.Kaplan)和佩里 (J.Perry)關(guān)于指稱的研究成果更為深刻,他們的策略是要建立關(guān)于直接指稱表達(dá)式的一般語(yǔ)義學(xué)框架,并且用它來(lái)代替弗雷格的語(yǔ)義學(xué)方案,尤其是批評(píng)弗雷格的涵義概念??ㄆ仗m指出,“對(duì)于指示詞和索引詞這類(lèi)表達(dá)式,
弗雷格的涵義指稱之關(guān)系的圖景完全是錯(cuò)誤的”,“我的目標(biāo)是挑戰(zhàn)弗雷格語(yǔ)義學(xué)的教條。弗雷格的 ‘涵義’實(shí)際上混合了意義概念的兩個(gè)不同成分。即特征 (直觀上相當(dāng)于語(yǔ)言學(xué)意義或認(rèn)知內(nèi)容)和內(nèi)容(在特定使用語(yǔ)境下表達(dá)式所表達(dá)的東西)。”[3]佩里獨(dú)立使用了與卡普蘭極為類(lèi)似的方式批評(píng)弗雷格的涵義概念,佩里發(fā)現(xiàn),“弗雷格假定語(yǔ)境提供的不僅是對(duì)象,而且是完整的涵義。但我們似乎找不到這種涵義。并且,把握這種涵義和把這種涵義與指示詞的值聯(lián)系起來(lái),對(duì)于理解這種句子既不充分又不必要?!盵4]
在下面的討論中,我們首先將概述卡普蘭和佩里對(duì)弗雷格式語(yǔ)義學(xué)框架的批評(píng)和直接指稱理論的建立,兩人的工作主要是基于對(duì)指示詞和索引詞的分析展開(kāi)的。之后我們將指出文獻(xiàn)中存在著直接指稱理論版的激進(jìn)版本和溫和版本的差異,我們也將歸納出不同版本間的共同核心論題。在此基礎(chǔ)上澄清直接指稱詞項(xiàng)與嚴(yán)格指示子之間的區(qū)別,指出直接指稱理論對(duì)描述理論的批評(píng)事實(shí)上比克里普克的模態(tài)論證更為嚴(yán)格和充分。最后,我們也指出直接指稱理論和指稱的因果理論之間的相互獨(dú)立性。
卡普蘭分析了索引詞和指示詞這兩種典型的直接指稱表達(dá)式,并把其結(jié)論推廣到專(zhuān)名上。對(duì)于像“你” “我” “現(xiàn)在” “此地”等的索引詞,與專(zhuān)名相比,具有下述特征:(a)一般認(rèn)為它們具有典型的語(yǔ)言學(xué)意義或描述性意義,這種描述性意義也即索引詞使用的語(yǔ)義規(guī)則;(b)對(duì)某個(gè)索引詞而言,在不同場(chǎng)合下使用時(shí)具有不同指稱對(duì)象,具體指涉哪個(gè)對(duì)象依賴于語(yǔ)境;(c)最重要的是,索引詞的描述性意義只是用于確定具體使用語(yǔ)境中的指稱對(duì)象,這一描述性意義與包含索引詞的句子的成真條件沒(méi)有關(guān)系。
卡普蘭對(duì)索引詞是直接指稱表達(dá)式的論證的關(guān)鍵是:索引詞的描述性意義不進(jìn)入所在句子被言說(shuō)時(shí)的成真條件。我們考慮卡普蘭給出的下述例子:(1)此刻我在這里 (I am here now)。直觀上語(yǔ)句 (1)表達(dá)了一個(gè)真命題,而且似乎無(wú)論誰(shuí)、在何時(shí)何地說(shuō)出它,該命題都為真,我們甚至不用檢查可能世界里到底發(fā)生了什么事情,我們也知道說(shuō)出該句子時(shí)表達(dá)了一個(gè)真命題。從這個(gè)意義上而言,該句子表達(dá)了某種類(lèi)似于 “分析的”命題。但另一方面,當(dāng)我們考察某說(shuō)話者S在t時(shí)刻處于空間位置p說(shuō)出句子(1)所表達(dá)的命題的真值時(shí),我們發(fā)現(xiàn),它有可能為假,即S在t時(shí)刻有可能并不處于空間位置p上,因此該命題并不必然為真。從這個(gè)意義上說(shuō),當(dāng)句子 (1)被某說(shuō)話者S在t時(shí)刻說(shuō)出時(shí)表達(dá)的命題包含的成分不含有 “說(shuō)出當(dāng)下句子的說(shuō)話者本人”這一意義,而是說(shuō)話者S這一對(duì)象。
上述發(fā)現(xiàn)促使卡普蘭做出了一個(gè)重要的區(qū)分,即對(duì)于包含索引詞的句子,將決定索引詞的指稱的使用語(yǔ)境 (context of use)與其決定成真條件的賦值環(huán)境 (circumstance of evaluation)區(qū)分開(kāi)來(lái)。在使用語(yǔ)境中,索引詞的描述性意義決定索引詞的指稱;在賦值環(huán)境中,則只有指稱對(duì)象與句子的成真條件有關(guān)。在此基礎(chǔ)上,卡普蘭把弗雷格的單稱詞項(xiàng)的 “涵義”概念分割成兩個(gè)部分,一部分是索引詞的語(yǔ)言學(xué)意義或描述性意義,稱之為 “特征”(character),另一部分是索引詞對(duì)其所在的句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn)或成真條件的貢獻(xiàn) (對(duì)句子所表達(dá)的命題的語(yǔ)義貢獻(xiàn)),稱之為 “內(nèi)容”(content)。兩者的關(guān)系是:特征通過(guò)使用語(yǔ)境決定內(nèi)容,即特征是從使用語(yǔ)境到內(nèi)容的函數(shù);內(nèi)容通過(guò)賦值環(huán)境決定句子的真值,即內(nèi)容是從賦值環(huán)境到真值的函數(shù)。在卡普蘭看來(lái),弗雷格式涵義概念身兼二任,既用于確定指稱,又用于提供命題成分 (語(yǔ)義值),而如果按照弗雷格的語(yǔ)義學(xué)模式,把索引詞的描述性意義當(dāng)做命題成分,就會(huì)導(dǎo)致各種反直覺(jué)和無(wú)意義的情形,上面的例子即是其中之一??ㄆ仗m由此得出結(jié)論,“純粹索引詞的描述性意義相對(duì)于使用語(yǔ)境來(lái)決定指稱,但這一描述性意義對(duì)應(yīng)賦值環(huán)境決定指稱而言,要么是不兼容的要么是無(wú)關(guān)的。”[5]
在做出這兩對(duì)非常重要的區(qū)分后,卡普蘭關(guān)于索引詞的直接指稱論題就可以表述為:索引詞是直接指稱表達(dá)式,因?yàn)?/p>
(a)索引詞對(duì)其所在的句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn)就是其指稱的對(duì)象;
(b)從而包含索引詞的句子表達(dá)的命題是單稱命題。
顯然,卡普蘭關(guān)于索引詞的直接指稱論題完全是語(yǔ)義學(xué)論題,而且主要是命題層次的語(yǔ)義學(xué)論題。另一方面,卡普蘭既堅(jiān)持索引詞有描述性意義 (此描述性意義就是索引詞的特征或語(yǔ)言學(xué)意義),也沒(méi)有否認(rèn)這一描述性意義可以決定表達(dá)式的指稱 (特征是從語(yǔ)境到內(nèi)容的函數(shù))。這表明卡普蘭的直接指稱理論對(duì)描述主義理論的挑戰(zhàn)是溫和的。
進(jìn)一步來(lái)說(shuō),卡普蘭把其對(duì)索引詞的分析框架應(yīng)用到真正的指示詞上。這一次,卡普蘭區(qū)分了與指示詞進(jìn)行指稱的三個(gè)有關(guān)成分,即作為表達(dá)式的指示詞 (demonstrative),與指示詞相伴隨的指示行為(demonstration),以及指示詞通過(guò)指示行為所指涉的被指示項(xiàng) (demonstratum)。與索引詞的情況類(lèi)似,結(jié)論是,指示詞的指稱對(duì)象是由伴隨著指示詞的指示行為決定的,但是指示行為對(duì)于包含指示詞的句子沒(méi)有任何語(yǔ)義貢獻(xiàn)。再一次,卡普蘭對(duì)直接指稱表達(dá)式的分析可分為兩個(gè)部分,弗雷格式的指稱決定論題和非弗雷格式的命題語(yǔ)義論題。指示行為是弗雷格式的,因?yàn)橹甘拘袨闉橹甘驹~決定了被指示項(xiàng),因此可以把指示行為當(dāng)做是被指示項(xiàng)的呈現(xiàn)模式,這類(lèi)似于摹狀詞的情況;指示行為為指稱對(duì)象提供了信息,可以提供對(duì)認(rèn)知意義的說(shuō)明。當(dāng)然,指示行為和摹狀詞也有所不同,主要在于:指示行為沒(méi)有形式的句法結(jié)構(gòu),因此不能系統(tǒng)地刻畫(huà);指示行為中包含著知覺(jué)和因果因素,這不是描述性的。另一方面,在命題語(yǔ)義學(xué)方面,卡普蘭關(guān)于指示詞的直接指稱立場(chǎng)則是明確的:用于確定指稱的任何條件和關(guān)于指稱對(duì)象的任何信息并不被帶入句子所表達(dá)的命題之中,也即,它與句子的成真條件無(wú)關(guān),指示詞對(duì)于所在句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn)窮盡于指稱??ㄆ仗m的直接指稱論題的論證主要仍是通過(guò)反事實(shí)情形來(lái)構(gòu)建的。根據(jù)直接指稱理論,包含直接指稱表達(dá)式的句子所表達(dá)的命題在某個(gè)可能世界中為真,當(dāng)且僅當(dāng)該名稱的指稱對(duì)象具有句子中的謂詞所表達(dá)的屬性。在考慮反事實(shí)環(huán)境中的命題的真值時(shí),起作用的相關(guān)個(gè)體 (對(duì)句子所表達(dá)的命題有語(yǔ)義貢獻(xiàn)的對(duì)象)是現(xiàn)實(shí)世界的被指示者,因?yàn)樵诜词聦?shí)環(huán)境中的相關(guān)個(gè)體就是在現(xiàn)實(shí)世界中被確定的個(gè)體。而按照弗雷格式理論,在考慮反事實(shí)環(huán)境中的命題的真值時(shí),起作用的相關(guān)個(gè)體是在那一情境下根據(jù)指示行為可能被指示的那個(gè)個(gè)體,這一個(gè)體不必是現(xiàn)實(shí)世界中的由指示詞指示的那個(gè)個(gè)體。
我們利用卡普蘭的例子來(lái)說(shuō)明這個(gè)論證,為敘述方便,我們將這個(gè)例子稍作改動(dòng)。構(gòu)建語(yǔ)境C1,考慮下述句子在不同場(chǎng)合說(shuō)出時(shí)所表達(dá)的命題的真假,括號(hào)內(nèi)是相應(yīng)句子被說(shuō)出時(shí)相伴隨的指示行為:
(2)他現(xiàn)在住在廣州。 (在時(shí)刻t指著張三說(shuō)出這個(gè)句子)
(3)他現(xiàn)在住在廣州。 (在時(shí)刻t指著李四說(shuō)出這個(gè)句子)
假定在這種情況下 (2)被說(shuō)出的時(shí)候所表達(dá)的命題記作p,(3)被說(shuō)出的時(shí)候所表達(dá)的命題記作q。那么p為真當(dāng)且僅當(dāng)說(shuō)出句子 (2)的時(shí)候張三住在廣州,q為真當(dāng)且僅當(dāng)說(shuō)出句子 (3)的時(shí)候李四住在廣州。我們假定現(xiàn)實(shí)世界的事實(shí)是張三住在廣州而李四不住在廣州,因此p為真而q為假?,F(xiàn)在我們構(gòu)建一個(gè)新的語(yǔ)境C2,假定張三和李四互相偽裝成對(duì)方的樣子,并且交換所處的位置。當(dāng) (2)在新的情況下再次被說(shuō)出的時(shí)候,表面上說(shuō)話者的指示行為仍舊指著張三 ,實(shí)際上他指著的是偽裝成張三的李四,(3)的情況也類(lèi)似。那么這時(shí)說(shuō)出 (2)表達(dá)的命題就應(yīng)該不再是p而是q。也即,在情況C2中說(shuō)出 (2)時(shí)表達(dá)了一個(gè)假命題,而情況C1中說(shuō)出 (2)的時(shí)候表達(dá)的是真命題,因?yàn)槭聦?shí)仍然是張三住在廣州而李四不住在廣州。注意到在情況C1和情況C2下,說(shuō)出句子 (2)的指示行為是完全相同的,但在不同的情況中 (2)卻表達(dá)了不同的命題,一個(gè)為真一個(gè)為假。這表明,指示行為對(duì)于包含指示詞的句子沒(méi)有任何語(yǔ)義貢獻(xiàn) (成真條件的貢獻(xiàn)),對(duì)句子的成真條件起作用的是指示行為所確定的對(duì)象。另一方面,命題p的真值不會(huì)改變,只要張三仍住在廣州,不管他裝扮成什么樣子。這個(gè)論證與克里普克的 “專(zhuān)名是嚴(yán)格指示子”的模態(tài)論證有相似之處。指示詞是直接指稱表達(dá)式,指涉的是對(duì)象或個(gè)體本身,因此在反事實(shí)的可能環(huán)境中,指涉的并不是描述性質(zhì)在反事實(shí)環(huán)境中所確定的別的可能的個(gè)體。也即,“為了確定在別的可能環(huán)境下包含指示詞的句子所表達(dá)的命題的真值,相關(guān)的個(gè)體不是在那些可能
環(huán)境下的語(yǔ)境中設(shè)定的指示行為可能被指示的個(gè)體,而是在實(shí)際生成被賦值的命題的那個(gè)語(yǔ)境中所指示的那個(gè)個(gè)體。”[6]指示詞的直接指稱性就體現(xiàn)在這一點(diǎn)中??ㄆ仗m專(zhuān)門(mén)設(shè)計(jì)了一個(gè)dthat算子,用于從指示中提取指涉對(duì)象而剝離指示行為。
事實(shí)上,對(duì)于指示行為的分析,卡普蘭前后一共提出了三個(gè)方案。在1977/1989年中,卡普蘭主要提出了上述指示詞通過(guò)指示行為進(jìn)行指稱的語(yǔ)義方案。這一方案,對(duì)于指示行為的分析明顯仍帶有弗雷格式涵義指稱區(qū)分的色彩。他還建議了另一種可稱之為 “索引詞理論”的方案來(lái)分析指示詞。在這一方案里,消去了指示行為這一概念,把指示詞當(dāng)做是索引詞那樣通過(guò)語(yǔ)境 (當(dāng)事人、時(shí)間、地點(diǎn)……)等來(lái)確定被指示項(xiàng)。在1989年的另一篇文章中,卡普蘭部分改變了以前的某些觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)通過(guò)語(yǔ)境 (而不是被指示項(xiàng))和指示行為來(lái)解釋指示詞。[7][8][9]無(wú)論如何,這些不同方案?jìng)?cè)重的是如何確定指稱,不影響卡普蘭的直接指稱的語(yǔ)義論題。 基于對(duì)索引詞和指示詞的上述分析,卡普蘭于是提出了上述完全不同于弗雷格的語(yǔ)義學(xué)框架,這種語(yǔ)義學(xué)框架最終發(fā)展成卡普蘭的內(nèi)涵邏輯系統(tǒng),即指示詞的邏輯;而在較早的 “Dthat”一文中,卡普蘭就已經(jīng)提出了對(duì)Carnap式內(nèi)涵語(yǔ)義學(xué)框架的懷疑,后者正是對(duì)弗雷格理論的最好的發(fā)展。傳統(tǒng)的內(nèi)涵邏輯的構(gòu)建,都是以弗雷格的語(yǔ)義學(xué)框架為基礎(chǔ),無(wú)論蒙塔古 (Montague)還是路易斯 (D.Lewis)都是通過(guò)添加語(yǔ)境參數(shù)來(lái)構(gòu)建索引語(yǔ)義學(xué)。但這種語(yǔ)義學(xué)的問(wèn)題是,沒(méi)有將言說(shuō)的語(yǔ)境與賦值的語(yǔ)境分開(kāi),也沒(méi)有表明不同索引參數(shù)之間有何內(nèi)在關(guān)聯(lián)??ㄆ仗m表明,這兩種語(yǔ)境往往會(huì)不同,而且,前一語(yǔ)境是以說(shuō)話者為中心的語(yǔ)境,因而典型地具有認(rèn)知意義。近年頗有影響的查爾莫斯 (D.Chalmerls)的二維語(yǔ)義學(xué)把這種語(yǔ)境稱為 “中心化的世界”。
佩里 (1977)獨(dú)立提出了角色/值 (role/value)這一對(duì)概念區(qū)分,它和卡普蘭的特征/內(nèi)容區(qū)分幾乎完全等價(jià)??ㄆ仗m側(cè)重于從形式語(yǔ)義方面來(lái)討論索引詞和指示詞的行為,而佩里則強(qiáng)調(diào)包含指稱表達(dá)式的句子的認(rèn)知意義。佩里指出,在弗雷格的語(yǔ)義學(xué)框架中,包含索引詞的句子本身并不具有完整的涵義,也沒(méi)有表達(dá)完整的命題,而只是形成了從語(yǔ)境因素到真值的函數(shù)。因此,這類(lèi)句子為了具有完整的涵義和表達(dá)命題,必定需要從語(yǔ)境中尋找補(bǔ)充涵義。但弗雷格的任何概念都沒(méi)有提供尋找這個(gè)補(bǔ)充涵義的途徑。指示詞給弗雷格的語(yǔ)義框架帶來(lái)了嚴(yán)重的問(wèn)題,正如埃文斯 (G.Evans)重述了佩里所描述的話:“不管是其不變的語(yǔ)言學(xué)意義還是其可變的值,都不能提供補(bǔ)充涵義。”[10][11]也即,佩里發(fā)現(xiàn),當(dāng)句子中包含指示詞和索引詞時(shí),弗雷格的涵義指稱框架對(duì)于下述兩個(gè)問(wèn)題的不兼容性就暴露出來(lái)了:(a)認(rèn)知意義問(wèn)題或心理方面;(b)句子的成真條件方面。于是卡普蘭—佩里策略的真正目的就在于把弗雷格合并在一起的這兩方面分開(kāi)。
佩里引入直接指稱論題的主要手段是,論證索引詞對(duì)于句子中的語(yǔ)義貢獻(xiàn) (對(duì)于句子的成真條件的影響)不能還原成任何一個(gè)摹狀詞。例如,對(duì)于索引詞 “昨天”,不可能用某個(gè)摹狀詞D如 “當(dāng)下的前一天”(the day before)來(lái)補(bǔ)充其涵義。例如,如果某人在9月1日問(wèn),“張三是否在8月30日逛了王府井商場(chǎng)?”對(duì)此問(wèn)題可以有下述兩個(gè)回答:
(4)張三在昨天去逛了王府井商場(chǎng)。
(5)張三在當(dāng)下的前一天去逛了王府井商場(chǎng)。
回答 (4)則意味著張三在8月31日去逛了王府井商場(chǎng) (9月1日的昨天);回答 (5)意味著張三在8月29日去逛了王府井商場(chǎng) (在8月30日的前一天)。另一方面,如果說(shuō)出 (5)的時(shí)候沒(méi)有某個(gè)日子被先行提到,就不會(huì)表達(dá)任何完整的意思,而只是會(huì)產(chǎn)生問(wèn)題 “在哪一天的前一天”,但說(shuō)出 (4)則仍然是完全適當(dāng)?shù)摹_@個(gè)例子同時(shí)也表明了我們需要考慮直接引語(yǔ)語(yǔ)境和間接引語(yǔ)語(yǔ)境對(duì)于確定表達(dá)式指稱和確定句子的成真條件的不同影響。確定指稱表達(dá)式之指稱的語(yǔ)境 (從而是確定句子的成真條件的語(yǔ)境)不同于確定句子真值的語(yǔ)境,這從另一個(gè)角度說(shuō)明了,對(duì)于索引詞,是確定指稱表達(dá)式的指稱的結(jié)果而不是過(guò)程,作為對(duì)句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn),進(jìn)入句子的成真條件。
佩里特別指出索引詞 “我” “現(xiàn)在”等索引詞的索引性是 “基本的”(essential),也即,它們不能被與之共指稱的任何一個(gè)摹狀詞D或表達(dá)式φ代替后仍然保持對(duì)主體行為的解釋力。這就是佩里的基本索引詞論題:基本索引詞不能認(rèn)知意義等價(jià)地語(yǔ)義還原為別的語(yǔ)義單元 (特別的,摹狀詞或摹狀詞集合)。佩里在1979年的著名論文中提出了三個(gè)典型的例子分別說(shuō)明 “我” “現(xiàn)在”和 “此地”這三種基本索引詞的不可語(yǔ)義還原性。索引詞的基本性在于下述簡(jiǎn)單事實(shí),即當(dāng)說(shuō)話者使用 “我”這個(gè)索引詞時(shí),說(shuō)話者 (出于各種原因)可能并不知道 “我”本人就是 “具有性質(zhì)D的那個(gè)人”,或 “我”就是“滿足條件φ的那個(gè)人”。換言之,自我意識(shí)和歸屬不是描述性的識(shí)別性質(zhì)。因此,用 “具有性質(zhì)D的那個(gè)人”或 “滿足條件φ的那個(gè)人”去替換句子中 “我”時(shí),無(wú)法解釋主體的行為。也即,當(dāng)某個(gè)人決定做某件事情的時(shí)候,促使他決定采取行動(dòng)的信念是 “我要做某事”,不能把 “我”替換成某個(gè)摹狀詞,因?yàn)橹T如 “斯坦福的長(zhǎng)胡子的哲學(xué)教授要做某事”和 “我要做某事”在認(rèn)知意義上 (行為解釋上)不等價(jià),說(shuō)話者也許并未意識(shí)到他自己就是斯坦福的長(zhǎng)胡子的哲學(xué)教授。同理,對(duì)于說(shuō)話者而言,索引詞“現(xiàn)在”的認(rèn)知意義不等價(jià)于 “正午十二點(diǎn)”,即使說(shuō)話者正在說(shuō)出或思考的時(shí)刻就是正午十二點(diǎn),因?yàn)檎f(shuō)話者還必須反思性地知道這一點(diǎn)。這表明,認(rèn)知意義總是與說(shuō)話者的認(rèn)知角度相關(guān)聯(lián),后者又依賴于與說(shuō)話者相關(guān)的經(jīng)驗(yàn)事實(shí)。而語(yǔ)義學(xué)或意義理論試圖刻畫(huà)的是作為整體的共時(shí)性語(yǔ)言與世界的關(guān)聯(lián),它要求超越具體說(shuō)話者的個(gè)別經(jīng)驗(yàn)。這就是涵義概念不能同時(shí)作為認(rèn)知意義與語(yǔ)義概念的直觀根據(jù)。
佩里的信念狀態(tài)和信念內(nèi)容的區(qū)分可以用來(lái)克服弗雷格的主體間交流難題。弗雷格的涵義概念在解釋交流的時(shí)候有一個(gè)明顯的困難,即當(dāng)不同的說(shuō)話者用不同的方式來(lái)呈現(xiàn)同一對(duì)象時(shí),這時(shí)同一指稱表達(dá)式在說(shuō)話者和聽(tīng)者之間可能呈現(xiàn)為不同涵義,如果對(duì)話雙方交流的是弗雷格式思想 (句子的涵義),那么如何保證不同涵義交流的成功進(jìn)行呢?特別是當(dāng)說(shuō)話者表達(dá)第一人稱思想的時(shí)候,根據(jù)弗雷格的看法,第一人稱思想就成為不可交流的、完全私人性的東西,因?yàn)檫@樣的思想中包含自我歸屬的呈現(xiàn)模式。如果成功交流就是將說(shuō)話者想到的東西傳達(dá)給聽(tīng)者,弗雷格的解釋至少部分違反了我們的直覺(jué),也即,即使說(shuō)話者是以第一人稱方式來(lái)表達(dá)思想,我們也能部分地領(lǐng)會(huì)其中的內(nèi)容。佩里認(rèn)為,克服弗雷格困境的方法是區(qū)分弗雷格式的思想和句子所表達(dá)的命題,這要求區(qū)分信念狀態(tài)和信念內(nèi)容,其中直觀而言,信念狀態(tài)是信念內(nèi)容的相信方式,或相信者持有信念內(nèi)容的方式。這個(gè)區(qū)分就意味著,弗雷格式思想是包含信念狀態(tài)的思想,而信念內(nèi)容則是句子所表達(dá)的命題,不包含信念狀態(tài)作為其成分。有關(guān)信念狀態(tài)的信息被句子的語(yǔ)言學(xué)意義編碼,但這一信息并不進(jìn)入信念內(nèi)容之中。這樣,說(shuō)話者第一人稱思想的信念狀態(tài)雖然不能被聽(tīng)者所持有,但其信念內(nèi)容則能夠完整地被聽(tīng)者所接收,從而完成了成功交流。
卡普蘭和佩里反對(duì)弗雷格式語(yǔ)義框架的主要理由在于弗雷格式涵義概念的不融貫性,他們主張把弗雷格式涵義概念分解成認(rèn)識(shí)論和語(yǔ)義學(xué)這兩個(gè)不同的維度。直接指稱理論主要是語(yǔ)義學(xué)層面的主張而不是認(rèn)識(shí)論層面的主張。在語(yǔ)義學(xué)層面,直接指稱理論要把弗雷格式涵義作為命題成分排除出去。直接指稱理論認(rèn)為,歸根結(jié)底,語(yǔ)義學(xué)考察的是語(yǔ)言與世界的關(guān)聯(lián),這一關(guān)聯(lián)以符合論的真理觀為基礎(chǔ),認(rèn)為語(yǔ)言中的語(yǔ)句 (或言說(shuō))表達(dá)了一個(gè)事態(tài),從而產(chǎn)生了一個(gè)成真條件,這個(gè)成真條件是否能實(shí)現(xiàn),與形上學(xué)可能之世界的存在方式有關(guān)。這一點(diǎn)獨(dú)立于我們的認(rèn)識(shí)。當(dāng)然,一個(gè)自然語(yǔ)言的語(yǔ)句在特定語(yǔ)境中被說(shuō)出時(shí),除了表達(dá)一個(gè)事態(tài),呈現(xiàn)一個(gè)成真條件,還傳達(dá)了其他的東西。語(yǔ)句呈現(xiàn)成真條件的方式、言說(shuō)除了表達(dá)事態(tài)以外傳達(dá)的其他東西,有助于我們考察具有相同成真條件的句子如何對(duì)人們的認(rèn)知態(tài)度和行為傾向產(chǎn)生不同影響,但它們本身不是句子所表達(dá)的命題的一部分。也即,直接指稱理論要求阻止認(rèn)識(shí)論的成分進(jìn)入語(yǔ)義學(xué),語(yǔ)言—世界之關(guān)聯(lián)不同于心靈—世界之關(guān)聯(lián),從指稱理論的角度看,后者關(guān)心的是人們?nèi)绾螌⒅阜Q表達(dá)式與外部世界上的對(duì)象聯(lián)系起來(lái)。
另一方面,直接指稱理論的主要鼓吹者之間的語(yǔ)義學(xué)與認(rèn)識(shí)論立場(chǎng)則并非全然一致,其表述也常有較大分歧。激進(jìn)的直接指稱理論者,如懷斯坦 (Wettstein)認(rèn)為直接指稱詞項(xiàng)與所指稱的對(duì)象之間僅僅
只是 “貼標(biāo)簽”的關(guān)系,否認(rèn)二者之間存在任何中介物,無(wú)論這一中介是描述性的還是非描述性的。按照激進(jìn)理論的立場(chǎng),直接指稱表達(dá)式 “不過(guò)是習(xí)規(guī)上用于指示 (designate)某物的聲音或形象,它不給予我們?nèi)魏侮P(guān)于該物的信息,也沒(méi)有給予我們?nèi)魏闻c表達(dá)式的指謂相對(duì)的意義”。[12]保守的直接指稱理論(如卡普蘭)則認(rèn)為所謂 “直接的”意思不過(guò)是 “不以命題內(nèi)容為中介,但并非指絕對(duì)地?zé)o中介”,“不管直接指稱表達(dá)式受到什么規(guī)則、過(guò)程或機(jī)制的支配來(lái)尋找指稱,這些機(jī)制與命題成分或內(nèi)容無(wú)關(guān)”。[13]而激進(jìn)論者薩蒙 (Salmon)的說(shuō)法則正好將順序反過(guò)來(lái),薩蒙認(rèn)為,“直接指稱理論者和正統(tǒng)理論者的分歧不在于概念性或描述性內(nèi)容的存在,而在于在確定指稱和成真條件時(shí)描述性內(nèi)容的語(yǔ)義功能。直接指稱理論強(qiáng)調(diào)的是確定指稱時(shí)的非概念因素和語(yǔ)境因素”。在此基礎(chǔ)之上,薩蒙再進(jìn)一步論證,即使不把描述理論用于指稱理論,把描述理論用于刻畫(huà)名稱的信息值也是不可行的。也即,在薩蒙那里,直接指稱理論的首要工作是確定指稱,其次才是討論語(yǔ)義值。
又如,克里普克將決定專(zhuān)名指稱的條件與提供專(zhuān)名意義的條件區(qū)分開(kāi),前者由因果圖景獲得常識(shí)性的解答,后者由密爾式的回答提供解釋?zhuān)瑑烧叻謱僬J(rèn)識(shí)論和語(yǔ)義學(xué)的領(lǐng)域。唐納蘭在討論摹狀詞的指稱性使用中,決定摹狀詞的指稱的條件不是摹狀詞的意義而是說(shuō)話者的意圖,影響句子的成真條件也不是摹狀詞的描述性意義而是指稱對(duì)象??ㄆ仗m則默認(rèn)決定表達(dá)式指稱的就是表達(dá)式的描述性意義,但指出這一描述性意義與表達(dá)式對(duì)所在句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn)無(wú)關(guān)。
但是,無(wú)論是何種版本的直接指稱理論,在命題語(yǔ)義學(xué)層次上的觀點(diǎn)是一致的,包含直接表達(dá)式的句子表達(dá)的是單稱命題,在這樣的命題中,表達(dá)式對(duì)句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn)就是其指涉對(duì)象。但是在指稱表達(dá)式本身的意義這個(gè)層次和指稱的認(rèn)識(shí)論機(jī)制方面,直接指稱理論中的保守理論做出了弗雷格式的妥協(xié):保守理論既承認(rèn)直接指稱表達(dá)式可能有描述性意義 (如認(rèn)為索引詞就有明顯的描述性意義),也承認(rèn)直接指稱表達(dá)式可能通過(guò)描述性識(shí)別來(lái)獲得指稱。另一方面,激進(jìn)理論則支持密爾式的斷言,認(rèn)為直接指稱表達(dá)式本身沒(méi)有任何意義,直接指稱表達(dá)式和指稱對(duì)象的對(duì)應(yīng)關(guān)系只是簡(jiǎn)單的語(yǔ)言學(xué)約定。
因此,直接指稱理論這一稱呼的核心就歷史看來(lái)主要是新羅素主義,即確定直接指稱表達(dá)式的命題值是其指稱,包含直接指稱表達(dá)式的句子表達(dá)的是單稱命題。但是,文獻(xiàn)中常常把直接指稱理論混同于其激進(jìn)表述,即密爾主義加上新羅素主義。密爾式語(yǔ)義學(xué)盡管蘊(yùn)涵了對(duì)描述主義的認(rèn)識(shí)論論題的反駁,但是僅僅接受激進(jìn)直接指稱理論的命題語(yǔ)義學(xué)并不會(huì)導(dǎo)致對(duì)描述主義認(rèn)識(shí)論論題的反駁。對(duì)于溫和的直接指稱理論的語(yǔ)義論題,其表達(dá)式的語(yǔ)義內(nèi)容與命題值是相互獨(dú)立的。有論者將溫和的直接指稱理論稱作是外部描述主義,即名稱的涵義是外在于包含名稱的句子所表達(dá)的命題的;但同時(shí)名稱的涵義是描述性的。
總之,直接指稱理論拒斥弗雷格式的涵義,溫和的直接指稱理論主張把涵義分解成不同層次的兩種意義,同時(shí)主張?jiān)谡J(rèn)知層面保留某種意義的涵義概念,而激進(jìn)的直接指稱理論則完全拋棄了涵義在任何一個(gè)層次存在的必要。直接指稱理論,無(wú)論溫和或激進(jìn)的,都可稱之為新羅素主義,承諾單稱命題的存在性,認(rèn)為呈現(xiàn)模式 (不管是描述性還是非描述性的)對(duì)于句子的成真條件是不相關(guān)的。
激進(jìn)和保守的直接指稱理論都承認(rèn)直接指稱表達(dá)式同時(shí)也是嚴(yán)格指示子,但是反之不成立。嚴(yán)格性和直接指稱性具有很密切的關(guān)系,盡管它們是用不同的方式來(lái)解釋的。按照克里普克的說(shuō)法,專(zhuān)名是嚴(yán)格指示子 (或譯為固定指示子),此處 “嚴(yán)格”意為 “模態(tài)嚴(yán)格性”,即在所有可能世界中,專(zhuān)名N指涉同一對(duì)象O,自然,這個(gè)對(duì)象也就是專(zhuān)名在現(xiàn)實(shí)世界中指稱的那個(gè)對(duì)象??ㄆ仗m則認(rèn)為,專(zhuān)名是直接指稱表達(dá)式,即專(zhuān)名N對(duì)于所在句子的語(yǔ)義內(nèi)容的貢獻(xiàn)是其指稱對(duì)象O。根據(jù)可能世界的成真條件語(yǔ)義學(xué),N對(duì)于所在句子的成真條件的貢獻(xiàn)就是其現(xiàn)實(shí)世界的指稱對(duì)象O,那么在另一可能世界中,N對(duì)于所在句子的成真條件的貢獻(xiàn)如何確定?由于名稱是直接指稱表達(dá)式,它仍然指向它在現(xiàn)實(shí)世界中的那個(gè)對(duì)象,這是由于名稱和對(duì)象的關(guān)聯(lián)是直接的,因此是固定的。這種固定性不是用經(jīng)驗(yàn)事實(shí)而是用語(yǔ)義規(guī)
則來(lái)確定的:一旦語(yǔ)義規(guī)則給出了名稱和對(duì)象的關(guān)聯(lián),以后名稱對(duì)于所在句子的語(yǔ)義貢獻(xiàn)就只能是該對(duì)象。因此對(duì)于直接指稱表達(dá)式的語(yǔ)義特征,重要的不是其在每個(gè)賦值環(huán)境中指示同一個(gè)對(duì)象這個(gè)事實(shí)(模態(tài)嚴(yán)格性),而是其在任一個(gè)環(huán)境中指示對(duì)象的方式,因此我們可以把直接指稱關(guān)系稱之為 “語(yǔ)義嚴(yán)格性”。[14]正如卡普蘭所說(shuō),“對(duì)我而言,‘直接指稱’表達(dá)式的直觀思想不是某個(gè)表達(dá)式被證明為在所有可能環(huán)境中指示相同對(duì)象,而是其語(yǔ)義規(guī)則直接表明在所有可能環(huán)境中的指稱是由現(xiàn)實(shí)指稱來(lái)固定的”。[15]
模態(tài)嚴(yán)格性與直接指稱性 (或語(yǔ)義嚴(yán)格性)的這種差別,可以表述成 “根據(jù)事實(shí)的”(de facto)嚴(yán)格性與 “根據(jù)規(guī)則的”(de jure)嚴(yán)格性之間的差別。最好說(shuō)明這種差別的例子是嚴(yán)格的限定摹狀詞,例如表達(dá)式 “9的平方根”,雖然它在所有可能世界中都指稱數(shù)3,從而是嚴(yán)格指示子,但它對(duì)于所在句子的成真條件的貢獻(xiàn)并不是數(shù)3而是其描述性意義 “9的平方根”。換言之,具有模態(tài)嚴(yán)格性的限定摹狀詞并非直接指稱詞項(xiàng)。由此可得到直接指稱性和嚴(yán)格性的另一個(gè)區(qū)分,根據(jù)Recanati的說(shuō)法,這可以用包含直接指稱表達(dá)式所表達(dá)的命題和其成真條件之間的區(qū)分來(lái)刻畫(huà)??紤]下述兩個(gè)句子
(6)9的平方根大于2;
(7)3大于2。
兩個(gè)句子的成真條件是相同的,但所表達(dá)的命題則不同,前者表達(dá)的是包含存在概括的一般命題,后者表達(dá)的是包含對(duì)象為成分的單稱命題。當(dāng)表達(dá)式a是直接指稱詞項(xiàng),則包含該表達(dá)式的句子的言說(shuō)呈現(xiàn)其成真條件為單稱的,而當(dāng)表達(dá)式a是嚴(yán)格摹狀詞時(shí),雖然包含該表達(dá)式的句子的言說(shuō)的成真條件也是單稱的,但并不呈現(xiàn)為單稱的,也即它所表達(dá)的命題不是單稱的。
另一方面,當(dāng)指稱的對(duì)象不存在時(shí),嚴(yán)格指示子與直接指稱詞項(xiàng)的差別變得更為明顯??死锲湛苏J(rèn)為,當(dāng)專(zhuān)名N的指稱在某個(gè)可能世界w中不存在時(shí),N在可能世界w中就什么也不指稱。但是對(duì)卡普蘭而言,直接指稱表達(dá)式在所有賦值環(huán)境里指稱同一對(duì)象,即使在相關(guān)對(duì)象不存在的環(huán)境里也是如此??ㄆ仗m明確指出,“對(duì)于直接指稱形式的嚴(yán)格指示,個(gè)體是否存在于世界上與被賦值的命題無(wú)關(guān)。[16]
模態(tài)嚴(yán)格性概念涉及的是形上學(xué)論題,而語(yǔ)義嚴(yán)格性概念涉及的是語(yǔ)義學(xué)論題。直接指稱詞項(xiàng)的語(yǔ)義嚴(yán)格性表明,語(yǔ)義規(guī)則使得這類(lèi)詞項(xiàng)在所有可能環(huán)境中的指稱是由現(xiàn)實(shí)指稱來(lái)固定的,這一點(diǎn)上是先驗(yàn)確定的;當(dāng)這一點(diǎn)確定后,這類(lèi)詞項(xiàng)在所有可能環(huán)境中的指稱事實(shí)上是相同的,也即直接指稱詞項(xiàng)是模態(tài)嚴(yán)格指示子。這就是說(shuō),語(yǔ)義嚴(yán)格性蘊(yùn)涵著模態(tài)嚴(yán)格性。因此卡普蘭關(guān)于 “名稱是直接指稱詞項(xiàng)”的論證一旦成立,就得到了比克里普克的 “名稱是 (模態(tài))嚴(yán)格指示子”更強(qiáng)的論證。
克里普克的模態(tài)論證可簡(jiǎn)要概括成:1.名稱是模態(tài)嚴(yán)格指示子,2.摹狀詞 (通常)不是嚴(yán)格指示子;因此3.名稱與摹狀詞具有不同的模態(tài)地位,4.又模態(tài)是語(yǔ)言學(xué)意義的函數(shù);因此5.名稱與摹狀詞不可能是語(yǔ)義等價(jià)的。反對(duì)模態(tài)論證的人要么否認(rèn)第1條,認(rèn)為說(shuō)名稱是嚴(yán)格指示子需要訴諸某些缺乏辯護(hù)的直覺(jué)測(cè)試;要么否認(rèn)第4條,認(rèn)為必然性這類(lèi)模態(tài)概念并不完全取決于表達(dá)式的意義 (也即,兩個(gè)表達(dá)式的意義相同但模態(tài)地位可能不同)。我們看到,基于卡普蘭—佩里的直接指稱理論策略,能夠很方便地回應(yīng)這兩類(lèi)反駁。對(duì)于前一類(lèi)反駁,關(guān)鍵是指出專(zhuān)名是直接指稱詞項(xiàng),卡普蘭指出,在專(zhuān)名那里,“指稱、特征、內(nèi)容的區(qū)分消失了”,“專(zhuān)名是具有索引特征的直接指稱,但卻不具有語(yǔ)境敏感性”。[17]前面已指出,這種直接指稱性比克里普克的模態(tài)嚴(yán)格性更強(qiáng),因此名稱、摹狀詞和索引詞的差別能夠得到更精細(xì)的刻畫(huà)。對(duì)于后一類(lèi)反駁,關(guān)鍵是指出卡普蘭—佩里的直接指稱理論背后的二維語(yǔ)義學(xué)策略,根據(jù)這種策略,基于賦值環(huán)境的模態(tài)和基于言說(shuō)語(yǔ)境的特征的確得到了區(qū)分。我們看到,卡普蘭—佩里的直接指稱理論事實(shí)上是改進(jìn)了克里普克模態(tài)論證的策略用以反駁指稱的描述理論,同時(shí),通過(guò)拆分弗雷格式的涵義,將之限制在解釋認(rèn)知意義上而不是語(yǔ)句的語(yǔ)義內(nèi)容上。
運(yùn)用卡普蘭提出的言說(shuō)語(yǔ)境和賦值環(huán)境、特征和內(nèi)容這兩對(duì)區(qū)分,我們可以用下表來(lái)說(shuō)明指示詞(索引詞)、摹狀詞和專(zhuān)名這三類(lèi)不同的指稱表達(dá)式的差別,從而更清楚地指出主要指稱表達(dá)式在各種語(yǔ)境下的語(yǔ)義行為的關(guān)鍵差異所在。
言說(shuō)語(yǔ)境 賦值環(huán)境 特征 內(nèi)容 語(yǔ)義值摹狀詞 不敏感 敏感 常函數(shù) 函數(shù) 個(gè)體指示詞/索引詞 敏感 不敏感 函數(shù) 常函數(shù) 個(gè)體專(zhuān)名 不敏感 不敏感 常函數(shù) 常函數(shù) 個(gè)體
直接指稱理論主要是關(guān)于指稱的語(yǔ)義學(xué)論題,并且集中在命題層次的語(yǔ)義學(xué)方面。對(duì)于指稱的認(rèn)識(shí)論層面問(wèn)題,直接指稱理論并未做出回答。盡管克里普克—唐納蘭提供了歷史因果理論以取代描述主義對(duì)于指稱之確定的認(rèn)識(shí)論解釋?zhuān)@一理論在典型的直接指稱理論支持者那里并未獲得積極響應(yīng)和推進(jìn):一方面,直接指稱理論的創(chuàng)立者卡普蘭—佩里采用修正的弗雷格式理論或描述主義的理論來(lái)處理索引詞和指示詞的認(rèn)識(shí)論問(wèn)題;另一方面,因果鏈論的主要鼓吹者戴維特 (M.Devitt)抨擊直接指稱理論,事實(shí)上,他攻擊的主要是密爾主義。因此這里的問(wèn)題是,作為新指稱理論的兩個(gè)主要組成部分的直接指稱理論與指稱的因果理論之間是否有邏輯關(guān)聯(lián),以及兩者是否兼容?
克里普克 (1979)認(rèn)為指稱的歷史因果理論支持了直接指稱理論。 “在 《命名與必然性》中,我提出在日常情況下決定名稱之指稱的東西是交流鏈,其中名稱的指稱被一環(huán)環(huán)傳遞下去。這樣一個(gè)鏈條的合法性比之于弗雷格觀更符合密爾觀。因?yàn)檫@個(gè)理論假定學(xué)習(xí)者是通過(guò)下述方式來(lái)從共同體中習(xí)得名稱的,即他和共同體用同樣的指稱來(lái)使用該名稱。我們認(rèn)為這樣的學(xué)習(xí)者使用 ‘西塞羅是禿頭’表達(dá)了和共同體所表達(dá)的相同的東西,盡管不同說(shuō)話者將不同的性質(zhì)聯(lián)系在 ‘西塞羅’上,只要學(xué)習(xí)者決定他用和共同體相同的指稱來(lái)使用名稱就可以了。名稱的這種傳遞方式與密爾圖景符合得很好,根據(jù)密爾理論,是指稱而不是聯(lián)系在名稱上的性質(zhì),與包含該名稱的句子的語(yǔ)義學(xué)有關(guān)。誘惑性的建議會(huì)將此交流鏈稱之為決定指稱的 ‘涵義’。也許可以這樣,但我們不要忘記交流鏈的合法性在于,正是指稱的保持對(duì)于正確的語(yǔ)言學(xué)習(xí)是必要的?!盵18]也即,歷史因果理論認(rèn)為在共同體對(duì)于名稱的交流中,語(yǔ)言共同體學(xué)習(xí)使用的是名稱的指稱,在不同說(shuō)話者之間 “流通的”東西也是指稱而不是作為對(duì)象之識(shí)別性質(zhì)的 “涵義”,因?yàn)槭聦?shí)上正如唐納蘭和克里普克在反駁描述主義的認(rèn)識(shí)論論題時(shí)指出的,找不到這一類(lèi)的所謂“公共的”或 “私人的”涵義。因此,指稱的歷史因果理論從正面支持了缺乏涵義的名稱的語(yǔ)義學(xué),即直接指稱理論。
戴維特 (Devitt,1989)則主張因果鏈理論而反對(duì)直接指稱理論。戴維特完全支持指稱的因果圖景,并且在其早期專(zhuān)著 (1981)中幾乎是獨(dú)一無(wú)二地將該圖景發(fā)展成一個(gè)精致的理論。戴維特反對(duì)直接指稱理論的理由主要是基于眾所周知的原因,即弗雷格的同一性困惑和信念語(yǔ)境的替換失效問(wèn)題;戴維特堅(jiān)持認(rèn)為語(yǔ)義學(xué)有責(zé)任解決認(rèn)知意義問(wèn)題,也即,既不能將困難推到認(rèn)識(shí)論而置之不理 (如Wettstein的立場(chǎng)),也不應(yīng)訴諸語(yǔ)用學(xué)策略 (如Salmon和Soames的方法)。同時(shí)戴維特也反對(duì)描述主義的認(rèn)識(shí)論論題 (支持指稱的因果理論)。在指稱的語(yǔ)義學(xué)問(wèn)題上,戴維特堅(jiān)持名稱有 “涵義”同時(shí)拒絕涵義是描述性的。實(shí)際上,戴維特所主張的名稱的涵義就是前面克里普克所提及的 “誘惑性的建議”,即將名稱交流的因果鏈作為該名稱的涵義,顯然此涵義是非描述性的。
因此克里普克和戴維特的主張沒(méi)有實(shí)質(zhì)性矛盾。由于克里普克認(rèn)為沒(méi)有必要將指稱的交流鏈作為涵義,克里普克認(rèn)為在信念語(yǔ)境中堅(jiān)持直接指稱理論顯得毫無(wú)希望。而戴維特認(rèn)為采納因果鏈作為涵義,則既可以解決直接指稱理論帶來(lái)的語(yǔ)義學(xué)難題,又回避了描述主義的認(rèn)識(shí)論困境。從上面分析可以看出,事實(shí)上作為語(yǔ)義學(xué)框架的直接指稱理論和作為認(rèn)識(shí)論論題的歷史因果理論之間的支持是脆弱的,兩者基本是相互獨(dú)立的論題。但是,在反對(duì)名稱所指稱的對(duì)象之識(shí)別性質(zhì)作為 “涵義”方面,兩者具有相同的立場(chǎng)。這也是新指稱理論的共同核心。我們?cè)谄渌胤秸撌鲞^(guò),在直接指稱理論和語(yǔ)義/內(nèi)容外部論之間,也存在這樣的共同點(diǎn)。
本文首先評(píng)述了以指示詞為中心的卡普蘭—佩里策略的直接指稱理論的主要論證和結(jié)果,在此基礎(chǔ)上,分析了直接指稱理論與 “新指稱理論”的其他理論要旨,特別是與嚴(yán)格指示子理論和指稱的因果理論之間的關(guān)系。根據(jù)前面的論述,我們可以把直接指稱理論的核心論題歸納為下述三點(diǎn):直接指稱詞項(xiàng)是根據(jù)規(guī)則的嚴(yán)格指示子 (或語(yǔ)義上嚴(yán)格的指示子);直接指稱詞項(xiàng)的內(nèi)容是相對(duì)于賦值環(huán)境的常函數(shù);直接指稱詞項(xiàng)的描述性意義不進(jìn)入所在句子表達(dá)的命題的語(yǔ)義內(nèi)容 (也即,包含直接指稱詞項(xiàng)的句子語(yǔ)義上表達(dá)的是單稱命題)。
卡普蘭和佩里令人信服地論證了指示詞和索引詞是直接指稱詞項(xiàng),其他的直接指稱詞項(xiàng)還包括變?cè)?、?zhuān)名和自然類(lèi)詞項(xiàng)。如果關(guān)于專(zhuān)名和自然類(lèi)詞項(xiàng)是直接指稱詞項(xiàng)的論證是正確的,那么傳統(tǒng)的關(guān)于名稱的描述理論就是錯(cuò)誤的,卡普蘭—佩里雖然和克里普克的結(jié)論是一致的,但他們的論證策略顯然更為合理與深刻。我們強(qiáng)調(diào)的是,直接指稱理論的核心是語(yǔ)義嚴(yán)格性,這并不同于模態(tài)嚴(yán)格性;直接指稱理論與指稱的因果理論兩者之間也是獨(dú)立的。不但如此,卡普蘭—佩里為論證直接指稱理論所建立起來(lái)的二維語(yǔ)義學(xué)框架,充分地利用克里普克式直覺(jué)重建了弗雷格式的內(nèi)涵語(yǔ)義學(xué)。查爾莫斯繼承了這種語(yǔ)義學(xué)框架,用于處理多個(gè)與語(yǔ)義內(nèi)容及心理內(nèi)容相關(guān)的語(yǔ)言—心靈哲學(xué)難題,顯示出這種語(yǔ)義學(xué)的強(qiáng)大解釋力。[19]
[1][2]Burge,Tyler.“Philosophy of Language and Mind:1950-1990”,Philosophical Review,1992(100),p.28,26.
[3][8][16]Kaplan,David.“Afterthoughts”,Ed.Joseph Almog,John Perry and Howard Wettstein,Themes from Kaplan,Oxford:Oxford University Press,1989,p.568,pp.565-614,p.571.
[4][10]Perry,John.The Problem of the Essential Indexical and Other Essays,Stanford,CA:CSLI,2000,p.21,11.
[5][6][7][13][15][17]Kaplan,David.“Demonstratives:An Essay on the Semantics,Logic,Metaphysics,and Epistemology of Demonstratives and Other Indexicals”,J.Almog,J.Perry and H.Wettstein(eds.),Themes from Kaplan,Oxford University Press,1989,p.500,p.513,pp.481-563,p.569,p.495,p.562.
[9]Caplan,Ben.“Putting Things in Contexts”,Philosophical Review,2003,112(2),pp.191-214.
[11]Evans,G.,Collected Papers,Oxford:Clarendon Press,1985,p.292.
[12]Wettstein,Howard.Has Semantics Rested on a Mistake?,Stanford University Press,1991,p.201.
[14]Recanati,Fran?ois.Direct Reference:From Language to Thought,Oxford:Blackwell,1993,pp.10-13.
[18]Kripke,Saul.“A Puzzle about Belief”,Meaning and Use,Ed.Avishai Margalit,Dordrecht:Reidel,1979,p.251.
[19]Chalmers,David.“The Components of Content(revised version)”,Philosophy of Mind:Classical and Contemporary Readings,Oxford:Oxford University Press,2002,pp.608-633.
責(zé)任編輯:羅 蘋(píng)
B81-05
A
1000-7326(2015)05-0008-09
*本文系國(guó)家社科基金青年項(xiàng)目 “基于內(nèi)涵語(yǔ)義的指稱與模態(tài)問(wèn)題研究”(11CZX053)的階段性成果。
任遠(yuǎn),中山大學(xué)哲學(xué)系、邏輯與認(rèn)知研究所副教授 (廣東 廣州,510275)。