陳 蓓
(湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院 國際教育學(xué)院,湖南 長沙 410205)
?
《歐洲語言共同參考框架》對交際語言能力的描述
陳蓓
(湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院 國際教育學(xué)院,湖南 長沙 410205)
[摘要]交際語言能力是指人們運用特定的語言手段做事的能力。作為語言教學(xué)和評估的標(biāo)準(zhǔn),《歐洲語言共同參考框架》(CEFR)從交際的角度,對語言使用者應(yīng)具備的知識和發(fā)展的技能作了全面、系統(tǒng)、詳盡的描述。與此前研究相比較,CEFR交際語言能力體系的構(gòu)成更為全面,組成成分的界定更為清晰,內(nèi)涵定義更為科學(xué);至關(guān)重要的是,CEFR確立了對交際語言能力進(jìn)行評估的標(biāo)準(zhǔn),為語言學(xué)習(xí)、教學(xué)和評估提供了規(guī)范、目標(biāo)和導(dǎo)向。
[關(guān)鍵詞]《歐洲語言共同參考框架》;語言能力;交際語言能力
為了促進(jìn)和幫助不同國家教育機(jī)構(gòu)之間的合作,以及提供語言證書相互認(rèn)可的可靠依據(jù),在1991年瑞士拉齊利康市舉辦的政府間會議上,瑞士聯(lián)邦政府發(fā)出了以“歐洲語言學(xué)習(xí)的透明度與連貫性:目標(biāo)、評價、證書”為主題的倡議。在此背景下,歐洲委員會著手研制并于2001年頒布了《歐洲語言共同參考框架》(CEFR)[1]。它是《歐洲語言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、測評》(Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment)的簡稱,是一個關(guān)于語言標(biāo)準(zhǔn)的指導(dǎo)性文件。
通過提供一個對目標(biāo)、內(nèi)容和方法進(jìn)行詳細(xì)描述的共同基準(zhǔn),CEFR旨在提高歐洲各國語言課程、大綱以及證書的透明度,從而促進(jìn)現(xiàn)代語言領(lǐng)域的國際合作。自2001年正式公布至今,CEFR所定義的三層六級語言能力量表已經(jīng)得到世界各國語言教學(xué)者、學(xué)習(xí)者和評估者的廣泛認(rèn)可。
CEFR認(rèn)為人類的所有能力都以這樣或那樣的方式對交際能力發(fā)生作用,這些能力都可以被看作交際能力的組成方面。進(jìn)而,其以能力與語言的關(guān)系密切程度為標(biāo)準(zhǔn),更嚴(yán)密地將使用者能力分為一般能力(general competence)和交際語言能力(communicative language competence),并對交際語言能力作了全面、系統(tǒng)、詳盡的描述。
一、交際語言能力
1965年,美國語言學(xué)家喬姆斯基(Chomsky)在其著作《句法理論要略》中首次提出了語言能力(linguistic competence)和語言運用(language performance)的概念。前者指理想化的聽/說者潛在內(nèi)化的語言知識,后者指具體情況下語言的實際運用。[2]
喬氏的語言能力觀引起了學(xué)術(shù)界廣泛關(guān)注,但學(xué)者們對這一理論也有質(zhì)疑。1972年,社會語言學(xué)家海姆斯(Hymes)對喬氏的觀點進(jìn)行評論,認(rèn)為喬氏的觀點過于理想化,忽略了語言應(yīng)用的社會文化因素。海姆斯進(jìn)而提出了交際能力(communicative competence)的概念,認(rèn)為交際能力由語法知識(形式上可能)、心理語言知識(操作上可行)、社會文化知識(語境中合適)和實際存在的知識(實際運用)四部分組成。[3]
繼海姆斯之后,眾多學(xué)者從不同的角度對知識和能力的關(guān)系、交際能力的內(nèi)涵等開展了廣泛的研究,如Labov的語言變化內(nèi)在和外在制約論、Gleason的適應(yīng)理論以及Canale & Swain的交際能力理論 。20世紀(jì)90年代,美國應(yīng)用語言學(xué)家Bachman在借鑒和發(fā)展前人研究成果的基礎(chǔ)上提出了交際語言能力(communicative language ability, CLA)的概念, 建立了新的交際語言能力框架。[4]
Bachman認(rèn)為交際語言能力既包括知識(或者說是能力),也包括在適當(dāng)?shù)?、語境化交際語言運用中實施這項技能的能力,它由語言能力(language competence)、策略能力(strategic competence)和心理生理機(jī)制(psychophysiological mechanisms)三部分組成。語言能力主要由一系列通過語言進(jìn)行交際的專門知識構(gòu)成,它與語言使用的情境以及使用者的知識結(jié)構(gòu)相互作用;策略能力特指在語境化交際語言應(yīng)用中實施各項語言能力的心智能力;生理心理機(jī)制提供了將語言能力、語言使用的情境所具有的特征,以及語言使用者的知識結(jié)構(gòu)(社會語言知識、常識)相關(guān)聯(lián)的手段。
Bachman進(jìn)而對交際語言能力各組成部分的內(nèi)涵以及彼此之間的關(guān)系進(jìn)行了系統(tǒng)全面的描述(圖1)。
圖1 語言能力的構(gòu)成
但Bachman同時指出,雖然如圖1使得語言能力的組成部分一目了然,但它并不是一個理論模式。在直觀展示語言能力各組成部分之間等級關(guān)系的同時,這種說明方式的代價是各部分看起來似乎彼此分開、各自獨立。然而,在語言應(yīng)用中,這些成分彼此之間以及與語言使用情境的特征之間都發(fā)生相互作用。實際上,正是多種能力之間的相互作用以及語言使用的情境構(gòu)成了交際語言應(yīng)用的特色。
雖然Bachman的交際語言能力理論仍不完善,但這一理論不僅在能力構(gòu)成成分方面比前人的研究成果更全面、更系統(tǒng),而且各成分之間的關(guān)系更加明確。
二、CEFR的交際語言能力框架
作為語言學(xué)習(xí)、教學(xué)和測評的綱領(lǐng)性文件,CEFR也提出了相應(yīng)的語言能力框架。根據(jù)CEFR的界定,學(xué)習(xí)者能力涉及一般能力和交際語言能力。一般能力是指包括語言活動在內(nèi)的所有行為都應(yīng)具備的能力,具體包括陳述性知識(Declarative knowledge)、技能和應(yīng)對(Skills and know-how)、個性能力(Existential competence)以及學(xué)習(xí)能力(Ability to learn)。交際語言能力則指人們運用語言手段做事的能力,包括語言能力(linguistic competences)、社會語言能力(sociolinguistic competences)和語用能力(pragmatic competences)。
圖2 CEFR交際語言能力構(gòu)成
如圖2所示,在構(gòu)成交際語言能力的三個子能力中,語言能力包括詞匯、語法、語義、語音以及語言系統(tǒng)其他方面的能力,與語言變化的社會語言學(xué)價值和所實現(xiàn)的交際功能無關(guān);社會語言能力涉及社會關(guān)系的語言標(biāo)記、禮貌規(guī)約等方面的能力,這些社會語言因素影響著不同文化背景間人們的一切語言交流,即便使用者通常并未意識到這種影響的存在;語用能力涉及基于互動交際情景的語言資源的功能性應(yīng)用,對語篇、銜接與連貫的掌握,以及對文本類型和形式的確定等。
CEFR對交際語言能力理論的促進(jìn)不僅在于對語言能力的構(gòu)成成分進(jìn)行界定并定義其內(nèi)涵,而且在于提供了與整體能力分級相匹配的各單項能力的等級描述。并且,為了滿足語言教學(xué)、學(xué)習(xí)、評估等不同的要求,提供了不同形式的共同參考值。比如,為了讓非專業(yè)人士更容易理解這一系統(tǒng),同時給語言教學(xué)者和課程設(shè)計者提供導(dǎo)向,CEFR提供了A1至C2每個級別的整體描述;為了適應(yīng)師生更實際的教學(xué)和學(xué)習(xí)要求,CEFR提供了語言運用各主要范疇的詳細(xì)概述,如以學(xué)生為導(dǎo)向的聽、說、讀、寫等級自我評價表格;此外,為了對使用者的交際語言能力進(jìn)行評估,CEFR還提供了語言運用的定性描述(表1)。
表1 語言使用者詞匯廣度評價等級表
對比CEFR的交際語言能力框架與此前的交際語言能力理論,我們可以看到CEFR交際語言能力的構(gòu)成更為全面,組成成分的界定更為嚴(yán)密,內(nèi)涵定義更為科學(xué),并且確立了交際語言能力標(biāo)準(zhǔn)。
CEFR的交際語言能力構(gòu)成更為全面。僅就語言能力這一項而言,CEFR涵蓋了六個方面的子能力。與Bachman的語法能力構(gòu)成相比較,增加了語義能力、正確拼寫和標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音的能力。CEFR取得的另一進(jìn)展是對組成成分的界定,它對成分的界定更為嚴(yán)密。在Bachman的理論中,策略能力和心理生理機(jī)制都屬于交際語言能力的范疇。而CEFR以能力與語言的關(guān)系密切程度為標(biāo)準(zhǔn),將這些能力歸入一般能力,因為它們是包括語言活動在內(nèi)所有行為都應(yīng)具備的能力,而非語言所特有。此外,CEFR對能力的內(nèi)涵定義更加科學(xué),特別是它對社會語言能力和語用能力的定義。前者指語言使用的社會文化環(huán)境,后者則指語言資源的功能性應(yīng)用,二者相對獨立又相互作用。
與此前研究相比較,CEFR在交際語言能力方面做出的最大貢獻(xiàn)是標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè)。在三層六級的整體能力分級框架內(nèi),CEFR提供了服務(wù)于不同對象的三種類型標(biāo)準(zhǔn):面向?qū)W習(xí)者的、面向評估者的和面向考試設(shè)計者的。面向?qū)W習(xí)者的標(biāo)準(zhǔn)傾向于描述“學(xué)習(xí)者能做什么”,并用積極的語言進(jìn)行表述,哪怕是針對低的級別;面向評估者的標(biāo)準(zhǔn)則注重“學(xué)習(xí)者的表現(xiàn)有多好”,通常用消極的詞匯來進(jìn)行表述,即使是針對高的級別;面向考試設(shè)計者的標(biāo)準(zhǔn)則從受試者需完成的交際任務(wù)的角度來表述“學(xué)習(xí)者能做什么”。標(biāo)準(zhǔn)首先是規(guī)范,它的建設(shè)為交際語言能力的教學(xué)、學(xué)習(xí)和評估提供了參照的基準(zhǔn);標(biāo)準(zhǔn)也是目標(biāo)和導(dǎo)向,它反映了時代和社會對交際語言能力的要求。
三、結(jié)論
CEFR對交際語言能力的描述以及交際語言能力標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè)毫無疑問將對語言教學(xué)產(chǎn)生積極的影響,同時也帶來巨大的挑戰(zhàn)。對語言教學(xué)者來說,首先要了解國際先進(jìn)理論,更新理念,改變傳統(tǒng)教學(xué)重知識傳授、輕能力培養(yǎng)的觀念,把交際語言能力的培養(yǎng)作為首要教學(xué)目標(biāo)。在此基礎(chǔ)上,將理論研究與教學(xué)實踐相結(jié)合,以相關(guān)理論為指導(dǎo),在教學(xué)中探索發(fā)展學(xué)習(xí)者交際語言能力的有效途徑;以CEFR語言能力標(biāo)準(zhǔn)為手段,對教學(xué)效果進(jìn)行評價,以評價結(jié)果為參照對教學(xué)進(jìn)行調(diào)整和改進(jìn),真正實現(xiàn)教學(xué)與研究互為前提、互相促進(jìn)。
[參考文獻(xiàn)]
[1]Council of Europe. The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment[Z]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001:101-130.
[2]Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax[M]. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 1965:4.
[3]Hymes, D. On Communicative Competence[C]∥J. B. Pride & J. Holmes. Sociolinguistics: Selected readings. Harmondsworth: Penguin, 1972: 269-293.
[4]Bachman, L. F. Fundamental Considerations in Language Testing[M]. Oxford: Oxford University Press, 1990:82-110.
[作者簡介]陳蓓(1972- ),女,講師,碩士,從事跨文化交際研究。
[中圖分類號]H311.9
[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A
[文章編號]2095-7602-(2016)01-0109-03
[收稿日期]2015-10-10