• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      青海蒙古語中的藏語借詞研究

      2016-03-01 06:19:44多杰東智
      關(guān)鍵詞:語言接觸

      桑 加,多杰東智

      (1.西北民族大學(xué) 圖書館,甘肅 蘭州 730030;2.西北民族大學(xué) 藏語言文化學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)

      ?

      青海蒙古語中的藏語借詞研究

      桑加1,多杰東智2

      (1.西北民族大學(xué) 圖書館,甘肅 蘭州 730030;2.西北民族大學(xué) 藏語言文化學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)

      [摘要]藏語和蒙古語是屬于不同語系的語言。在青海湖周邊的藏族和蒙古族由于長期的生活和勞作交往,使得蒙古語中使用了大量的藏語借詞。本文以青海海西州烏蘭縣蒙古語中借用的藏語借詞為例,從藏語借詞涉及的語義范圍入手,分析青海蒙古語中藏語借詞的特點(diǎn),并進(jìn)一步揭示藏語借詞逐漸被漢語借詞取代的原因。

      [關(guān)鍵詞]青海蒙古語;藏語借詞;語言接觸;漢語借詞

      青海是我國蒙古族聚居的地區(qū)之一,現(xiàn)有人口50 456人(1982年統(tǒng)計(jì)),占全省總?cè)丝诘?.3%。青海的蒙古族主要聚居在青海海西蒙古族藏族自治州的都蘭、烏蘭、格爾木;海南蒙古族自治縣、海北藏族自治州的祁連縣、海晏縣、剛察縣、門源縣;海南藏族自治州的共和縣;海東地區(qū)的湟源縣和西寧的大通縣。本文使用的材料均來自作者的母語,即青海海西蒙古族自治州烏蘭縣所使用的蒙古族語言和藏語安多方言。

      蒙古語中的藏語借詞,從時(shí)間上來看,既有古藏語借詞,也有近代藏語借詞;從借用的范圍來看,既有與宗教、教育、經(jīng)濟(jì)、法律有關(guān)的借詞,也有與生活用具、地名、處所有關(guān)的借詞;從借用的方式來看,既有全借式和半借式借詞,也有半借加注式借詞;從詞性來看,既有名詞、動(dòng)詞、數(shù)詞借詞,也有形容詞、虛詞借詞。文章從蒙古語中藏語借詞涉及的語義范疇、詞性范疇、核心詞、四音格等方面入手,主要分析青海蒙古語中藏語借詞使用范圍的特點(diǎn)。

      1.藏語借詞涉及的語義范圍

      由于蒙古族接受藏傳佛教后,蒙語里開始出現(xiàn)了藏語借詞。研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)藏語借詞是從蒙古族的人名開始的,如蒙古族人名“道爾吉”“才布西格”“僧格”都是從藏語中借來的。這種現(xiàn)象最初在受藏語影響比較小的外蒙古、內(nèi)蒙古語中使用,慚慚地在受影響比較大的青海蒙古語中也普遍存在。隨著時(shí)間的推移,青海蒙語逐漸從藏語里吸收了大量的藏語借詞,豐富了蒙古語詞匯。

      (1)與宗教有關(guān)的詞。蒙語中使用的藏語借詞大多數(shù)是宗教方面的詞。青海蒙古人信仰藏傳佛教,在塔爾寺、擦汗?fàn)査碌戎乃略豪镉胁簧倜晒派耍麄冇貌卣Z學(xué)習(xí)佛經(jīng),獲得格西學(xué)位后,在蒙古地區(qū)傳法、主持法會(huì)。當(dāng)?shù)氐睦习傩找步?jīng)常用藏語念經(jīng)做佛事活動(dòng)。因此,蒙語中吸收了大量藏語佛教方面的詞匯,這種現(xiàn)象漸漸深入到蒙語的核心詞層面。為了適應(yīng)蒙古語語音特點(diǎn),蒙語里藏語詞匯的語音不完全等同于藏語語音。一般情況是,藏語的復(fù)輔音變成為單輔音,如:

      從以上例詞中可以看到,安多藏語牧區(qū)話中hnam xhe(靈魂)一詞被蒙古語借用后,語音上不完全等同于藏語,而被讀成nmhi。我們可以看到,藏語復(fù)輔音hn~在蒙古語中變成了單輔音n~;藏語前元音a,在蒙古語中變成后元音;藏語舌根清擦送氣音xh,在蒙古語中變?yōu)榍宀了蜌馍嗝嬉鬶。又如藏語dɡon pa(寺院)一詞,在蒙古語中被讀為kom pa,即藏語復(fù)輔音dɡ,在蒙古語中變?yōu)閱螐?fù)音k~,等等。

      (2)與生活用具有關(guān)的詞。青海湖周邊的藏族與蒙古族長期交往,生活用品方面的詞的借用和相互影響是不可避免的。由于受藏語的影響,蒙古語中有關(guān)生活用具的詞大部分是來自藏語,如:

      從以上例詞中可以看到,蒙古語中有關(guān)生活用品的詞,如“地毯”“碟子”“鞋帶”“油燈”都是從藏語中借用來的。我們還可以看到,蒙古語中的借詞,也有直接從藏語中借用過去的情況,如藏語中χe to(鞋)一詞是漢語借詞,χe是當(dāng)?shù)貪h語詞“鞋”,to是藏語附加成分,屬于全借加注式借詞,顯然蒙古語中χe to(鞋)一詞是從藏語中直接借用過去的。

      (3)與地名、處所有關(guān)的詞。蒙古語中有較多的藏語地名和處所名借詞,如:

      (4)與教育有關(guān)的詞。蒙古語中文化教育方面使用的詞語,大多是從藏語里借過去的,如:

      (5)與農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)有關(guān)的詞。青海蒙古族與青海周邊的藏族一樣,主要從事畜牧業(yè)生產(chǎn)。經(jīng)營的牲畜主要有馬、牛、羊、駱駝等,其中以羊最多。因此,在蒙古語中也借用了一些相關(guān)的藏語基本詞,如:

      (6)與飲食有關(guān)的詞。青海蒙古族的飲食與青海周邊藏族的飲食一樣,多以牛羊肉、奶制品、青稞炒面為主要食物。因此,蒙古語中tsam pa(糌粑)、mar lo(酥油)等詞是直接從藏語借用過去的,如:

      (7)與經(jīng)濟(jì)、法律有關(guān)的詞,如:

      2.藏語介詞涉及的詞性范圍

      (1)與藏語虛詞有關(guān)的詞。蒙古語中借用藏語虛詞的情況并不多見,調(diào)查中只發(fā)現(xiàn)一例,如:

      (2)與藏語數(shù)詞有關(guān)的詞,如:

      (3)與藏語形容詞有關(guān)的詞,如:

      現(xiàn)今藏語中有一些詞已經(jīng)消失了,但在蒙古語中依然使用和保存著。在以上形容詞中,hlu di(笨蛋)一詞在藏語中是即將消失的舊詞了,已經(jīng)被書面藏語ɡlen ba(笨蛋)或者 blun po(傻子)所替代,但在茶卡蒙語中仍在使用。另外,hamar de(可憐)在藏語中本為短語,但被蒙語借用時(shí)卻變成一個(gè)詞。我們發(fā)現(xiàn),由于受蒙語的影響,藏語形容詞在被蒙語借用時(shí),其語音結(jié)構(gòu)、語法特征發(fā)生了變化。

      3.蒙語核心詞中的藏語借詞

      4.蒙語中的藏語四音格借詞

      另外,藏語中結(jié)構(gòu)比較固定的其他詞組也被蒙語借用,例如:

      由于蒙古語有元音和諧的語音特點(diǎn),所以容易吸收藏語中的四音格詞匯。以上例子表明,蒙語在吸收藏語借詞后其語音發(fā)生了變化,與藏語中四音格的語音有異。

      5.余論

      (1)一種民族語言在其發(fā)展過程中,總會(huì)通過直接或間接的方式從另一種民族語言或更多民族的語言中吸收借詞。由于藏族和蒙古族在歷史上長期互相接觸,有頻繁的往來,再加上地理環(huán)境的接壤,經(jīng)濟(jì)生活的聯(lián)系,文化的相互滲透,宗教的影響等原因使蒙古語中出現(xiàn)了大量的藏語借詞。

      (2)藏語借詞在語音上必須服從蒙古語的語音系統(tǒng)規(guī)則,并要尊重和適應(yīng)其詞匯結(jié)構(gòu)和語法規(guī)律。有些藏語借詞既能獨(dú)立運(yùn)用,還具有構(gòu)成新詞的能力。近十年來,由于社會(huì)歷史條件的不同,蒙語中并沒有增加太多藏語借詞,許多新詞術(shù)語大都從漢語中借用。

      (3)盡管藏語和蒙語這兩種語言的語系和類型不同,但蒙語中藏語借詞的數(shù)量較多,使用的歷史較長,多數(shù)屬全民常用。借詞在歷史語言學(xué)研究中能給我們很多啟迪,蒙語中的藏語借詞能為研究藏語語音史提供不少理據(jù)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]徐大明,陶紅印,謝天慰.當(dāng)代社會(huì)語言學(xué)[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2004.

      [2]寶玉柱,孟和寶音.現(xiàn)代蒙古語正藍(lán)旗土語音系研究[M].北京:民族出版社,2011.

      [3]青海省編輯組.青海省藏族蒙古族社會(huì)歷史調(diào)查[Z].西寧:青海人民出版社,1985.

      (責(zé)任編輯楊士宏責(zé)任校對張瑞珊)

      Study of Tibetan Loanwords in Mongolian in Qinghai

      Sangjia, Duojiedongzhi

      (Library, Northwest University for Nationalities, Lanzhou, Gansu, 730030;

      School of Tibetan Language and Culture, Northwest University for Nationalities, Lanzhou, Gansu, 730030;)

      [Abstract]Tibetan and Mongolian belong to different language families. By the Qinghai Lake, Tibetans and Mongolians inhabited and worked together for long, and Mongolian borrowed a lot Tibetan words. Based on Tibetan loanwords in Mongolian in Wulan County of Haixi Prefecture of Qinghai, and starting from the semantic scope of these Tibetan loanwords, the article analyzes the features of these loan words, and further reveals the reasons why the Tibetan loanwords replaced by Chinese loanwords.

      [Key words]Mongolian in Qinghai; Tibetan loanword; language contact; Chinese loanword

      [作者簡介]桑加(1964—),女(蒙古族),青海烏蘭人,助理館員,主要從事蒙古語言學(xué)研究;多杰東智(1970—),男(藏族),青海循化人,教授,博士,主要從事語言學(xué)研究。

      [收稿日期]2015-11-17

      [中圖分類號]H212

      [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A

      [文章編號]1001-5140(2016)01-0174-05

      猜你喜歡
      語言接觸
      臨夏方言第一人稱代詞“我”探究
      絲綢之路(2017年6期)2017-04-17 20:41:44
      從廣西彩調(diào)劇看粵方言對桂柳方言詞匯的影響
      從社會(huì)語言學(xué)視角論阿拉伯語對西班牙語的影響
      試析余光中先生《中文的常態(tài)與變態(tài)》
      怒族柔若人語言接觸現(xiàn)狀研究
      漢語詞義中的外來義項(xiàng)
      辭書研究(2015年3期)2016-01-06 23:05:00
      語言接觸角度下的英源外來詞的發(fā)展
      絲綢之路上的混合語探析
      絲綢之路(2014年18期)2014-10-10 16:11:59
      鄂尔多斯市| 宁强县| 临漳县| 腾冲县| 如皋市| 枣强县| 大新县| 黄冈市| 清原| 巴青县| 榆社县| 万源市| 阳原县| 安仁县| 周至县| 灵石县| 屏山县| 永寿县| 孟津县| 龙山县| 高台县| 临海市| 太白县| 绥棱县| 陈巴尔虎旗| 商城县| 马龙县| 文山县| 华蓥市| 松桃| 于田县| 鸡西市| 崇阳县| 长葛市| 砀山县| 柞水县| 阆中市| 莆田市| 惠水县| 许昌市| 舞钢市|