匡小榮,宗世海
(暨南大學(xué)華文學(xué)院,廣東,廣州 510610)
漢語語言學(xué)期刊與應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展論壇綜述
匡小榮,宗世海
(暨南大學(xué)華文學(xué)院,廣東,廣州 510610)
國(guó)際漢語教學(xué);應(yīng)用語言學(xué);語言學(xué)期刊;漢語;評(píng)價(jià)
“漢語語言學(xué)期刊與應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展論壇”于2016年12月10~12日在暨南大學(xué)華文學(xué)院召開。論壇圍繞如何通過漢語語言學(xué)期刊促進(jìn)漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展、漢語語言學(xué)期刊如何面對(duì)新媒體挑戰(zhàn)、期刊評(píng)價(jià)如何更好地服務(wù)于漢語語言學(xué)、漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展等論題安排了主題發(fā)言;在專題討論環(huán)節(jié),與會(huì)專家交流了各自的辦刊經(jīng)驗(yàn),對(duì)當(dāng)前漢語語言學(xué)期刊界以及期刊評(píng)價(jià)領(lǐng)域存在的問題進(jìn)行了批評(píng)與反思,展開了熱烈討論。會(huì)議提出,為了應(yīng)對(duì)國(guó)際漢語教學(xué)持續(xù)走熱而漢語應(yīng)用語言學(xué)理論研究相對(duì)滯后的局面,要學(xué)習(xí)前人、外語界和外國(guó)的經(jīng)驗(yàn),做好漢語應(yīng)用語言學(xué)基礎(chǔ)研究;漢語語言學(xué)期刊要擔(dān)負(fù)起服務(wù)國(guó)際漢語教學(xué)、振興漢語應(yīng)用語言學(xué)的使命;要結(jié)合各刊實(shí)際辦刊,辦刊應(yīng)有高度的責(zé)任心、開闊的視野和胸襟;國(guó)際漢語教學(xué)界應(yīng)該和外語教學(xué)界加強(qiáng)交流與合作;在新的形勢(shì)下,要利用新媒體網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)來促進(jìn)漢語語言學(xué)期刊的發(fā)展;期刊評(píng)價(jià)要改變只有定量、罔顧定性,過分看重影響因子、導(dǎo)致語言學(xué)期刊“同質(zhì)化”①等問題。
為應(yīng)對(duì)國(guó)際漢語教學(xué)對(duì)漢語語言學(xué)和漢語應(yīng)用語言學(xué)期刊的挑戰(zhàn),“漢語語言學(xué)期刊與應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展論壇”于2016年12月10~12日在暨南大學(xué)華文學(xué)院召開。來自《當(dāng)代語言學(xué)》《方言》《語言文字應(yīng)用》《世界漢語教學(xué)》《語言教學(xué)和研究》《語言科學(xué)》《語言研究》《漢語學(xué)報(bào)》《漢語學(xué)習(xí)》《華文教學(xué)與研究》《當(dāng)代修辭學(xué)》《古漢語研究》《學(xué)術(shù)研究》《暨南學(xué)報(bào)》《東南亞研究》《外語教學(xué)與研究》《華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲社版),微信公眾號(hào)《語言學(xué)頻道》《粵海評(píng)述》《記憶》等20多種期刊的主編、副主編、編審、編輯部主任,以及中國(guó)社會(huì)科學(xué)評(píng)價(jià)中心、中國(guó)科學(xué)文獻(xiàn)計(jì)量評(píng)價(jià)研究中心、廣東省期刊協(xié)會(huì)等機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人,共30多位專家學(xué)者出席了會(huì)議。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院沈家煊研究員、《外國(guó)語》束定芳主編、《現(xiàn)代外語》冉永平主編為本次論壇寄來了書面發(fā)言。此次活動(dòng)由暨南大學(xué)華文學(xué)院、暨南大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)研究院、暨南大學(xué)華文教育研究院、《華文教學(xué)與研究》編輯部聯(lián)合主辦,同時(shí)也是暨南大學(xué)110周年校慶活動(dòng)之一。論壇的主題是漢語語言學(xué)期刊與漢語應(yīng)用語言學(xué)的發(fā)展,分為兩個(gè)板塊:第一板塊是“主題發(fā)言”,包括語言學(xué)期刊與漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展建言、期刊評(píng)價(jià)、新媒體視角下的漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展等論題,包括未到會(huì)專家書面發(fā)言;第二板塊為“專題討論”,與會(huì)專家圍繞“漢語語言學(xué)期刊如何更好地為國(guó)際漢語教學(xué)服務(wù)”展開了熱烈討論。
現(xiàn)將會(huì)議主要議題和專家意見綜述如下。
基于自己多年教學(xué)、研究和期刊編輯經(jīng)驗(yàn),《華文教學(xué)與研究》執(zhí)行主編宗世海教授在主題發(fā)言中發(fā)表了自己的看法。他說,狹義的漢語應(yīng)用語言學(xué)指漢語(非母語)教學(xué)語言學(xué)。國(guó)際英語教學(xué)(TESOL)及英語應(yīng)用語言學(xué)非常發(fā)達(dá),專門的應(yīng)用語言學(xué)、二語習(xí)得、語言教學(xué)、語言測(cè)試期刊數(shù)量多、質(zhì)量高;甚至還有很好的寫作教學(xué)期刊。美國(guó)組織國(guó)際英語教學(xué)事業(yè)的TESOL協(xié)會(huì)也非常專業(yè)、高效(參考宗世海、劉曉露,2004)。美國(guó)有15個(gè)國(guó)立語言資源中心,他們的核心工作是開展語言研究和語言教學(xué)研究;開發(fā)優(yōu)質(zhì)教材和各種教學(xué)資源;研發(fā)教學(xué)評(píng)估工具,開展教師評(píng)估技能的培訓(xùn);培訓(xùn)師資隊(duì)伍;倡導(dǎo)和推動(dòng)中小學(xué)開設(shè)新的外語課程;開展外展服務(wù)和宣傳交流活動(dòng)。(參看李云東、王小娟,2011)。宗世海教授提出,種種證據(jù)表明,國(guó)際漢語教學(xué)持續(xù)走熱是事實(shí),表現(xiàn)在漢語二語教學(xué)(對(duì)外漢語教學(xué))、漢語作為外語教學(xué)、漢語作為母語/繼承語教學(xué)(海外華文教學(xué)等)之各方面。國(guó)內(nèi)開設(shè)對(duì)外漢語教學(xué)的大學(xué)數(shù)量龐大,招生數(shù)量一直在增加,開設(shè)漢語國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)校逾300所,招收漢語國(guó)際教育碩士的學(xué)校共有170所。中國(guó)已在140個(gè)國(guó)家建立了513所孔子學(xué)院、1074個(gè)孔子課堂,學(xué)生數(shù)達(dá)到210萬人①數(shù)據(jù)來源:http://news.k618.cn/world/201704/t20170406_10892308.html。。每年外派志愿者數(shù)以千計(jì)。中國(guó)以外的學(xué)習(xí)漢語的人數(shù),據(jù)孔子學(xué)院總部報(bào)告,達(dá)一個(gè)億。海外漢語教學(xué)向中小學(xué)發(fā)展,不少發(fā)達(dá)國(guó)家的漢語教學(xué)已經(jīng)成為政府認(rèn)可并大力支持、有國(guó)家考試的外語教學(xué)。海外華裔數(shù)量極為龐大,他們學(xué)華文的持續(xù)時(shí)間很久,不少國(guó)家的華裔從幼兒園到高中都在學(xué)習(xí)華文。
作為目的語國(guó)家,我國(guó)應(yīng)該向國(guó)際漢語教學(xué)的三個(gè)分支輸出成熟的先進(jìn)的理論、方法、標(biāo)準(zhǔn)和產(chǎn)品,但是種種跡象表明我們并沒有做到這一點(diǎn)。表現(xiàn)如:1)國(guó)際上“漢語難學(xué)”的論調(diào)甚囂塵上(參看李泉(2010)及其中的引述,以及Joseph Lo Bianco&劉國(guó)強(qiáng),2007),很多官方和教育機(jī)構(gòu)指出學(xué)漢語要花4倍于最難學(xué)外語(法語等)的時(shí)間,漢語是世界上最難學(xué)和學(xué)習(xí)成本最高的語言等等。2)我國(guó)國(guó)際漢語教學(xué)研究領(lǐng)域有模仿和簡(jiǎn)單照搬西方漢語作為外語的大綱等傾向。新HSK這種低標(biāo)準(zhǔn)的考試對(duì)于國(guó)內(nèi)的漢語教學(xué)和海外華文教學(xué)很不適用。3)我國(guó)也走出國(guó)門,走向各國(guó),用孔子學(xué)院、孔子課堂、志愿者教師、公派教師、督學(xué)、華文教師培訓(xùn)等方式支持國(guó)外的漢語教學(xué)、華文教學(xué),但是迄今為止并沒有拿出成熟的、過硬的、為所在國(guó)認(rèn)可采納的系統(tǒng)教學(xué)方案;但是美國(guó)多所高校每年在中國(guó)北京舉辦漢語強(qiáng)化班,完全是他們主導(dǎo),用他們自己的模式、教材和方法,用他們的標(biāo)準(zhǔn)招聘中國(guó)老師。這是一種與應(yīng)有的輸出反向的漢語教學(xué)法“倒灌”??傊С謬?guó)際漢語教學(xué)的漢語應(yīng)用語言學(xué)研究非常落后。同時(shí),漢語應(yīng)用語言學(xué)期刊本來就太少,但是由于從業(yè)大軍(有人估計(jì)有10萬人)有很多固守自己的“本體”專業(yè),搞科研、拿項(xiàng)目、評(píng)職稱都不往漢語應(yīng)用語言學(xué)方面轉(zhuǎn),結(jié)果是相關(guān)成果非常匱乏;少得可憐的漢語應(yīng)用語言學(xué)期刊稿源嚴(yán)重不足;其他傳統(tǒng)的或者說本體的漢語語言學(xué)期刊關(guān)注、支持漢語應(yīng)用語言學(xué)的也不多。這一點(diǎn)即使是和國(guó)內(nèi)外語界的期刊相比,差距也是非常巨大的。
宗世海指出,造成這種現(xiàn)象的原因是多方面的。1)我國(guó)政府、學(xué)界對(duì)以國(guó)際漢語教學(xué)等為核心對(duì)象的漢語應(yīng)用語言學(xué)缺乏正確的觀念和機(jī)構(gòu)設(shè)置、項(xiàng)目設(shè)立、資金安排,重本體而輕應(yīng)用。我國(guó)社科院沒有應(yīng)用語言學(xué)研究機(jī)構(gòu),國(guó)家語委、教育部語信司及其屬下的幾個(gè)中心都沒有明確堅(jiān)實(shí)的漢語應(yīng)用語言學(xué)研究計(jì)劃、任務(wù),和美國(guó)等發(fā)達(dá)國(guó)家服務(wù)于英語教學(xué)的應(yīng)用語言學(xué)研究機(jī)構(gòu)、語言資源中心截然不同。2)高校和研究機(jī)構(gòu)的人力資源考核、評(píng)定職稱等系統(tǒng)都沒有推行真正的崗位責(zé)任制,導(dǎo)致大量一線漢語教師一邊從事著漢語教學(xué),一邊在漢語本體語言學(xué)方面申請(qǐng)課題、做研究、發(fā)表論文,并據(jù)以申請(qǐng)職稱。就是說,漢語教學(xué)對(duì)他們來說,僅僅是一份工作,而不是事業(yè);大量一線的漢語教學(xué)工作者不能真正進(jìn)入漢語教學(xué)研究的行列,十分遺憾。3)我國(guó)對(duì)科研的評(píng)價(jià),特別是對(duì)語言學(xué)期刊的評(píng)價(jià),即單純的定量研究、憑影響因子排名、定期刊身份,使?jié)h語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展滯后的問題雪上加霜。
與會(huì)專家和書面發(fā)言者在這方面也發(fā)表了不少真知灼見。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所研究員沈家煊先生在簡(jiǎn)短書面發(fā)言中指出,這次會(huì)議的議題確實(shí)很重要,很有意義。目前漢語本體研究和教學(xué)研究中存在的一些問題,應(yīng)該引起重視,需要大家共同努力來克服解決。
廣東外語外貿(mào)大學(xué)王初明教授說,研究國(guó)際漢語教學(xué)、漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展的問題和語言學(xué)期刊的問題,觸及了國(guó)際漢語教學(xué)界的弊端,這樣的會(huì)議很有必要。圍繞議題展開討論,并借助期刊的影響力和導(dǎo)向作用,促進(jìn)現(xiàn)狀的改變,這對(duì)于打造國(guó)家的軟實(shí)力具有戰(zhàn)略意義。
《世界漢語教學(xué)》主編張博教授說,這次漢語語言學(xué)期刊與應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展論壇提出“漢語語言學(xué)期刊如何通過漢語應(yīng)用研究滿足國(guó)際漢語教學(xué)需求”這個(gè)議題,十分有針對(duì)性,是一個(gè)值得深入討論的問題。漢語作為第二語言教學(xué)起步較晚,學(xué)科基礎(chǔ)薄弱,特別需要漢語應(yīng)用研究的支撐以及漢語語言學(xué)期刊的支持。對(duì)于《世界漢語教學(xué)》來說,更應(yīng)當(dāng)直接地服務(wù)于漢語第二語言教學(xué)研究,多為教學(xué)研究成果提供版面。但是,從來稿的選題分布來看,《世界漢語教學(xué)》近五年教學(xué)研究類稿件只占20%左右,且多是教學(xué)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)、教學(xué)項(xiàng)目介紹或教學(xué)案例類文章,很少有科學(xué)的教學(xué)實(shí)證研究論文。
《語言教學(xué)與研究》編輯部主任李先銀指出,從事對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)的高校、組織及期刊,是一個(gè)學(xué)術(shù)共同體或者學(xué)科共同體,應(yīng)該為整個(gè)事業(yè)的發(fā)展和學(xué)科建設(shè)貢獻(xiàn)力量。目前漢語教育事業(yè)進(jìn)展很大,但是研究相對(duì)落后,如何進(jìn)一步促進(jìn)教學(xué)研究和學(xué)科建設(shè),這次會(huì)議提供了一個(gè)很好的討論平臺(tái)。
在這方面,與會(huì)代表發(fā)表了不少很好的意見。
(1)要學(xué)習(xí)前人、外語界和外國(guó)的經(jīng)驗(yàn),做好漢語應(yīng)用語言學(xué)基礎(chǔ)研究
沈家煊研究員在書面發(fā)言中指出:我們要了解趙元任先生當(dāng)年在美國(guó)是如何教外國(guó)人學(xué)中國(guó)話的,趙先生編的教材Mandarin Primer編得好,按這個(gè)去教一定成效好。趙先生是語言大師,真正的語言學(xué)大家,他的理論素養(yǎng)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)運(yùn)用到教學(xué)上來,值得我們后輩好好地學(xué)習(xí)和領(lǐng)會(huì)。明明有好的東西擺在那兒,先要繼承下來,然后才談得上提高。
《語言教學(xué)與研究》編輯部主任李先銀指出,奮斗在一線教學(xué)的對(duì)外漢語教師發(fā)論文難,研究的理論成果與教學(xué)對(duì)接不夠;建議一線教師由漢語教學(xué)學(xué)會(huì)或者導(dǎo)師引領(lǐng),做有針對(duì)性的漢語教學(xué)研究,以促進(jìn)研究理論盡快轉(zhuǎn)到教學(xué)應(yīng)用中去。
《漢語學(xué)習(xí)》主編崔雄權(quán)教授提到,日、韓學(xué)生的母語水平與漢語水平的關(guān)系問題,目前存在兩種觀點(diǎn),一種觀點(diǎn)認(rèn)為,母語學(xué)得好的人一定能學(xué)好漢語;還有一種觀點(diǎn)認(rèn)為,只有忘掉母語,才能學(xué)好漢語。崔教授回憶了自己兒時(shí)學(xué)習(xí)漢語的經(jīng)歷,進(jìn)而聯(lián)想到漢語作為第二語言教學(xué),認(rèn)為一定要重視母語的學(xué)習(xí),只有學(xué)好母語才能學(xué)好第二語言。
《現(xiàn)代外語》前主編、廣東外語外貿(mào)大學(xué)外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)學(xué)科帶頭人王初明教授做了題為“對(duì)外漢語教學(xué)改革與期刊的引領(lǐng)作用”的專題發(fā)言。他首先介紹了國(guó)際第二語言教學(xué)研究發(fā)展的趨勢(shì),指出方法演變很快,已經(jīng)進(jìn)入后方法時(shí)代;認(rèn)知科學(xué)研究成果對(duì)外語教學(xué)正在產(chǎn)生影響(如多模態(tài)的應(yīng)用);在過去30多年,對(duì)互動(dòng)的研究一直未間斷;同時(shí)介紹了他首倡并持續(xù)實(shí)驗(yàn)的“續(xù)”理論,指出語言是通過“續(xù)”學(xué)會(huì)的,高效率的學(xué)習(xí)是通過“續(xù)”達(dá)到的,續(xù)論是對(duì)互動(dòng)促學(xué)語言研究的深化。他還介紹了國(guó)內(nèi)外語界的外語教學(xué)研究,我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)、期刊的導(dǎo)向作用等;接著他對(duì)中國(guó)的漢語二語教學(xué)界做了一些評(píng)論,指出漢語教學(xué)界存在著較重的“語法情節(jié)”和“糾錯(cuò)情節(jié)”;最后他談及漢語語言學(xué)期刊引領(lǐng)漢語教學(xué)學(xué)科發(fā)展的意見,指出有的刊物存在名實(shí)不符情況,教學(xué)期刊過多發(fā)表語言本體研究論文;主張涉及漢語二語/外語教學(xué)的期刊,理應(yīng)發(fā)表與教學(xué)和學(xué)習(xí)相關(guān)的研究,本體研究應(yīng)與漢語二語/外語教學(xué)相關(guān),彰顯期刊特色。王教授在中國(guó)外語教學(xué)改革中做出了突出貢獻(xiàn),曾經(jīng)獲得國(guó)家教學(xué)成果獎(jiǎng),他的眾多研究成果不但在國(guó)內(nèi)影響很大,而且有的已經(jīng)發(fā)表于國(guó)際應(yīng)用語言學(xué)頂尖刊物(Wang &Wang,2015)。他還主持了國(guó)家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目“漢語二語學(xué)習(xí)的認(rèn)知過程與高效率教學(xué)模式研究”。
《學(xué)術(shù)研究》副主編陶原珂研究員指出,需要對(duì)世界漢語教學(xué)進(jìn)行比較研究。國(guó)外有的大學(xué)有兩套漢語教學(xué)系統(tǒng),一是大學(xué)自己辦的漢語學(xué)院,一是孔子學(xué)院。兩個(gè)學(xué)院的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方式不同,畢業(yè)生的就業(yè)情況也不同,應(yīng)對(duì)這兩套不同的漢語教學(xué)系統(tǒng)進(jìn)行比較研究。
《現(xiàn)代外語》主編冉永平教授在書面發(fā)言中提出:要加強(qiáng)我國(guó)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)研究的理論建設(shè),這方面太弱,從《現(xiàn)代外語》收到的相關(guān)稿件看,很多都是一些經(jīng)驗(yàn)式、感想式的文章,或缺乏理論深度的研究,尤其是一些涉及外語或語言教學(xué)類的文章,問題很多,反映出來的深層次問題其實(shí)很嚴(yán)重,與國(guó)際上應(yīng)用語言學(xué)研究的深度和理論建設(shè)相差較遠(yuǎn),應(yīng)該多學(xué)習(xí)和借鑒國(guó)外的相關(guān)成果,再結(jié)合我國(guó)實(shí)際,最終要立足本土化語境下的語言使用和國(guó)家的重大需求,才能實(shí)現(xiàn)學(xué)術(shù)創(chuàng)新,才能真正具有學(xué)術(shù)話語權(quán)。
在強(qiáng)調(diào)重視漢語應(yīng)用研究的同時(shí),有的代表提出好的漢語本體研究對(duì)應(yīng)用研究有很大幫助?!度A文教學(xué)與研究》執(zhí)行主編宗世海教授指出,由于漢語本體研究鮮有真正的為應(yīng)用服務(wù)的視角,導(dǎo)致應(yīng)用于國(guó)際漢語教學(xué)的詞匯大綱、語法大綱都比較落后;口語能力描述和口語測(cè)試也都遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于西方國(guó)家;而且缺乏指導(dǎo)書面語教學(xué)的體裁大綱,亟需研制。
(2)漢語語言學(xué)期刊要擔(dān)負(fù)起服務(wù)國(guó)際漢語教學(xué)使命
很多學(xué)者都認(rèn)為,漢語語言學(xué)期刊要擔(dān)負(fù)起服務(wù)國(guó)際漢語教學(xué)使命,選好稿,用好稿,還要積極主動(dòng)引領(lǐng)學(xué)術(shù)討論、培養(yǎng)一批學(xué)者。
《華文教學(xué)與研究》主編邵宜教授說,隨著各新學(xué)科的發(fā)展,語言學(xué)期刊發(fā)展面臨不少問題,如何改變傳統(tǒng)思路組織稿源,提高辦刊質(zhì)量,怎么樣發(fā)揮期刊引領(lǐng)學(xué)科發(fā)展的作用,給辦刊提出了新的挑戰(zhàn)。
《華文教學(xué)與研究》編輯部主任王功平認(rèn)為,語言是人類的精神家園,應(yīng)從本體和應(yīng)用兩個(gè)方面研究語言,語言學(xué)期刊既是語言學(xué)研究成果的蓄水池,又是研究成果應(yīng)用于實(shí)踐的源泉。漢語應(yīng)用實(shí)踐的發(fā)展亟需漢語語言學(xué)期刊做出積極回應(yīng)。
《華文教學(xué)與研究》執(zhí)行主編宗世海教授說,《華文教學(xué)與研究》幸賴歷任領(lǐng)導(dǎo)支持,始終堅(jiān)持服務(wù)于國(guó)際漢語教學(xué)、華文教學(xué)的辦刊宗旨,不為期刊評(píng)價(jià)的影響因子所左右,這些年來,發(fā)表了不少質(zhì)量較高的漢語習(xí)得、漢語教學(xué)論文,培養(yǎng)了一批作者,同時(shí)該刊也得到國(guó)內(nèi)諸多一流大學(xué)的認(rèn)可。
《外國(guó)語》主編束定芳教授在書面發(fā)言中介紹了《外國(guó)語》引領(lǐng)中國(guó)應(yīng)用語言學(xué)研究發(fā)展的經(jīng)驗(yàn)。他說:近年來,我所在的《外國(guó)語》刊物在引導(dǎo)外語教育改革理論研究方面做了一些積極的嘗試?;谖覀儗?duì)外語教學(xué)理論和實(shí)踐中存在的問題的理解,同時(shí)也出于刊物對(duì)推動(dòng)相關(guān)學(xué)術(shù)研究的社會(huì)責(zé)任感,在國(guó)家社科基金的支持下,我們已連續(xù)數(shù)年與北京師范大學(xué)外文學(xué)院舉辦了5次“外語教學(xué)改革高層論壇”。論壇就外語教學(xué)中一些重大問題或相關(guān)的社會(huì)熱點(diǎn)問題展開討論,集聚專家智慧,發(fā)出權(quán)威聲音。論壇相繼就外語高考改革、大學(xué)英語教學(xué)改革、課程標(biāo)準(zhǔn)與外語教學(xué)評(píng)估和測(cè)試等展開過討論??锊坏ㄟ^綜述文章報(bào)道與會(huì)專家對(duì)外語教改的有價(jià)值的觀點(diǎn)和建議,同時(shí)還開辟專欄,全文刊登部分專家的發(fā)言稿。此舉在外語學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了積極的影響。據(jù)我們觀察和了解,外語界的刊物,引用率和影響因子高的,往往是刊登教學(xué)類稿子多的。因?yàn)橥庹Z教師是個(gè)龐大的群體,教學(xué)研究成果的被關(guān)注度很高,盡管其轉(zhuǎn)化為實(shí)踐操作步驟的可能性并不大。所以,我們認(rèn)為,語言類刊物,即使是原來以刊登語言本體研究為主的,不時(shí)刊登有關(guān)語言教學(xué)的論文或研究報(bào)告,不但能夠利用其影響力,推動(dòng)語言教學(xué)研究,擔(dān)負(fù)其社會(huì)責(zé)任和使命,同時(shí)也可以拓展語言本體研究的維度和高度,因?yàn)樵谡Z言教學(xué)中,特別是在漢語作為外語的教學(xué)中,我們可以發(fā)現(xiàn)許多本來難以發(fā)現(xiàn)的問題(由于本族語者對(duì)某些語言結(jié)構(gòu)或現(xiàn)象往往會(huì)習(xí)焉不察、熟視無睹)。這樣做,最終還會(huì)有意外的收獲:刊物的讀者面、引用率和影響力都大幅提升。他的經(jīng)驗(yàn)得到與會(huì)代表的贊同。
關(guān)于漢語語言學(xué)期刊引領(lǐng)漢語應(yīng)用研究,《世界漢語教學(xué)》作了可貴的探索。據(jù)主編張博教授介紹,漢語應(yīng)用語言學(xué)期刊出現(xiàn)稿源不足局面的原因可能在于,一線教師有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但缺乏教學(xué)實(shí)證研究理論和方法的指導(dǎo);加之教學(xué)任務(wù)重,實(shí)證研究費(fèi)時(shí)費(fèi)力,還有可能難以得出清晰的具有普適性的結(jié)論,面臨較大的成本風(fēng)險(xiǎn)。為倡導(dǎo)漢語第二語言教學(xué)實(shí)證研究,解決教學(xué)研究稿源匱乏的問題,《世界漢語教學(xué)》在得到國(guó)家社科基金資助后,每年舉辦一屆青年學(xué)者論壇,在設(shè)立論壇議題和遴選報(bào)告論文方面,都特別注重漢語教學(xué)研究,旨在引導(dǎo)青年學(xué)者針對(duì)國(guó)際漢語教學(xué)領(lǐng)域的重大理論問題和具有普遍應(yīng)用價(jià)值的實(shí)踐問題進(jìn)行實(shí)證的科學(xué)研究。四年來,青年學(xué)者論壇為期刊發(fā)現(xiàn)和遴選創(chuàng)新性高水平教學(xué)論文開辟了重要稿源,也使我們更深切地認(rèn)識(shí)到期刊在促進(jìn)學(xué)科發(fā)展、推動(dòng)學(xué)術(shù)進(jìn)步、扶持學(xué)術(shù)新人等方面所肩負(fù)的責(zé)任。
《語言科學(xué)》主編楊亦鳴教授說,刊物上多登載漢語教學(xué)研究的文章,自然能促進(jìn)這個(gè)學(xué)科的發(fā)展,漢語的教學(xué)與傳播是中華文化傳播的載體。只要有好的漢語教學(xué)方面的論文,《語言科學(xué)》也選用。
《漢語學(xué)習(xí)》主編崔雄權(quán)教授介紹了《漢語學(xué)習(xí)》中“語言習(xí)得”欄目的刊文情況。該刊重視語言教學(xué)方面稿件的刊發(fā),國(guó)際影響力較大。
《語言研究》主編程邦雄教授介紹了該刊的辦刊宗旨和刊文情況,文字、音韻、訓(xùn)詁方面的內(nèi)容是其特色,漢語教學(xué)、海外華文教育、實(shí)驗(yàn)語音學(xué)、計(jì)算語言學(xué)、語言對(duì)比等學(xué)科論文也將成為該刊的用稿范圍。關(guān)于主編的傾向性,程主編認(rèn)為,期刊要有主編的想法,要有傾向性,要有自己的特點(diǎn)。當(dāng)然最關(guān)鍵的是文章要有水平、有檔次。
暨南大學(xué)文學(xué)院范俊軍研究員提出,語言學(xué)期刊傳播要國(guó)際化,要開拓國(guó)際市場(chǎng);期刊內(nèi)容要大眾化;學(xué)為術(shù)之體,術(shù)為學(xué)之用,其中術(shù)就是應(yīng)用,理論要落實(shí)到應(yīng)用,不能用學(xué)問代替學(xué)術(shù);要使語言學(xué)期刊成為語言學(xué)知識(shí)普及的宣傳家,語言社會(huì)服務(wù)的實(shí)踐家,語言產(chǎn)業(yè)和應(yīng)用的推動(dòng)者。
《現(xiàn)代外語》前主編、廣東外語外貿(mào)大學(xué)外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)學(xué)科帶頭人王初明教授主張涉及漢語二語/外語教學(xué)的期刊,理應(yīng)發(fā)表與教學(xué)和學(xué)習(xí)相關(guān)的研究,其所發(fā)表的本體研究成果應(yīng)與漢語作為第二語言教學(xué)相關(guān)。期刊可向有國(guó)際視野的國(guó)際學(xué)者約稿,必要時(shí)請(qǐng)人翻譯發(fā)表,做觀念創(chuàng)新的改革先鋒。為提高期刊的引用率,可提前在網(wǎng)上公開即將發(fā)表的論文,讓成果及時(shí)面世。
(3)發(fā)展?jié)h語應(yīng)用語言學(xué)要結(jié)合各刊物自身實(shí)際
關(guān)于漢語語言學(xué)期刊推動(dòng)漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展,與會(huì)代表也有不同意見?!锻庹Z教學(xué)與研究》編輯部主任陳章云教授指出,要重視漢語本體,提升漢語本體研究,通過國(guó)際國(guó)內(nèi)教學(xué)相結(jié)合,課內(nèi)和課外相結(jié)合,語言與文化相結(jié)合,促進(jìn)國(guó)際漢語教學(xué)和文化交流,推進(jìn)國(guó)家“一帶一路”戰(zhàn)略的實(shí)施。
《語言科學(xué)》主編楊亦鳴教授認(rèn)為,語言學(xué)刊物的創(chuàng)刊目的是發(fā)展學(xué)術(shù),實(shí)際上,某學(xué)科發(fā)展到一定程度,就會(huì)產(chǎn)生刊物。刊物的產(chǎn)生有引領(lǐng)作用,但不是說為了引領(lǐng)才出現(xiàn)刊物,刊物不能不引領(lǐng)。教師評(píng)職稱需要刊物發(fā)表文章,有的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)需要從刊物上了解。同時(shí),不同的刊物有不同的宗旨和用稿范圍。刊物的主編不應(yīng)以自己的喜好來決定文章的取舍,文章的選取要看它在學(xué)科領(lǐng)域的地位,如果在本學(xué)科內(nèi)處于領(lǐng)先地位,能促進(jìn)學(xué)科的發(fā)展,就可采用。
《語言文字應(yīng)用》執(zhí)行主編葉青說:期刊和學(xué)科發(fā)展是個(gè)雙向需要的問題,學(xué)科建設(shè)需要期刊這個(gè)平臺(tái)來發(fā)表文章;對(duì)期刊來說,也需要學(xué)科的發(fā)展來作為自身的支撐。期刊的自由度小一些。期刊有個(gè)辦刊宗旨的定位問題,不可能因?yàn)槟硞€(gè)學(xué)科需要得到支持就改變期刊的定位。拿《語言文字應(yīng)用》來說,語言教學(xué)是其中一部分內(nèi)容,但也要受到限制,不可能是純教學(xué)研究。涉及到的漢語教學(xué)內(nèi)容,主要從宏觀方面,如語言規(guī)劃、語言政策等角度來關(guān)注。教學(xué)中遇到的一些問題,可能跟教學(xué)有關(guān),可能跟本體有關(guān)。要著眼于一定的目標(biāo)預(yù)設(shè),著眼于如何解決這些問題,以及解決方案的實(shí)踐意義,從這些方面來關(guān)注漢語教學(xué)。①筆者注意到《語言文字應(yīng)用》的英文名稱與國(guó)際應(yīng)用語言學(xué)頂尖刊物Applied Linguistics一樣,但兩者的辦刊宗旨和風(fēng)格相差甚遠(yuǎn)。這個(gè)現(xiàn)象值得我國(guó)學(xué)界和管理部門深思。
《華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》前主編、《當(dāng)代修辭學(xué)》編委會(huì)主任胡范鑄教授認(rèn)為,語言研究不應(yīng)局限于本體還是應(yīng)用,因?yàn)楸倔w與應(yīng)用的區(qū)分阻礙了語言學(xué)發(fā)展;語言學(xué)研究要回到原點(diǎn),科學(xué)是科學(xué)共同體對(duì)某一類問題的系統(tǒng)性思考。語言學(xué)是關(guān)于語言的系統(tǒng)性知識(shí)。其中的“學(xué)”,有不同的定義,當(dāng)定義為符號(hào)體系時(shí),指的是語音學(xué)、詞匯學(xué)和語法學(xué)等;當(dāng)定義為社會(huì)制度時(shí),就有語言政策,語言權(quán)利在社會(huì)中如何安排等問題;當(dāng)定義為行為過程時(shí),就有修辭語用的問題;語言還是一種能力,要研究這種能力在教育制度的幫助下如何更快地發(fā)展,這樣的語言學(xué)體系才是科學(xué)的、開放的、生機(jī)活潑的體系。
《國(guó)際漢語》主編周小兵教授在專題發(fā)言中闡述了以下觀點(diǎn):1)投稿者要提高論文的質(zhì)量,保證論文數(shù)據(jù)的真實(shí)性,避免語言表達(dá)的晦澀;2)語言學(xué)刊物應(yīng)該建立信息共享平臺(tái),提高優(yōu)秀文章的利用率;3)應(yīng)用語言學(xué)科理論如何與教學(xué)結(jié)合,語言學(xué)刊物要在讀者和編者之間起橋梁作用;4)語言學(xué)刊物還應(yīng)該起到培育作者的作用,提高讀者和編輯的專業(yè)水平。
《古漢語研究》負(fù)責(zé)人唐賢清教授認(rèn)為要處理好三個(gè)關(guān)系:一是如何處理社會(huì)影響力和學(xué)術(shù)定力的關(guān)系。二是處理好基礎(chǔ)理論研究和應(yīng)用研究的關(guān)系?;A(chǔ)理論研究對(duì)學(xué)科發(fā)展很重要,但不能只注重基礎(chǔ)理論,應(yīng)用研究也很重要。古漢語研究雖然側(cè)重基礎(chǔ)理論研究,但也有應(yīng)用研究的問題,而且語言的應(yīng)用研究大有潛力可挖。三是辦刊人的主觀喜好與學(xué)術(shù)前沿問題。辦刊人不應(yīng)把個(gè)人的喜好帶到辦刊態(tài)度中去,影響論文的取舍。
暨南大學(xué)文學(xué)院范俊軍研究員認(rèn)為,語言學(xué)從業(yè)人員是個(gè)大圈子,語言學(xué)刊物是個(gè)小圈子,語言學(xué)期刊的主編和編輯不能讓自己的學(xué)術(shù)取向影響到刊物的取向。
《學(xué)術(shù)研究》副主編陶原珂研究員認(rèn)為,辦好一種期刊,需要具備三方面的眼光:期刊的眼光、國(guó)家的眼光和國(guó)際的眼光。從期刊的眼光看,就是辦刊原則要高層次切入現(xiàn)實(shí),高層次要有理論、有實(shí)際,教育領(lǐng)域要有社會(huì)發(fā)展的實(shí)際,學(xué)科發(fā)展的實(shí)際;語言教學(xué)研究要揭示規(guī)律,要把發(fā)展現(xiàn)象、趨勢(shì)描述清楚。從國(guó)家的層面看,國(guó)家漢辦推出了一些大綱,大綱中對(duì)教學(xué)活動(dòng)、評(píng)價(jià)都規(guī)定得很清楚,但對(duì)大綱的研究,對(duì)一些前沿問題的研究還不夠。從國(guó)際視野看,要對(duì)國(guó)外不同的漢語教學(xué)體系做對(duì)比研究。
《當(dāng)代語言學(xué)》副主編徐赳赳研究員介紹了《當(dāng)代語言學(xué)》的辦刊經(jīng)驗(yàn),他說:我在《當(dāng)代語言學(xué)》編輯部工作30年,見證了從《國(guó)外語言學(xué)》到《當(dāng)代語言學(xué)》的歷史性轉(zhuǎn)變。《國(guó)外語言學(xué)》以刊登綜述文章和譯文為主,主要給國(guó)內(nèi)讀者提供國(guó)際最新的語言學(xué)信息;《當(dāng)代語言學(xué)》保留了體現(xiàn)前沿性的綜述文章,同時(shí)開始刊登有語言學(xué)理論支持的研究漢語的論文。我刊十分注重論文的原創(chuàng)性,以給讀者提供最新的觀點(diǎn);同時(shí)我們也非常注重論文的規(guī)范性,由專人審定引用文獻(xiàn)。我們的口號(hào)是“中國(guó)立場(chǎng)、世界眼光”。
胡范鑄教授倡導(dǎo)語言學(xué)工作者要團(tuán)結(jié)學(xué)術(shù)力量,向國(guó)家積極爭(zhēng)取相應(yīng)的學(xué)科地位;利用微信公眾平臺(tái),促進(jìn)信息的交流;增加語言學(xué)核心期刊的數(shù)量,促進(jìn)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)的發(fā)展。
本次談?wù)撗?qǐng)了不少外語教學(xué)界的專家和期刊代表,原因是這兩個(gè)領(lǐng)域是有聯(lián)系的,需要交流和合作;實(shí)際上這兩個(gè)領(lǐng)域和漢語母語教學(xué)界也有合作的必要。
《現(xiàn)代外語》主編冉永平教授在書面發(fā)言中提出,要加強(qiáng)外語語言學(xué)研究和漢語語言學(xué)研究之間的學(xué)術(shù)交流與學(xué)習(xí),現(xiàn)在兩張皮現(xiàn)象仍然很嚴(yán)重,繼續(xù)下去不利于我國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究的真正發(fā)展。我們應(yīng)弱化學(xué)界的“山頭意識(shí)”(各自為政、形成派別),一些研究會(huì)越來越細(xì)、會(huì)長(zhǎng)越來越多,表面上看熱熱鬧鬧,但語言學(xué)或應(yīng)用語言學(xué)研究并沒有太多有影響力的成果。我們應(yīng)倡導(dǎo)學(xué)科之間、不同或相近研究方向之間的交叉與協(xié)作,這樣才能推出新思想、新成果。
《外國(guó)語》主編束定芳教授在書面發(fā)言中說:作為一個(gè)外語教學(xué)理論研究者和實(shí)踐者,我覺得漢語的國(guó)際教育,無論是在國(guó)外還是在國(guó)內(nèi)進(jìn)行對(duì)外漢語教學(xué)工作,在一定意義上都屬于外語教學(xué)的范疇……我覺得,漢語國(guó)際教育應(yīng)該充分利用漢語本身的研究成果和已有的外語教學(xué)理論,根據(jù)具體情況,探索建立具有中國(guó)特色的漢語國(guó)際教育的理論體系、教材體系和方法論體系?!巴庹Z教學(xué)”一度與應(yīng)用語言學(xué)理論等同,其最大原因就是語言學(xué)理論對(duì)語言教學(xué)具有重大的指導(dǎo)意義。唯有對(duì)語言的整體特征與規(guī)律,具體語言的系統(tǒng)性特征與使用規(guī)律有深刻的了解,才有可能有效地開展語言教學(xué),特別是外語教學(xué)。
束教授還說:中國(guó)傳統(tǒng)的語文教學(xué)過度重視語言作為文化載體的作用,語文幾乎就是教育的全部,讓語文教育承擔(dān)了太大的社會(huì)和教育功能,其中利弊,值得好好總結(jié)和反思。但是,近年來的語文教改,走的似乎是一條反向的路徑:越來越強(qiáng)調(diào)語言知識(shí)本身的重要性,離語言作為思維載體和人的綜合素質(zhì)體現(xiàn)的本質(zhì)特征越來越遠(yuǎn);語文測(cè)試越來越向外語標(biāo)準(zhǔn)化考試看齊,形成語文教學(xué)越教越不知如何教的惡性循環(huán)。外語教育似乎在滑向另外一個(gè)極端。我覺得,語文教育和外語教育需要尋找一條中間的道路。語言為交流而生,語言交流的是思想。語言能力提升和引領(lǐng)思維品質(zhì),思維水平提升語言能力。語言能力在交流中、實(shí)踐中提升。目前的外語教學(xué)中有一種明顯的幼稚化傾向:由于顧及學(xué)生的語言水平,外語課堂教學(xué)中交流的話題過于簡(jiǎn)單,大學(xué)課堂中甚至出現(xiàn)幼兒園里才可能出現(xiàn)的交流話題和場(chǎng)景。這樣的語言教育與語言作為思想交流工具的特征相違背。大道至簡(jiǎn):語言能力只有在真正的、有效的(而不是非現(xiàn)實(shí)的、無效的)思想交流中才可能有效提高。我們應(yīng)該努力使我們的理論研究回歸問題的本原,在實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)問題,以問題為導(dǎo)向展開研究;在各種不同的觀點(diǎn)或偏見中尋找合理的因素,在實(shí)踐中檢驗(yàn)理論;理論研究成果為解決實(shí)踐問題服務(wù)。
本次論壇還邀請(qǐng)了幾位新媒體方面的代表。
中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)《語言學(xué)頻道》主編郭雅靜介紹了中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)的情況。中國(guó)社會(huì)科學(xué)雜志社于2009年創(chuàng)辦了《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》,又于2011年創(chuàng)辦了中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)。2016年隨著媒體融合的不斷發(fā)展,中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)成立了新媒體組,運(yùn)營(yíng)微信公眾號(hào)、客戶端、今日頭條、一點(diǎn)資訊、企鵝號(hào)等多個(gè)移動(dòng)平臺(tái);語言學(xué)頻道也運(yùn)營(yíng)了自己的公眾號(hào):《語言探索》。
郭雅靜認(rèn)為,媒體融合是時(shí)代趨勢(shì),碎片化閱讀是當(dāng)今人們的閱讀習(xí)慣,作為語言學(xué)期刊和媒體,應(yīng)該積極順應(yīng)潮流;但是另一方面,也要有自己的特色,才能在眾多移動(dòng)平臺(tái)中吸引讀者,傳遞知識(shí)。以中國(guó)社會(huì)科學(xué)雜志社來說,報(bào)、刊、網(wǎng)各有自己的定位,社科網(wǎng)語言學(xué)頻道是以科普類傳播為主;公眾號(hào)《語言探索》依托于語言學(xué)頻道,主要發(fā)表原創(chuàng)性文章、學(xué)術(shù)論文摘編、圖解等。
廣東省文史館文學(xué)院院長(zhǎng)、微信公眾號(hào)《粵海述評(píng)》《記憶》主編徐南鐵教授說,新媒體在不斷搶占陣地。新媒體的優(yōu)勢(shì)是發(fā)表快,效率高,對(duì)傳統(tǒng)紙質(zhì)媒體構(gòu)成很大沖擊,導(dǎo)致報(bào)紙發(fā)行量出現(xiàn)斷崖式跳水。專業(yè)期刊目前之所以還沒有生存的擔(dān)憂,是因?yàn)橛性u(píng)職稱的需要。面對(duì)新媒體挑戰(zhàn)的嚴(yán)峻局面,傳統(tǒng)媒體僅僅將紙上文章變成網(wǎng)絡(luò)文章是不夠的,要借鑒互聯(lián)網(wǎng)思維,運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)提高語言學(xué)刊物的影響力。
期刊的主編們表示要吸取優(yōu)秀期刊的辦刊經(jīng)驗(yàn),利用新媒體網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),提高期刊的影響力,促進(jìn)漢語語言學(xué)期刊的發(fā)展。
此次會(huì)議也邀請(qǐng)了我國(guó)期刊評(píng)價(jià)界的代表參加。
中國(guó)社會(huì)科學(xué)評(píng)價(jià)中心期刊及評(píng)價(jià)項(xiàng)目部副主任王力力向大家介紹了漢語和外語應(yīng)用語言學(xué)期刊發(fā)文對(duì)比觀察,說明了期刊評(píng)價(jià)體系的特點(diǎn),其中與期刊編輯相關(guān)的評(píng)價(jià)指標(biāo)包括:同行評(píng)議,對(duì)編輯部門的流程管理,對(duì)編輯人員的知識(shí)水平學(xué)科背景的考量,編輯部的學(xué)術(shù)交流情況,期刊編輯、主編的變換情況,國(guó)際影響力指標(biāo),國(guó)際作者、編委的國(guó)際化情況等。報(bào)告介紹了引文數(shù)據(jù)庫32種期刊的發(fā)文總量、基金論文比、文摘率等數(shù)據(jù)情況。她的發(fā)言引起了與會(huì)代表們的熱烈討論。
中國(guó)知網(wǎng)中國(guó)科學(xué)文獻(xiàn)計(jì)量評(píng)價(jià)研究中心社科期刊評(píng)價(jià)部經(jīng)理湯麗云介紹了中國(guó)語言學(xué)期刊的國(guó)際和國(guó)內(nèi)影響力和發(fā)展現(xiàn)狀,指出期刊評(píng)價(jià)指標(biāo)與大數(shù)據(jù)不僅可用于期刊影響力排名,也可以幫助期刊提高辦刊水平,輔助辦刊決策。她提供的2015年統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示:1)從國(guó)際影響力而言,在人文社科期刊中,我國(guó)語言文字類期刊是國(guó)際總被引頻次排名第二的學(xué)科,低于教育學(xué);但教育類期刊數(shù)量是245,語言文字類期刊數(shù)量是49。2)在120種TOP人文社科刊當(dāng)中,語言文字類期刊占18種,其中漢語語言學(xué)約9種。3)在TOP 5%社科期刊中,語言文字類期刊呈現(xiàn)出了持續(xù)增長(zhǎng)的趨勢(shì)。4)漢語類期刊雖然數(shù)量少于外語類期刊,但是國(guó)際他引總被引比外語類高41.2%,說明漢語類期刊國(guó)際影響力整體較高;同時(shí),漢語類期刊的刊均國(guó)際他引總被引、刊均國(guó)際他引影響因子和刊均國(guó)際影響力指數(shù)CI等指標(biāo)也均高于外語類期刊,說明漢語類期刊的國(guó)際影響力普遍高于外語類期刊。5)6種漢語應(yīng)用語言學(xué)類期刊2010至2014年共發(fā)表可被引論文2119篇,其中漢語教學(xué)研究類論文約占總發(fā)文量的36%;漢語本體研究類論文約占總發(fā)文量的46%。6)漢語應(yīng)用語言學(xué)類期刊的發(fā)文量和國(guó)內(nèi)影響力近年來均有所萎縮。筆者認(rèn)為,第5項(xiàng)數(shù)據(jù)印證了漢語應(yīng)用語言學(xué)類期刊存在并不是以應(yīng)用為主、而是與本體語言學(xué)期刊“同質(zhì)化”的問題。在我國(guó)大約19種漢語語言學(xué)期刊總數(shù)中,不足1/3的應(yīng)用語言學(xué)期刊尚不能集中精力發(fā)展?jié)h語應(yīng)用語言學(xué),漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展滯后的局面何時(shí)才能改變呢?第6項(xiàng)數(shù)據(jù)更令人沮喪,因?yàn)檫@一趨勢(shì)使我們看到了漢語應(yīng)用語言學(xué)期刊在國(guó)內(nèi)更不妙的前景。
與會(huì)專家結(jié)合自身的辦刊實(shí)踐,對(duì)當(dāng)前語言學(xué)期刊界以及期刊評(píng)價(jià)領(lǐng)域存在的問題進(jìn)行了批評(píng)與反思。
《語言科學(xué)》主編楊亦鳴教授說:辦刊要有編輯含量,要有思路,這樣就有了編輯質(zhì)量、管理能力的問題。主編任職時(shí)間的長(zhǎng)短跟刊物的質(zhì)量沒有必然的聯(lián)系?!墩Z言科學(xué)》辦刊時(shí)間短,很強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)的規(guī)范,僅用四五年時(shí)間就進(jìn)入全國(guó)所有評(píng)價(jià)指標(biāo)的前列??锶绾尾拍苻k好,最主要的是把學(xué)術(shù)的前沿反映出來,堅(jiān)持這一點(diǎn),最終是會(huì)有回報(bào)的。
胡范鑄教授就語言學(xué)刊物如何獲得學(xué)界認(rèn)同,提升影響力問題談了自己的看法,建議知網(wǎng)的評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)中,如果引用率和影響力相掛鉤,那么對(duì)參數(shù)的選擇,對(duì)數(shù)據(jù)的權(quán)重、賦值都有新要求,數(shù)據(jù)與數(shù)據(jù)的關(guān)系要可靠,評(píng)價(jià)期刊的影響系數(shù)要科學(xué)。
《漢語學(xué)報(bào)》副主編謝曉明教授提出,語言學(xué)刊物要有自己的特色,避免“同質(zhì)化”。一種刊物要從頭到尾堅(jiān)持自己的辦刊理念,不能盲從一些評(píng)價(jià)指標(biāo)。有些評(píng)價(jià)指標(biāo)不科學(xué)、不合理。學(xué)界關(guān)于引用率的問題有很大爭(zhēng)議,人文學(xué)科的引用不同于自然科學(xué)的引用。
《古漢語研究》負(fù)責(zé)人唐賢清教授說:一個(gè)刊物如果只關(guān)注社會(huì)影響力,而不講學(xué)術(shù)定力是不行的。
《華文教學(xué)與研究》執(zhí)行主編宗世海教授指出,現(xiàn)有的科研評(píng)價(jià)不推行代表作制度,而錯(cuò)誤地拿某文章發(fā)表的期刊的所謂檔次(權(quán)威、核心)評(píng)價(jià)該文章,與國(guó)際期刊協(xié)會(huì)圣地亞哥會(huì)議宣言的精神背道而馳。該宣言明確指出,拿期刊的所謂檔次評(píng)價(jià)期刊上的文章的質(zhì)量,是濫用(abuse)。而期刊評(píng)價(jià)界在評(píng)刊時(shí)不問刊物的辦刊宗旨,唯所謂的影響因子是取,導(dǎo)致漢語語言學(xué)期刊出現(xiàn)嚴(yán)重的“同質(zhì)化”現(xiàn)象。
宗世海教授提出了幾點(diǎn)個(gè)人建議:1)突破刊禁,放開期刊的準(zhǔn)入,允許自由辦刊,公平競(jìng)爭(zhēng);2)期刊評(píng)價(jià)可以報(bào)告數(shù)據(jù),但不應(yīng)設(shè)置門檻和等級(jí)(來源版,擴(kuò)展版等),因?yàn)檫@對(duì)期刊極不公平,嚴(yán)重影響期刊稿源。以《華文教學(xué)與研究》為例,不管它有沒有進(jìn)入來源期刊,也不管它是正式版還是擴(kuò)展版,它的辦刊宗旨不變,質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)不變,但是CSSCI兩年一度的評(píng)價(jià)、評(píng)級(jí),使該刊的命運(yùn)冰火兩重天,實(shí)在不公平。3)定性、分類評(píng)價(jià)刊物,應(yīng)用語言學(xué)刊物的刊數(shù)比例要增加,要單獨(dú)評(píng)價(jià),不能和本體語言學(xué)期刊混在一起。不如此就不能杜絕語言學(xué)刊物的嚴(yán)重的同質(zhì)化現(xiàn)象;不如此中國(guó)應(yīng)用語言學(xué)的發(fā)展就沒有希望。
在本次論壇中,與會(huì)代表討論了國(guó)際漢語教學(xué)熱的事實(shí)、漢語應(yīng)用語言學(xué)發(fā)展滯后的問題,以及如何通過辦刊改變現(xiàn)狀,為漢語語言學(xué)發(fā)展、為國(guó)際漢語教學(xué)實(shí)踐提供更好服務(wù)的問題;與此同時(shí),論壇還討論了語言學(xué)期刊如何應(yīng)對(duì)新媒體時(shí)代的挑戰(zhàn)問題。論壇的一個(gè)重點(diǎn)是討論社會(huì)科學(xué)評(píng)價(jià)、期刊評(píng)價(jià)對(duì)期刊的影響問題,與會(huì)的期刊評(píng)價(jià)界和語言學(xué)期刊代表進(jìn)行了熱烈的討論。專家們對(duì)語言學(xué)期刊的發(fā)展和應(yīng)用語言學(xué)的發(fā)展既有宏觀的路線規(guī)劃,又有微觀的舉措建議;既有觀點(diǎn)的交鋒,又有融合,論壇成果豐碩,具有一定的指導(dǎo)實(shí)踐的意義。
專家們認(rèn)為,為適應(yīng)國(guó)際漢語教學(xué)快速發(fā)展的需求,漢語和外語語言學(xué)學(xué)者和期刊要加強(qiáng)交流,爭(zhēng)取研究出更加科學(xué)、權(quán)威的國(guó)際漢語教學(xué)新理論、新方法和新產(chǎn)品,更好地?cái)U(kuò)大漢語語言學(xué)的國(guó)際影響;要大力利用新媒體等現(xiàn)代化技術(shù)和手段,促進(jìn)語言學(xué)期刊的發(fā)展。與會(huì)專家特別從適應(yīng)國(guó)家“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略的高度探討了漢語語言學(xué)的地位及其發(fā)展問題。
與會(huì)專家和學(xué)者對(duì)此次會(huì)議的重要性給以肯定,也期待以后期刊界能夠有更多的交流機(jī)會(huì),共同推動(dòng)漢語語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)學(xué)科的發(fā)展。
李泉2010關(guān)于“漢語難學(xué)”問題的思考[J].語言教學(xué)與研究(2).//Li Quan2010Some thoughts on“Chinese is difficult to learn”[J].Language Teach-ing and Linguistic Studies(2).
李云東,王小娟2011美國(guó)國(guó)立語言資源中心簡(jiǎn)介[J].華文教學(xué)與研究(2).//Li Yundong&Wang Xiao-juan2011The introduction of national language re-source center in American[J].TCSOL Studies(2).
宗世海,劉曉露2004他山之石,可以攻玉——美國(guó)第38屆TESOL年會(huì)綜述[J].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào)(4).//Zong Shihai&Liu Xiaolu2004Others’ex-perience can be lessons:A review of the 38thTESOL convention and exhibition of U.S.A[J].Journal of Col-lege of Chinese Language and Culture of Jinan Universi-ty(TCSOL Studies)(4).
Joseph Lo Bianco,劉國(guó)強(qiáng)2007澳大利亞的語言政策與中文教學(xué)生態(tài)環(huán)境[J].世界漢語教學(xué)(3).//Jo-seph Lo Bianco&Liu Guoqiang2007Australia’s language policy and ecology of Chinese language educa-tion[J].Chinese Teaching in the World(3).
Wang,C.&M.Wang2015Effect of alignment on L2 written production[J].Applied Linguistics 36(5):503-526.
A Survey on Chinese Linguistic Journal and Applied Linguistics Development Forum
Kuang Xiaorong,Zong Shihai
(College of Chinese Language and Culture,Jinan University,Guangzhou,Guangdong 510610,China)
international Chinese education;applied linguistics;linguistic journal;Chinese;evaluation
Chinese Linguistic Journal and Applied Linguistics Development Forum was held in Jinan University from Decem-ber 10thto 12th,2016.The focus of the forum keynote speeches are how Chinese linguistic journals better contribute to Chi-nese applied linguistics and face challenges from new media,and how evaluation of journal better serve Chinese linguistics and Chinese applied linguistics development.In panel discussions,participants shared experiences on running journals,of-fered heated criticism and reflection on problems in current Chinese linguistics journal community and evaluation of journals. The conference proposes:in order to deal with increasing popularity of international Chinese teaching but draggle researches in Chinese applied linguistics,experience from foregoers and overseas should be learned,and basic Chinese applied linguis-tics should be enhanced;Chinese linguistics journals should take up the mission in serving international Chinese education and promote Chinese applied linguistics;handling journals should be based on respective reality with higher responsibility,wide vision and broad mind;international Chinese education community should strengthen communication and cooperation with foreign language teaching community;under the new situation,internet based platform should be utilized to boost Chi-nese linguistic journals development;such evaluation criterion for journals as quantitative research over qualitative re-search,over-emphasis on impact factor should be changed to avoid journal homogenization.
G237.5;H195.3
A
1674-8174(2016)04-0087-09
【責(zé)任編輯 蘇政】
2016-12-15
匡小榮(1968-),男,江西于都人,暨南大學(xué)華文學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,《華文教學(xué)與研究》編輯。研究方向?yàn)椋簼h語修辭學(xué)、話語分析、華文教育。電子郵箱:kuangxiaorong@hwy.jnu.edu.cn。宗世海(1957-),男,陜西吳起人,暨南大學(xué)華文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師;《華文教學(xué)與研究》執(zhí)行主編。研究方向?yàn)椋赫Z用學(xué)、華文寫作教學(xué)、海外華文教育。電子郵箱:zongshihai@hwy.jnu.edu.cn。
①“同質(zhì)化”現(xiàn)象是南京大學(xué)中國(guó)社會(huì)科學(xué)研究評(píng)價(jià)中心負(fù)責(zé)人沈固朝教授在公開講座中指出的。他認(rèn)為這不是期刊評(píng)價(jià)本身的問題,而是有關(guān)機(jī)構(gòu)對(duì)評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)使用不當(dāng)造成的。