周新花
【摘要】本文以“高職商務英語聽力教學中的文化意識”為主要研究對象,針對當前英語聽力教學當中普遍性存在的文化意識缺失問題,分四個階段闡釋具體的培養(yǎng)策略。望本文的研究能對當前高職商務英語教學提出全新的教學發(fā)展方向,為學生掌握語言的同時能夠提升其實際應用能力,提供一定的可行性方法。
【關鍵詞】高職英語教學 商務英語 聽力練習
【中圖分類號】G71 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)02-0132-01
從文化的概念來說,廣義的文化指的是社會在長期發(fā)展過程中所形成的風俗人情、社會經濟正自關系以及宗教信仰的總和。而在語言學習過程中,“文化”二字本身包含著兩個層面的含義,即知識文化和交際文化。聽力,是語言學習的重要范疇,其中涉及到諸多因為文化背景所引發(fā)的口語化、口音化以及用于習慣的問題,而這些是不屬于傳統(tǒng)知識文化范疇的。鑒于此,在高職商務英語聽力教學中,加強對于學生文化意識的培養(yǎng),間接等于提升學生的文化交際能力,對于其能夠熟練使用英語具有積極的推動作用。
一、高職商務英語聽力教學中文化意識培養(yǎng)的必要性
(一)文化意識的培養(yǎng)對于學生在聽力理解過程中具有十分重要的作用
美國的保爾·蘭金教授曾經做過一份調查統(tǒng)計,其結果顯示,人們在社會實踐和日常生活當中所使用的語言文字主要是通過“聽”和“說”兩個部分來完成的,而在所有的相關因素當中,“聽”就達到了40%的比重。這充分說明了“聽”對于人們日常語言交際的重要意義,它不僅是人們對外獲取信息的重要途徑,也是外語學習的重要內容和教學組成部分。在進行“聽力”理解的過程當中,學生對于所有能夠為人體所能感知的音頻所生成的信息進行加工處理的方式主要有兩種,一種是“自下而上”,一種是“自上而下”,前者主要指的是運用語言因素對音頻材料進行分析處理,從而達到聽的懂的目的;后者則是指利用文化背景知識來實現(xiàn)對于語言的理解。由此可見,在整個“聽力”的過程當中,學生能否真正理解句子的含義,最終靠的是文化知識,這也就是為什么有的學生明明明白句子的語法構成以及單詞釋義,卻不懂句子真正所要表達意思的根本原因。
同樣道理作用于商務英語教學領域,如果學生在展開聽力學習的過程中,對于商務工作背景、習慣,不理解從事商務工作的個人其世界觀、文化觀念以及行為習慣,知識單純的憑借自己對于語言知識的理解去學習、去“聽力”,那么必然會引發(fā)含義理解的偏差,如果將這樣一種行為運用在真正的商務工作當中,就很有可能導致商務工作陷入僵局、甚至失敗。
(二)加強對于異國文化知識的理解和學習,有助于提升學生的跨文化交際能力
隨著全球范圍內經濟一體化的不斷實現(xiàn)與發(fā)展,國與國之間的交流、各類商務活動生成的頻率越來越高,這就導致跨文化交際成為每個民族必須去面對、也必不可少的組成部分。在與生俱來的語言差異性以及個體思考獨立性和主體性的作用下,人們常常習慣于將自己的思維習慣和語言習慣來理解他人的語言、這樣就會產生理解的偏差,反之亦然,甚至因為不準確的推斷和想當然的語言思維造成一時的沖突和障礙。舉一個因為文化知識缺失所造成的產品經營案例失敗的真實例子,著名的白象牌(White Elephant)電池在進入美國市場時,與美國的依據固定短語“a white elephant”發(fā)生了正面的含義碰撞——在中國的傣族白象是吉祥的象征,但是采用表面化的翻譯形式所產生的短語,在美國卻是無用、累贅的意思,產生如此的誤讀自然會影響到產品市場的開發(fā)與發(fā)展。這則事例充分說明,缺乏文化意識的商務英語活動是很難產生真正有意義、有效果的作用,因此高職院校在展開商務英語聽力教學時,必須加強對于學生文化知識的科普與教育,使其在加強對異國文化的了解和掌握的過程中,提升自身的跨文化交際能力,將英語學習變?yōu)殪`活的、可用的過程。
二、高職商務英語聽力教材當中的文化意識體現(xiàn)
(一)詞匯體現(xiàn)
詞匯是語言構成的重要組成部分,也是承載文化意識最為突出的部分,在特殊的文化背景和社會結構下,一個民族的精神內涵、文化信仰大多是通過造詞成分來表現(xiàn)出來的:比如“Red”出現(xiàn)在“Red is a happy color.”的聽力語句當中,中國學生基于其自身的文化背景,很容易就會理解到這里的“Red”是幸福、喜慶、歡樂的意思;但是當“in the red”和“red flags”的組合出現(xiàn)時,在學生固有文化知識的作用下,其就很有可能產生理解上的偏差。究其原因就在于這里的“Red”并沒有漢文化當中的任何一種含義,前者表示財政預算赤字,后者則是指的提高警惕、預防危險的意思。
(二)交際禮儀體現(xiàn)
高職商務英語聽力教材當中的文化意識還主要體現(xiàn)在交際禮儀方面。所謂的交際禮儀指的是人們在交際活動當中所要遵守的共同規(guī)則或習慣,比如寒暄、表揚、告別和致謝,電話、訪友和購物等。關于這部分內容,目前《新編商務英語聽力》教材當中,大部分單元都會配有與主題文化背景相關的聽力材料,這對于促進學生進一步了解西方的文化知識和交際原則,具有較為積極的作用。
三、如何培養(yǎng)高職商務英語聽力教學中文化意識
(一)預習階段
教師在正式開始授課之前,需要為學生布置一定的預習任務,讓學生在查找資料的同時,掌握一定的社會文化背景,加深對其的印象;同時針對那些在特殊文化背景下會生成特殊意義的詞匯,學生在進行預習時要對其本意以及引申義都要做到充分的認知和理解。
(二)聽力階段
在展開聽力教學的過程中,筆者認為可以重點采用比較法,讓學生在母語的大環(huán)境下,通過比較中西文化意識和文化背景的差異,深入了解和掌握商務活動當中經常涉及到的感謝、稱呼、打招呼、謙虛、贊揚以及關心等的詞匯使用方法,從而能將其自然而然的引用到聽力學習當中。
(三)體驗階段
在聽力教學的體驗階段,筆者主張多角度、全方位的引入各種聽力素材,讓學生有更多的渠道去理解和吸收異國文化。比如,可以讓學生在聽力的過程中搭配一定的視覺影像,讓音畫相結合;在比如在課堂上播放一定的無字幕英文對白視頻,其中暗含的文化背景甚至是商務情境,對于學生了解文化知識、提升文化意識,都具有非常明顯的推動作用。
(四)課外學習階段
課外學習階段是學生能夠自主補充文化知識、實現(xiàn)聽力復習和鞏固的階段,在這個范疇當中,學生可以自由選擇音頻材料,自由閱讀有關英文文化背景的書籍,使其能夠在更加寬泛的環(huán)境當中,理解更加深層次的文化意識,理解不同民族的文化觀點和意識形態(tài),理解不同地域文化下的價值觀、社會觀和人生觀。
四、結論
綜上所述,在高職院校商務英語聽力教學過程中,加強對于學生文化意識的培養(yǎng),不僅可以提升學生對于英語學習的興趣和積極性,還能讓學生的文化和語言學習相融合、自我民族的價值觀與異域國度文化理念相比較,從而以更加契合的背景去理解和學習英語,從而滿足當今社會對于商務類英語人才要求不斷增高的需要,提升自我的跨文化交際能力。
參考文獻:
[1]翟映華.讓聽力線性——淺議高職商務英語聽力教學[J].考試周刊,2011(55):113-114.
[2]歐陽雅琴.論商務英語教學中跨文化意識的培養(yǎng)[J].貴州師范學院學報,2012,28(07):15-17.
[3]王悅.培養(yǎng)跨文化交際能力在高職商務英語教學中的措施及啟示[J].遼寧經濟管理干部學院:遼寧經濟職業(yè)技術學院學報,2010(01):111-112.