• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      這才是泰戈?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》的正確打開(kāi)方式

      2016-04-09 10:55:20
      意林(繪英語(yǔ)) 2016年5期
      關(guān)鍵詞:短歌飛鳥(niǎo)集文意

      這才是泰戈?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》的正確打開(kāi)方式

      The Right Way to Translate Stray Birds

      據(jù)扯,文學(xué)界為泰戈?duì)栐?shī)集的翻譯問(wèn)題操碎了心。才華橫溢的網(wǎng)友或許給出了一個(gè)解決方案:高手在民間。日前,“泰戈?duì)栐?shī)歌翻譯大賽”收到了近1800條翻譯作品?,F(xiàn)選取部分優(yōu)秀翻譯,供君品鑒。

      The world puts off its mask of vastness①vastness ['v?stn?s] n. 巨大;廣大;廣漠The world puts off its mask of vastness to its lover. 世界對(duì)著它的愛(ài)人,把它浩瀚的面具揭了下來(lái)。to its lover.

      It becomes small as one song, as one kiss of the eternal②eternal 英 [?'t??n(?)l; i?-] 美 [?'t?nl] adj. 永恒的;不朽的As all the specialists in passion teach us, there is no eternal love but what is thwarted.正如所有的愛(ài)情專家教導(dǎo)我們的那樣,沒(méi)有永恒的愛(ài)情而只有被阻斷的愛(ài)。.

      —Stray Birds 3

      塵世面對(duì)其至愛(ài)

      摘下巨大的假面

      須臾如短歌

      輕小若長(zhǎng)吻

      ——飛鳥(niǎo)集3

      來(lái)自Cherry

      ◣最佳翻譯點(diǎn)評(píng):對(duì)原文理解沒(méi)有偏差,并且文字對(duì)仗工整。整個(gè)翻譯的亮點(diǎn)在于“small as one song,as one kiss of the eternal”的處理。將small拆分成兩個(gè)詞,“須臾”與“輕小”,分別修飾“短歌”與“長(zhǎng)吻”。既不偏離文意,又表達(dá)準(zhǔn)確。

      一些同樣很優(yōu)秀又各具特色的翻譯:

      ①世界

      向它的愛(ài)人

      摘下了龐大的面具

      它變小了

      小得像一支歌

      小得像一個(gè)永恒的吻

      ——來(lái)自十年-曠乎小P

      ②世界面對(duì)愛(ài)人,揭下了巨大的面罩。 她變得渺小,如歌,如永恒之吻。

      ——來(lái)自66666666ji

      ③thy 英 [ea?] 美 [ea?] pron. 你的It was my folly, and thy weakness. 那就是我的愚蠢和你的軟弱。為其所愛(ài),世界亦揭下廣闊假面。 此時(shí)它渺小,如一支輕歌,如一枚永恒蜜吻。

      ——來(lái)自 Fanchon

      ④在愛(ài)人面前,世界卸下了他那浩瀚的面具,變得那么微不足道,像一首短小的歌,像久久的一個(gè)吻。

      ——來(lái)自>=<

      ⑤至愛(ài)面前, 世界卸下它浩瀚的面具, 他變得如此渺小, 宛若一首詩(shī), 或似一個(gè)永世的吻。

      ——來(lái)自山僧不解數(shù)甲子

      What language is thine, O sea?

      The language of eternal question.

      What language is thy③answer, O sky?

      The language of eternal silence.

      —Stray Birds 12

      海之言?不絕的提問(wèn)。

      天之語(yǔ)?無(wú)盡的沉默。

      ——飛鳥(niǎo)集 12

      來(lái)自龍貓大俠

      ◣最佳翻譯點(diǎn)評(píng):本翻譯其實(shí)是有一點(diǎn)缺點(diǎn)的。What language is thy answer并沒(méi)有很好地翻譯,但是在達(dá)與雅上有所兼顧。對(duì)信達(dá)雅三者的側(cè)重方面,本翻譯做得最為平衡。

      一些同樣很優(yōu)秀又各具特色的翻譯:

      ①vastness ['v?stn?s] n. 巨大;廣大;廣漠The world puts off its mask of vastness to its lover. 世界對(duì)著它的愛(ài)人,把它浩瀚的面具揭了下來(lái)?!昂0?,你說(shuō)的是什么?”

      “是無(wú)窮的疑問(wèn)?!?/p>

      “天啊,那么你呢?”

      “……”

      (小編吐槽:果真一字千金)

      ——來(lái)自Gypsophilia

      ②問(wèn)海何所言

      其言永不止

      問(wèn)天何所答

      其語(yǔ)靜無(wú)聲

      ——來(lái)自 樺云軒

      猜你喜歡
      短歌飛鳥(niǎo)集文意
      飛鳥(niǎo)集之鵲橋仙·相思引
      《鬼神之明》的文意主旨與“明”字的含義
      原道(2022年2期)2022-02-17 00:58:36
      短歌
      文苑(2019年24期)2020-01-06 12:06:30
      《飛鳥(niǎo)集》節(jié)選
      工筆文意之大化——關(guān)于田禾虎畫(huà)風(fēng)格元素特征的分析
      表達(dá)準(zhǔn)確,文意清晰
      短歌一首
      《飛鳥(niǎo)集》:生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美
      泰戈?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》解讀諸法
      借你一雙明亮眼,力撥迷霧見(jiàn)陽(yáng)光——破解文言文文意理解常見(jiàn)設(shè)錯(cuò)方式
      越西县| 商水县| 巴青县| 玉环县| 达拉特旗| 五河县| 高清| 黑水县| 瑞昌市| 昆山市| 叙永县| 新疆| 连山| 堆龙德庆县| 威海市| 五原县| 余庆县| 曲沃县| 呈贡县| 股票| 张家港市| 台州市| 长海县| 宜兰县| 安顺市| 天水市| 宁城县| 徐州市| 襄城县| 华蓥市| 青州市| 二手房| 桂林市| 大田县| 扬中市| 大宁县| 临邑县| 连山| 边坝县| 应城市| 光山县|