• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      可分割制度在承認和執(zhí)行外國法院判決中的適用及其啟示*

      2016-04-11 08:30:59連俊雅
      時代法學 2016年6期
      關鍵詞:懲罰性公共政策外國

      連俊雅

      (武漢大學法學院,湖北 武漢 430072)

      可分割制度在承認和執(zhí)行外國法院判決中的適用及其啟示*

      連俊雅

      (武漢大學法學院,湖北 武漢 430072)

      推動法院判決的全球性流通為當今的主流趨勢。司法實踐中外國法院判決因其部分內(nèi)容不符合被請求國的法律規(guī)定而頻頻遭遇無法得到承認和執(zhí)行的困境。基于訴訟經(jīng)濟和確保法院判決跨國流通的動因,可分割制度被引入國際和區(qū)域性條約中。該制度允許當事人只申請承認和執(zhí)行部分法院判決或被請求國法院依其國內(nèi)法對外國法院判決進行分割并執(zhí)行部分判決內(nèi)容。可分割制度為中國突破承認和執(zhí)行外國法院判決的實踐困境提供了新出路。中國需要借鑒國際條約和其他國家的司法實踐,并入可分割制度并完善相關法律規(guī)定。

      外國法院判決;可分割制度;承認和執(zhí)行

      外國法院判決的承認和執(zhí)行是指一國法院依據(jù)其國內(nèi)立法或有關國際條約承認外國法院的民商事判決在內(nèi)國的域外效力,并在必要時依法予以強制執(zhí)行*孫勁.美國的外國法院判決承認和執(zhí)行制度研究[M].北京:中國人民公安大學出版社,2003.17.。 司法實踐中,當外國法院判決涉及懲罰性賠償或存在其他爭議事項時,被請求國法院以該部分內(nèi)容不符合其法律規(guī)定為由拒絕承認和執(zhí)行整個法院判決?;谠V訟經(jīng)濟和促進國家間法院判決的流通目的,國際條約或國內(nèi)法層面開始引入可分割制度,允許承認和執(zhí)行能夠獨立存在且改變當事人權利義務關系的判決部分,排除不具有確定性或違法公共秩序的判決部分。本文中可分割法院判決的承認和執(zhí)行,指的是外國判決中包含數(shù)項可分割的內(nèi)容,當事人只申請承認和執(zhí)行部分判決內(nèi)容或被請求國法院依據(jù)其國內(nèi)法就其中一部分或數(shù)部分,獨立予以承認或執(zhí)行。作為全球的貿(mào)易大國,中國在承認和執(zhí)行外國法院判決的司法實踐中困境重重,難以為跨國民商事活動的開展提供確定性的法律環(huán)境??煞指钪贫葹橹袊黄飘斍暗睦Ь程峁┝诵鲁雎?,值得并入和完善相關法律規(guī)定。

      一、有關可分割法院判決承認和執(zhí)行的法律規(guī)定

      (一)可分割法院判決承認和執(zhí)行的國際法規(guī)定

      1971年,由海牙國際私法會議通過的《民商事案件外國法院判決的承認和執(zhí)行公約》第14條對可分割制度作出了明確的規(guī)定。根據(jù)條款的規(guī)定,如果外國法院判決依據(jù)被請求國的法律具有可分割性,那么該判決中的部分內(nèi)容可以得到獨立的承認或執(zhí)行。1979年的《美洲國家間關于外國判決和仲裁裁決的域外效力的公約》第4條對可分割制度進行了類似的規(guī)定,即當外國法院判決無法得到全部承認和執(zhí)行的情況下,允許被請求國的法院在一方當事人的請求下執(zhí)行部分判決內(nèi)容。1988年的《盧迦諾公約》則系統(tǒng)地規(guī)定了可分割制度,在保護當事人的合法權益和促進法院判決在歐洲國家的流通方面起到重要作用。根據(jù)該公約第42條規(guī)定,若外國法院判決包含多項內(nèi)容,但該法院判決無法整體得到承認和執(zhí)行,那么被請求國法院應承認和執(zhí)行其中一項或多項判決內(nèi)容。外國法院判決是否具有可分割性則由被請求國的法律來決定。另外,該條款還允許申請人行使執(zhí)行請求權,申請人可只申請承認和執(zhí)行部分外國法院判決的內(nèi)容。雖然2007年新《盧迦諾公約》*于2007年簽署,2010年1月1日生效,并取代1988年《盧迦諾公約》和2001年《布魯塞爾條例I》。取代了1988年的《盧迦諾公約》,但仍在第48條中保留了可分割制度。同樣,2001年的歐盟第44/2001號指令——《布魯塞爾條例I》也基本沿承了1988年《盧迦諾公約》的這一規(guī)定,在第48條中對可分割制度進行了規(guī)定。從2015年1月10日起,《布魯塞爾條例I》也由歐盟第1215/2012指令——《布魯塞爾條例I(重訂)》所取代,但該指令不會對《盧迦諾公約》產(chǎn)生影響。然而,新的指令沒有保留《布魯塞爾條例I》第48條關于可分割制度的規(guī)定。

      已于2015年6月生效的《海牙協(xié)議選擇法院公約》第15條也對可分割制度進行了類似的規(guī)定,主要在于緩和締約方在懲罰性賠償判決的承認和執(zhí)行方面的矛盾。此外,《海牙協(xié)議選擇法院公約》的解釋報告中對可分割制度作了更為具體的闡述:依據(jù)該公約第11條的規(guī)定,外國法院判決中的懲罰性賠償部分無法得到承認和執(zhí)行,但是若該判決的其他部分滿足第8條的規(guī)定則應予以執(zhí)行;外國法院判決具有可分割性的前提是被承認和執(zhí)行的判決部分必須能夠獨立存在,并對當事人雙方的權利義務產(chǎn)生重大影響;外國法院判決的可分割性問題適用被請求國法院的法律。為了進一步促進法院判決在全球的自由流通,2015年10月海牙國際私法會議又重新起草了《承認和執(zhí)行外國判決公約(草案)》。該公約草案的第14條也保留了《海牙協(xié)議選擇法院公約》第15條關于可分割制度的規(guī)定,以強化法律的可預見性和增強當事人對法院判決的信任。

      依據(jù)上述條約規(guī)定,以可分割法院判決承認和執(zhí)行的申請主體為劃分依據(jù),可分為兩種情形,即被請求法院在審理程序中主動予以分割并承認和執(zhí)行部分判決內(nèi)容和當事人自愿只申請承認和執(zhí)行部分法院判決。被請求國法院適用可分割制度時需要注意以下幾個方面:首先,外國法院判決必須依據(jù)被請求國的法律具有可分割性;其次,該外國法院判決的部分內(nèi)容存在違反被請求國法律規(guī)定或依被請求國的法律無法得到執(zhí)行的情形,例如涉及過高的懲罰性賠償數(shù)額或存在無法確定的賠償數(shù)額;再次,無法得到承認和執(zhí)行的判決部分與其他部分是相互獨立的,且其他部分按照被請求國的法律能夠得到承認和執(zhí)行。值得注意的是,如果外國法院判決存在某些特定的瑕疵時,如不滿足管轄權條件、終局性條件、程序正義條件、非欺詐條件、無訴訟競合條件、公共秩序條件,則整個法院判決無效,即使具有可分割性,也不應部分予以承認和執(zhí)行。而當事人只申請承認和執(zhí)行可分割判決中的部分內(nèi)容,是在行使其執(zhí)行請求權,被請求法院應尊重當事人的意思自治,并依據(jù)國際條約或國內(nèi)法審查后認為該部分符合承認和執(zhí)行條件的則直接予以承認和執(zhí)行。

      (二)可分割法院判決承認和執(zhí)行的國內(nèi)法規(guī)定

      許多國家通過其簽訂的雙邊或多邊條約以及國內(nèi)法對可分割制度也作出了規(guī)定,并具有相關的司法案例。不過,這些國家的可分割制度主要適用于涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q,即承認和執(zhí)行補償性賠償部分,而不予承認和執(zhí)行懲罰性賠償部分。例如,英國依據(jù)《布魯塞爾條例I》、《布魯塞爾公約》、《盧迦諾公約》、《外國判決互惠執(zhí)行法令》或普通法的一般規(guī)則,將外國法院判決中違反英國公共政策的懲罰性賠償、稅收或多倍損害賠償?shù)牟糠钟枰苑指詈团懦?,并依照普通法?guī)定在重新起訴后作出新的英國法院判決或者根據(jù)1920年的《司法工作法》或1933年的英國《外國判決互惠執(zhí)行法令》對其他判決部分予以登記執(zhí)行*Mark Moedritzer et al., Enforcement of Foreign Judgments in 28 Jurisdictions Worldwide 149 (Law Business Research Ltd. 2013).。 根據(jù)美國《承認外國金錢判決統(tǒng)一法》的規(guī)定,外國法院判決中涉及稅收、罰款或懲罰性賠償?shù)牟糠譄o法在美國得到承認和執(zhí)行,但如果該部分內(nèi)容可與其他部分分割開來,則其他部分仍可得到承認和執(zhí)行?!度鹗柯?lián)邦國際私法法規(guī)》規(guī)定,若外國法院判決中包含懲罰性賠償部分,則只能在瑞士法所允許的賠償數(shù)額范圍內(nèi)得到承認和執(zhí)行,否則違反瑞士的公共政策。《俄羅斯仲裁程序法》禁止對外國法院判決進行實質(zhì)審查,但如果外國法院判決的部分內(nèi)容違反俄羅斯的法律規(guī)定,則俄羅斯法院可只承認和執(zhí)行部分判決內(nèi)容*Mark Moedritzer et al., Enforcement of Foreign Judgments in 28 Jurisdictions Worldwide 106 (Law Business Research Ltd. 2013).。 澳大利亞的法律允許懲罰性賠償,但是根據(jù)普通法的一般規(guī)則或《外國判決法》的規(guī)定,某些包含有多倍損害賠償?shù)耐鈬袥Q具有刑事處罰性質(zhì),違反了澳大利亞的公共政策而不能得到執(zhí)行,但并不影響其他判決部分得到承認和執(zhí)行*胡敏飛.涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬袥Q的承認與執(zhí)行[J].浙江工商大學學報,2009,(2):21.。加拿大的《薩斯喀徹溫省執(zhí)行外國判決法令》明確規(guī)定,法院在執(zhí)行包含懲罰性賠償或多倍損害賠償或基于其他非賠償性目的而獲得賠償?shù)呐袥Q,應在薩斯喀徹溫省所允許的賠償金額范圍內(nèi)予以承認和執(zhí)行*Mark Moedritzer et al., Enforcement of Foreign Judgments in 29 Jurisdictions Worldwide 32 (Law Business Research Ltd. 2004).。 白俄羅斯的法律規(guī)定,如果外國法院判決包含懲罰性賠償或律師費用,承認和執(zhí)行該部分判決將違反白俄羅斯的公共政策,則法院就可以只拒絕承認和執(zhí)行該部分內(nèi)容*Patrick Doris et al., Enforcement of Foreign Judgments in 28 Jurisdictions Worldwide 17-18 (Law Business Research Ltd. 2015).。 印度的有關法律規(guī)定,對于與其存在互惠關系的國家作出的法院判決,如果只有部分內(nèi)容符合承認和執(zhí)行的條件,則印度法院依據(jù)可分割制度予以部分承認和執(zhí)行;對于與印度不存在互惠關系的國家法院的判決,即使部分內(nèi)容滿足承認和執(zhí)行的條件,也只能在印度法院重新提起訴訟以獲得執(zhí)行*Patrick Doris et al., Enforcement of Foreign Judgments 61 (Law Business Research Ltd. 2016).。南非1978年的第99號《商業(yè)保護法》第1A條規(guī)定,基于采礦、生產(chǎn)、進口、出口、冶煉、加工、使用或銷售或擁有任何物品或材料所產(chǎn)生的交易或行為,無論這些物品或材料是在南非國內(nèi)或國外或進口至南非或從南非出口,外國法院作出的涉及懲罰性賠償?shù)牟糠植荒茉谀戏堑玫匠姓J和執(zhí)行*Mark Moedritzer et al., Enforcement of Foreign Judgments in 28 Jurisdictions Worldwide 113 (Law Business Research Ltd. 2012).。

      二、司法實踐中可分割判決的承認和執(zhí)行

      外國不僅對可分割制度作出法律規(guī)定,還有較為成熟的司法實踐。通過分析相關案例,筆者發(fā)現(xiàn)主要可以分為兩類:涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q和涉及其他爭議事項的外國法院判決的承認和執(zhí)行。經(jīng)濟全球化的深入發(fā)展,國際民商事交往更為頻繁,中國法院將面臨日益增長的承認和執(zhí)行外國法院的需求。一味拒絕承認和執(zhí)行涉及懲罰性賠償或其他爭議的外國法院判決將不利于保護當事人的合法權益,建立友好司法合作關系和促進國際貿(mào)易的發(fā)展。如何有效處理這些法院判決將是中國法院需要解決的一大難題。借鑒外國的經(jīng)驗將對中國的司法實踐有所裨益。

      (一)涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q的承認和執(zhí)行

      懲罰性賠償,又稱懲戒性賠償或報復性賠償,是指除補償性或實際性損害賠償之外給予的金錢補償,具有懲罰和遏制不法行為等多重功能。懲罰性賠償在普通法系國家中已有200 多年的歷史,美國、英國、加拿大、澳大利亞、新西蘭等國都采納了這一制度。但是,由于國家間政治經(jīng)濟文化方面的差異,英國、加拿大、澳大利亞與美國在懲罰性損害賠償?shù)倪m用上存在很大的差異:前三個國家對于民商事活動中的不法行為更多是通過公共機構加以控制,而美國更多地依賴私人訴訟來加以規(guī)制*王吉文.2005年《選擇法院協(xié)議公約》研究[M].東南大學出版社,2008.176.。相比,大陸法系國家,如德國、日本,普遍對民事意義上的懲罰性賠償持否定態(tài)度。原因主要有以下三個方面:大陸法系國家強調(diào)民事賠償?shù)难a償性,因此一般對民事訴訟中的損害賠償加以限制,其所規(guī)定的賠償金額僅可使一方當事人恢復到受損害前的狀態(tài);即使規(guī)定了對非金錢損害的賠償,但這類損害賠償?shù)闹饕康娜允菫榱搜a償受害人難以證明的非金錢損害或是不能歸屬于任一類損害的費用或支出而非懲罰或遏制不法行為;具有懲罰性、制裁性質(zhì)的這類措施通常只有在刑事訴訟程序中才可以作出,而私法上的懲罰是不予接受的。各國對懲罰性賠償?shù)姆制缌霾粌H體現(xiàn)在其內(nèi)國法院的司法判決中,而且直接影響著涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q在其國家的承認與執(zhí)行*〔13〕胡敏飛.涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬袥Q的承認與執(zhí)行[J].浙江工商大學學報,2009,(2):20.22.。 在司法實踐中,普通法系國家即使其本國法律允許懲罰性賠償,但在承認和執(zhí)行涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q時非常謹慎,經(jīng)常會以該判決中的懲罰性賠償部分具有刑事性質(zhì)或違反公共政策而拒絕承認和執(zhí)行。例如在Sarl Louis Feraud Intern v Viewfinder Inc案*489 F 3d 474 (2007)中,紐約法院認為外國法院判決中的懲罰性賠償部分違法了其公共政策因而拒絕予以承認和執(zhí)行,但執(zhí)行了其他判決部分。事實上,相比其他國家,美國法院更為廣泛地作出涉及高額懲罰性賠償?shù)呐袥Q。為了緩和美國與其他國家在涉及懲罰性賠償承認和執(zhí)行方面的矛盾,很多國家都對美國此類法院判決適用可分割制度,只拒絕承認和執(zhí)行違反其國內(nèi)公共政策的懲罰性賠償部分。

      1. 涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q在歐洲國家的承認和執(zhí)行

      由是否承認和執(zhí)行涉及懲罰性賠償?shù)拿绹ㄔ号袥Q而引發(fā)的爭議在歐洲國家已存在相當長的一段時間。歐洲國家法院之間采取相異的處理方式,主要分為三種:第一種,涉及懲罰性賠償?shù)拿绹ㄔ号袥Q一律不予承認和執(zhí)行;第二種,將美國法院判決中的懲罰性賠償部分和補償性賠償部分相分割,只承認和執(zhí)行補償性賠償部分;第三種,若懲罰性賠償部分被認定未違反被請求國的公共政策則予以承認和執(zhí)行,但是懲罰性賠償金額遠高于其本國法院在同類案件中的損害賠償則拒絕承認和執(zhí)行。就德國而言,德國法院對涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q并非絕對地拒絕承認和執(zhí)行,而是采取了具體分析的方法。具體而言,如果外國法院判決中的懲罰性賠償具有很強的懲罰性而非補償性,承認與執(zhí)行該部分內(nèi)容將違反德國法的基本原則或公共秩序,那么拒絕執(zhí)行該部分,但對判決中的其他內(nèi)容并不當然拒絕執(zhí)行;如果該判決的目的在于補償,例如懲罰性賠償可能是為了補償受害人難以證明的非金錢損害或是不能歸屬于任一類損害的費用或支出,則予以承認和執(zhí)行。德國法院在司法實踐中最為通常的做法是,對涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q予以分割,拒絕承認和執(zhí)行懲罰性賠償部分〔13〕。

      德國聯(lián)邦最高法院于1992 年拒絕承認和執(zhí)行美國加州法院作出的涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q。本案是關于一個14歲的未成年人在美國被性侵的案件。其中原告(受害者)是美國公民,而被告(侵害人)具有德國和美國雙重國籍,并在美國監(jiān)獄服完刑后回到德國。在原告隨后提起的刑事附帶民事訴訟中,加利福尼亞州的高等法院判決被告賠償原告共750,280美元,包含350,280美元的損害補償金(已花費的醫(yī)療費280美元,后續(xù)的精神醫(yī)療費100,000美元,住房費50,000美元以及精神損害賠償費200,000美元)和400,000美元的懲罰性賠償金。由于被告的財產(chǎn)均在德國境內(nèi),因此原告向德國法院申請承認和執(zhí)行美國加州法院的該項判決。德國初審法院裁定承認和執(zhí)行整個判決,包括懲罰性賠償部分。然而,在受害人上訴后,德國上訴法院卻對美國的該項法院判決內(nèi)容作出了實質(zhì)性的審查。上訴法院認為,美國加州法院判決中懲罰性賠償且精神損害賠償?shù)慕痤~均過高且違反了《德國民法典》第328條中的公共政策,但已花費的醫(yī)藥費、后續(xù)的精神醫(yī)療費和住房費用可以得到承認和執(zhí)行。該上訴法院還特別指出,懲罰性賠償屬于私法范圍內(nèi)而不屬于刑法。對于加重賠償?shù)囊蛩兀显V法院注意到受害人在受到此次侵害后遭受了嚴重的精神損害,成為一個四處逃亡的人且因偷盜汽車被抓捕,因此根據(jù)德國法的規(guī)定可以得到30,000至120,000美元的撫慰金。上訴法院還認為,由于原判決中被告并未被判定支付原告的律師費用,因此懲罰性賠償應包含判決支付原告的律師費用,且該律師費用根據(jù)德國法應為總賠償金額的25%。因此,上訴法院裁定承認和執(zhí)行已花費的醫(yī)療費、后續(xù)的精神醫(yī)療費、住房費、部分精神損害賠償費(70,000美元)以及占整個判決總額20%的律師費270,260美元。

      然而,德國最高法院認為,盡管懲罰性賠償可以作為一種私法救濟方式,但同時也具備私人懲罰的目的;懲罰性賠償?shù)哪康脑谟趹土P不法行為和防止再犯,因此承認和執(zhí)行該部分判決將違反《德國民事訴訟程序法》第32條規(guī)定的公共政策;承認和執(zhí)行該懲罰性賠償部分還將導致受害人獲得不正當?shù)呢敻?,而德國法只允許對受害人實際遭受的損失予以賠償。最高法院還注意到,美國法院并未判決由被告承擔原告的律師費用,盡管原告不得不將總賠償額的40%用于支付律師費用。最高法院認為雖然懲罰性賠償可能在功能上有支付原告律師費用的作用,但美國法院并沒有在判決中明確這一點,因此武斷地將懲罰性賠償進行分割將會違反德國法中禁止對外國法院判決進行實質(zhì)審查的規(guī)定*Csongor István Nagy, Recognition and Enforcement of US Judgments Involving Punitive Damages in Continental Europe, 30(1) Nederlands Internationaal Privaatrecht 7-8 (2012).。 另外,《德國民法典》第347條允許對受害人所遭受的痛苦和折磨予以賠償以彌補其損失,但是其并不具有與加利福尼亞州法中懲罰性賠償類似的懲罰不法行為和遏制再犯的功能。因此,德國最高法院裁定對加利福尼亞州的法院判決進行分割,不予承認和執(zhí)行其中懲罰性賠償部分。

      2. 涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q在日本的承認和執(zhí)行

      1982 年日本法院在Northcon I v. Katayama案*823 HANREI TAIMUZU 126, 129 (Tokyo High Ct., Oct. 15, 1993).中拒絕執(zhí)行美國加利福尼亞州法院作出的涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q。本案為涉及加利福尼亞州森尼韋爾市和美國奧勒岡州波特蘭市的房地產(chǎn)開發(fā)項目合同糾紛。美國法院判決Northcon I 合伙企業(yè)勝訴,并判決被告Mansei Kgy公司和 Katayama 共同承擔425,251美元的損害賠償金以及Mansei Kgy公司單獨承擔112,500美元的懲罰性賠償金。Northcon I請求日本法院承認和執(zhí)行美國法院的判決,包括懲罰性賠償部分*胡敏飛.涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬袥Q的承認與執(zhí)行[J].浙江工商大學學報,2009,(2):21.。

      Northcon I依據(jù)《日本民事訴訟法》第200條的規(guī)定向日本東京地區(qū)法院申請承認和執(zhí)行該法院判決。東京地區(qū)法院注意到,原審法院發(fā)現(xiàn)被告在簽署合同中存在預謀,因此依據(jù)加利福尼亞州法律作出懲罰性賠償以遏制不法行為,具有相當于刑事處罰的性質(zhì)。但是,東京地區(qū)法院法院認為,由于該懲罰性賠償只關涉私人而不涉及國家,因此并不是真正的刑事處罰。該地區(qū)法院還重新考量了原審法院作出懲罰性賠償?shù)淖C據(jù),認為這些證據(jù)在判定Mansei Kgy公司承擔懲罰性賠償判決上證明力較“弱”,裁定承認和執(zhí)行112,500美元的懲罰性賠償金將給被告造成難以承受的負擔,違反《日本民事訴訟法》第200條中的公共秩序或善良風俗,因此不予承認和執(zhí)行。

      在上訴過程中,申請人主張,日本法下特定種類的損害賠償,例如痛苦、折磨、加重性損害賠償和撫慰金的功能基本等同于懲罰性賠償,因為它們也用于補償某些無法計算出具體數(shù)額的損失。而日本高等法院認為,盡管上述類型損害在日本法下都可以得到補償,但均與原告所遭受的損失具有直接的聯(lián)系,而懲罰性賠償?shù)哪康氖菓土P和遏制被申請人的不法行為。因此,日本民法中加重性損害賠償和撫慰金并不與懲罰性賠償相等同。另外,高等法院認為,日本侵權法下?lián)p害賠償?shù)哪康脑谟谘a償受害人,而對侵害人的懲罰則超出了民法范圍。至少從《加利福尼亞州民事訴訟法》第3294條的規(guī)定來看,懲罰性賠償?shù)哪康娘@然在于懲罰被申請人,并且加利福尼亞州的相關判例也證實了這一點。此外,懲罰性賠償所具有的刑法性質(zhì)并不因其出現(xiàn)在民事訴訟中而改變,且《日本民事訴訟法》第200條和《日本民事執(zhí)行法》第24條只適用于民事訴訟而非刑事,因此也就排除了懲罰性賠償判決。此外,東京地區(qū)法院重新審查原判決法院針對Mansei Kgy公司作出的懲罰性賠償?shù)淖C據(jù),違反了《日本民事執(zhí)行法》第24條中禁止法院對外國法院判決作出實質(zhì)性審查,包括審查證據(jù)的證明力問題的規(guī)定。隨后,日本最高法院于1997年7月11日作出與高等法院的類似裁決,并沒有采納地區(qū)法院的存在瑕疵的推理。最高法院認為,外國法院判決只有符合《日本民事訴訟法》第200條的規(guī)定才能得到承認和執(zhí)行,且《日本民事執(zhí)行法》第24條禁止法院對原審判決進行實質(zhì)性審查。另外,如果外國法院判決根本違反了《日本民事訴訟法》第200條第3款的規(guī)定,那么就不能得到承認和執(zhí)行。最高法院還主張,加利福尼亞法下懲罰性賠償?shù)哪康脑谟趹土P不法行為和遏制再犯,正如刑法那樣,而盡管支付損害賠償金也具有遏制犯罪的功能,但并不等同于懲罰性賠償。在日本法下,損害賠償?shù)哪康脑谟跒槭芎θ颂峁┏渥愕馁r償,而不是懲罰或遏制侵害人,且懲罰和遏制犯罪都屬于刑法和行政法范疇。因此,最高法院認為,加利福尼亞州法院判決中懲罰性賠償部分的目的在于懲罰或遏制侵害人的不法行為,這與日本的公共政策相違背,因此該部分判決不予承認和執(zhí)行。

      3. 涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q在南非的承認和執(zhí)行

      1996年南非法院在Jones v Krok 案*1996 (1) SA 504 (T).中拒絕承認和執(zhí)行美國加利福尼亞州高等法院判決中的懲罰性賠償部分,而承認和執(zhí)行了損害賠償部分。該項美國法院判決中包含了1300萬美元的損害賠償金和1200萬美元的懲罰性賠償金。南非法院認為,懲罰性賠償部分過高,如果承認和執(zhí)行將違反南非的公共政策,因此拒絕承認和執(zhí)行該部分判決。在南非法律體系下,違約或侵權案件中的受害人只能依據(jù)其實際遭受的損失得到賠償,而不能依據(jù)侵害人的不法行為來計算賠償金額,所以懲罰性或多倍損害賠償違反了南非的公共政策。被告主張,承認和執(zhí)行南非法中不存在的懲罰性賠償是違反南非的公共政策。南非法院認為,外國法院判決做出的法律依據(jù)在南非法律中不存在并不意味違反南非的公共政策,且外國法院判決是否違反南非的公共政策取決于案件的具體事實。在本案中,懲罰性賠償數(shù)額過高以致使法院認為承認和執(zhí)行該部分判決將違反南非的公共政策。另外,南非法院還提出,外國法院判決中物價穩(wěn)定金額部分(如以防通貨膨脹而在請求數(shù)額之外再增加一部分金額)并不會被認為不合理,且承認和執(zhí)行該部分的判決也與南非的公共政策不相違背*Mark Moedritzer et al., Enforcement of Foreign Judgments in 28 Jurisdictions Worldwide 111 (Law Business Research Ltd. 2012).。

      4. 涉及懲罰性賠償?shù)呐袥Q在臺灣地區(qū)的承認和執(zhí)行

      臺灣地區(qū)“最高法院”在100年度臺上字第552號判決中認為美國加州法院判決中的懲罰性賠償部分,違反了臺灣地區(qū)“民事訴訟法”第402條第1項第3款中公序良俗的規(guī)定,因而不予承認和執(zhí)行。該案為原被告之間因股東投資及貸款糾紛而在美國加州洛杉磯郡中區(qū)高等法院相互提起訴訟。該美國法院判決中包含損害賠償金1,512,322.5美元,利息630,484美元,懲罰性損害賠償金600萬美元以及律師費150,727.97美元,合計8,293,534.4美元。美國法院認為其民事判決并無臺灣地區(qū)“民事訴訟法”第402條第1款所規(guī)定的消極事由存在,請求臺灣地區(qū)法院予以承認和執(zhí)行。該申請共經(jīng)過臺灣地區(qū)法院三次審理后,并最終重新發(fā)回二審法院重審。審理法院認為,臺灣地區(qū)的法律雖然對多倍懲罰性賠償金有所規(guī)定,如證券交易法、公平交易法、專利法、營業(yè)秘密法、消費者保護法等,但是其立法目的,或因事件性質(zhì)的特殊,或為解決舉證的困難,無法適用一般民事侵權行為及債務不履行損害賠償?shù)姆▌t。原審判決關涉雙方當事人共同投資而產(chǎn)生的商業(yè)糾紛,為一般民事侵權行為。然而,懲罰性賠償金部分屬于美國普通法上懲處不法行為和遏制再犯的制度,并以侵害人財產(chǎn)的多寡來決定其賠償金額,且金額既不固定也無上限。而這與臺灣地區(qū)“民法”第216條所規(guī)定的損害賠償以填補損害及恢復原狀為目的,且無請求懲罰性賠償金規(guī)定,不具有制裁功能存在不同。況且,臺灣地區(qū)關于懲罰性賠償?shù)姆梢?guī)定,是以損害的一定倍數(shù)為賠償上限,并非以侵害人的財產(chǎn)為度,所以與美國的法律規(guī)定不同。另外,美國的懲罰性賠償制度,足以使受害人獲得意外之財,與臺灣地區(qū)“民事訴訟法”第402條第1款第3項所規(guī)定的公序良俗和善良風俗相違背,因此不應予以承認和執(zhí)行*唐敏實.承認外國民事判決之審查主義與審查原則——兼評最高法院100年度臺上字第552號民事判決暨歷史判決[J].法令月刊,第62卷第10期:38-39.。

      (二)涉及其他爭議的外國法院判決的承認和執(zhí)行

      1. 涉及不確定金錢數(shù)額的判決在新加坡的承認和執(zhí)行

      在新加坡,申請人可以依據(jù)《英聯(lián)邦判決相互執(zhí)行法案》和《外國判決相互執(zhí)行法案》對外國法院判決進行登記以得到承認和執(zhí)行,也可以依據(jù)普通法的一般規(guī)定在新加坡重新提起訴訟。如果外國判決具有可分割性,新加坡法院則會拒絕承認和執(zhí)行具有爭議的判決部分。在Yong Tet Miaw and Another v MBf Finance Bhd案*[1992] 2 SLR 761.中,新加坡高等法院拒絕承認和執(zhí)行馬來西亞高等法院就保證合同糾紛作出的判決中不確定利息金額部分。由于借款人 Sun Hun未能按時支付借款和利息,MBf Finance Bhd(以下簡稱MBf)于1986年在馬來西亞高等法院對保證人Yong等人提起訴訟。馬來西亞高等法院于1988年判決Yong等人支付MBf本金1,750,000林吉特和利息(包括判決前利息260,895.37林吉特,以及從1986年2月1日直至付清全部款項之日內(nèi)15%的利息)和費用250美金”。隨后,MBf向新加坡高等法院申請承認和執(zhí)行該法院判決。但Yong等人主張該判決的部分內(nèi)容具有不確定性,沒有確定的利息數(shù)額,因此新加坡法院承認和執(zhí)行該判決將是不公正和不方便的。新加坡法院認為,該判決沒有說明審理法院是按不同時間段以不同的利率計算,還是按同一時間段以固定的利率計算得出260,895.37林吉特利息,但其認為不應對該判決進行闡釋,或者試圖明確模糊性的部分。新加坡法院注意到,260,895.37林吉特并不是本金或者本金的一部分,而是1986年1月31號之前確定的利息,因此該判決中有確定的支付金額,即本金1,750,000林吉特,利息260,895.37林吉特和費用250美元。但存在的問題是,依據(jù)《英聯(lián)邦判決相互執(zhí)行法案》的規(guī)定,該法院判決中利息金額中不確定部分是否會造成該判決無法登記執(zhí)行,或者即使雖經(jīng)登記,但該判決因不滿足“公正和便利”的條件或者因《1970年最高法院法》中“有其他充足的理由”而使得該判決無法得到強制執(zhí)行。新加坡法院承認依照《英聯(lián)邦判決相互執(zhí)行法案》進行登記的目的在于執(zhí)行外國判決,且這一點在該法令第3條第3款第2項中已得到明確規(guī)定。基于上述規(guī)定,且該外國法院判決具有可分割性,即可將數(shù)額確定的部分與不確定的部分相分割,新加坡高等法院認為承認和執(zhí)行該判決中的數(shù)額確定部分不會不切實際或有損公正的利益,因此出于正義要求,裁定承認和執(zhí)行馬來西亞法院判決中數(shù)額確定的部分。

      2. 涉及律師費用爭議的判決在美國的承認和執(zhí)行

      美國的一些法院認為承認和執(zhí)行部分外國法院判決是可能的。在Ackermann v Levine案*788 F 2d 830 (2d Cir 1986).中,美國法院基于加州法律中關于證據(jù)方面的公共政策拒絕承認和執(zhí)行德國法院判決中存在爭議的部分律師費用。Ackermann是原西德一個法律事務所的律師,請求美國法院承認和執(zhí)行由德國西柏林地區(qū)法院作出的關于美國人Levine未支付其律師費用的缺席判決。美國地區(qū)法院認為由于原審法院送達程序不符合《海牙送達公約》且德國法院判決中部分律師費用違反了紐約州的公共政策,裁定不予承認和執(zhí)行。該審理法院認為,根據(jù)雙方均無爭議的事實來看,Ackermann從未與Levine討論過律師費用問題,因此承認和執(zhí)行德國法院判決將會違反紐約州的公共政策——“律師,而非客戶,在簽訂律師代理合同時必須確保公正、合理以及客戶的充分理解?!睋?jù)此,美國地區(qū)法院拒絕承認和執(zhí)行德國法院的判決。在Ackermann上訴后,上訴法院認為,只有當外國法院判決與美國的善良風俗和公正良知相違背時才可認定違反其公共政策,才能不予以承認和執(zhí)行,但這一標準十分高且很少案件能夠滿足。另外,經(jīng)濟全球化的發(fā)展要求美國法院在符合內(nèi)國正義和公平理念前提下,盡可能承認和執(zhí)行外國法院判決。因此,在適用證據(jù)相關的公共政策時,上訴法院不再局限于整體承認和執(zhí)行或全部不予承認和執(zhí)行外國法院判決,而是當外國法院判決包含可分割的部分,在不違反公共政策的前提下承認和執(zhí)行部分判決。上訴法院還分析認為,盡管不是由Levine在德國提起訴訟,但是他在雇傭德國律師與德國的客戶進行商務談判時適用了德國法律,且他從Ackermann提供的法律服務中受益,因此承認和執(zhí)行該部分法院判決是適當?shù)摹V劣贏ckermann花費約15至20天研究項目資料所產(chǎn)生的律師費,他并沒有證據(jù)證明其得到授權去做這項工作或有任何的工作成果。相反,有證據(jù)顯示Ackermann獲得這些項目材料與其得到授權并不符合時間上的先后順序,因為在Levine不知道的情況下Bauer已經(jīng)提前把項目材料給了Ackermann。Ackermann在口頭取證時也承認當時沒有準備正式的備忘錄并且也不相信自己有工作成果。最后,上訴法院裁定,承認和執(zhí)行該缺席判決中該申請人有證據(jù)證明其得到客戶授權且有適當?shù)墓ぷ鞒晒a(chǎn)生的律師費部分并不會違反紐約州的公共政策,因此對德國法院的判決部分予以承認和執(zhí)行。

      本案中,審理法院認為,紐約州在是否執(zhí)行不公正的律師費用方面具有極大的利益。如果承認和執(zhí)行無證據(jù)證明的律師費用部分將會使在國外從事商業(yè)活動的美國公民與外國律師交往時承受特別的風險,所以避免此種風險顯然要求在本案中拒絕承認和執(zhí)行該部分判決內(nèi)容*孫勁.美國的外國法院判決承認與執(zhí)行制度研究[M].北京:中國人民公安大學出版社,2003.244-245.?;诖耍绹ㄔ簩Φ聡ㄔ号袥Q中無證據(jù)支持的律師費用部分予以分割,并以違反加州的公共政策為由拒絕承認和執(zhí)行該部分。不過,筆者認為美國法院在審理過程中對德國法院判決中的證據(jù)進行了審查,存在違反禁止實質(zhì)性審查規(guī)定的嫌疑。

      三、外國可分割制度對中國的啟示

      經(jīng)濟全球化的發(fā)展需要國家間民商事判決的自由流通作為法律保障。當前,促進外國法院判決的承認和執(zhí)行成為主流趨勢。根據(jù)《中華人民共和國民事訴訟法》(以下簡稱《民事訴訟法》)第280條的規(guī)定,外國法院判決在中國得到承認和執(zhí)行的法律依據(jù)為國際條約、雙邊司法協(xié)助協(xié)定以及互惠原則。中國尚未加入任何一個承認和執(zhí)行外國法院判決的國際條約,且過于嚴苛的“事實互惠”使得司法實踐中尚未有外國法院依據(jù)此原則得到中國法院承認和執(zhí)行的案件。目前,中國承認和執(zhí)行外國法院民商事判決的主要依據(jù)為中國與37個國家簽訂的民商事司法協(xié)助協(xié)定。然而,中國承認和執(zhí)行外國法院判決的案件數(shù)量屈指可數(shù)。隨著中國對外開放程度的深化以及“一帶一路”戰(zhàn)略的實施,數(shù)量日益增長的外國法院判決需要得到中國法院的承認和執(zhí)行,這對中國帶來巨大挑戰(zhàn)?;诖?,中國不僅要積極加入承認和執(zhí)行外國法院判決的國際公約,如批準加入2005年《海牙協(xié)議選擇法院公約》,簽訂更多的雙邊或多邊司法協(xié)助條約和放寬互惠原則的適用條件,還要依據(jù)現(xiàn)有的雙邊民商事司法協(xié)助協(xié)定促進外國法院判決的承認和執(zhí)行。

      然而,無論是批準加入國家條約還是簽訂新的司法協(xié)助條約都難以在短時間內(nèi)實現(xiàn),因此如何利用和完善現(xiàn)有的法律規(guī)定和司法協(xié)助協(xié)定最大限度承認和執(zhí)行外國法院判決成為當務之急。在司法實踐中,外國法院判決中的部分內(nèi)容涉及懲罰性賠償而違反中國的公共秩序,或存在其他爭議如賠償數(shù)額、利息數(shù)額不確定而難以得到執(zhí)行時,中國法院是據(jù)此拒絕承認和執(zhí)行整個法院判決還是部分予以承認和執(zhí)行?然而,中國尚未有法律對此予以明確規(guī)定。相比,外國的立法和司法實踐采用可分割制度,允許申請人只申請承認和執(zhí)行部分外國法院判決,或者依據(jù)被請求國的法律將外國法院判決內(nèi)容進行分割,分割和排除違反公共政策或存在較大爭議而難以執(zhí)行的部分,而承認和執(zhí)行其他部分。這為完善中國相關的法律規(guī)定和解決司法實踐難題提供良好的借鑒。

      (一)對中國承認和執(zhí)行涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬ㄔ号袥Q的啟示

      美國、加拿大、澳大利亞等普通法系國家的法院在民事訴訟中作出懲罰性賠償是比較普遍的。在中國的法律體系下,法院作出的主要為補償性損害賠償,以補償受害人的實際損失為限。而懲罰性賠償僅在個別領域中予以規(guī)定,包括《中華人民共和國侵權責任法》(2007年)第47條,《中華人民共和國消費者權益保護法》(2013年)第55條,《最高人民法院關于審理商品房買賣合同糾紛案件適用法律若干問題的解釋》(2003年)第8條和9條,《中華人民共和國食品安全法》(2009年)第96條以及《中華人民共和國旅游法》第70條。懲罰性賠償判決的功能在于懲罰侵害人的不法行為并遏制其再犯,與損害賠償?shù)难a償實際損失的功能不同。因此,對于懲罰性賠償?shù)念~度明顯畸高,或者判決的目的重在于懲罰侵害人而非補償受害人的外國法院判決,顯然違反中國的公平原則,中國法院可以公共秩序為由拒絕承認和執(zhí)行*胡敏飛.涉及懲罰性賠償?shù)耐鈬袥Q的承認與執(zhí)行[J].浙江工商大學學報,2009,(2):23.。 但在司法實踐中,那些允許懲罰性賠償?shù)膰?,尤其是美國法院,?jīng)常作出包含高額懲罰性賠償?shù)呐袥Q。如果中國均以公共政策為由拒絕承認和執(zhí)行整個法院判決顯然不利于國家間開展友好的司法合作,也不利于跨國民商事活動的開展。

      對于包含巨額懲罰性賠償部分的外國法院判決,上文討論中提及的美國法院、德國法院、日本法院、南非法院以及中國臺灣地區(qū)的法院均采用了分割制度,即排除懲罰性賠償?shù)呐袥Q內(nèi)容,而承認和執(zhí)行其他部分內(nèi)容。對懲罰性賠償部分再次進行分割并在被請求國法律所允許的賠償數(shù)額范圍內(nèi)進行承認和執(zhí)行問題,很多國家表示贊同,但是均表示很少有直接相關的判例。筆者認為,對于外國法院判決確定的懲罰性賠償超出當事人的實際損失或者所受傷害的部分,應由被請求國法院依據(jù)其國內(nèi)法進行審查,但難免會涉及到適用其國內(nèi)的實體法來計算損害賠償,甚至對原判決進行實質(zhì)性審查,而違反禁止實質(zhì)審查的法律規(guī)定。例如,上文中德國上訴法院對美國法院判決中的懲罰性賠償數(shù)額重新進行了計算,以及日本東京地區(qū)法院對美國懲罰性賠償涉及的證據(jù)進行了審查,均違反了禁止實質(zhì)審查的法律規(guī)定而被上級法院推翻。鑒于司法實踐中將外國法院判決中的懲罰性賠償與其他判決部分相分離的難度較小,筆者建議中國法院原則上排除懲罰性賠償部分內(nèi)容,只承認和執(zhí)行符合法律規(guī)定的其他部分內(nèi)容。但是,對于消費者保護、食品安全等少數(shù)中國法律允許懲罰性賠償?shù)念I域,中國法院可以在法律所允許的賠償數(shù)額范圍內(nèi)承認和執(zhí)行懲罰性賠償金,但要避免進行實質(zhì)性審查。此外,中國法院有必要在立法或司法解釋中對承認和執(zhí)行的限度設定相應的標準,以便統(tǒng)一司法實踐。

      (二)對中國承認和執(zhí)行涉及其他爭議的外國法院判決的啟示

      目前,中國承認和執(zhí)行外國法院判決的案例很少且主要為承認外國法院判決的法律效力。然而,隨著經(jīng)濟全球化與一體化趨勢日益加強以及中國“一帶一路”戰(zhàn)略的推進,中國在承認和執(zhí)行外國法院判決中將面臨越來越多的困難。當外國法院判決中存在其他爭議事項時,如金錢判決數(shù)額不確定、訴訟費用存在爭議等,如何承認和執(zhí)行該外國法院的判決也是中國法院需要解決的問題。雖然中國法院在司法實踐中尚未有相關案例,但是在承認和執(zhí)行外國仲裁裁決中已有相似案例,尤為值得借鑒。中國法院曾在美國GMI公司與蕪湖冶煉廠買賣合同糾紛案*《最高人民法院關于美國GMI公司申請承認英國倫敦金屬交易所仲裁裁決案的復函》,(2003)民四他字第12號,《涉外審判指導》2004年第1輯總第7輯,第30-35頁。就對仲裁裁決予以分割執(zhí)行,排除了涉及不應涉及的主體的判決內(nèi)容。在該案中,英國倫敦金屬交易所仲裁庭根據(jù)美國GMI公司與蕪湖冶煉廠簽訂的買賣合同中的仲裁條款受理案件。就仲裁范圍而言,該仲裁庭只能對GMI公司與蕪湖冶煉廠之間的買賣合同糾紛作出裁決,但其卻根據(jù)GMI公司的申請,將與GMI公司之間沒有仲裁協(xié)議的蕪湖恒鑫銅業(yè)集團有限公司列為仲裁被申請人,并對GMI公司與蕪湖冶煉廠及蕪湖恒鑫銅業(yè)集團有限公司三方之間的糾紛作出了裁決。最高人民法院認為,本案中仲裁庭有權裁決部分和超裁部分是明確可以區(qū)分的,具有可分割性。因此,法院對于涉及蕪湖冶煉廠單獨承擔責任部分的裁決予以承認和執(zhí)行,而對于無法區(qū)分部分的裁決不予以承認和執(zhí)行。由于本案以司法解釋的形式作出,所以對中國法院承認和執(zhí)行外國法院判決也具有較大的指導意義。

      對于涉及不確定金錢判決的數(shù)額,中國的相關法律規(guī)定中并沒有要求外國法院判決必須具有確定的金錢判決數(shù)額。但是,在司法實踐中,如果出現(xiàn)類似馬來西亞高等法院在Yong Tet Miaw and Another v MBf Finance Bhd 案中作出的判決內(nèi)容——“1986年2月1日直至付清全部款項之日期間15%的利息”情況時,中國法院也將面臨如何計算此期間所產(chǎn)生的利息金額的難題。由于該期間具有不確定性,盡管該外國法院判決未出現(xiàn)其他違反不予承認和執(zhí)行規(guī)定的情形,但承認和執(zhí)行該部分內(nèi)容將會給中國法院帶來很大不便,因此也難以得到中國法院的承認和執(zhí)行。因此,筆者建議可以借鑒新加坡法院的做法,中國法院也可將該判決予以分割,排除不確定金錢數(shù)額的內(nèi)容,承認和執(zhí)行其他部分的內(nèi)容。

      最后,值得注意的是,可分割判決承認和執(zhí)行的前提條件需要滿足最基本的審查條件,包括滿足管轄權條件、終局性條件、程序正義條件、非欺詐條件、無訴訟競合條件、公共秩序條件。否則,整個外國法院判決是無效的。即使外國法院判決具有可分割性,也無法予以部分承認和執(zhí)行。因此,筆者建議關于可分割判決的法律規(guī)定,可以參照何其生教授起草的《中國國際民事訴訟原則與規(guī)則:外國法院判決的承認和執(zhí)行》中第10條的規(guī)定,“根據(jù)中華人民共和國法律,如果外國法院判決根據(jù)判決作出國法律是可分割的,或申請人就可分割部分提出請求的,人民法院可就申請部分進行承認或執(zhí)行?!?/p>

      四、結語

      可分割制度在促進國家間法院判決的自由流動和為國際民商事交往的順利開展起著至關重要的作用??煞指钪贫戎傅氖峭鈬袥Q中包含數(shù)項可分割的內(nèi)容,當事人只申請承認和執(zhí)行部分判決內(nèi)容或被請求國法院依據(jù)其國內(nèi)法就其中一部分或數(shù)部分,獨立予以承認或執(zhí)行。國際條約中對該制度已有明確的規(guī)定。外國也有較為成熟的司法實踐,主要涉及懲罰性賠償或其他爭議事項的外國法院判決的承認和執(zhí)行??煞指钪贫葹橹袊黄瞥姓J和執(zhí)行外國法院判決的實踐困境提供了新出路。因此,中國有必要借鑒國際條約的規(guī)定和其他國家的司法實踐,并入可分割制度。筆者建議,中國關于可分割制度的立法規(guī)定為“根據(jù)中華人民共和國法律,如果外國法院判決根據(jù)判決作出國法律是可分割的,或申請人就可分割部分提出請求的,人民法院可就申請部分進行承認或執(zhí)行?!?/p>

      The Application of the Principle of Severability in Recognition and Enforcement of Foreign Judgments and Suggestions for China

      LIAN Jun-ya

      (School of Law, Wuhan University, Wuhan, Hubei 430072, China)

      Facilitating the recognition and enforcement of courts’ judgments is the mainstream. However, judicial practices indicate that a foreign judgment is always denied to be executed due to part of the judgment violating the related laws of another country which is applied to recognize and enforce this judgment. In order to reduce the litigation cost and promote the free movement of judgments among countries, the principle of severability is regulated in international or regional treaties. According to this principle, recognition or enforcement of a severable part of a foreign judgment shall be granted where recognition or enforcement of that part is applied for, or only part of the judgment is capable of being recognized or enforced under the national laws of the countries which are applied. The principle of severability also provides a new approach for China to solve the problems about the recognition and enforcement of foreign judgments. It is better for China to learn lessons from other countries and make regulations about this principle.

      foreign judgments; the principle of severability; recognition and enforcement

      2016-08-09

      本文為教育部2016年人文社會科學重點研究基地武漢大學國際法研究所“十三五”重大課題項目“‘一帶一路’倡議與法律合作研究”(批準號:16JJD820009)的階段性成果。

      連俊雅,女,武漢大學法學院國際法研究所博士生,主要研究方向:國際私法。

      D997.3

      A

      1672-769X(2016)06-0103-09

      猜你喜歡
      懲罰性公共政策外國
      社會轉型時期的大眾傳媒與公共政策
      新聞傳播(2018年10期)2018-08-16 02:09:58
      城市設計中的公共政策偏好理解行為選擇
      江西建材(2018年2期)2018-04-14 08:00:20
      外國公益廣告
      中外文摘(2017年16期)2017-07-31 23:35:58
      公共政策不能如此勢利
      公共政策主導 攜手抗擊慢病
      懲罰性損害賠償判決承認與執(zhí)行問題研究
      我國消費者保護懲罰性賠償?shù)男掳l(fā)展
      我國消費者保護懲罰性賠償?shù)男掳l(fā)展
      外國如何對待官員性丑聞案
      公務員文萃(2013年5期)2013-03-11 16:08:36
      論我國懲罰性賠償法律制度的完善
      金平| 临桂县| 洛阳市| 上饶市| 津南区| 灵石县| 云龙县| 浦东新区| 泊头市| 布尔津县| 额济纳旗| 始兴县| 新巴尔虎右旗| 肥城市| 玉溪市| 博乐市| 康平县| 察隅县| 宝清县| 布拖县| 新河县| 屯昌县| 白城市| 湄潭县| 得荣县| 德州市| 儋州市| 彭阳县| 腾冲县| 广南县| 南宫市| 永善县| 金湖县| 平原县| 盐山县| 张家界市| 汉川市| 扶沟县| 宜都市| 新密市| 安义县|