• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      從敦煌寫卷看李善注《文選》的文本變遷

      2016-05-14 13:57:55丁紅旗
      社會科學(xué) 2016年9期
      關(guān)鍵詞:李善文選

      摘要:對《文選》李善注文本的變遷過程,最早有李邕“補(bǔ)益”說,以及晚唐李匡義提出的“初注”“覆注”說。從情理上看,顯慶三年到麟德年間李善任崇賢館直學(xué)士、秘書郎時期(六七年間),以及上元二年到李善去世的載初元年,即鄭、汴講學(xué)的十四五年間,李善都有充裕的時間可能再次修改、補(bǔ)苴舊注;從事實(shí)上看,如把幸存的敦煌P.2528號《西京賦》殘卷及P.2527號殘卷與宋代明州本、韓國奎章閣本等比勘,寫卷均存在較為嚴(yán)重的注釋缺陷,如其自定的“從省”的體例遠(yuǎn)沒有貫徹到底,一些重要或關(guān)鍵的字詞沒能注釋等,甚至還有注釋的錯誤等。這都能在版本上證實(shí)李善注的早期風(fēng)貌和“覆注”,即文本變遷的客觀存在。至于李善“白塔寺撰《文選注》”、李邕“補(bǔ)益”說不可能、沒有他注的竄入等,均可在事實(shí)上佐證“覆注”說的真確。這些進(jìn)一步的補(bǔ)充、修正以及補(bǔ)釋。極大地提升了李善注的質(zhì)量,也最終從根本上促使了其注的經(jīng)典化。

      關(guān)鍵詞:《文選》;李善“覆注”;敦煌寫卷;文本變遷

      中圖分類號:1206.2

      文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A

      文章編號:0257-5833(2016)09-0172-1l

      作者簡介:丁紅旗,華東師范大學(xué)古籍研究所副研究員

      (上海200241)

      上個世紀(jì)八十年代以來,隨著《文選》版本研究的深入,凡是探究《文選》李善注者,無不糾結(jié)、頭疼于注釋的增多、竄亂等問題,如對南宋淳熙八年(1181)尤袤《文選》刻本李善注文增多的事實(shí),并盡力做出種種解釋。反過來,如與無論是合刻本(如紹興二十八年明州重刻本《文選》),還是單刻本(如紹興三十一年建陽崇化書坊陳八郎《文選》刻本)比較,五臣注都沒有較大的改變,不存在注釋語段的大段脫落或變異。這確實(shí)是一個值得思考的問題。的確,從現(xiàn)今能考知的第一個北宋國子監(jiān)鏤板的天圣、明道間(1023-1033)《文選》李善單注本,到元韋占九年(1094)《文選》第一個合刻本秀州本(五臣注在前)的出現(xiàn),以及約在紹興中后期出現(xiàn)的贛州本《文選》(李善注在前),持續(xù)不斷的注釋轉(zhuǎn)換、調(diào)整,確實(shí)帶來了注釋的刪削、變亂等。而對此李善注的增多、變亂,清人往往認(rèn)為是“五臣亂善”的結(jié)果,如久負(fù)盛名的胡克家《文選考異》,在卷二張衡《西京賦》“大夏耽耽”下按語“二本注中字盡作‘廈,亦涉五臣亂之”;“嗟內(nèi)顧之所觀”下按語“各本所見,以五臣亂善,又并注中字改為‘嗟,益不可通”。這種沒有因由的解釋當(dāng)然未達(dá)一間,更不能讓人信服??陀^上說,固然可能與尤袤本人也有一定的關(guān)聯(lián),如其曾在《文選跋》中提及“四明、贛上各嘗刊勒,往往裁節(jié)語句,可恨”,為此可能補(bǔ)全了一些注釋,也在事實(shí)上可能造成李善注釋的增多;但溯本求源,最根本的原因就是李善注本并非僅是單一的顯慶三年(658)“詣闕奉進(jìn)”(《上文選注表》)時的注本,而是存在多個注本,由此事實(shí)上造成了李善注本不同的面貌。這才是注釋增多、變亂的最根本原因。今試疏證李善注“初注”“覆注”,即文本變遷的客觀存在及其一些特色,以期拋磚引玉,進(jìn)而對宋代《文選》刻本間注釋的增多、竄亂能有一個新的客觀評價。

      這一問題的徹底解決,實(shí)際上要得力于解決三個問題,即李善是否“初注”、“覆注”,甚至“三注”、“四注”?探討李善注文本變遷的客觀存在及其特色。其子李邕是否在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步“補(bǔ)益”?以及是否有他注的竄入?下面依次論述。

      一、李善注文本變遷的客觀存在及其特色

      最早提及李善注有“初注”“覆注”,甚且有“三注”“四注”,是晚唐李匡義(字濟(jì)翁)。其在《資暇集》卷上“非五臣”條指出:

      代傳數(shù)本李氏《文選》,有初注成者,覆注者,有三注、四注者,當(dāng)時旋被傳寫之。其絕筆之本,皆釋音訓(xùn)義,注解甚多,余家幸而有焉。嘗將數(shù)本并校,不唯注之贍略有異,至于科段互相不同,無似余家之本該備也。

      遺憾的是,這一觀點(diǎn)一直沒能受到學(xué)者足夠的重視,其內(nèi)涵至今仍未深入發(fā)掘。其實(shí),李匡義恰好道出了李善有多個注本的實(shí)情;只不過,時代久遠(yuǎn),這個問題考辨起來比較復(fù)雜。今試推論如下:

      首先需考辨李善的生年。據(jù)《舊唐書·李邕傳》,其子李邕天寶六載(747)正月被杖殺,年七十余。族子李昂撰的《唐故北??な刭浢貢O(jiān)江夏李公(邕)墓志銘并序》為“年七十三,卒于強(qiáng)死”。今依《墓志》,則李邕生于高宗上元二年(675)。載初元年(689)李善卒時,李邕年十五。另一方面,《舊唐書·李邕傳》載李善“年老疾卒”,既稱“年老”,據(jù)古人五十知天命、六十耳順、七十古來稀的觀念,李善至少活到了六十歲以上,否則稱不上“老”字。今核《舊唐書》中稱“年老”的例證,均在七十歲以上。此可佐證李善“年老疾卒”,至少應(yīng)在六十五歲以上。今姑且以六十五歲計,則其約生于武德八年(625)。這樣,在曹憲的晚年,即李善的少年時期,在家鄉(xiāng)求學(xué)于曹憲,在地域——曹憲晚年已移居江都,時間——李善已二十歲上下,和情理上——李善正是受學(xué)的年齡等,都較吻合。

      從情理上看,顯慶三年(658)李善上《文選》注時約三十四歲,這已是一個學(xué)術(shù)開始成熟的年齡,因?yàn)椤缎绿茣だ铉邆鳌访鬏d李善“淹貫古今,不能屬辭,故人號‘書簏”。既然能“淹貫古今”,稱為“書簏”,其《上<文選)注表》中亦曾自言“勉十舍(取《荀子·勸學(xué)》‘駑馬十駕,功在不舍)之勞,寄三余(取《三國志·王肅傳》董遇所言的‘冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余)之暇,弋釣書部”,都說明李善讀書勤苦,且特別擅長識記典章故實(shí),這是一個很好的注書基礎(chǔ)。但也能想象,隨著識見的增加、知識的累積,勢必會對昔日的注釋進(jìn)一步查漏補(bǔ)缺、調(diào)整和充實(shí),進(jìn)而提高整個注書的水準(zhǔn),因?yàn)樽揪褪且粋€永無止境的過程。再從另一個角度看,從顯慶三年到李善卒的載初元年,共三十一年——這自然有足夠的時間和精力去慢慢修補(bǔ)和潤飾先前的注釋,更何況其晚年還一直在鄭、汴間還專以講授《文選》為生呢。當(dāng)然,假如李善此后一直是官僚集團(tuán)中的一員,忙于結(jié)交、應(yīng)酬,像江淹騰達(dá)后落個“江郎才盡”般,也自是談不上深入修改。這需看一下李善上《文選》后的經(jīng)歷。據(jù)李善《上(文選)注表》及《舊唐書》卷一八九上《儒學(xué)上·李善傳》,顯慶三年至六年,李善一直任右內(nèi)率府錄事參軍崇賢館直學(xué)士。后轉(zhuǎn)沛王(李賢)侍讀、潞王府(李賢)記室參軍,李善與李賢的交往當(dāng)長且深一些。但是,不湊巧的是,李善所依靠的兩棵大樹——賀蘭敏之、李賢,都先后在殘酷的政爭中失利。李賢重蹈了兄長的覆轍,調(diào)露二年(680),因受正議大夫明崇儼為盜所殺一事的牽連,被武則天借機(jī)廢為庶人,永無出頭之日了。一時間炙手可熱的賀蘭敏之,因奸污事發(fā),咸亨二年(671)被流配雷州,后又被迫自盡。受其牽累,李善也被流配姚州(今云南,見《舊唐書》卷四一《地理志四》“劍南道·姚州”條)。至于遇赦時間,據(jù)《舊唐書》卷四《高宗紀(jì)》,上元元年(674)秋八月,“改咸亨五年為上元元年,大赦”,上元二年六月,“以雍王賢為皇太子,大赦”。則最遲為上元二年。

      因此,假如李善要進(jìn)行修改、完善,最可能在兩個時段:

      一、顯慶三年(658)到麟德年間(664-665),任崇賢館直學(xué)士、秘書郎時期(共六七年間)。“崇文館學(xué)士二人,掌經(jīng)籍圖書,教授諸生,課試舉送如弘文館(原注:貞觀十三年置崇賢館。顯慶元年,置學(xué)生二十人。上元二年,避太子名,改日崇文館。有學(xué)士、直學(xué)士及讎校,皆無常員)?!泵貢桑按筇浦冒巳?,掌讎校典籍,為文士起家之選”。顯慶元年(656),崇賢館置生徒有其時代背景。這一年,武則天的兒子李弘取代李忠為太子。為擴(kuò)展、鞏固其位置,武則天特意置學(xué)士、生徒,顯然意在羽翼尚幼的李弘。所以,所擇學(xué)士也就盡一時之選了,以利其在不久的將來能羽翼豐滿。自然,李善會有一些公務(wù),如《舊唐書》卷一八三《外戚·武承嗣傳》載武敏之“仍令鳩集學(xué)士李嗣真、吳兢之徒,于蘭臺刊正經(jīng)史并著撰傳記”等。但也顯然,生徒僅二十人,教授的任務(wù)不是很重,應(yīng)當(dāng)有較多的閑暇。勤敏的李善充分利用空閑作一些注釋的補(bǔ)葺也是可能的。畢竟,到了李善任職秘書郎時,郎署已“群書大備”,憑借職務(wù)之便自可方便查閱,進(jìn)而調(diào)整、充實(shí)注釋。而秘書省,正是初唐藏書最多的機(jī)構(gòu)。

      二、上元二年(675)直到去世的載初元年(689),即晚年鄭、汴講學(xué)的十四五年間。上元二年,李善被赦,因兒子剛出生,尚在襁褓之中,李善先是間道回到了闊別多年的故居江都。但也顯然,沉寂故鄉(xiāng)并非其愿,因?yàn)橹八恢倍荚诨潞V谐粮?,一定程度上還是不得不北上——似在重新尋求出仕的機(jī)遇,畢竟,此際的李善僅五十余歲,在一個七十致仕的時代,還可大有作為。但時不湊巧,調(diào)露二年,昔日依奉的舊主李賢在殘酷的政爭中被廢為庶人,而且,賀蘭敏之的惡劣影響也不是一朝就能消除,滿心的希冀只能是隨之破滅。這時,李善可能也感到有些力不從心了(因?yàn)椤杜f唐書》明言“年老疾卒”,此際距其卒也就十余年的光景;一“疾”字,也說明其晚年時的身體狀況不佳,已疾病纏身),不得已,滯留在洛陽附近——汴、鄭間以講授《文選》為業(yè),度過了自己的余生。但與秘書郎時期相比,“無官一身輕”,這一時期的李善可稱得上是徹底地自由、放松。晚年得子,世事也盡可看淡些,教授諸生的束修等也不致于為經(jīng)濟(jì)發(fā)愁——那剩下的就是著書立說了,并以此來頤養(yǎng)天年。能夠想象,這十四五年間,閑暇的李善勢必會檢視舊稿,進(jìn)一步修葺完善《文選》;更重要的是,在專職教授《文選》之余,肯定會與諸生一起討論《文選》的一些問題,不同思想的碰撞、激發(fā),或一己偶有心得,都會促使李善對昔日的舊稿進(jìn)行補(bǔ)充、完善。再者,據(jù)新、舊《唐志》,李善僅著有《漢書辯惑》三十卷、《文選辨惑》十卷,且不說著述并不很多,就是《漢書辯惑》,也與《文選》的注釋有千絲萬縷的聯(lián)系,這是因?yàn)椤段倪x》所選的一些篇章,《漢書》里也有,注釋所需的典章故實(shí)也多有出自《漢書》的,饒宗頤就說“《漢書》學(xué)與《文選》學(xué)二者之兼行互補(bǔ)”。初唐時秦景通的事例也能說明一斑,“與弟唪尤精《漢書》,當(dāng)時習(xí)《漢書》者皆宗師之……貞觀中累遷太子洗馬,兼崇賢館學(xué)士。為《漢書》學(xué)者,又有劉納言,亦為當(dāng)時宗匠”。其以擅長《漢書》學(xué)兼任崇賢館學(xué)士,與著《漢書辨惑》的李善任職崇賢館學(xué)士,又是何等地近似!這也見出李善一生的精力、事業(yè)萃于《文選》,勢必會盡力修改、調(diào)整。李善晚年在鄭、汴間講學(xué),在辛酸、慘痛的經(jīng)歷中,難免不看穿宮廷高層政爭的傾軋與殘酷,其心境應(yīng)該是比較平靜、安和,這反而更有利于其專心構(gòu)筑名山事業(yè)。

      當(dāng)然,這只是在情理上說明李善極有可能對舊注進(jìn)行調(diào)整、補(bǔ)充和完善,尚需在事實(shí)上進(jìn)一步確證。所幸的是,正好留存有不同時期的李善注本,能在一定程度上解決這個問題,今即以敦煌P.2528號殘卷、P.2527號殘卷為例稽考證明。

      首先看敦煌P.2528號《西京賦》殘卷,寫卷較為完整,起“井干疊而百增”,迄篇終,并有明確抄寫年代,即永隆二年(681)。寫卷避諱嚴(yán)謹(jǐn),正遵循顯慶五年(660)正月一日的詔書,因?yàn)榫碇小百潉谟酪?,無為而治”的“治”,并不避今上李治的御名。而弘濟(jì)寺,據(jù)徐松《唐兩京城坊考》,在長安城外郭昭國坊,臨近帝京,避諱自當(dāng)謹(jǐn)重、嚴(yán)格。又,方外之士亦需避諱。另一方面,整個寫卷字跡娟秀、整潔,僅有三處涂改,即“連閣云曼”中的“連”字、“長風(fēng)激于別島”中“島”字、“建玄戈”中的“戈”字,以及淡墨添補(bǔ)的(疇)“能”(宅此)、(臣善)“曰”、(仙車驪)“駕”(四鹿)、(遂)“為”(虎所殺),與完全在注釋旁補(bǔ)出的正文“奇幻悠忽,易貌分形”。這些涂改、添補(bǔ)正說明寺僧抄寫時甚是認(rèn)真、負(fù)責(zé)。這也是下文討論的一個重要前提,即寫卷中間沒有殘缺,沒有兩字以上的闕文。當(dāng)然,寺僧抄寫時也偶爾會漏一字,如“僵禽斃獸,爛(若)積礫”;誤一字,如“皆鳥獸之形根(貌)也”;衍一字,如“千(里)列百千重”等,但終究極少(與忠實(shí)保留宋秀州本面貌的韓國奎章閣本《文選》比較,僅此三處),實(shí)可忽略不計。

      這一寫本是《文選》李善注殘卷。這有三點(diǎn)證據(jù):一、如上所舉的“長風(fēng)激于別島”、“建玄戈”中“島”、“戈”字,都是先寫為薛注中的“疇”、“弋”字,后濃墨涂改為“島”、“戈”字,正充分說明其并不是以薛注為底本。二、如為據(jù)薛綜注,下注的語段勢必與李善注有不同;但與保存注釋很完整的奎章閣本比較,下注的語句與李善注完全相同。三、卷尾明確寫有“文選卷第二”等五字,也清楚說明這是《文選》的注文,不是單《二京賦》的注文;這也是一個鐵證。

      總之,寺僧所抄是李善《文選注》的一個寫本。在此基礎(chǔ)上,與奎章閣本、南宋陳八郎五臣注刻本等比較,作為注釋,這個寫卷至少存在兩個方面的瑕疵:

      一、李善自定的“從省”體例遠(yuǎn)沒有貫徹到底。李善注釋有自己的體例,即在注文中所陳明的“從省”原則。這已為學(xué)者習(xí)知。這一寫卷中也有清楚的表述,即“少君、欒大,見《西都賦》。凡人姓名及事易知而別卷重見者,云見某篇,亦從省也。他皆類此”;“鴰、鴇,二鳥名也。凡魚鳥草木,皆不重見。他皆類此”。然而,讓人疑惑的是這一“從省”原則遠(yuǎn)沒有貫徹、規(guī)范到底,即便是上面陳明體例、自當(dāng)慎重的一條,就沒有遵循“從省”原則,因?yàn)槿缛糇裱?,就勢必要寫成“鴰、鴇,已見《西都賦》(按:《西都賦》中已出現(xiàn))”。其遵循的,除上所舉外,僅一條,即“虹、旄,已見上注”。而剩余的本應(yīng)“從省”的卻沒省的有十五處,即唐中、太液、漸臺、靈囿、松喬、九市、隧、五縣、五都、牽牛織女、屬車、飛廉上蘭、期門、郊、列爵十四,都沒有“從省”。這么多的注釋沒有遵循自定的體例,就只能是未整齊劃一的原因,不是寫定稿。這是因?yàn)椤段骶┵x》只是第二卷,前面僅一卷,量很小,至少操作起來比較容易。更何況,這么多條目沒能“從省”,也不能單純地以疏漏或傳抄錯誤來解釋。之所以如此,可能是一開始李善沒能意識到,但隨著注釋的增多,已意識到“從省”的必要,而進(jìn)行了新的修訂。

      二、一些重要的甚或關(guān)鍵的字詞沒能注釋,沒能指明出處或釋義。這委實(shí)是一個不能回護(hù)、遮掩的缺陷。如與奎章閣本比較,“北闕甲第”下少“北闕,當(dāng)?shù)鄢侵币病保弧胞惷郎莺踉S史”下失卻薛綜的注“言長安市井之人,被服皆過此二家”;“封畿千里,統(tǒng)以京尹”下沒有“《毛詩》曰:‘封畿千里,惟民所止”;“赴長莽”下無“《方言》日:‘草,南楚之間謂之莽”等,共有六十二處,這是一個相當(dāng)高的比例。這六十二處,奎章閣本都有注釋。這就提醒:這種補(bǔ)加,與其說是不同注釋竄亂的結(jié)果,還不如說是李善對注釋進(jìn)一步充實(shí)、增補(bǔ)的結(jié)果;因?yàn)橐粌商幧锌烧f是注釋竄亂,但這么多,就不能簡單地這樣歸納了。而且,這些缺失的注釋絕大多數(shù)都是針對一個注釋語詞,且符合李善注引文標(biāo)明出處、故實(shí)的語體風(fēng)格。因此,這些注釋都不是可有可無、無足輕重的,補(bǔ)加上去,注釋就更加完整,語意也更為準(zhǔn)確。這也是進(jìn)行補(bǔ)注首先會進(jìn)行的一個重要步驟,即補(bǔ)出先前沒能注出,或應(yīng)該注出的語詞釋義或故實(shí)。

      另一方面,假如李善進(jìn)行補(bǔ)注,也勢必會補(bǔ)充、訂正舊注,在先前注釋的基礎(chǔ)上進(jìn)一步完善,這里也能找到這種進(jìn)一步修改、潤飾痕跡的例證,茲舉三例:

      如“比諸東郭,莫之能獲”下,寫本注僅為:“《戰(zhàn)國策》:淳于髡曰:‘夫韓國盧,天下之駿狗也;東郭(俊兔),海內(nèi)之狡兔也?!@然沒能解釋清楚句意,也讓人摸不著頭腦;核奎章閣本,其多出了“環(huán)山三,騰岡五,韓盧不能及之”等十二字——這顯然是后來補(bǔ)足的結(jié)果。語意也由此顯赫、明確多了,而不大可能正好散逸了這十二字。

      再如“周制大胥,今也惟尉”下寫本李善注日.

      《漢書》曰:“京兆尹,長安四市皆屬焉。與左馮翊、右扶風(fēng)為三輔。更置三輔都尉?!笨麻w本《文選》則為:

      《漢書》曰:“京兆尹,長安四市皆屬焉。與左馮翊、右扶風(fēng)為三輔?!比皇杏虚L丞而無尉,蓋通呼長丞為尉耳。

      即加上了考證的案語。今核《漢書》卷一九上《百官公卿上》,確實(shí)是“左都水、鐵官、云壘、長安四市四長丞皆屬焉”,不是“三輔都尉”。我們猜想:最初李善是以“三輔都尉”中的“尉”字對應(yīng)“今也惟尉”中的“尉”字,但后來發(fā)現(xiàn)并不妥當(dāng),于是調(diào)整了注釋,加上了考辨,改換為“市有長丞而無尉,通呼長丞為尉”。這樣,這個案語就較為審慎、準(zhǔn)確,同時也明顯見出了修改、潤飾的痕跡。又如“小說九百,本自虞初”下寫本李善注曰:

      《漢書》曰:“《虞初周說》,九百四十三篇。小說家者,蓋出稗官也?!笨麻w本《文選》則為:

      《漢書》曰:“虞初者,洛陽人,明此醫(yī)術(shù)。武帝時乘馬,衣黃衣,號黃車使者?!薄吨苷f》,九百四十三篇。小說家者,蓋出稗官。應(yīng)劭曰:“其說以《周書》為本?!?/p>

      按:今核《漢書》卷三0《藝文志》“《虞初周說》”條下載:“《虞初周說》九百四十三篇。河南人,武帝時以方士侍郎號黃車使者。應(yīng)劭曰:‘其說以《周書》為本。”這有虞初的生平,以及《虞初周說》的基本內(nèi)容,奎本補(bǔ)注了“武帝時乘馬,衣黃衣,號黃車使者”等相關(guān)內(nèi)容,使得注釋更加具體、飽滿。

      這些,也正好坐實(shí)了李匡義所說的李善“注之贍(詳贍)略(簡略)有異”,其“其絕筆之本,皆釋音訓(xùn)義,注解甚多”的判斷。

      前已言,清人往往以“五臣亂善”來解釋注釋的歧異。但這些補(bǔ)注顯然不是五臣注,據(jù)奎章閣本、明州本和陳八郎本,五臣注分別是“東郭,狡兔也,言此兔矯捷,比之不可能獲也”.“大胥職,今但屬三輔都尉”,“秘書,道術(shù)書,即小說也,有九百篇,本洛陽人虞初所著”,其注釋的風(fēng)格——解釋語意、用詞習(xí)慣等都與李善注截然有異,又怎談得上“五臣亂善”呢!反過來,這些注明出處、解釋故實(shí)的語體風(fēng)格、語言習(xí)慣與李善注卻是不折不扣地非常切合、協(xié)調(diào),這只能是李善所為??傊?,以上這些足以證實(shí)李善“初注”、“覆注”的客觀存在。

      再看敦煌P.2527號殘卷,其首起東方朔《答客難》“不可勝數(shù)”,止于揚(yáng)雄《解嘲》“或釋褐而傅”。這一寫卷,抄寫亦極認(rèn)真,字跡娟秀。今按:“今世之處士”“孤豚之咋虎”“世治則庸夫高枕”中“世”“虎”“治”均避;“逋足以明”“旦握權(quán)”中“逋”“旦”則不避。又,這一寫卷遵守避諱較為嚴(yán)格,“世”字無一字不諱。如此能推斷,其至少應(yīng)是唐中宗李顯嗣圣元年(684)以后的寫本了,即抄寫的年代略微滯后一點(diǎn)P.2528號《西京賦》殘卷。上已言,李善注有自己的體例,為避免繁瑣而采用省稱,如見于本篇的稱“已見上”,見于他卷的,稱“見某篇”。但P.2527號殘卷并不完全遵循其自定的體例,如“‘三仁已見上”,但整個卷四十五都沒見“三仁”的注釋。這說明其從省的體例并未劃一,是早期注釋的風(fēng)貌。

      這個寫卷,也存在與P.2528號《西京賦》寫卷同樣的問題。把《答客難》篇與奎章閣本比較.十三條注釋中,少了二條:

      韓子曰:“文王行仁義而王天下,偃王行仁義而喪其國,故日‘世異則事異?!?/p>

      《說文》曰:“靡,爛也?!泵遗c糜,古字通也。

      這還不甚明顯?!督獬啊菲渤鲎⑷畻l,但比核奎章閣本《文選》后能發(fā)現(xiàn),竟少了十二條完整的注釋,如:

      《尚書》曰:“先王肇修人紀(jì)。”孔安國日:“修為人綱紀(jì)也?!?/p>

      《東觀漢記》曰:“印綬,漢制,公侯紫綬,九卿青綬?!薄稘h書》曰:“吏二千石,

      朱兩播。”

      《史記》:“秦王曰:‘知一從一橫,其說何?”

      以樹喻文也?!墩f文》曰:“扶疏,四布也?!?/p>

      《春秋命歷序》曰“元?dú)庹瑒t天地八卦孳。”“無間”,言至微也。《淮南子》

      曰:“出入無間。”

      這種抄本、刻本間文本的較大差異,也是每每讓學(xué)者糾結(jié)、頭疼的一個問題。一般而言,傳抄、版刻等流播過程中個別字詞因種種原因容或有異,也在所難免(此不牽涉到因不同政見或民族矛盾而故意刪改的問題),不必深求;但不同語詞下大段注文的缺少,就當(dāng)考慮另有原因了。無一例外,這些寫本缺少的注文都恰好對應(yīng)一個完整的語詞,上面所舉的,就是分別對“人綱人紀(jì)”“紆青拖紫,朱丹其轂”“壹從壹橫”“支葉扶疏”“大者含元?dú)?,?xì)者人無間”等的注釋。顯然,這些缺失、須補(bǔ)足的注釋與《西京賦》的注釋類似,不是可有可無、無足輕重;而是確有必要補(bǔ)出的。也能看出,補(bǔ)充后的注文更加完整、精確,不留下需注而無注的重大缺陷。況且,這些引經(jīng)據(jù)典、注明出處的訓(xùn)釋方式也吻合李善注的一貫風(fēng)格,非是他人所補(bǔ)。

      又,差別較大的一處是《答客難》“蛀纊充耳,所以塞聰”下注:

      寫本為:纊,以黃綿為丸,懸之于冕,以當(dāng)兩耳,所以塞聰也。劉兆《轂梁傳》

      注曰:“妊,黃色也?!蓖炼贩础?/p>

      奎章閣本《文選》為:

      薛綜《東京賦》注曰:以黃綿為丸,懸冠兩邊,當(dāng)耳,不欲聞不急之言

      也。”(明州本亦同)

      今查《文選·東京賦》“夫君人者,靛纊塞耳,車中不內(nèi)顧”下,確實(shí)有薛綜此注(僅在“聞”前多一“妄”字)。品衡之下,“不欲聞不急之言也”,即不欲聽聞非關(guān)軍國大事等不急之言,遠(yuǎn)比可能引人誤解的“所以塞聰”、拒諫,更為具體、明晰;而且,刪去了劉兆的注,使得注釋更簡明,沒了繁瑣之弊(前已言明“黃棉”,即“黃”字)。這也見出了修改、潤飾的痕跡。又,這一處呂向注為“蛀,黃玉,以綿裹之于冠兩邊,以塞耳,所以示不聞下人之過。纊,細(xì)綿也”,表述明顯不同,不存在注釋竄亂的問題。

      總之,這種文本間較大的差異,與其說是傳抄、版刻過程出現(xiàn)的疏漏,還不如說是李善再次補(bǔ)注的結(jié)果。又,這兩個寫卷,從筆跡看,顯然非一人所抄,時期上也略有不同,但卻存在同樣的問題,這就能從根子上說明李善初期注釋不完善的情形,也在事實(shí)上進(jìn)一步證實(shí)李善多種《文選》注本的存在;而且,在抄本時代,本就容易形成多個注釋本子。以上例證,也足以證實(shí)李善再次注《文選》時,一、對沒能解釋清楚的,如“比諸東郭等進(jìn)行了進(jìn)一步的補(bǔ)充:二、對解釋錯誤的,如“周制大胥,今也惟尉”等進(jìn)行了修正;三、對先前沒能注釋的。如“人綱人紀(jì)”等進(jìn)行了補(bǔ)釋。從比例上來說,最后一點(diǎn)最多,也最為普遍。當(dāng)然,李善也對全書的體例也進(jìn)行了規(guī)范?;蛘哒f,正是這些進(jìn)一步的補(bǔ)充、修正以及補(bǔ)釋,極大地提升了李善注的質(zhì)量,也最終從根本上促使了其注的經(jīng)典化,這種“覆注”、‘‘三注等功不可沒。某種程度上,“三注”、“四注”的客觀存在,也正說明了李善注釋得認(rèn)真、執(zhí)著,并歷經(jīng)了一個長期不間斷的過程(近三十年)。

      《人唐求法巡禮行記校注》卷一“十一月廿九日”條載:“開成三年(838)十一月廿九日。揚(yáng)州有五十余寺,法進(jìn)僧都本住白塔寺。臣善者,在此白塔寺撰《文選注》矣。”現(xiàn)在的關(guān)鍵是,李善白塔寺撰《文選注》大致在什么時期?李善少年時已隨父李元哲居住在江都,追從曹憲讀習(xí)《文選》;但也顯然,要在這時注釋《文選》,從學(xué)術(shù)積淀來說不可能,因?yàn)樽⑨尡仨氂胸S富的知識積累;反之,如考慮為流放歸來,就合情理多了。從地域上看,李善二十余歲業(yè)已出仕京城,此后一直到上元二年(675)“會赦還,因寓居汴、鄭之間,以講《文選》為業(yè)”一直在京城或北方任職,沒有或無暇到千里之外的江南江都、一個寺院里靜心注書(因?yàn)槿怼段倪x》的注釋,即便是潤色,也自是需要一段不短的時日)。因此,李善在‘‘白塔寺撰《文選注》”,只能是中晚年以后的事,或者說,是其遇赦時返歸故鄉(xiāng)、呆上一段日子時的事。這也有一個佐證,即《舊唐書》卷一0二《馬懷素傳》提及的“寓居江都,少師事李善”?!豆抒y青光祿大夫秘書監(jiān)兼昭文館學(xué)士侍讀上柱國常山縣開國公贈潤州刺史馬(懷素)公墓志銘并序》載其“十五(歲),遍誦《詩》《禮》、騷、雅,能屬文”,弱冠(二十歲)時始離開廣陵,對策乙科。馬懷素生于顯慶二年(659),如以上元二年(675)計算,其時十六歲,正吻合“少”字。這也足以證實(shí)李善在江都留居了不短的時日;否者,如較短,自是談不上“師事二字,也談不上白塔寺注《文選》一事。此適足以證實(shí)李善再次注《文選》的客觀存在,因這時距顯慶三年上《文選注》已十八年了。茲再一次審視《資暇錄》所言的“代傳數(shù)本李氏《文選》,……當(dāng)時旋被傳寫之”,頗疑心當(dāng)日“旋被傳寫”的情形,就是指李善晚年在鄭、汴間“以教授為業(yè)。諸生多自遠(yuǎn)方而至”,而廣泛、迅速傳寫的結(jié)果;因?yàn)橹挥小爸T生多自遠(yuǎn)方而至”,才可能較快地向四周廣為流播、傳衍。

      二、李邕是否“補(bǔ)益"

      李邕是否“補(bǔ)益”《文選》?這實(shí)際上是兩個問題:即,一、李邕是否在李善生前進(jìn)行過“補(bǔ)益”;二、李善卒后,李邕是否基于崇敬先祖功業(yè)等因素而進(jìn)一步“補(bǔ)益”。最早涉及這一問題的是《新唐書》卷二。二《文藝中·李邕傳》中提到的“補(bǔ)益”《文選》事:

      始。善注《文選》,釋事而忘意。書成以問(李)邕,邕不敢對,善詰之,邕意欲

      有所更,善曰:“試為我補(bǔ)益之。”邕附事見義,善以其不可奪,故兩書并行。

      對此問題,《四庫全書總目》卷一八六《集部三十九》“《文選注》六十卷”條曾加以駁斥,其據(jù)《舊唐書·李邕傳》載天寶五載(746)坐柳勛事杖殺,年七十余,而推斷此“上距顯慶三年,凡八十九年。是時邕尚未生,安得有助善注書之事”?又,李善受學(xué)曹憲時,“年已弱冠”,“至生邕之時,當(dāng)七十余歲,亦決無伏生之壽”。為此否定“補(bǔ)益”說,“知《新唐書》喜采小說,未詳考也”。猛一看,館臣的推斷似乎頗有道理,但卻不耐細(xì)推:其稱的“年已弱冠”并沒有根據(jù),今檢新、舊《唐書》,僅言及“江、淮間為《文選》學(xué)者,本之憲”,“父善,嘗受《文選》于同郡人曹憲”,均未明言李善在何時受學(xué),館臣不免有武斷之嫌。這個問題的核心實(shí)際上是要推明李善的生年以便準(zhǔn)確判斷,同時,更沒能意識到善注有多個注本的存在。后來近人高步瀛在質(zhì)疑《四庫提要》的這一判斷時,實(shí)際也犯了同樣的毛病,“使貞觀元年憲七八十歲,尚有二三十年以外歲月”,“假使善生貞觀初年,則‘總章、咸亨間亦僅四十余歲,安得謂“七十余歲始生邕哉”?這是因?yàn)橐坏┠挲g與事實(shí)差距過大,勢必會得出不恰當(dāng)?shù)慕Y(jié)論。

      據(jù)前推斷,李善約生于武德八年(625)。李善卒時,李邕僅十五歲,顯然不可能在李善生前接受面命而“補(bǔ)益”《文選》。這還能舉一力證,即上面提到的永隆二年的《文選》寫卷。雖然這一寫卷的性質(zhì)不乏爭議,但已有“事義兼釋”的條目,如篇首“乃有昆明靈沼,黑水玄5止”句下,李善注為“黑水玄恥,謂昆明靈沼之水也。水色黑,故曰玄陸也”;這時李邕僅六歲,顯然不可能為之注釋??傊?,以時間、學(xué)術(shù)累積、實(shí)力等來考量,李善耳提面命,生前要李邕完成“補(bǔ)益”是不可能的。這方面,《四庫提要》的斷語“知《新唐書》喜采小說,未詳考也”倒也頗有道理。

      那么,李邕會不會在其父逝后,隨著知識的累積而進(jìn)行一番“補(bǔ)益”呢?

      這個問題比較費(fèi)心,因沒直接的證據(jù)能顯示李邕與《文選》的確切關(guān)系。不得已,只能從李邕的文集中找尋蛛絲馬跡,進(jìn)而側(cè)面佐證。據(jù)新、舊《唐志》,李邕撰有《狄仁杰傳》三卷、《金谷園記》一卷、《李邕集》七十卷。其文集七十卷雖已散佚,但其大致面貌還能窺見,因?yàn)榻^不可能單單散去某一類文章。就現(xiàn)存的詩文看,其文章主要集中在碑志、帖、上表、賦等,表達(dá)一己性情的文章如書信、議論等,幾乎見不到。李邕當(dāng)日也是以碑版聲高一世。還能說明的是,長安(701-704)初,李邕步人仕途,但不是走科舉考試的路徑,而是由傾賞其才華的內(nèi)史李嶠和監(jiān)察御史張廷璉共同推薦,而走上了仕途,召拜左拾遺。這樣,李邕自然不用費(fèi)盡心力、絞盡腦汁去苦讀一些經(jīng)書,如杜甫般教誨其子杜宗武“熟精《文選》理”(《宗武生日》),“應(yīng)需飽經(jīng)術(shù),已似愛文章”(《又示宗武》)。這自然削弱了經(jīng)書,或者說已被時人看重、作為科考階梯的《文選》在其心目中的地位。

      李邕博覽群書,二十歲時,曾拜見特進(jìn)李嶠,自言“讀書未遍”,愿能有機(jī)會一進(jìn)藏書豐富的秘閱讀書。后固請,但未幾又辭去。一問之下,其競能對奧篇隱帙“了辯如響”,對此,李嶠不由得驚呼“子且名家”。這個頗具傳奇色彩的故實(shí),正生動地傳達(dá)出其對廣博讀書的執(zhí)著追求和博覽群書的絕世才華。李邕亦曾自敘其與博陵崔沔“十三同學(xué),廿同游。晝連榻于蓬山,夕比燭于書幌”,這里的“蓬山”非實(shí)指東海上的仙山,而當(dāng)指毗鄰其居的嵩山等隱逸之處(唐時隱逸之風(fēng)泛濫)??梢娖渥x書確實(shí)比較努力、盡心。這種心理下,無論從哪個角度——年幼時聆聽李善的教誨,還是自己主動要求,其自幼都會讀習(xí)家傳的《文選》。但是,李邕似乎對《文選》并不怎么器重、青睞,如其《辭官歸滑州表》,自言“積負(fù)訕謗,眾多之口,自可銷金。怨愁之心,每堪殞首”,這種積負(fù)怨謗、危如累卵的情形,與鄒陽獄中上書自明心志,以獲寬釋是同一心理,但李邕《表》中除了“眾多之口,自可銷金”外,再沒一處引用或化用《文選。獄中上書自明》中那么多業(yè)已經(jīng)典化的成詞或故實(shí)。當(dāng)然,這也可能有其自許才大、隱然自負(fù),不愿受一兩種典籍局限的心理。

      對李邕的詩文,后世多有評價,如宋董迪評其“詩亦奇?zhèn)ィ罋饧ぐl(fā),如見斷鰲立極時,……壯厲警拔,殆感憤而作,故氣激于內(nèi)而橫放于外者”。這種奇?zhèn)?、壯厲的風(fēng)格,正與李邕正直敢言,“豪放,不能治細(xì)行”的性格相吻合。李邕自視甚高,不無睥睨一切的味道,如諫中宗勿信從方技,“若以(鄭)普思可致仙方,則秦皇、漢武久應(yīng)得之,永有天下,亦非陛下今日可得而求”,言辭骨鯁而且直接。再如《又駁韋巨源謚議》,徑言其四大罪狀,如“附會武氏,托城社之固,亂家之基,其罪一也”,也是鋒芒畢露,氣勢凌厲。這種風(fēng)格,與《文選》選文整個偏向典麗、雅致實(shí)有較明顯的偏差,宜其可能不怎么喜歡、傾賞《文選》。

      因此,整體上,其現(xiàn)存詩文中,模擬或化用《文選》中的成詞、故實(shí)不是很明顯。這種情形下,自當(dāng)不會特意傾盡心力、學(xué)識去“補(bǔ)益”其父《文選》注釋的不足?;蛘哒f,“補(bǔ)益”說如果不是完全向壁虛構(gòu),有一點(diǎn)現(xiàn)實(shí)的影子,正恰好反映了李善本人曾不斷“補(bǔ)益”的事實(shí)。

      三、余論:是否有他注的竄人

      《文選》現(xiàn)存的各種舊注,除了李善、五臣注外,主要保留在《文選集注》中,計有《文選鈔》、陸善經(jīng)注兩家。今試從《文選集注》所錄諸家注釋(因其缺《西京賦》、《答客難》,無法對比),加以扼要說明。如《唐鈔文選集注匯存》卷六二江淹《雜體詩·擬殷東陽仲文》“直置忘所宰,蕭散得遺慮”下注:

      李善曰:《淮南子》曰:“成化像而弗宰。”高誘曰:“宰,主也?!敝x靈運(yùn)《越嶺溪行》詩曰:“觀此遺物慮,一悟得所遣?!?/p>

      《鈔》曰:直置,專一之義也,去外物專于道,故云忘所主。虛心恬志,無有所主,即道之本也。蕭散,空遠(yuǎn)無關(guān)也。既眺遠(yuǎn)覽,可以適性,故棄其思慮之事,不用憂懷也。

      呂延濟(jì)曰:蕭散,空遠(yuǎn)也,言直置專一,忘其所主者,道之本也。能縱心空遠(yuǎn)。遺

      其思慮者,則近之也。

      陸善經(jīng)曰:直置任真,蕭散自放,遺于思慮。

      仔細(xì)比勘后能看出:李善注多引他書釋明故實(shí)或語詞,簡明扼要,但多不具體闡釋文意?!垛n》注則重解釋字詞、文意,但不無繁瑣、凌亂的弊端,如這首詩的解題,雖廣泛征引王韶《晉紀(jì)》、《晉安帝紀(jì)》、《晉陽秋》等史料,顯出廣博的傾向,但整個內(nèi)容卻頗為雜亂,沒有傳記應(yīng)具的層次感,實(shí)有隨意枝蔓的弊病,不省凈。陸善經(jīng)注雖然明了,但意義卻不甚明晰。至于五臣注,則在解釋詞義的基礎(chǔ)上,闡明句子的主旨,或者說,至少舍棄了《鈔》注中不無龐雜的引文,呈現(xiàn)出簡明、疏朗的態(tài)勢。但也顯然,李善注引證故實(shí)、出處的方式,與《鈔》、陸善經(jīng)注的注釋指向、語體風(fēng)格等方式截然有異。就是說,不可能有《鈔》、陸善經(jīng)注等混揉到李善注中。

      總之,這種不同文本間李善注釋的較大差異,在排除沒有他注竄人、李邕沒有“補(bǔ)益”等情況下,就只能是李善本人長時間、多次注釋的結(jié)果,即“覆注”、“三注”的客觀存在;由此也見出李善《文選》注釋精確、后出轉(zhuǎn)精的特色。這也最終促使了其注向經(jīng)典化道路的邁進(jìn)。

      猜你喜歡
      李善文選
      畫與理
      CONTENTS
      畫與理
      畫與理
      《文選》李善注引樂書考
      畫與理
      畫與理
      從班昭《幽通賦注》看《文選》五臣–李善注的價值
      被忽視的孩子們
      本家侄不敵鄰家婦
      拉孜县| 南和县| 渑池县| 德令哈市| 吉隆县| 林周县| 富蕴县| 伊通| 巩留县| 科尔| 手机| 澎湖县| 榆中县| 庆阳市| 西贡区| 华亭县| 迭部县| 潼关县| 呈贡县| 马山县| 六枝特区| 巴青县| 盐城市| 林周县| 黑河市| 河东区| 昭觉县| 竹溪县| 中牟县| 卢湾区| 武乡县| 日土县| 惠安县| 临夏市| 利津县| 杭锦后旗| 炉霍县| 柏乡县| 明光市| 崇州市| 泊头市|