• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      兩種文明觀:中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》比較

      2016-05-14 02:54曾麗蕓譚天
      西部學(xué)刊 2016年8期
      關(guān)鍵詞:跨文化傳播紀(jì)錄片

      曾麗蕓 譚天

      摘要:紀(jì)錄片作為文化傳播的一種重要形式,具有重要的價(jià)值。本文通過(guò)比較中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》以及背后所蘊(yùn)含的文化差異,以“文化折扣”的觀點(diǎn)來(lái)闡述中日不同語(yǔ)境下的文化對(duì)紀(jì)錄片外傳播效果的影響,探討中國(guó)紀(jì)錄片走向世界的途徑。

      關(guān)鍵詞:紀(jì)錄片;文明觀;《新絲綢之路》;跨文化傳播;文化折扣

      中圖分類(lèi)號(hào):J952 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):CN61-1487-(2016)04-2-0032-04

      上世紀(jì)八十年代,中央電視臺(tái)和日本NHK首次合作拍攝了大型紀(jì)錄片《絲綢之路》。時(shí)隔20多年后兩家再度合作,采用統(tǒng)一命題、分別拍攝、各自制作的辦法攝制了《新絲綢之路》。中日兩個(gè)版本紀(jì)錄片風(fēng)格和理念完全不同,并且兩部片子呈現(xiàn)出兩種不同的文明觀。本文對(duì)此作一比較分析。

      一、中日版本《新絲綢之路》的對(duì)比

      古羅馬著名學(xué)者塔西陀說(shuō)過(guò),要想認(rèn)識(shí)自己,就要把自己同別人進(jìn)行比較。對(duì)于中日兩個(gè)版本的《新絲綢之路》,只有通過(guò)比較才能了解紀(jì)錄片背后傳達(dá)給我們不同的文化內(nèi)涵與歷史觀。2005年中日合拍的《新絲綢之路》沿途選取樓蘭、西安、敦煌、龜茲、和田、吐魯番、黑水城、青海之路、草原之路、喀什這十個(gè)拍攝地點(diǎn),面對(duì)同一條絲綢之路,同樣的記錄對(duì)象,卻有不同的關(guān)注視角,體現(xiàn)了中日文化差異對(duì)記錄片創(chuàng)作的影響。

      (一)表現(xiàn)內(nèi)容

      CCTV版本所聚焦的內(nèi)容,大多數(shù)是古城、壁畫(huà)等文物遺跡,著力表現(xiàn)的是古代絲綢之路上人民的生活生產(chǎn)狀態(tài),在人物展示方面,主要是對(duì)古代人物的刻畫(huà),如《生與死的樓蘭》《一個(gè)人的龜茲》《探訪黑水城》都用了“情景再現(xiàn)”的方式去構(gòu)建的古人生活影像,再加上專(zhuān)家學(xué)者關(guān)于歷史或者文物的講解。

      日本NHK版本的《新絲綢之路》著重表現(xiàn)絲綢之路上當(dāng)下人事的自然狀態(tài),如絲路之上的城市建設(shè)、宗教問(wèn)題、環(huán)境問(wèn)題、經(jīng)濟(jì)發(fā)展等。NHK尤其關(guān)注以群像或個(gè)體為代表的普通人,在歷史與當(dāng)下交融的絲路上的時(shí)代記錄。十集NHK版本中有七集是從現(xiàn)代人的生活開(kāi)始,再回到現(xiàn)代人結(jié)束,呈現(xiàn)了對(duì)普通中國(guó)人的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷。這一點(diǎn),在《哈拉浩特·消失在沙漠中的西夏》表現(xiàn)的尤為明顯,片中一張拍攝于1980年黑水河水量充沛的照片,與當(dāng)今黑河支流干涸的狀態(tài)形成了鮮明的對(duì)比,沙漠與綠洲的環(huán)境矛盾,民族游牧傳統(tǒng)與世俗定居生活的文化沖突,都成為對(duì)自然與社會(huì)環(huán)境的拷問(wèn)。

      同樣是哈拉浩特,CCTV版本《探訪黑水城》中展現(xiàn)的是通過(guò)情景模擬再現(xiàn)的方式,為觀眾重現(xiàn)了兩千多年前西夏黑水城一戶人家在兵荒馬亂之年的故事,再現(xiàn)這個(gè)中國(guó)邊疆小鎮(zhèn)的風(fēng)土人俗以及西夏時(shí)期的文物展示。顯然,相比兩千多年前的人物,在《哈拉浩特·消失在沙漠中的西夏》噶米一家和多爾吉夫婦該何去何從的疑問(wèn)更能牽動(dòng)觀眾們的心。

      (二)影響范圍

      CCTV和NHK呈現(xiàn)給觀眾的版本都是十集的容量,但日本NHK版本的總時(shí)長(zhǎng)比央視版的多了一倍,雖然素材共享,主題相同,但兩個(gè)版本在內(nèi)容和思想的呈現(xiàn),卻大相徑庭,這并非是簡(jiǎn)單的內(nèi)容刪減問(wèn)題,更涉及到紀(jì)錄片創(chuàng)作的極大差異。

      作為向NHK建臺(tái)80周年的獻(xiàn)禮片,日方的《新絲綢之路》于2005年首播,采取邊拍邊播的形式,一個(gè)月播出一集。而央視版的《新絲綢之路》于2006年在央視黃金時(shí)段首播。兩個(gè)版本的《新絲綢之路》在播出后都在本土獲得了很大的反響,其中日本NHK關(guān)于和田玉的一集,在本土創(chuàng)下了13%的收視率,而CCTV版《新絲綢之路》在首播當(dāng)晚北京地區(qū)的收視率已達(dá)到4%。

      但兩個(gè)版本在本土以外的傳播,可謂相距甚遠(yuǎn),日本NHK的版本在東南亞和東亞都獲得了廣泛的傳播,甚至通過(guò)網(wǎng)絡(luò)吸引了部分中國(guó)觀眾,而CCTV版本在全片播完之后卻未在其他國(guó)家的觀眾中產(chǎn)生太大影響。

      然而這并不僅僅是個(gè)別現(xiàn)象,尤其是日本NHK涉華題材紀(jì)錄片中,對(duì)于中國(guó)場(chǎng)景的展現(xiàn),如“故宮”“黃河”等,都比中國(guó)版本在國(guó)外收獲了更廣的傳播效果,要探討中日版本紀(jì)錄片主題、視角乃至影響范圍,都要從中日紀(jì)錄片不同的文明觀說(shuō)起。

      二、中日《新絲綢之路》文化差異解構(gòu)

      文明是人有意識(shí)的自覺(jué)的創(chuàng)造,文化正是這種意識(shí)的記錄和反映?!拔幕镔|(zhì)主義”的倡導(dǎo)者雷蒙德·威廉斯曾經(jīng)提出:“文化并不僅僅是物質(zhì)現(xiàn)實(shí)的反映,而且是物質(zhì)現(xiàn)實(shí)不可分的部分”。[1]84任何一部紀(jì)錄片的表達(dá),都是主創(chuàng)人員在某個(gè)文化背景下的反映,因此我們?cè)诳醇o(jì)錄片的過(guò)程中,不僅看到的是紀(jì)錄片本身,更加可以看到其文化展現(xiàn)乃至背后的文明觀。

      (一)CCTV版本中的“中國(guó)夢(mèng)”

      塞繆爾·亨廷頓在《文明的沖突與世界秩序的重建》中提出:東亞的經(jīng)濟(jì)發(fā)展正改變著亞洲與西方的均勢(shì),具體講是與美國(guó)之間的均勢(shì)。成功的經(jīng)濟(jì)發(fā)展給創(chuàng)造出和受益于這一發(fā)展的國(guó)家?guī)?lái)了自信和自我伸張。財(cái)富像權(quán)力一樣也被看作是優(yōu)點(diǎn)的證明及道德和文化優(yōu)越性的顯示。當(dāng)東亞人在經(jīng)濟(jì)上獲得更大成功時(shí),他們便毫不猶豫地強(qiáng)調(diào)自己文化的獨(dú)特性。[2]74

      隨著中國(guó)國(guó)力不斷增強(qiáng),中國(guó)在文化上的自信也日益增強(qiáng),因此在保持國(guó)際交流的同時(shí)宣揚(yáng)本國(guó)的文化就成了對(duì)外傳播的趨勢(shì),作為一個(gè)享有千年文明的大國(guó),這種文化自豪感在《新絲綢之路》中是隨處可見(jiàn)的。同時(shí),中華民族對(duì)祖先的追溯以及敬重,是中華文明的特點(diǎn),古城、壁畫(huà)、文物、遺址無(wú)不是中國(guó)作為一個(gè)文明古國(guó)的見(jiàn)證,對(duì)于古代生產(chǎn)生活情景的再現(xiàn)也傳達(dá)出了主創(chuàng)人員對(duì)中國(guó)悠久歷史的自豪感。此外,片中還著重描繪了絲綢之路上民族融合,東西方文化交流的兼容。青海在絲綢之路上的重要位置,喀什作為中西方文明交融的地方,也借古喻今地表現(xiàn)中國(guó)作為一個(gè)文明大國(guó)的包容姿態(tài)。“包容”“民族融合”“歷史傳承”這些主題都會(huì)加深國(guó)人的自豪感和國(guó)家認(rèn)同感。

      CCTV版本的《新絲綢之路》有兩集《吐魯番的記憶》和《敦煌生命》重點(diǎn)介紹了壁畫(huà)的保護(hù)工作,攝制組輾轉(zhuǎn)各個(gè)國(guó)家尋訪關(guān)于古代絲綢之路上的各種文物,其痛心和惋惜溢于言表。但是這種感情,對(duì)于本國(guó)人民接受是容易的并且易于理解的,而對(duì)于國(guó)外觀眾,他們并不完全了解中國(guó)歷史,對(duì)于中國(guó)文物流失海外的痛惜之情,或許他們并不能理解。

      (二)NHK版本中的日本全球觀

      亨廷頓在《文明的沖突與世界秩序的重建》中說(shuō)到,日本民族是一個(gè)不斷尋找自己從何而來(lái)的民族。亨廷頓這樣講述日本文明:“日本在歷史上經(jīng)歷著這樣一種循環(huán),引進(jìn)外來(lái)文化,通過(guò)復(fù)制和提純而使那些外來(lái)文化‘本土化,然后是引進(jìn)和有創(chuàng)造性的推動(dòng)力被耗竭,從而導(dǎo)致了不可避免的動(dòng)亂,最終再向外部世界開(kāi)放。”[2]對(duì)先進(jìn)文化的吸收能力讓日本時(shí)刻抱有一種全球觀念,他們會(huì)努力吸收世界先進(jìn)文化并為己所用。所以在日本歷史上,引進(jìn)過(guò)中華文明,也引進(jìn)過(guò)歐洲文明,日本善于吸收和學(xué)習(xí)別國(guó)的文化,并最終被日本民族吸收、改進(jìn),最終形成日本文化,但日本民族從來(lái)都沒(méi)有停止過(guò)對(duì)自己從何而來(lái)的拷問(wèn)。

      這一拷問(wèn)在片中也得到了具體的展現(xiàn),在《樓蘭·四千年的睡夢(mèng)》中,通過(guò)對(duì)小河墓地遺跡考古發(fā)掘的展現(xiàn),不斷追問(wèn)“3800年前生活在塔克拉瑪干沙漠的人們,他們到底是從何時(shí)、何地來(lái)的人?有人提出大膽假設(shè):4000年前,一支歐羅巴人從西向東遷徙來(lái)到中亞腹地,其中會(huì)不會(huì)有一個(gè)分支繼續(xù)向東抵達(dá)日本呢?而這,或許就是日本人自上世紀(jì)初對(duì)絲綢之路萌發(fā)不懈熱情的原因之一。

      日本文化相信萬(wàn)物皆有靈,即泛神論,我們可以在眾多的影視作品中看到日本民族對(duì)山神、樹(shù)神等眾神的尊敬和崇拜,這與西方文明中基督教、伊斯蘭教乃至猶太教的一神論不同,也與中國(guó)崇拜祖先與皇帝不同,在他們的價(jià)值體系中,現(xiàn)世與死后的世界并無(wú)太大差別,而是進(jìn)入一個(gè)與自己生活的城市或村落一模一樣的地方,并沒(méi)有超越現(xiàn)世的東西,他們是現(xiàn)世主義的。

      這種現(xiàn)世主義在絲路系列紀(jì)錄片中的呈現(xiàn)就成為了對(duì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)照,無(wú)論是中國(guó)境內(nèi)絲路上的普通人面臨的生存、經(jīng)濟(jì)、環(huán)境等問(wèn)題,還是中亞、中東、高加索地區(qū)的流血、斗爭(zhēng)與沖突,在絲路系列紀(jì)錄片中都得到了較為客觀的呈現(xiàn)和冷靜的分析。這些對(duì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的呈現(xiàn)對(duì)西方國(guó)家的觀眾無(wú)疑是有吸引力的。

      在記錄片的呈現(xiàn)中,我們可以清楚地看到日本對(duì)于當(dāng)下人物生活狀態(tài)的呈現(xiàn),《喀什·千年小巷流淌著詩(shī)歌》中,描繪的都是喀什人們?cè)诋?dāng)下最普通不過(guò)的生活,通過(guò)對(duì)香煙店店員羅扎阿吉木、陶器工匠吐?tīng)栠d、巴扎小販依買(mǎi)木、長(zhǎng)老阿普利斯巴庫(kù)木、跳舞女孩瑪甫布拜、馕店學(xué)徒薩馬德進(jìn)在恰薩老城平凡的一天的展示,真實(shí)親切,這種具有符號(hào)性特征的人物展示,是對(duì)絲綢之路上典型的地域與文化的描繪和解釋。斯賓格勒在《西方的沒(méi)落》指出現(xiàn)代社會(huì)存在著一種共有命運(yùn)觀,體現(xiàn)為“一種不斷斗爭(zhēng)的力量。個(gè)體生命的歷程是內(nèi)在心靈發(fā)展的歷程,生存的災(zāi)變也是必然的。沖突是生活的實(shí)質(zhì),沒(méi)有它,個(gè)人生命便沒(méi)有意義,只是膚淺的生存價(jià)值而已。”[3]在這一點(diǎn),相較于CCTV重點(diǎn)描繪喀什民族融合的茂盛景象,無(wú)疑對(duì)崇尚人本主義和普世價(jià)值的西方更加具有吸引力。

      (三)不同文明觀對(duì)紀(jì)錄片創(chuàng)作的影響

      尼克爾斯在《紀(jì)錄片導(dǎo)論》中提出紀(jì)錄片具有“構(gòu)建民族身份”的作用,認(rèn)為“紀(jì)錄片對(duì)那些在特定時(shí)期、特定地點(diǎn)構(gòu)成(或爭(zhēng)取成為)社會(huì)歸屬感(或集體歸屬感)的特殊形式的價(jià)值觀和信仰,并為信仰和價(jià)值觀的建立提供一種具體可感的表達(dá)方式?!盵4]161中國(guó)對(duì)于紀(jì)錄片也更看重于它的宣傳教育屬性。因此在2010年10月國(guó)家廣電總局出臺(tái)的《關(guān)于推動(dòng)紀(jì)錄片產(chǎn)業(yè)發(fā)展的若干意見(jiàn)》一文中,明確表示了“國(guó)產(chǎn)紀(jì)錄片是形象展示中國(guó)發(fā)展進(jìn)步的重要文化傳播載體”的觀點(diǎn)。所以類(lèi)似于《絲綢之路》《故宮》等歷史題材的紀(jì)錄片,不僅背負(fù)著社會(huì)民族厚重的歷史責(zé)任感和使命感,更承載著國(guó)人希望在世界中扮演大國(guó)角色的期盼。

      NHK是公共廣播電視機(jī)構(gòu),造成了NHK雖然有關(guān)照本國(guó)觀眾的一面,但更多的還是作為一個(gè)國(guó)際化的公共媒體的形象出現(xiàn)。它面對(duì)的不僅是日本觀眾,還有國(guó)外觀眾,尤其是西方觀眾。在紀(jì)錄片的創(chuàng)作過(guò)程中,受到的更多的是西方文化的影響。紀(jì)錄片創(chuàng)作者為了讓紀(jì)錄片有市場(chǎng),都會(huì)關(guān)注觀眾的想法,以觀眾的需要作為考量標(biāo)準(zhǔn)。

      三、對(duì)我國(guó)紀(jì)錄片對(duì)外傳播的啟示

      中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》由于文化背景的不同所呈現(xiàn)出的不同版本,都在國(guó)內(nèi)獲得了很大的反響,但日本在世界范圍內(nèi)傳播更廣,通過(guò)兩部片子的對(duì)比,或許可以給中國(guó)紀(jì)錄片對(duì)外傳播一些啟示。

      (一)用共同價(jià)值講述中國(guó)故事

      澳大利亞文化產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)家霍斯金斯曾提出的“文化折扣”的概念:“扎根于一種文化的特定的電視節(jié)目、電影或錄像,在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)很具吸引力,因?yàn)閲?guó)內(nèi)市場(chǎng)的觀眾擁有相同的常識(shí)和生活方式;但在其它地方其吸引力就會(huì)減退,因?yàn)槟莾旱挠^眾很難認(rèn)同這種風(fēng)格、價(jià)值觀、信仰、歷史、神話、社會(huì)制度、自然環(huán)境和行為模式。假如電視節(jié)目或電影是用另外的語(yǔ)言制作的話,因?yàn)樾枰湟艉痛蜃帜?,其吸引力就?huì)減少。即使是同一種語(yǔ)言,口音和方言也會(huì)引出問(wèn)題?!盵5]45

      對(duì)于CCTV版本在《新絲綢之路》中呈現(xiàn)出的民族自豪感,對(duì)文物損壞流落在外的痛心疾首等情感,外國(guó)人恐怕很難產(chǎn)生共鳴,而日本文化在明治維新時(shí)期受西方文明浸染,在某一方面,具有西方文化共同的理解力,更符合西方的人本主義的接受習(xí)慣。

      美國(guó)人類(lèi)學(xué)家愛(ài)德華·霍爾在文化價(jià)值維度研究方面提出了“高語(yǔ)境文化 ”(high context culture)和“低語(yǔ)境文化”( low context culture)的概念。他認(rèn)為中國(guó)、日本等東方國(guó)家由于歷史、傳統(tǒng)、民俗風(fēng)土等高度的重疊性,其社會(huì)成員所交流的絕大部分信息都已儲(chǔ)存于既成的語(yǔ)境中,成為全體成員共享的資源,這種“同質(zhì)社會(huì)”多屬于高語(yǔ)境傳播社會(huì),在表達(dá)感情和傳遞信息方面,喜好用含蓄間接隱晦的方式,并且內(nèi)向羞澀,不擅長(zhǎng)自我表現(xiàn);而西方由于缺少共同的歷史文化背景,很難形成心照不宣的非語(yǔ)言的理解,他們?cè)诮煌斜仨毟嗟亟柚苯拥摹⑶逦姆?hào)編碼信息,這種“異質(zhì)社會(huì)”多屬于低語(yǔ)境傳播社會(huì),其所屬成員則喜好用坦率直白的方式進(jìn)行溝通,并且外向,熱衷自我表現(xiàn)。語(yǔ)境越低的國(guó)家在跨文化傳播中的文化折扣方面越占有優(yōu)勢(shì)。[6]

      在東西方文化的交流中,整個(gè)西方文化屬于低語(yǔ)境。所以,西方受眾對(duì)于更高語(yǔ)境的中國(guó)文化乃至東方文化是缺乏耐心的。日本文化受到中華文明影響,但也有保留的提取和吸收,此外日本有過(guò)“脫亞入歐”的西方化進(jìn)程,雖未完全西化,但思想也受到了西方文明的影響。因此,既保留了中華文明,又受到了西方文明影響的日本,對(duì)紀(jì)錄片的創(chuàng)作就經(jīng)歷了“翻譯”或“解碼再編碼”的過(guò)程,其中表現(xiàn)出的人本主義和普世價(jià)值更容易讓歐美國(guó)家接受。

      普遍的道德原則認(rèn)為,為人們和社會(huì)所肯定、接受的價(jià)值關(guān)系就是道德的、善的;反之,那種不為人們接受的,被否定的價(jià)值關(guān)系,則是不道德的、惡的。這種原本符合人類(lèi)共同追求的價(jià)值理念,以“普世價(jià)值”的名義變成了西方資本主義推行自身價(jià)值觀的工具,借助經(jīng)濟(jì)科技上的優(yōu)勢(shì),維持著思想上的統(tǒng)治。這種包裹著制度、文化霸權(quán)的“普世價(jià)值”與普遍真理、客觀規(guī)律有本質(zhì)的區(qū)別。日本本身就是資本主義國(guó)家,因此以“普世價(jià)值”與西方對(duì)話當(dāng)然沒(méi)有什么障礙,但如果中國(guó)記錄片要走向世界,一定要迎合所謂的“普世價(jià)值”嗎?

      答案當(dāng)然是否定的。國(guó)家主席習(xí)近平在紐約聯(lián)合國(guó)總部出席第70屆聯(lián)合國(guó)大會(huì)中提出和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由,是全人類(lèi)的共同價(jià)值,而這個(gè)共同價(jià)值是符合人類(lèi)共同追求的價(jià)值理念的。

      因此中國(guó)在對(duì)外傳播融入國(guó)際化表達(dá)的過(guò)程中,是要學(xué)會(huì)講述中國(guó)故事表達(dá)共同價(jià)值。我們需要在觀念層次上與世界各地的人們對(duì)話、交流。如果我們將自己的話語(yǔ)體系永遠(yuǎn)放置于地方性的位置上,那么外國(guó)人對(duì)中國(guó)的理解只能還是停留在“遙遠(yuǎn)的”“東方的”“神秘的”甚至具有“威脅性”的,如果希望世界聽(tīng)到我們的聲音,那么傳播就要在同一個(gè)平臺(tái)展開(kāi),國(guó)與國(guó)之間有差別,而人類(lèi)共同追求的價(jià)值和人與人之間的情感卻有更多的相通之處,不要認(rèn)為對(duì)外傳播就是要“大而全”的國(guó)家形象,多從“人”的角度出發(fā),才能挖掘其中的人類(lèi)精神內(nèi)核。

      (二)發(fā)行海外版與國(guó)際接軌

      中日分別于1980年和2005年兩次合拍絲綢之路,但NHK總是比CCTV多了中國(guó)境外絲綢之路的拍攝,分別是1983年版的絲路系列第二部以及2007年版的《新絲綢之路·動(dòng)蕩的大地紀(jì)行》。中亞、中東、高加索地區(qū)都成為了NHK鏡頭下關(guān)注的重點(diǎn),此外日本還對(duì)海上絲綢之路進(jìn)行了拍攝。

      提起絲路,大多數(shù)人腦海中浮現(xiàn)的都是來(lái)來(lái)往往的商隊(duì)、貿(mào)易、文化和物質(zhì)的交流。但在《新絲綢之路·動(dòng)蕩的大地紀(jì)行》中,NHK為觀眾展現(xiàn)的卻是波云詭譎的政治局勢(shì),以及在戰(zhàn)爭(zhēng)背景下無(wú)以為生的平民百姓,這時(shí)候我們才發(fā)現(xiàn),戰(zhàn)爭(zhēng)、流血、沖突、動(dòng)蕩也是古代絲綢之路的現(xiàn)實(shí)存在。絲路上的國(guó)家除了中國(guó),大多在政治上不獨(dú)立,受外部強(qiáng)國(guó)的影響很大,無(wú)論是古代還是現(xiàn)代,這都是一條充滿鮮血與淚水的道路。民族問(wèn)題、宗教問(wèn)題、邊界糾紛,各種文化沖突讓無(wú)數(shù)人死在戰(zhàn)爭(zhēng)中。而在這動(dòng)蕩的背景下,NHK展現(xiàn)的一個(gè)個(gè)普通民眾的故事更加引人深思,在《火與十字架》中80多歲因戰(zhàn)爭(zhēng)被迫背井離鄉(xiāng)的老太太做夢(mèng)也渴望回到故鄉(xiāng),而她的孫子卻認(rèn)為回到故鄉(xiāng)是危險(xiǎn)的事;在《望鄉(xiāng)的鐵路》中,以色列與敘利亞關(guān)于戈蘭高地的爭(zhēng)奪,致使一家人隔著山谷,只能互相呼喊,而無(wú)法相見(jiàn)。在NHK的拍攝的紀(jì)錄片中,用客觀的視角記錄發(fā)生在動(dòng)蕩的絲綢之路上普通人的故事,更多地是人性與情感的體現(xiàn),由此引發(fā)觀眾對(duì)這些沖突的思考。

      而CCTV的絲綢之路展現(xiàn)都是在中國(guó)境內(nèi),并沒(méi)有著墨于中國(guó)境外的絲綢之路,但要想成為如CNN、BBC、NHK那樣的國(guó)際媒體,恐怕要將眼光放在全世界才行!中國(guó)要向世界傳達(dá)出以和為貴的中國(guó)夢(mèng)思想,并不是要將所有的沖突和矛盾藏著掖著,在媒介全球化的時(shí)代,采取回避的做法反倒會(huì)適得其反。對(duì)具有話題性和國(guó)際性的問(wèn)題采取不回避、不敷衍的做法,才能展現(xiàn)大國(guó)姿態(tài)。

      結(jié)語(yǔ)

      很多中國(guó)紀(jì)錄片在對(duì)外傳播的過(guò)程中,往往是中國(guó)的素材、西方編導(dǎo)重新剪輯才給予播出。探索亞洲電視網(wǎng)制作總監(jiān)維克蘭·夏納稱(chēng),中國(guó)紀(jì)錄片雖然在拍攝的角度、人物感情和細(xì)節(jié)的表達(dá)上有獨(dú)到之處,但往往只是思想性強(qiáng)、故事性弱、節(jié)奏緩慢、觀賞性比較差,很難迅速吸引觀眾。在紀(jì)錄片的制作過(guò)程中,多多關(guān)照受眾,了解觀眾想看什么,摒棄那些節(jié)奏緩慢、晦澀難懂的傳統(tǒng)表達(dá)方式,增強(qiáng)紀(jì)錄片的趣味性和娛樂(lè)性。這一點(diǎn)與宣傳和形象建構(gòu)并不相違背,而是在“寓教于樂(lè)”的過(guò)程中讓紀(jì)錄片變得吸引觀眾。

      有人說(shuō)“只有中國(guó)的,才是世界的?!惫P者認(rèn)為這句話也可以反過(guò)來(lái)說(shuō),“只有世界的,才是中國(guó)的?!敝袊?guó)悠久的歷史和當(dāng)下所處的大變革時(shí)代都是紀(jì)錄片巨大的題材庫(kù),既要表現(xiàn)“以和為貴”的中國(guó)夢(mèng),也不要回避沖突,這樣紀(jì)錄片或許更具話題性和國(guó)際性,用世界話語(yǔ)講述中國(guó)故事,或許這樣中國(guó)紀(jì)錄片乃至中國(guó)文化才能真正“走出去”。

      參考文獻(xiàn):

      [1]張頤武.文化研究與大眾傳播[J].現(xiàn)代傳播,1996.

      [2]塞繆爾·亨廷頓.文明的沖突與世界秩序的重建[M].北京:新華出版社,2002.

      [3]露絲·本尼迪克特.文化模式[M].廣州:花城出版社,2003.

      [4]比爾·尼可爾斯.紀(jì)錄片導(dǎo)論[M].北京:中國(guó)電影出版社,2007.

      [5]考林·霍斯金斯等.全球電視和電影產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)導(dǎo)論[M].新華出版社,2004.

      [6]高峰,趙建國(guó).中國(guó)紀(jì)錄片跨文化傳播的障礙與超越[J].現(xiàn)代傳播,2009(3).

      (曾麗蕓系暨南大學(xué)新聞與傳播學(xué)院碩士研究生;譚天系暨南大學(xué)新聞與傳播學(xué)院教授)

      猜你喜歡
      跨文化傳播紀(jì)錄片
      超贊的自然紀(jì)錄片
      一部微紀(jì)錄片的感悟
      紀(jì)錄片之頁(yè)
      紀(jì)錄片拍一部火一部,也就他了!
      紀(jì)錄片之頁(yè)
      《功夫熊貓》三部曲的跨文化傳播策略研究
      跨文化傳播背景下商標(biāo)品牌命名及其譯詞研究
      《巴黎夜未眠》中體現(xiàn)的中法跨文化要素
      澳門(mén):古代與現(xiàn)代海上絲綢之路的節(jié)點(diǎn)
      中西文化差異下影視傳播的現(xiàn)狀與對(duì)策
      个旧市| 萨嘎县| 尼玛县| 独山县| 同德县| 城市| 沭阳县| 仪陇县| 会宁县| 鹤峰县| 滦南县| 顺义区| 景洪市| 固阳县| 正阳县| 吴旗县| 育儿| 九江县| 荣成市| 钦州市| 栾城县| 米泉市| 山阳县| 兴化市| 米脂县| 曲阜市| 全椒县| 藁城市| 远安县| 景德镇市| 新建县| 巴塘县| 嘉义市| 灵丘县| 日照市| 平舆县| 巍山| 苏尼特右旗| 洛南县| 保德县| 阜阳市|