賈瀟琳 牟海濤
摘 要:在網(wǎng)絡(luò)文化的傳播與相互交流中,網(wǎng)絡(luò)語言已成為人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)交流中越來越常見的一種“溝通工具”。近年來以中國(guó)“表情包”為代表性的具有體態(tài)語特征的字符類新型網(wǎng)絡(luò)語言出現(xiàn)在人們的互聯(lián)網(wǎng)交流中并展現(xiàn)出其強(qiáng)大的生命力。鑒于網(wǎng)絡(luò)的“國(guó)際性”特質(zhì),在中日兩國(guó)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,嘗試對(duì)比分析以日本“顏文字”和中國(guó)“表情包”為代表的具有體態(tài)語特征的字符類新型網(wǎng)絡(luò)語言的流行現(xiàn)象及其形成因素。
關(guān)鍵詞:表情包;顏文字;形成因素;對(duì)比研究
一、中日傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)詞特征
(一)舊詞新用
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語言中的舊詞新用源于天涯、貓撲等公共論壇上發(fā)帖及留言。諸如“雷”(多指某種行為或語言讓人覺得匪夷所思且無言以對(duì)),“潮”(引領(lǐng)時(shí)尚)等和新意毫不相干,但被賦予了新的含義的詞語。同時(shí)還有一部分詞通過“名詞活用”的方法進(jìn)行舊詞改造,最典型的有中國(guó)最大搜索引擎 “百度”一詞的活用,人們常稱搜索為“百度一下”;再比如由扎克伯格一手編寫的全球最大社交軟件Facebook,常有“Facebook我”(加我Facebook好友)這樣的用法。
日本網(wǎng)絡(luò)語言中的舊詞新用最典型的便是所謂的“宅”文化,即所謂「オタク」(御宅)一族?!坝币辉~原意本是指尊稱“您的家”,網(wǎng)絡(luò)用語中常常用“宅”字指代那些不愿外出進(jìn)行戶外活動(dòng),沉迷于動(dòng)漫游戲世界的人。在日語中,由于詞匯和中文的構(gòu)詞成分不同,日語中的“名詞活用”相較中文顯得更加靈活,網(wǎng)友們常在名詞后加上動(dòng)詞詞綴,以表示相關(guān)動(dòng)詞用作用。諸如“事故る”(事故がある,指發(fā)生事故),“オケる”(カラオケに行く,去唱KTV)等等。
(二)諧音構(gòu)詞
1.數(shù)字諧音
在中國(guó),數(shù)字諧音通過數(shù)字和漢語中詞組的發(fā)音相似程度構(gòu)成數(shù)字諧音的網(wǎng)絡(luò)語言。比如在聊天結(jié)束時(shí)的“886”(諧音拜拜,即再見),“520”(我愛你)等。
在日本,數(shù)字諧音同樣取自與發(fā)音,如常用的“4649”(よろしく,請(qǐng)多關(guān)照),以及同樣是問候語的“084”(おはよう,早上好)等。
2.同音異義
由于中文詞匯的拼音構(gòu)詞,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語言的同音異義中多音字和同音異義詞組眾多,網(wǎng)民常用同樣拼音發(fā)音的詞匯代指另一詞匯。如“杯具”(即悲劇),“餐具”(慘劇)等。
由于日本構(gòu)詞的假名發(fā)音,日本網(wǎng)絡(luò)語言的同音異義中通常網(wǎng)民使用相同或相近假名的詞匯來代指另一詞匯,如“ミジメスマン”(慘めすman),打趣混得不好的上班族,音同日文單詞中的“ビジネスマン”(business man)。
(三)外來語借用
由于中日兩國(guó)一衣帶水的關(guān)系,日本的文化對(duì)于中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語言也有著不小的影響。中文網(wǎng)絡(luò)語言中常用的比如“殘念”(殘念,指遺憾),“達(dá)人”(達(dá)人,某領(lǐng)域非常厲害的人)等,都是由日文詞匯直接借用并采取原意進(jìn)行表達(dá)。而日文構(gòu)成中本來就有專屬外來語的“片假名”一部分,因此日文的外來語借用則顯得更加自然靈活。
(四)縮寫表達(dá)
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語言的縮寫表達(dá)中由于溝通快捷的需要和趣味性表達(dá),縮寫同樣是眾多網(wǎng)民喜愛的一種網(wǎng)絡(luò)語言。如前文提到過的“樓主”一詞,常用拼音開頭縮寫為“LZ”。
日文構(gòu)詞中除了常用的“平假名”,“片假名”兩類構(gòu)詞,還有一類和中文中的拼音表達(dá)類似,即“羅馬字”的拼寫。網(wǎng)友也常常使用羅馬字開頭的縮寫進(jìn)行表達(dá),如KY(空気が読めない,即看不懂身邊氣氛令人尷尬的人)等詞匯。日本藝人Daigo就因其常用縮寫表達(dá)而創(chuàng)“Daigo語”,在與妻子北川景子的求婚過程中,還使用了縮寫KSKS(結(jié)婚してください,請(qǐng)和我結(jié)婚)來進(jìn)行求婚。
二、“表情包”和“顏文字”在中日兩國(guó)的起源發(fā)展及異同
(一)中國(guó)表情包起源
日本和中國(guó)地理位置上的接近,注定了兩國(guó)在網(wǎng)絡(luò)等各方面的交流中相互滲透。隨著日本一系列熱門動(dòng)漫在中國(guó)的引進(jìn)和傳播,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文化在相當(dāng)大的一定程度上受到日本網(wǎng)絡(luò)文化的影響,其中一大標(biāo)志性就是顏文字的流行。改革開放后我國(guó)實(shí)行“對(duì)外開放”的政策,極大地鼓勵(lì)了我國(guó)自主網(wǎng)絡(luò)文化在全球化網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的興盛。
在經(jīng)歷從ASCII符號(hào)、emoji符號(hào)、顏文字等表情符號(hào)的發(fā)展后,也隨著近年來我國(guó)網(wǎng)絡(luò)IP改編劇、各類綜藝、真人秀的火熱崛起,網(wǎng)絡(luò)文化的熱度和深度大幅度提升,人們生活中充斥著各種網(wǎng)絡(luò)元素。不同于日本以動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)深入骨血的文化習(xí)慣,我國(guó)網(wǎng)友更多愿意方便快捷地采用在影視作品、熱門視頻中對(duì)于夸張有趣的人物表情或動(dòng)作進(jìn)行截圖,并自制“表情包”來替代相較之下稍顯死板的日式“顏文字”,在網(wǎng)絡(luò)溝通上表達(dá)自我情感。
(二)日本顏文字起源
顏文字最早發(fā)源美國(guó),日本的“顏文字”,一般是指流行于日漫文化中的日式表情符號(hào)。美國(guó)人稱“顏文字”為emoticon,特色是在電腦(以前是打字機(jī))用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)及英文字弄一些十分簡(jiǎn)單的面部圖案。
現(xiàn)在我們所見的日式顏文字,普遍認(rèn)為最早是在1986年6月20日由日本聽覺障礙者若林泰志在殘疾人相關(guān)論壇上發(fā)布的。根據(jù)北海道大學(xué)社會(huì)心理學(xué)者結(jié)城雅樹的研究表明,自美國(guó)發(fā)源的emoticon在日本有獨(dú)特表現(xiàn)的一大原因,是由于日本人和歐美人在感情表達(dá)上習(xí)慣于不同的方式。歐美人在日常溝通中表達(dá)似乎更加注重口和手方面的夸張表達(dá),而日本人卻更喜歡強(qiáng)調(diào)“眉目傳情”。這樣的表達(dá)習(xí)慣首先奠定了兩種“顏文字”在構(gòu)成和表現(xiàn)形式上的不同,也是后期在emoticon基礎(chǔ)上進(jìn)行本國(guó)化改變的日本獨(dú)特的“顏文字”的一大成因。
其次,眾所周知,動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)是日本國(guó)內(nèi)第三大產(chǎn)業(yè),強(qiáng)大的動(dòng)漫制作和輸出力已然是日本國(guó)對(duì)于世界而言的一大印象。在2016年里約奧運(yùn)會(huì)閉幕式上,日本作為下屆奧運(yùn)會(huì)的承辦國(guó)家,將最具國(guó)家特色的宣傳片做成超級(jí)馬里奧的動(dòng)漫形式,該產(chǎn)業(yè)在日本的重要性可見一斑。在引入美國(guó)的emoji表情之后,將其以各種動(dòng)漫形式進(jìn)行改造并發(fā)揚(yáng)無疑是意料之中的事情。
(三)兩者異同
1.相同點(diǎn)
日式“顏文字”和中國(guó)“表情包”兩者都是在ASCII符號(hào)、emoji符號(hào)發(fā)展之后收其影響結(jié)合本國(guó)實(shí)際情況進(jìn)行“本土化”改造。在表達(dá)形式上相較傳統(tǒng)表情符號(hào)更具體態(tài)語特征,跳脫單一的字符表達(dá)方式,使情感表達(dá)在交流中更為準(zhǔn)確有效,跨越由于文化背景不同導(dǎo)致的對(duì)于相同表情符號(hào)理解千差萬別的問題。在更為精確表達(dá)的同時(shí)為其刻板的形式添加趣味因素。
2.不同點(diǎn)
相比于傳統(tǒng)的以字符形式構(gòu)成的歐美慣用emoticon、日式“顏文字”,更加“放浪形骸”的配圖文字式中國(guó)表情包在我國(guó)網(wǎng)絡(luò)中更加受到網(wǎng)友們的歡迎。中國(guó)表情包有著“人人皆可制作”這一“平民化”特色,人們不再依賴程序和媒介所提供的固有的卡通表情符號(hào),只要截圖并配上相應(yīng)的文字,一個(gè)表情能有千萬種不同的含義,比起日式“顏文字”等一系列表情符號(hào)來看更加靈活。
然而日式“顏文字”大多還是沒有擺脫傳統(tǒng)表情符號(hào)的限制,由聊天軟件和相關(guān)應(yīng)用程序提供,形式雖然多樣,但制作方面更為限制,不能自由靈活地進(jìn)行自我專屬表情的相關(guān)制作。
三、“表情包”“顏文字”等新型網(wǎng)絡(luò)語言形成因素
(一)社會(huì)環(huán)境因素
1.科技發(fā)展
隨著科技發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在第三次科技革命后呈現(xiàn)出飛躍式的發(fā)展趨勢(shì),媒介技術(shù)的進(jìn)步也將網(wǎng)絡(luò)從單一的電腦終端延伸到各個(gè)移動(dòng)終端,如手機(jī),平板電腦等移動(dòng)設(shè)備。網(wǎng)絡(luò)文化在日常生活中的比重愈漸加重,人們使用網(wǎng)絡(luò)語言的頻率也逐漸增高。
2.新媒體在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的應(yīng)用
在信息量劇增至飽和甚至爆炸的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,微博、微信等社交工具的普及已經(jīng)滲透到人們生活的方方面面。在新媒體崛起的這一時(shí)期,一些營(yíng)銷平臺(tái)借助新穎多樣的網(wǎng)絡(luò)宣傳手段進(jìn)行以營(yíng)利為目的的營(yíng)銷宣傳,自然會(huì)跟隨當(dāng)下的網(wǎng)絡(luò)潮流進(jìn)行其宣傳活動(dòng),憑借其公眾影響力對(duì)社會(huì)大眾進(jìn)行相關(guān)傳播。以表情包為代表的一系列網(wǎng)絡(luò)潮流在社會(huì)大環(huán)境中被有組織有計(jì)劃地推動(dòng)發(fā)展起來。
3.新型精神生態(tài)系統(tǒng)的構(gòu)成
由于新媒體和媒介的高度發(fā)展,媒介構(gòu)成新的生態(tài)系統(tǒng)?;ヂ?lián)網(wǎng)以虛擬的模式在生活中構(gòu)建更高唯度的精神方面的媒介生態(tài)系統(tǒng)。表情包、顏文字作為一種超脫于單一的文字表達(dá)模式的新型語言,從一定程度上來說或許成為了媒介生態(tài)系統(tǒng)這一新型的精神生態(tài)系統(tǒng)的特色溝通符號(hào)。
(二)大眾心理因素
1.新媒體環(huán)境下導(dǎo)致的性格缺陷
新媒體中以電視為例,林雄二郎在《信息化社會(huì):硬件社會(huì)向軟件社會(huì)的轉(zhuǎn)變》中,將印刷媒介環(huán)境和電視媒介環(huán)境中完成社會(huì)化過程的兩代人加以比較,明確提出了“電視人”的概念。隨著新型媒介的發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及,越來越多的人用電視等新型媒介取代傳統(tǒng)印刷媒介,即紙質(zhì)閱讀物。電視等新型媒介對(duì)人的思維行程造成單一的,圖片式的影響,致使人們?nèi)笔н壿嬎季S的能力。從表情包的形式來看,圖片式的表現(xiàn)方式比起冗長(zhǎng)繁瑣的大片文字,能夠更加快捷而不失精準(zhǔn)地表達(dá)人們想要表達(dá)的情緒,完美地彌補(bǔ)了由于長(zhǎng)期形成的圖片式思維模式造成的“性格缺陷”問題。
2.彌補(bǔ)文字單一的情緒表達(dá)
在通過網(wǎng)絡(luò)等間接手段進(jìn)行交流的過程中,表情包、顏文字以其具有體態(tài)語言特點(diǎn)的表現(xiàn)形式,從表達(dá)方式上彌補(bǔ)了在傳播過程中,由于傳者與受者之間對(duì)于傳播符號(hào)的不同理解在解碼過程中造成歧義、最終無法達(dá)到有效準(zhǔn)確溝通的一大缺陷。表情包、顏文字以其豐富夸張的圖片形式,用所謂的“表情”、“神態(tài)”等來彌補(bǔ)從文字符號(hào)形式的不足,也能更加委婉地表達(dá)一些通過文字符號(hào)表達(dá)會(huì)顯得較為犀利和直接的含義,如諷刺,憤怒等負(fù)面情緒。2016年初,內(nèi)地網(wǎng)友在和臺(tái)灣網(wǎng)民在社交網(wǎng)絡(luò)Facebook上的“表情包大戰(zhàn)”中使用大量豐富有趣的表情包取代犀利的語言,詼諧有力地表達(dá)了對(duì)“臺(tái)獨(dú)”分子的譴責(zé)和嘲諷。
3.社會(huì)環(huán)境中的輿論領(lǐng)袖和從眾心理
拉扎斯菲爾德的“兩級(jí)傳播論”中提到,信息在大眾傳播中總是從大眾傳播到輿論領(lǐng)袖,在從輿論領(lǐng)袖到社會(huì)公眾。在人際交往中的一些走在潮流前端的,具有求新求異心理的人通常會(huì)成為所謂社交圈中的輿論領(lǐng)袖,將新穎的諸如表情包一類的新型網(wǎng)絡(luò)語言進(jìn)行傳播。同時(shí),人作為一種社會(huì)屬性的動(dòng)物,具有從眾心理。人們總是在試圖跟上身邊人的步伐,害怕自己“被落下”。于是為了跟上身邊人的腳步,大多數(shù)人選擇“跟隨潮流”。
4.媒介依賴導(dǎo)致現(xiàn)實(shí)交際缺失
美國(guó)傳播學(xué)家梅爾文·德弗勒和桑德拉·鮑爾洛基奇在《大眾傳播學(xué)緒論》一書中提出媒介依賴?yán)碚?。該理論認(rèn)為,一個(gè)人越依賴于通過使用媒介來滿足需求,媒介在這個(gè)人生活中所扮演的角色就越重要,而媒介對(duì)這個(gè)人的影響力也就越大。在當(dāng)代社會(huì),人們通過各式媒介手段進(jìn)行越來越多的溝通,媒介依賴?yán)碚撝刑岬矫浇樾Ч漠a(chǎn)生不是因?yàn)槿艿拿浇楹托畔ⅲ怯捎诿浇樵谔囟ǖ纳鐣?huì)中以特定的方式滿足了特定受眾的需求。人們可使用新型媒介手段進(jìn)行更為便捷的溝通,因此在社交層面對(duì)于媒介的依賴性會(huì)由于其需求得到滿足而逐漸增強(qiáng),導(dǎo)致當(dāng)代出現(xiàn)“一家人齊聚一堂卻無人講話”的尷尬局面。
四、結(jié)語
隨著媒介更新的速度和的各種新媒體的產(chǎn)生,以表情包、顏文字等不止于單一表現(xiàn)模式的新型傳播字符在逐漸生態(tài)化,系統(tǒng)化的網(wǎng)絡(luò)世界和與之聯(lián)系愈加緊密的現(xiàn)實(shí)生活中的應(yīng)用越來越頻繁,在體現(xiàn)當(dāng)代人在豐富物質(zhì)基礎(chǔ)上對(duì)于精神生活的更高層面追求上表現(xiàn)出不容忽視的生命力,但同時(shí)也是當(dāng)代人對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活缺失的一種間接反映。人們需要在不斷豐富精神生態(tài)圈的同時(shí),也要注重實(shí)際生活中的人際交往,以正確的方式發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)和媒介的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]陶蕓.中日網(wǎng)絡(luò)語言生成方式及表現(xiàn)形式之初步比較[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,05:73-77.
[2]楊茜,劉少東.中日網(wǎng)絡(luò)流行語對(duì)比研究[J].語文學(xué)刊,2015,06:52-53+126.
[3]易麗平.新媒體環(huán)境下受眾媒介依賴的原因探析[J].今傳媒,2011,02:90-91.
[4]任青云,孫守峰.從詞匯構(gòu)成特點(diǎn)看中日網(wǎng)絡(luò)語言[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào),2011,06:79-80.
[5]徐旭.中日年輕人用語的比較研究[D].遼寧師范大學(xué),2012.
[6]余文雯.中日兩國(guó)語言中流行語的比較研究[D].東北財(cái)經(jīng)大學(xué),2011.
[7]于旻生.新媒介環(huán)境下的受眾媒介依賴研究[D].中南大學(xué),2012.
作者簡(jiǎn)介:
賈瀟琳(1994—),女,內(nèi)蒙古包頭人,遼寧對(duì)外經(jīng)貿(mào)學(xué)院外國(guó)語學(xué)院日語專業(yè)2013級(jí)本科生,主要研究方向?yàn)槿照Z語言文學(xué)。
(作者單位:遼寧對(duì)外經(jīng)貿(mào)學(xué)院)