• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      漢英顏色詞對比及在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用

      2016-05-30 04:46:23杜微
      中國校外教育(下旬) 2016年10期
      關(guān)鍵詞:漢英黃色黑色

      杜微

      人們通常用顏色表達(dá)事物或心情,一些顏色詞因此具有特殊的隱喻含義。隨著中國經(jīng)濟(jì)、政治的發(fā)展,外國人開始重視中國,了解中國文化,學(xué)習(xí)漢語。通過對比漢英顏色詞,揭示顏色詞意義的文化因素及其在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用。

      漢英顏色詞隱喻意義文化差異對外漢語教學(xué)一、總論

      顏色是事物的特點(diǎn),也是人們對事物的直觀認(rèn)識。它不僅表示客觀事物的特征,也被人們廣泛使用以表達(dá)各種意義。受地理、宗教、民族習(xí)俗等影響,顏色詞在漢語和英語中代表不同含義。了解二者異同,通過其隱喻意義了解不同文化背景,有助于減少對外漢語教學(xué)中的錯(cuò)誤,有助于不同民族間的交流。

      二、漢英基本顏色詞詞義對比

      (一)白色

      漢語中與白色相關(guān)的詞語,有的是實(shí)物與白色復(fù)合,有的是顏色與白色復(fù)合,如白蒙蒙、白絨絨、斑白、慘白、蒼白、乳白、雪白、銀白、蓮花白、梅花白等。白色的意義在漢英中基本一致,都表示簡潔、純潔,由此產(chǎn)生清白、無暇之義。白色在英語中為“white”。在西方國家,人們紀(jì)念上帝時(shí)用白色表示忠誠;結(jié)婚時(shí)白色婚紗表示愛情的圣潔。白色在世界范圍內(nèi)都表示純潔、潔凈,如美國白宮,英國白廳,天使白色的衣裙。白色引申出“清白”“無辜”之意,實(shí)際與顏色并無關(guān)系,如岳飛墓旁的對聯(lián)“青山有幸埋忠骨,白鐵無辜住佞臣”,“白”是“無辜”之意;英語“make ones name white again”(雪恥)、“white hands”(清白無辜)等,都與白色無關(guān)。

      但漢語中白色有特殊意義,即“死亡”。在中國,一個(gè)人去世后,其子孫要“披麻戴孝”(穿白色孝衣),辦“白事”。

      (二)黑色

      在古代,漢語的黑色沒有特殊意義,僅用于服飾(《詩經(jīng)》淄衣篇)。現(xiàn)代漢語與黑色相關(guān)的詞語有:暗黑、黯黑、焦黑、藍(lán)黑、炭黑、烏黑等。隨著詞義發(fā)展,黑色衍生出貶義色彩,常與黑暗、邪惡等聯(lián)系,如“黑心”“黑幕”“黑幫”等。

      英語黑色為“black”,表示莊重、威嚴(yán)和尊貴?!癰lack suit”(黑色西裝)、“black dress”(黑色禮服)是西方傳統(tǒng)服裝,一般在嚴(yán)肅、莊重的場合穿著,如交響樂團(tuán)演奏人員穿黑色服裝,法官身披黑裝。黑色在英語中也表示悲哀、死亡、不幸,如參加葬禮要穿黑色服裝;耶穌受難日為“Black Friday”,也表示“兇險(xiǎn)不祥的日子”。

      (三)紅色

      中國人偏愛紅色,從古至今,紅色都是吉祥、喜慶、歡樂之意。在古代,新娘穿紅色禮服,新房貼紅雙喜字;高中狀元要十字披紅。在現(xiàn)代,新春佳節(jié)貼紅對聯(lián)、紅福字,掛大紅燈籠,迎賓時(shí)紅氈鋪地以表尊重和禮貌。漢語中表示紅色的詞很多,如粉紅、桃紅、殷紅、大紅、嫣紅、棗紅、紫紅、玫瑰紅、石榴紅等。

      英語“red”即漢語“紅”。英語中紅色的意義與漢語基本一致,也是喜慶、歡樂之意。如外國的節(jié)假日為“red-letter days”,迎接來賓也會(huì)鋪紅地毯表示歡迎。英語中也有很多表示紅色的詞語,如Chinese red(中國紅)、carmine(胭脂紅)、pink(粉紅)、cerise(櫻桃紅)等。

      (四)黃色

      古代中國皇帝都穿黃色衣服,因此黃色成為皇家特色。漢語表示黃色的復(fù)合詞語有焦黃、蠟黃、金黃、土黃、杏黃、橘黃、槐花黃、石硫黃等,這些是只表示顏色的詞語。現(xiàn)代漢語中黃色還有特殊意義。19世紀(jì),西方國家用帶黃的粗制紙張印制低俗讀物,用黃色紙張做封面。于是,中國人用“黃色”表示低級、下流的東西,如“黃色電影”“黃色書刊”。英語中表示這個(gè)意義的詞語是“pornographic(色情的)”或“vulgar(下流的、庸俗的)”,用“blue(藍(lán)色)”表達(dá)漢語“黃色”的這個(gè)意義。

      英語中表示黃色的詞語有g(shù)olden(金黃色)、lemon(檸檬黃)、yellowish(微黃)等。英語“yellow(黃色)”除表示顏色,還有“膽小”“懦弱”之意,形容人膽小怕事為“have a yellow steak in somebody”,“turn yellow”?!癥ellow Pages”漢譯為“黃色電話簿”,與“下流”“猥褻”無關(guān),指按不同商店、事業(yè)、企業(yè)、機(jī)關(guān)分類的電話號碼查號簿。

      (五)綠色

      綠色表示生命、生機(jī),意義常與環(huán)境保護(hù)有關(guān),如“Greenpeace”原是加拿大一個(gè)反核組織,后發(fā)展為“自然資源保護(hù)者的國際組織”。漢語表示綠色的詞語有:綠油油、碧綠、翠綠、嫩綠、油綠、橄欖綠、祖母綠等。漢語綠色還有特殊意義——“戴綠帽子”,指某人妻子與他人私通。英語中無此意(英語為“to be a cuckold”),英語“戴綠帽子”(wear a green bonnet)為“破產(chǎn)”之意。

      (六)藍(lán)色

      藍(lán)色具有寧靜、超脫之義。漢語藍(lán)色沒有特殊意義,僅表示物理顏色,如藍(lán)盈盈、寶藍(lán)、靛藍(lán)、蔚藍(lán)、湛藍(lán)、景泰藍(lán)等。英語藍(lán)色(blue)除表示顏色,還比喻“心情苦悶”“情緒低落”,如“in a blue mood”(悶悶不樂)、“feel blue”(不高興)。英語“blue”還表示“低級”“下流”,相當(dāng)于漢語“黃色”,如“blue films”為“黃色電影”,“blue jokes”為“下流的玩笑”。

      三、漢英顏色詞隱喻意義應(yīng)用

      (一)顏色詞與心理

      中華民族對顏色詞隱喻意義認(rèn)識具有迷信意味。如親人去世穿白色孝衣、過年掛大紅燈籠、古代只有皇帝才可以穿黃色衣服。西方國家更注重事物本質(zhì)意義,顏色詞隱喻意義也都建立在客觀事物本身意義之上。如英語白色(white)與白雪、牛奶聯(lián)系,表示“純潔”“清潔”;紅色(red)與火焰、血液聯(lián)系,表示“熱情”“激烈”。

      (二)顏色詞與政治

      在中國,與政治聯(lián)系最緊密的是紅色,它是中國革命、中國共產(chǎn)黨的象征,如“紅軍”“紅旗”。在西方,表示政權(quán)的顏色詞語很豐富,如“Black Hand”(黑手黨)、“Green Panther”(綠豹黨)。人們有時(shí)用軍隊(duì)制服的顏色來稱呼它,如希特勒沖鋒隊(duì)隊(duì)員都穿褐色襯衫,人們稱呼納粹黨為“褐衫黨”。

      (三)顏色詞與經(jīng)濟(jì)

      經(jīng)濟(jì)術(shù)語中顏色詞的意義多與事物本身顏色有關(guān),如英語“red ink”(赤字)、“black market”(黑市)?,F(xiàn)代漢語也有很多與顏色有關(guān)的經(jīng)濟(jì)術(shù)語,如“黑貨”(smuggled goods)、“灰色收入”(grey incomes)、“紅利”(dividends)等。

      (四)顏色詞與服裝

      西方國家喜歡用服裝顏色表示職業(yè),這種方法也被中國人接受。如“白領(lǐng)”(white-collar workers)指腦力勞動(dòng)者;“藍(lán)領(lǐng)”(blue- collar workers)指普通體力勞動(dòng)者。我國古代對官員服裝進(jìn)行顏色區(qū)分,四品以上穿紫色官服,六品以上穿綠色,九品以上穿青色。平民百姓的衣服的顏色也不同,如“青衿”(或“青襟”)泛指讀書人,“青衣”指婢女。

      四、對外漢語教學(xué)中的顏色詞應(yīng)用

      目前,對外漢語詞匯教學(xué)稍顯薄弱。詞匯是一個(gè)龐大的系統(tǒng),學(xué)生不可能一時(shí)全部接受,只能慢慢積累。留學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)難免將漢語詞匯與本民族詞匯對比,但漢英詞匯存在意義、色彩等方面差別,勢必造成對漢語詞匯意義的誤解。在教學(xué)中,教師必須考慮到漢英詞語的對應(yīng)關(guān)系,既要注意共性,又要注意個(gè)性,既要保留中華民族的文化特色,又要考慮如何使留學(xué)生從本民族的角度理解和接受。

      參考文獻(xiàn):

      [1]包惠南,包昂.中國文化與漢英翻譯.外文出版社,2004,1.

      [2]包惠南.文化語境與語言翻譯.中國對外翻譯出版公司,2001,1.

      [3]戴衛(wèi)平,張學(xué)忠,高鵬.英語說文解詞.大連理工大學(xué)出版社,2003,10.

      [4]金惠康.跨文化交際翻譯續(xù)編.中國對外翻譯出版公司,2004,1.

      [5]黃錦章,劉焱.對外漢語教學(xué)中的理論和方法.

      猜你喜歡
      漢英黃色黑色
      你瞧,黃色
      黑色
      天津詩人(2017年3期)2017-11-14 17:26:10
      黑色星期五
      話題鏈在漢英篇章翻譯中的統(tǒng)攝作用
      從目的論看環(huán)保公示語的漢英翻譯
      那個(gè)黑色的夜晚
      幫孩子擺脫“黃色誘惑”
      人生十六七(2015年5期)2015-02-28 13:08:27
      漢英文字的幽默修辭功能淺探
      語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:14
      我愛黃色
      漢英機(jī)器翻譯中的意譯和直譯應(yīng)用
      仁布县| 河东区| 高雄市| 恩平市| 灌云县| 迭部县| 奈曼旗| 新泰市| 祁连县| 诸城市| 田东县| 达日县| 宜阳县| 富顺县| 安塞县| 通州区| 榆树市| 南丰县| 当涂县| 漳平市| 山东省| 巴里| 乌拉特前旗| 长寿区| 香格里拉县| 托里县| 长沙县| 华安县| 南昌县| 苏尼特右旗| 丹东市| 沁源县| 临洮县| 罗定市| 通城县| 南江县| 宜春市| 科技| 浦县| 永修县| 阿克苏市|