周潔
摘要:現(xiàn)代社會(huì),中國文化的影響表現(xiàn)在社會(huì)生活的方方面面。中國的文化博大精深,滲入到了世界各個(gè)角落,動(dòng)畫片的創(chuàng)作也不例外。無論是選材、角色設(shè)置還是場(chǎng)景設(shè)計(jì),在美國、日本還有中國的動(dòng)漫作品中,都能夠看到民族文化的影子。而這些動(dòng)漫創(chuàng)作者在運(yùn)用這些中國元素時(shí)也不是一味照搬,而是大膽對(duì)其進(jìn)行改動(dòng),使之符合劇情的需要。然而,這些靠“中國元素”賺大錢的動(dòng)畫卻鮮有“中國制造”。基于此,文章將從現(xiàn)象入手,分析近年來國內(nèi)外動(dòng)畫片中出現(xiàn)的中國元素及對(duì)我國少年兒童認(rèn)知的影響,進(jìn)一步為國產(chǎn)動(dòng)畫片的創(chuàng)作提供借鑒意義。
關(guān)鍵詞:動(dòng)畫片;中國元素;題材;角色設(shè)置;認(rèn)知
Abstract: In modern society,the influence of Chinese culture is reflected in all aspects of social life.China's culture is profound,and it has penetrated into every corner of the world.Whether it is the selection,role or scene design,in the United States,Japan and Chinese animation works, can see the shadow of national culture.And these animation creators in the use of these elements of the Chinese is not a copy,but a bold change,so that it can meet the needs of the story.However,these rely on the“Chinese elements” to earn a lot of money,but few animation"china".Based on this,the article will start from the phenomenon,the analysis of the Chinese elements in the domestic and foreign cartoons in recent years and the influence of the Chinese children's cognition,and provide a reference for the creation of domestic animation.
Key words: animation;Chinese elements;theme;role setting;cognition
隨著中國經(jīng)濟(jì)實(shí)力增長(zhǎng)、世界地位的提高,中西交流的機(jī)會(huì)也大大增加,中國傳統(tǒng)文化被國外更多的動(dòng)漫設(shè)計(jì)師所關(guān)注。中西交流下的許多國外動(dòng)漫設(shè)計(jì)師受到了中國文化不同程度的影響,在中西文化的碰撞中,中國傳統(tǒng)的人文精神,審美意識(shí)也開始影響國外動(dòng)漫設(shè)計(jì)。我國傳統(tǒng)文化內(nèi)涵深厚,在中國動(dòng)畫的發(fā)展歷程中,我們有成功的經(jīng)驗(yàn)可供借鑒,但是仍然和國外的卡通動(dòng)漫劇存在著很大差距,要想出精品,我國動(dòng)畫應(yīng)該向民族化的方向發(fā)展。
一、動(dòng)畫片及中國元素的界定
(一)動(dòng)畫片的定義。動(dòng)畫是通過把人物的表情、動(dòng)作、變化等分解后畫成許多動(dòng)作瞬間的畫幅,再用攝影機(jī)連續(xù)拍攝成一系列畫面,給視覺造成連續(xù)變化的圖畫。它的基本原理與電影、電視一樣,都是視覺暫留原理。
動(dòng)畫片是指藝術(shù)家運(yùn)用技術(shù)手段,使靜止的造型活動(dòng)起來,并賦予生命的電影藝術(shù),是一個(gè)廣義的名稱。
不同國家的動(dòng)畫片有不同的特點(diǎn),如中國動(dòng)畫堅(jiān)持民族繪畫傳統(tǒng),在影片類型上具有代表性的中國動(dòng)畫就是水墨動(dòng)畫。片中充滿著著活潑清新的氣息,得到美的啟迪。同時(shí)非常注重教化意義;日本動(dòng)畫作品十分偏好超現(xiàn)實(shí)主義題材,常與日式漫畫緊密聯(lián)系(動(dòng)漫這個(gè)詞就源于日本)。內(nèi)容多展示復(fù)雜的人物關(guān)系、故事情節(jié)以及影片主題④;在世界動(dòng)畫史上占有重要地位,引領(lǐng)著世界動(dòng)畫片的潮流和發(fā)展方向的當(dāng)屬美國動(dòng)畫。片中人物造型設(shè)計(jì)與生活中的原形差別不大,而動(dòng)物形象設(shè)計(jì)的非??鋸垼箢^、大眼、大手、大腳,這種卡通模式被世界各國廣泛借鑒。同時(shí)善于推出動(dòng)畫明星;歐洲動(dòng)畫較少生產(chǎn)連續(xù)劇,喜歡拍動(dòng)畫電影,通常把歐洲的動(dòng)畫作品稱為“動(dòng)畫藝術(shù)短片”。歐洲動(dòng)畫片把重點(diǎn)放在講故事上,試圖在有限的時(shí)間內(nèi)表達(dá)豐富感情和無限哲思。以精煉的手法表現(xiàn)主題與內(nèi)容,以獨(dú)特的構(gòu)圖和色彩勾勒出情緒的波動(dòng)。
可見,各國動(dòng)畫片的制作方法不盡相同,風(fēng)格也各具特色。文章將采用動(dòng)畫片的廣義含義,即通過人眼的視覺殘留影像原理,將非真實(shí)的自然界中的一切事物用多種制作方法和拍攝手段并加以人工或數(shù)字合成的連續(xù)影像,通過多種媒介來傳播并表達(dá)創(chuàng)作者的思想及情感的一種動(dòng)態(tài)的藝術(shù)表現(xiàn)形式即為“動(dòng)畫”。通俗地講就是:可以通過放映機(jī)播放,并且是逐格處理過的動(dòng)態(tài)畫面。
(二)中國元素界定。凡是被大多數(shù)中國人(包括海外華人)認(rèn)同的、凝結(jié)著華夏民族傳統(tǒng)文化精神,并體現(xiàn)國家尊嚴(yán)和民族利益的形象、符號(hào)或風(fēng)俗習(xí)慣,均可被視為“中國元素”。中國的企業(yè)及品牌文化更是中國元素的重要組成部分。中國元素應(yīng)分為三部分,第一是中國固有元素;第二是中國傳統(tǒng)文化元素;第三是中國的現(xiàn)代文化元素。
聯(lián)系到動(dòng)畫片中中國元素的分析,凡是在片中體現(xiàn)出有中國傳統(tǒng)特色的事物,均可視為中國元素,如主題的選擇、角色、場(chǎng)景、臺(tái)詞、音樂的設(shè)計(jì)等等,能夠體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化,發(fā)揚(yáng)中國民族精神的都可被認(rèn)為是中國元素的體現(xiàn)。
二、中國元素在動(dòng)畫片中的表現(xiàn)
(一)題材選擇。中國傳統(tǒng)的經(jīng)典文學(xué)作品是東方文化乃至世界文化的寶貴財(cái)富,不管是題材、內(nèi)容還是形式,它都是其他藝術(shù)形式難以替代的。正因?yàn)槿绱?,各國的?dòng)畫作品紛紛取材中國文學(xué)作品加以改編創(chuàng)作。
1.原版創(chuàng)作。在國外的多個(gè)動(dòng)畫作品中,內(nèi)容題材本身就取決于中國的文學(xué)作品,只是在細(xì)節(jié)上加以改動(dòng)以適應(yīng)該導(dǎo)演的需求,如美國動(dòng)畫片《花木蘭》?;咎m是中國古代民族女英雄,其替父從軍的事跡聞名天下,忠孝節(jié)義,唐代皇帝追封為“孝烈將軍”,影響深遠(yuǎn)到全世界。她的英雄事跡受中國人尊敬,其事跡被多種文藝作品所表現(xiàn),電影、電視劇,歌舞豫劇等。美國迪斯尼在1998年將其拍成動(dòng)畫片上映,其間幽默、夸張,生動(dòng)、形象的再現(xiàn)了花木蘭的英勇事跡。
再如藤崎龍根據(jù)我國《封神榜》改編的漫畫《封神演義》,后來也有相應(yīng)改編的動(dòng)畫以及游戲。
2.借鑒改編。我國的四大名著《三國演義》和《西游記》是家喻戶曉的經(jīng)典文學(xué)作品,也多次被國內(nèi)外制作成多種形式的影視作品。有些作品雖然無論是名字還是劇情都和文學(xué)作品本身不一致,但其間的內(nèi)容和形式都有這些作品的影子?!度龂萘x》被改編成動(dòng)漫游戲的較多,像我們熟悉的《三國殺》《三國戰(zhàn)記》《三國無雙》等等;《西游記》就不一樣了,日本多部影響巨大的漫畫作品都是取了《西游記》中故事的框架,加了很多新的東西而變?yōu)樽约簴|西。如近年來上映峰倉和也的《最游記》,就套用了《西游記》的人物名稱所展開的劇情與《西游記》稍有關(guān)聯(lián)的幻想冒險(xiǎn)故事?!痘鹩叭陶摺分幸灿胁糠纸栌?。
(二)角色形象。國外的許多動(dòng)畫作品中的角色形象都是取自中國的本土形象,前面所說的《花木蘭》就屬于此類。當(dāng)然,由于拍攝國家不同,必然會(huì)有風(fēng)格的差異,在人物的性格以及行為上必然會(huì)有不同于原版的地方,比如美國版的《花木蘭》中的女英雄花木蘭,行為大膽豪放,性格奔放灑脫,擁抱父親時(shí)候那種完全放開的灑脫感,與中國傳統(tǒng)的女性形象大不相符。雖然我國原版的花木蘭形象也是被打造成男子風(fēng)范,但是那種開放的理念也只有在美國的動(dòng)畫片中才不會(huì)顯得格格不入。
還有一類人物的設(shè)置是屬于那種只取了人物本身而去發(fā)展新的故事,如日本早期的作品《七龍珠》,里面的人物“孫悟空”、“小八戒”、道具“金箍棒”、“筋斗云”等,不說也知道是取材于我國的《西游記》了。
值得一提的還有風(fēng)靡世界美國動(dòng)畫片《功夫熊貓》,大熊貓是我國僅有物種,美國影片采用大熊貓作為主角,這是中國元素的最好體現(xiàn)。之所以選擇大熊貓,我認(rèn)為一個(gè)很大原因是為了贏得廣大中國觀眾的青睞,也說明了中國文化在國際上的影響力越來越大。
(三)傳統(tǒng)標(biāo)志。中國的傳統(tǒng)文化里有很多流傳下來的標(biāo)志性元素,代表了特定的意義和象征。
1.龍鳳。在我國,龍和鳳是地位的象征,是被萬民崇拜的,尤其是龍的形象,一向是被神化了的。在日本的動(dòng)畫片中龍和鳳的身影無處不在,從實(shí)現(xiàn)愿望的龍珠到各種各樣招式,就連衣服的裝飾和花紋也處處都有龍鳳的標(biāo)志。同時(shí),在認(rèn)知上,和我國還是比較相近的,是強(qiáng)大、威嚴(yán)、至高無上的象征,如《圣斗士》中的鳳凰座。
2.生肖。對(duì)于中國人來說,十二生肖的意義不必強(qiáng)調(diào),但在國外尤其是西方,他們是講究星盤和星座的。而在我國,農(nóng)歷用“干支”紀(jì)年,每一年按其地支,都有一個(gè)用生肖表示的稱謂。日本動(dòng)漫的不少題材都把干支當(dāng)作召喚獸使,如岡島國敏1995年拍攝的《十二生肖守護(hù)神》,干脆用十二生肖當(dāng)起了守護(hù)神。
3.星宿和四象。星宿是漢族民間信仰和道教崇奉的星神。指“四象”和“二十八宿”。在東、南、西、北四方都有一位守護(hù)神,分別是:青龍、朱雀、白虎、玄武。如日本動(dòng)漫《數(shù)碼寶貝》里的四圣獸和《遙遠(yuǎn)時(shí)空中》系列,正是因?yàn)樾撬薜纳衩馗卸31挥脕碓黾幼髌返暮裰馗小?/p>
4.陰陽五行。陰陽五行是中國古典哲學(xué)的核心,為古代樸素的唯物哲學(xué)。日本鋪天蓋地的“陰陽師”題材就足以看出中國五行思想對(duì)其的影響.日本動(dòng)漫中對(duì)于八卦基本是取其表面意義或者包含的元素,以此來增加神秘感;不然就是直接拿來當(dāng)算命的道具.見一斑了.日漫中對(duì)于八卦基本是取其表面意義或者包含的元素,以此來增加神秘感;不然就是直接拿來當(dāng)算命的道具.如《少年陰陽師》中的八卦,《魔卡少女櫻》中李小狼的道士打扮。
5.中國功夫。功夫,英文Kung fu,又稱中國功夫、中國傳統(tǒng)武術(shù),是在中國清末出現(xiàn)的、關(guān)于“武術(shù)”的別稱,主要體現(xiàn)在個(gè)人在武術(shù)上的應(yīng)用和造詣,以“制止侵襲”為技術(shù)導(dǎo)向、進(jìn)入認(rèn)識(shí)人與自然、社會(huì)客觀規(guī)律的傳統(tǒng)教化方式和個(gè)人修為。中國功夫在國際上的影響是深遠(yuǎn)的,各類題材里面都少不了中國功夫的身影。動(dòng)畫系列也不例外,最具代表性的當(dāng)屬美國動(dòng)畫片《功夫熊貓》了,既然叫《功夫熊貓》,中國功夫自然是作為重要元素來安排的。從第一部中蓋世五俠代表的五種拳法、點(diǎn)穴術(shù)、無極拈花指,到《功夫熊貓2》里的佛山無影腳、鐵砂掌、太極拳……影片里的動(dòng)物形象儼然李小龍、成龍、李連杰附身,一招一式都有板有眼。
6.傳統(tǒng)習(xí)俗。國外動(dòng)畫片還是很注重細(xì)節(jié)表現(xiàn)的,為了貼近現(xiàn)實(shí),每一個(gè)標(biāo)志都是精心設(shè)置的。如《功夫熊貓》中的過年時(shí)候滿街的紅掛飾,燃放的鞭炮;《花木蘭》中凱旋而歸時(shí)候的迎接儀式等,無不體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)的儀式感。
(四)場(chǎng)景設(shè)置?!豆Ψ蛐茇?》的場(chǎng)景設(shè)定在中國,呈現(xiàn)給我們背景均風(fēng)格濃郁的中國畫風(fēng)格。據(jù)說在制作《功夫熊貓2》時(shí),制作團(tuán)隊(duì)親自到四川成都的標(biāo)志性場(chǎng)景采風(fēng),如寬窄巷子、大熊貓基地、青城山等,使《功夫熊貓2》整個(gè)背景完全中國化,影片中,阿寶生活的小鎮(zhèn),就被打造成四川小巷子的模樣?!傍P凰城”是影片的重要場(chǎng)景,到處是川西民居風(fēng)格為主的古式建筑,大紅燈籠,黃包車,制作團(tuán)隊(duì)建造的恢宏的“宮門城”,這些細(xì)節(jié)設(shè)計(jì)都是參照了當(dāng)時(shí)他們走過的成都寬窄巷子與錦里。影片中不少場(chǎng)景均按照青城山原貌取景,甚至影片的最后,阿寶的親生父親在涼亭里出現(xiàn)時(shí),旁邊的石頭上竟刻有“青城山”三個(gè)中文字。
(五)美食。中國菜在世界上屬于一個(gè)大菜系,頗受世界各地的人們喜愛,在各類影片中也經(jīng)常提到要吃中國菜之類的臺(tái)詞,國外的動(dòng)畫系列也到處可見中國美食元素。如日本動(dòng)畫片《中華小當(dāng)家》里的小籠包,《彩云國物語》里的紅秀麗天天蒸包子等等,更不必說本身就取材于中國文學(xué)作品的《功夫熊貓》和《花木蘭》了。
(六)服飾配飾。我們國民最具代表的服飾就是旗袍和漢服了,細(xì)說的話長(zhǎng)袍、馬褂、唐裝、中山裝也算在其中。日本動(dòng)畫片《銀魂》中的夜兔族的姑娘神樂,被叫做“中國女孩”的原因就是穿了旗袍,《恐怖寵物店》的D伯爵也一身標(biāo)準(zhǔn)的唐裝。另外,日本的黑幫系列動(dòng)漫,可能是受了我國港片和電視劇上海黑幫的影響,日本動(dòng)漫里的黑幫們也多數(shù)都穿著唐裝。
三、動(dòng)畫片中的中國元素對(duì)我國少兒認(rèn)知的影響
動(dòng)畫片對(duì)不同年齡階段的少兒的認(rèn)知影響是有差異的,十二歲以下的少年兒童,他們的許多能力、品質(zhì)、道德規(guī)范都在形成中。他們對(duì)世界的感知,很大一部分來自大眾媒介,其中動(dòng)畫片占很大一部分。根據(jù)皮亞杰的認(rèn)知發(fā)展階段理論,這一年齡階段的少兒主要處在具體運(yùn)算階段,其認(rèn)知仍離不開具體事物的支持。他們注重動(dòng)畫角色形象和語言內(nèi)容,會(huì)模仿動(dòng)畫形象,以表現(xiàn)自己的幻想,他們會(huì)思考自己的辦事能力要向動(dòng)畫片中的角色一樣機(jī)智果斷等。由此來看,動(dòng)畫片中的中國元素,對(duì)他們認(rèn)知的影響非常大。他們通過觀看到的中國元素,接觸中國文化,了解中國歷史傳統(tǒng)、生活習(xí)慣、地域特色,無論是對(duì)于本國還是世界的少年兒童的認(rèn)知發(fā)展,都有重要意義,在其社會(huì)化發(fā)展的進(jìn)程中,是重要的一頁。
四、國產(chǎn)動(dòng)畫片的未來發(fā)展建議
在世界范圍內(nèi),動(dòng)畫片中頻繁出現(xiàn)“中國元素”,這也是這些作品斬獲不俗票房成績(jī)的原因之一??墒?,這些靠“中國元素”賺大錢的動(dòng)畫作品卻鮮有“中國制造”。基于此,我們不得不引起深思。
(一)明確價(jià)值觀,以現(xiàn)代視角表達(dá)中國文化。為什么我們中國的故事拿到國外就可以高票房,出精品,在國內(nèi)卻反應(yīng)平平?周鐵東談道:“那是因?yàn)槲覀冎v的是中國故事,而不是中國人的故事,電影里有人情,卻沒有人性?!卑阎袊说墓适轮v給世界聽,要提高改編和再創(chuàng)作故事的能力,用能引起世界共鳴的方式來敘述中國故事,并且通過故事去傳遞價(jià)值觀,讓世界接受這種價(jià)值觀。
中國有資源優(yōu)勢(shì),豐富的歷史資源,文化寶庫,不斷地通過國外的作品讓世界了解中國人的生活狀態(tài)、人生態(tài)度,家庭傳統(tǒng)。我們本土的作品更有責(zé)任和義務(wù)讓世界了解和喜歡中國人,愿意真正走進(jìn)中國。讓中國符號(hào)真正表現(xiàn)中國文化內(nèi)涵。
(二)要有專業(yè)團(tuán)隊(duì),人物鮮明,劇本精良。很多中國元素,雖然國人耳熟能詳,但對(duì)外國人來說卻不容易理解。如果一成不變將這些元素搬上銀幕,是很難贏得票房的。所以好萊塢的動(dòng)畫作品講究的是背景環(huán)境龐大復(fù)雜,而故事線條通俗簡(jiǎn)單。在設(shè)計(jì)人物形象和故事創(chuàng)作的時(shí)候,需要團(tuán)隊(duì)的智慧結(jié)晶,并有足夠的耐心和時(shí)間來完成它。
國產(chǎn)動(dòng)畫作品需要向好萊塢學(xué)習(xí)的地方有很多,尤其是技術(shù)的創(chuàng)新上,電腦動(dòng)畫制作要精益求精。一些大公司,如迪士尼、夢(mèng)工廠等,從制作到宣傳的各個(gè)環(huán)節(jié)都非常專業(yè)。我國的動(dòng)畫產(chǎn)業(yè)還處在一個(gè)新的發(fā)展起點(diǎn)上,要走向國際,我需要有專業(yè)原創(chuàng)的團(tuán)隊(duì),或者與出色國際團(tuán)隊(duì)合作。在此基礎(chǔ)上,再充分利用本土的資源優(yōu)勢(shì),轉(zhuǎn)換成內(nèi)容優(yōu)勢(shì),走出國門,走向世界。
基金項(xiàng)目:長(zhǎng)治學(xué)院校級(jí)科研項(xiàng)目:當(dāng)代少兒題材電視劇對(duì)少兒社會(huì)化進(jìn)程影響之研究(201504)
參考文獻(xiàn):
1.史蒂芬·卡瓦利耶.世界動(dòng)畫史(世界動(dòng)畫的百年歷史)[M].北京:中央編譯出版社,2012.
2.彭吉象,張瑞麟.藝術(shù)概論[M].上海:上海音樂出版社,2007.
3.沃爾特·斯坦奇菲爾德;孫倩譯.迪士尼動(dòng)畫黃金圣典[M].北京:人民郵電出版社,2012.
4.上海市多媒體設(shè)計(jì)與應(yīng)用能力考核辦公室.影視動(dòng)畫理論基礎(chǔ)[M].上海:上??茖W(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社,2007.
5.賈否.動(dòng)畫創(chuàng)作基礎(chǔ)[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003.
6.段佳.世界動(dòng)畫電影史[M].湖北:湖北美術(shù)出版社,2008.
7.日、歐動(dòng)畫特點(diǎn).百度文庫,引用日期2013.
8.賈否.動(dòng)畫概論(第三版)[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2010.
9.趙前,肖思佳.動(dòng)畫短片創(chuàng)作基礎(chǔ)[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2008.
10.韓雪濤.動(dòng)畫設(shè)計(jì)與制作 (第二版) [M].北京:水利水電出版社,2009.
(作者單位:長(zhǎng)治學(xué)院)