江蘇省鎮(zhèn)江市江蘇大學(xué) 葉菲飛 黃健泉
?
高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略研究
江蘇省鎮(zhèn)江市江蘇大學(xué) 葉菲飛 黃健泉
摘 要:本文通過問卷調(diào)查和詞匯測試練習(xí),研究高中生詞匯學(xué)習(xí)策略的使用情況。運(yùn)用定量分析的方法,采用SPSS20.0對所收集的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,用描述性統(tǒng)計(jì)得到學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)策略使用情況的平均值和標(biāo)準(zhǔn)差,并用獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)對高分組和低分組學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略使用情況進(jìn)行了比較。結(jié)果表明:(1)高中生普遍認(rèn)同應(yīng)該通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)詞匯的觀念;(2)大多數(shù)高中生在詞匯學(xué)習(xí)的過程中使用多種詞匯學(xué)習(xí)策略,但使用頻率不高;(3)高分組學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略使用頻率普遍高于低分組學(xué)生。
關(guān)鍵詞:詞匯學(xué)習(xí)策略;詞匯學(xué)習(xí)觀念;高中生
自上世紀(jì)70年代以來,外語學(xué)習(xí)的重點(diǎn)開始從“教”轉(zhuǎn)入“學(xué)”。語言學(xué)習(xí)策略已成為外語學(xué)習(xí)的熱點(diǎn),而詞匯是英語學(xué)習(xí)中的重要方面,詞匯學(xué)習(xí)策略受到了廣大學(xué)者的廣泛關(guān)注。
不少國外專家學(xué)者在這方面做了研究,例如Cohen(1990),Nation(1990),Oxford(1990)等詳細(xì)論述了關(guān)于詞匯教學(xué)的各種策略;Pressley et al.(1982),Hogben & Lawson(1994)研究了詞匯記憶策略之一的關(guān)鍵詞法策略在不同層次的學(xué)習(xí)者中的有效程度;Clarke & Nation(1980),Nagy (1985),Mondria & Wit-De Boer(1991)等探討了上下文策略和猜測策略在詞匯學(xué)習(xí)/習(xí)得中的重要性。
中國學(xué)者對中國學(xué)生如何運(yùn)用策略手段習(xí)得外語詞匯也做了相應(yīng)的實(shí)證研究。如蔣鳳霞(2011)對學(xué)生運(yùn)用多維策略記憶英語詞匯進(jìn)行了研究;王松昌(2011)對英語專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了研究;范琳(2014)對學(xué)生利用語篇語境線索或背景知識等推測生詞意義進(jìn)行了研究。
雖然國內(nèi)外有大量關(guān)于詞匯學(xué)習(xí)策略的研究,但是對高中生詞匯學(xué)習(xí)策略的研究還很少。本研究以國內(nèi)外二語詞匯學(xué)習(xí)策略研究取得的成果為基礎(chǔ)對高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行調(diào)查和研究。
2.1 調(diào)查對象
本研究的受試者是來自某中學(xué)的3個(gè)自然班學(xué)生共145名高二學(xué)生。其中男女生比例各占一半,平均年齡是18歲。
2.2 調(diào)查工具
2.2.1 問卷調(diào)查
本次研究的問卷由Gu & Johnson(1996)的問卷改編而成,主要參考了O'Mally & Chamot's (1990)的學(xué)習(xí)策略分類方法。主要包括學(xué)生關(guān)于詞匯的觀點(diǎn)和策略,其中的觀點(diǎn)分為三種:(1)學(xué)習(xí)詞匯應(yīng)該死記硬背;(2)應(yīng)該在上下文中學(xué)習(xí);(3)應(yīng)該通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)。策略分為兩種類別:元認(rèn)知策略和認(rèn)知策略。前者又分為選擇性注意和自我監(jiān)督兩種。后者分為猜詞策略、查詞典策略、記筆記策略、機(jī)械記憶策略、聯(lián)系策略和練習(xí)策略。
2.2.2 詞匯量測試
詞匯量測試卷根據(jù)《高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》隨機(jī)選取了100個(gè)單詞,要求受試者寫出對應(yīng)的中文或者英文同義詞??偡譃?00,把得分排名在前25%的同學(xué)作為高分組,得分排名在最后25%的作為低分組。
2.3 研究問題
(1)高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略觀念和使用的總體情況。
(2)高分組同學(xué)和低分組同學(xué)在詞匯使用方面的不同。
2.4 數(shù)據(jù)的收集與分析
這些問卷由各班的英語老師利用課堂時(shí)間監(jiān)督學(xué)生完成,總共20分鐘,總共發(fā)放問卷145份,收回有效問卷140份。第二天,向?qū)?yīng)的140名學(xué)生發(fā)放英語詞匯量測試卷,并且老師會告訴學(xué)生不必?fù)?dān)心這個(gè)測試結(jié)果,這只是用于測試他們的詞匯量而已。接著,采用SPSS20.0對所收集的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,用描述性統(tǒng)計(jì)得到英語詞匯學(xué)習(xí)策略使用情況的平均值和標(biāo)準(zhǔn)差,并用獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)對高分組和低分組學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了比較。
3.1 高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略觀念和使用的總體情況
表1 詞匯學(xué)習(xí)策略觀念的描述統(tǒng)計(jì)表
從表1可以看出學(xué)習(xí)詞匯應(yīng)該死記硬背的均值比其他兩個(gè)觀念的均值低。這個(gè)結(jié)果與Gu & Johnson(1996)的研究結(jié)果一致。在他們的研究中,“通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)詞匯”的觀念的均值要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“死記硬背”的觀念。
表2 英語詞匯學(xué)習(xí)策略的描述統(tǒng)計(jì)表
根據(jù)Oxford(1990)英語學(xué)習(xí)策略問卷的計(jì)分標(biāo)準(zhǔn),平均值在4.5~5.0之間表明學(xué)習(xí)者總是使用某一類策略,平均值在3.5~4.4之間表明學(xué)習(xí)者通常使用某一類策略,平均值在2.5~3.4之間表明學(xué)習(xí)者有時(shí)使用某一類策略,平均值在1.5~2.4之間表明學(xué)習(xí)者一般不使用某一類策略,平均值在1.0~1.4之間表明學(xué)習(xí)者從不使用某一類策略。從表2中看出,每種策略的使用程度都不同,但所有策略使用的平均值在2.5~3.4之間,這可以看出參與調(diào)查的學(xué)生總體上使用策略的情況比較均衡,沒有偏向或偏廢某一種策略。
從表2中看出,認(rèn)知策略的均值比元認(rèn)知策略的均值要高,這說明學(xué)生使用認(rèn)知策略的頻率更高。為了對學(xué)生使用英語詞匯學(xué)習(xí)策略有更好的理解,我們必須對每種詞匯學(xué)習(xí)策略有全面的了解。
從表2中,我們可以看出,在元認(rèn)知策略中,自我監(jiān)督的均值要比選擇性注意的均值高。自我監(jiān)督策略包括自學(xué)老師強(qiáng)調(diào)的單詞,考試會考到的單詞,尋求其他可以增加詞匯量的外文閱讀書籍。這表明學(xué)生重視那些學(xué)過的單詞并且有意識地要習(xí)得這些單詞。選擇性注意策略的低頻率使用程度意味著學(xué)生不會有計(jì)劃地學(xué)習(xí)英語詞匯,他們不會有選擇性地注意重點(diǎn)單詞和經(jīng)常出現(xiàn)的單詞,因此這些學(xué)生缺乏計(jì)劃和組織學(xué)習(xí)英語詞匯的能力。
認(rèn)知策略分為五大類:猜詞策略、詞典使用策略、記筆記策略、記憶策略和練習(xí)策略。從表2中可以看出,記憶策略(機(jī)械記憶)的均值要比其他策略的均值高。需要注意的一點(diǎn)是學(xué)生高頻率地使用記憶策略(機(jī)械記憶),但是“單詞應(yīng)該被死記硬背”這個(gè)觀念的平均值卻比較低,這兩者是矛盾的。所以我們可以推斷一方面學(xué)生已經(jīng)意識到了死記硬背的局限性,但是另一方面,許多學(xué)生在現(xiàn)實(shí)生活中仍然堅(jiān)持“死記硬背”,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這是一個(gè)有效的學(xué)習(xí)新單詞的方式,一則可以節(jié)省時(shí)間,二則他們也沒有發(fā)現(xiàn)其他可以替代死記硬背的有效方法。
猜詞策略的均值只比記憶策略(機(jī)械記憶)的均值低一點(diǎn)點(diǎn)。這說明學(xué)生在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中也喜歡使用猜詞策略。學(xué)生頻繁使用猜詞策略的原因可能是學(xué)生在做一些練習(xí)時(shí)不可能知道所有單詞的意思。如果他們一遇到新的單詞就查字典,這將會花費(fèi)更多時(shí)間去知道每個(gè)單詞的意思。而且大多數(shù)的中國學(xué)生比較愿意獨(dú)立學(xué)習(xí)而不是與其他人合作。因此,他們可能通過自己猜測詞義來解決問題。
查詞典策略是認(rèn)知策略里第三種經(jīng)常使用的策略。這表明了這個(gè)策略在認(rèn)知策略里的重要性。一般來講,通過查詞典來理解單詞的意思是學(xué)生最常用的方法。
記筆記策略和記憶策略(聯(lián)系)在認(rèn)知策略里的均值相對比較低。學(xué)生們通過記筆記記下他們認(rèn)為重要的知識并且把這些知識保留下來。聯(lián)系策略包括很多有效的學(xué)習(xí)英語詞匯的策略,比如聯(lián)想、想象、圖像聯(lián)想、發(fā)音規(guī)則聯(lián)想和語境聯(lián)想。因此,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)使用記筆記策略和聯(lián)系策略是非常有必要的。
最后要說的是學(xué)生很少使用的練習(xí)策略。這個(gè)結(jié)果與他們認(rèn)同的“單詞通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)”觀念是相反的。也就是說,一方面,學(xué)生們早已經(jīng)意識到“單詞應(yīng)該通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)”這個(gè)觀點(diǎn),然而在實(shí)際的學(xué)習(xí)中,他們更喜歡通過死記硬背來學(xué)習(xí)單詞。
3.2 高分組同學(xué)和低分組同學(xué)在詞匯策略使用方面的區(qū)別
表3 高分組同學(xué)和低分組同學(xué)的獨(dú)立樣本檢驗(yàn)表
根據(jù)表格中的數(shù)據(jù),這兩組同學(xué)在詞匯學(xué)習(xí)觀念和策略方面都顯示出了巨大的差異。從詞匯學(xué)習(xí)觀念上來看,高分組的同學(xué)認(rèn)為單詞應(yīng)該在上下文中學(xué)習(xí)或者通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)。這個(gè)結(jié)果說明高分組的學(xué)生意識到學(xué)習(xí)一個(gè)單詞不僅僅是記住它的發(fā)音、拼寫形式和對應(yīng)的意思,詞匯學(xué)習(xí)包括正確地從句法和語用方面學(xué)習(xí)單詞。但是,低分組的學(xué)生認(rèn)同死記硬背的觀念。他們認(rèn)為重復(fù)記憶單詞是一個(gè)好的英語學(xué)習(xí)方法。
從詞匯策略方面來說,高分組的同學(xué)使用的策略更加多樣化并且比低分組的同學(xué)更多地應(yīng)用它們。在兩種元認(rèn)知策略中,高分組的同學(xué)在選擇性注意和自我監(jiān)督方面要比低分組的同學(xué)做得更好。這說明高分組的同學(xué)在學(xué)習(xí)方面是積極的。他們能自主做學(xué)習(xí)計(jì)劃,并且更能意識到有計(jì)劃開展學(xué)習(xí)任務(wù)的重要性。他們也能意識到哪個(gè)單詞對于理解文章更為重要,需要對哪個(gè)單詞格外注意。
兩組在認(rèn)知策略使用方面的區(qū)別是非常重要的。高分組的同學(xué)不僅更多使用不同的策略,而且相對于低分組的同學(xué)來說使用得更加頻繁。在這些策略中,他們最大的區(qū)別就是在猜詞策略和查詞典策略方面的應(yīng)用。這說明了高分組的同學(xué)更加喜歡運(yùn)用不同種類的策略去豐富詞匯量而不是僅僅依靠機(jī)械的記憶。然而低分組的學(xué)生通常通過不斷的讀和寫來記住單詞。
對于記筆記策略來說,高分組的同學(xué)更加頻繁地采用記筆記策略。這說明了高分組的同學(xué)更加注意記下英語單詞和對應(yīng)的中文意思,還有關(guān)于他們的搭配信息、語法信息以及單詞的用法。他們比低分組的同學(xué)更加會記筆記。
對于記憶策略(聯(lián)系),顯而易見,高分組更多地采用記憶策略(聯(lián)系)去記住詞匯。比如聯(lián)想、想象、圖像聯(lián)想、發(fā)音規(guī)則聯(lián)想和語境聯(lián)想等。
在練習(xí)策略使用方面,高分組和低分組之間也存在著區(qū)別。盡管所有的學(xué)生都知道要在實(shí)際中靈活使用單詞,但是高分組的同學(xué)更多地采用這個(gè)策略。他們嘗試著記住新的單詞并且尋找機(jī)會運(yùn)用它們,然而低分組的同學(xué)在學(xué)習(xí)方面是被動的,他們害怕犯錯誤,因此他們不擅長運(yùn)用新學(xué)會的單詞。
高中學(xué)生普遍都認(rèn)同“詞匯應(yīng)該通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)”和“詞匯應(yīng)該在上下文中學(xué)習(xí)”的觀念。他們運(yùn)用了不同的詞匯策略,但是都還處于中等水平。在元認(rèn)知策略中,學(xué)習(xí)者更多采用自我監(jiān)督的策略去管理他們的學(xué)習(xí)。在認(rèn)知策略中,猜詞策略、查詞典策略、記憶策略和練習(xí)策略都被這些學(xué)生廣泛使用。
獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)顯示出高分組和低分組在元認(rèn)知策略和認(rèn)知策略的使用方面有著很大的區(qū)別。高分組的學(xué)生比低分組的學(xué)生更頻繁地使用猜詞策略、記筆記策略、查詞典策略、記憶策略和練習(xí)策略。高分組的學(xué)生更加認(rèn)同“詞匯應(yīng)該在上下文中學(xué)習(xí)”和“詞匯應(yīng)該通過運(yùn)用來學(xué)習(xí)”的觀念,然而低分組的學(xué)生更加認(rèn)同死記硬背的觀念。
在高中英語詞匯教學(xué)中,高中英語教師對學(xué)生的影響較大,教師應(yīng)向?qū)W生介紹常用的詞匯學(xué)習(xí)策略,鼓勵他們嘗試各種學(xué)習(xí)策略;教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用構(gòu)詞法、聯(lián)想法等方法代替死記硬背;教師可以通過問卷調(diào)查和訪談等方式了解學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)觀念,再通過討論的方式讓學(xué)生意識到哪些方法是正確的。
同時(shí),高中學(xué)生已具備一定的詞匯自主學(xué)習(xí)能力,如自我監(jiān)督、自我調(diào)控能力,學(xué)生應(yīng)自覺制訂切實(shí)可行的詞匯學(xué)習(xí)計(jì)劃,進(jìn)行有效的詞匯學(xué)習(xí)和復(fù)習(xí)鞏固,及時(shí)檢查自己的詞匯學(xué)習(xí)情況;學(xué)生可以通過互相合作來促進(jìn)英語詞匯學(xué)習(xí),運(yùn)用英語進(jìn)行交流;學(xué)生應(yīng)主動閱讀課外讀物,而不僅僅是掌握老師上課講解的詞匯。
參考文獻(xiàn)
Clarke D, Nation I S P. 1980. Guessing the meaning of word from context: strategy and techniques[J]. System, 8(3): 211-220.
Cohen A. 1990. Language Learning: Insights for Learners, Teachers and Researchers[M]. New York: Newbury House.
Gu Y Q, Johnson R K. 1996. Vocabulary Learning Strategies and Language Learning Outcomes[J]. Language Learning Journal(46): 643-679.
Hogben D, Lawson M J. 1994. Keyword and multiple elaboration strategies for vocabulary acquisition in foreign language learning[J]. Contemporary Educational Psychology(19): 367-376.
Mondria J-A, Wit-De Boer M. 1991. The effects of contextual richness on the guessability and the retention of words in a foreign language[J]. Applied Linguistics(3): 249-267.
Nagy W, Herman P, Anderson R. 1985. Learning words from context[J]. Reading Research Quarterly(2): 233-253.
Nation I S P. 1990. Teaching and Learning Vocabulary[M]. Rowley, MA: Newbury House.
O'Malley J, Chamot A. 1990. Learning Strategies in Second Language Acqusition[C]. Cambridge: CUP.
Oxford R. 1990. Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know[M]. Rowley, Mass: Newbury House.
Pressley M, Levin J R, Delaney H D. 1982. The mnemonic keyword method[J]. Review of Educational Research(52): 61-91.
范琳. 2014. 詞匯重復(fù)模式理論與基于語篇語境線索的詞匯推理策略[J]. 山東外語教學(xué)(5):54-60.
蔣鳳霞. 2011. 英語專業(yè)學(xué)生運(yùn)用多維策略記憶英語詞匯的實(shí)驗(yàn)研究[J]. 西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào)(1):102-105.
王松昌. 2011. 影響英語專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略選擇的因素分析[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào)(11):37-41.