• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中韓兩國對真實事件的電影改編理念

      2016-10-22 10:34胥思名
      電影文學(xué) 2016年16期
      關(guān)鍵詞:改編

      胥思名

      [摘要]中韓兩國源自真實事件改編的影片存在很大差異。首先,在敘事手法上,中國力求還原真實事件,以白描的方式塑造人物和情節(jié),并不刻意展現(xiàn)事件本身蘊含的戲劇性、沖突性,而韓國則更多地強(qiáng)調(diào)這種沖突性。其次,在對影片類型的劃分上,中國的改編并不對影片進(jìn)行明確的類型化劃分,而韓國則是傾向于在預(yù)先設(shè)定的類型框架中講述。再次,在敘事立場上,中國影片更多地從國家立場出發(fā),而韓國則強(qiáng)調(diào)個體敘述。這種觀念的不同與碰撞,將會為真實事件改編電影的發(fā)展帶來新的契機(jī)。

      [關(guān)鍵詞]真實事件;改編;個體敘述;還原事實

      真實事件是影視創(chuàng)作的重要資源之一,以它為基礎(chǔ)的影片能夠很快在觀眾當(dāng)中引起共鳴。中韓兩國在電影領(lǐng)域有著廣泛的交流與合作,兩國都有很成功的根據(jù)真實事件改編的影片。在改編觀念上,兩國有著明顯的差異。這種差異的碰撞,將有利于真實事件改編影片的發(fā)展。

      一、對待真實事件蘊含的沖突性態(tài)度不同

      真實事件或重大新聞事件在改編成電影時,因為承載媒介的不同、表達(dá)方式的不同,或多或少會在個別情節(jié)或手法上采用一些虛構(gòu),但這并不會改變事件的內(nèi)核。對于事件基本六要素(時間、地點、人物、起因、經(jīng)過、結(jié)局)一般不會虛構(gòu),但不排除一些因為時間久遠(yuǎn)或是記述人的模糊帶來的不確定。在影片重構(gòu)事件過程中,編劇無法還原人物心理,甚至是行為動作都無法重現(xiàn),就會加入大量外在解讀。電影的真實事件與新聞中的構(gòu)建真實完全不同,新聞是盡可能地使報道降低偏見,而電影則是豐富觀眾的體驗?!罢鎸嶋娪啊边@個概念最早是在紀(jì)錄片中流行的創(chuàng)作潮流,排斥虛構(gòu),甚至沒有劇本;也有觀點認(rèn)為,真實就是要像現(xiàn)實主義一樣,反映社會問題,這與根據(jù)真實事件改編的電影都有所不同。

      真實事件電影改編,首先要進(jìn)行的是事件的選取。在事件選取過程中,中韓兩國存在較大的差異。韓國影片更側(cè)重選擇那些沖突性強(qiáng)、有戲劇性的事件,并且將這種沖突性進(jìn)行深度開發(fā)。很多觀眾都被影片《孩子們》所震撼。影片對孩子們遭遇悲慘不幸和冰冷絕望氛圍的渲染,讓人深陷其中不能自拔。影片根據(jù)5名小學(xué)生一起去捉青蛙遇害這個案件改編。遇難孩子的尸體在11年后才被發(fā)現(xiàn),兇手一直逍遙法外。這個案件被稱為韓國“三大未解懸案之一”,故事題材充滿了沖突性,而孩童問題又很容易觸動人們的神經(jīng)。類似的改編電影還有《舉報者》《殺人回憶》《熔爐》等。這些事件大都講述的是犯罪、兒童失蹤等社會熱點問題,事件本身有很強(qiáng)的沖突性,人們對事件的討論和理解也具有戲劇性。

      中國對真實事件的選編態(tài)度則有所不同。電影情節(jié)的戲劇化是吸引觀眾的重要因素,因此要選取那些沖突性強(qiáng)的事件是一種共識,但在改編過程中,中國更傾向于淡化這些沖突。這些尖銳的沖突有很多不符合社會的主流意識形態(tài)和觀眾的審美期待。像影片《親愛的》講述兒童拐賣事件,但影片側(cè)重的是對是非的分辨和對親情的講述,并沒有強(qiáng)烈的沖突感,沒有去渲染人販子和失去孩子的家庭之間存在的沖突。再如,《解救吾先生》也是根據(jù)震驚一時的真實綁架案改編的,最終結(jié)果是人質(zhì)得到解救,正面展示警匪之間的較量。

      通過對比可以看出,韓國在事件的選取和改編中的側(cè)重點與中國不同。韓國更多地刻畫弱勢群體的無助和受害者的悲?。欢袊捌瑒t展現(xiàn)事件的是非曲直。韓國影片有一類是大篇幅描述受害者以及社會各種力量對事件的態(tài)度,并對此進(jìn)行反思,由此形成了韓國獨特的真實事件改編電影類型。中國影片《盲井》的原型是團(tuán)伙殺人偽造礦難進(jìn)行詐賠,直擊人性深處的罪惡。另外,中國還有一些取材地震、臺風(fēng)等重大事件的影片,但更多的是以恢宏的敘事進(jìn)行價值引導(dǎo),宣傳主流意識形態(tài),傳遞正能量,影片主要發(fā)揮社會教化功用,像《決戰(zhàn)汶川》《第一書記》等。盡管這些電影沒有深刻的戲劇沖突,但也能夠以真實的觸覺打動人心。

      二、對待影片類型的觀點不同

      類型電影是指根據(jù)選取題材和應(yīng)用技巧的不同而劃分的影片形態(tài)。一般而言,根據(jù)我們選取的敘事題材很容易給影片劃分一個類型,例如犯罪片、科幻片等。類型電影的誕生實質(zhì)上是為電影制作提供了一種更便捷的范式。隨著大眾對電影娛樂消費需求的增長,市場的擴(kuò)大,電影不再是一門單純的藝術(shù),市場成為左右電影發(fā)展的重要因素。投資人追求高票房,力求降低風(fēng)險。在總結(jié)以往電影經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,制作者確定了一些觀眾感興趣的題材或是更喜歡的表達(dá)技巧,于是劃定了若干電影類型。后期的人們運用這種范式,即可在一定程度上適應(yīng)觀眾的需求,降低制作成本,保障收益。因此,在對改編于真實事件的影片的態(tài)度上,韓國傾向于選擇一種類型結(jié)構(gòu),在固有的框架中進(jìn)行再創(chuàng)作。中國的改編則偏向藝術(shù)片創(chuàng)作,不會刻意劃定影片類型,敘事模式靈活多變。

      一般而言,根據(jù)真實事件改編的電影大都取材于社會熱點問題,無論是韓國還是中國的電影都可以歸為社會問題片,但是社會問題片的劃分并不是很明確,因此,韓國在實際操作中會對其進(jìn)行細(xì)化。在社會問題片中再加入一個具體的類型,例如,《韓公主》根據(jù)韓國校園暴力事件改編,反映校園暴力的社會問題,同時也是一部青春成長類型影片,揭示了主人公面臨的殘酷青春。在遭受侵害和暴力的陰影下努力成長的韓公主,最終還是沒能擺脫不幸的命運。而像《熔爐》《孩子們》這樣的社會問題影片,并沒有蘊含青春成長類型的素材,但是也不能劃歸為其他的類型當(dāng)中。如果說是犯罪片,那么又沒有明確的作案過程,沒有警匪的斗爭。只是通過不同人物展現(xiàn)各類人群的無力感,揭示在社會丑惡力量面前的人的痛苦與無助。這一系列以嫌疑人的加害事件為出發(fā)點,以全面展示事件背后受害者家人、社會群體反映為主的影片,構(gòu)成了韓國這一類電影獨特的敘事邏輯。這種類型可以說是韓國獨有的模式。

      中國根據(jù)真實事件改編的影片在近幾年也有了很大發(fā)展。然而,在對類型的界定上,卻沒有韓國那么清晰。例如,《失孤》《親愛的》都是以兒童失蹤為題材,然而卻傳遞了一種積極的情感和明確的善惡態(tài)度。故事都是父母歷經(jīng)千辛萬苦尋找丟失的孩子,在尋親路上,又經(jīng)歷了各種事件。然而故事的表達(dá)卻淡化了沖突,以尋找為主線。失去孩子的父母的痛苦、內(nèi)心的掙扎都使用了遠(yuǎn)景,讓我們無法深入探究那種痛苦。中國的真實事件改編,還有一個突出的特點就是影片社會背景廣闊,人物塑造生動。不像韓國集中于這一個事件的描述。因此,要將國內(nèi)的真實事件改編影片進(jìn)行類型劃分,恐怕沒有專業(yè)的界定,如果非要歸為一個類型,恐怕就是比較寬泛的社會片。

      除此之外,國內(nèi)還有一類取材較多的真實事件就是刑事案件。影片《大事件》就是以搶劫殺人案為原型。導(dǎo)演在改編時,選擇警匪片或驚悚片的模式敘事,重點表現(xiàn)警匪斗爭場面,往往表達(dá)正義戰(zhàn)勝邪惡,展現(xiàn)警察的高大形象。但這種影片也不能單純地劃分為警匪片,因為缺乏懸念設(shè)置,對于犯罪場面也是一筆帶過?!督饩任嵯壬肥歉鶕?jù)一起綁架案改編的,與傳統(tǒng)不同的是,它更為鮮明地展現(xiàn)了警匪片的特質(zhì),對于作案過程、綁匪形象甚至心理都有比較細(xì)致的刻畫,警察與綁匪斗智斗勇的過程也展現(xiàn)得相對均衡。

      由此可見,中國改編自真實事件的影片還沒有明確的類型,或者說由于作品數(shù)量的限制,還很難做出更細(xì)致的劃分,只能暫且歸為社會問題類。因此,中國導(dǎo)演在拍攝中也沒有采用一種固定范式,敘事方式更為自由。而韓國導(dǎo)演更傾向于選擇既成的某種類型加以改編。隨著電影商業(yè)化的發(fā)展,中國改編自真實事件的影片越來越多,也許將來中國的此類影片也會形成固定的模式,更便于操作。

      三、敘事立場不同

      電影的敘述角度包括了敘述立場,主要是指創(chuàng)作者從什么角度,站在誰的立場講述故事。在對真實事件進(jìn)行改編的時候,必然會產(chǎn)生二次解讀。這就必然會有一種價值觀念的指向。觀眾在欣賞影片的過程中必然會有一種心理體驗,而創(chuàng)作者不可能完全無意識地任由觀眾解讀。創(chuàng)作者更希望的是觀眾在無意識中接受他們對事件的重構(gòu)。因此,創(chuàng)作者在改編事件時,就會選取一個站位,選擇一個視角。這種立場的不同沒有對錯之分,但對故事的價值引導(dǎo)會產(chǎn)生影響,從而影響受眾對影片的解讀。

      在對改編自真實事件的影片重新構(gòu)建意義的過程中,韓國與中國的敘事立場截然不同。真實事件往往源自社會熱點,引發(fā)人們極大的關(guān)注和議論。而人們的看法又是多樣的,如何客觀公正就需要制作者有一個基本的立場。盡管中國的敘事方式是個人化的,但是敘事立場卻是偏重從國家立場出發(fā);韓國的敘事方式是類型化的,但敘事立場卻偏向個體化。

      中國一些影片,尤其是以重大突發(fā)事件為基本的影片,例如《決戰(zhàn)汶川》《杜鵑花開》等,以積極正面的形式傳播社會正能量。這些影片承載了社會的價值導(dǎo)向,能夠增強(qiáng)公眾的社會責(zé)任感,是影片社會功能的體現(xiàn)。當(dāng)然,這種國家立場的影片以真實的災(zāi)難現(xiàn)場感動了人們,卻也因為一些過于直白的宣傳而削弱了影片的觀賞性。這類影片可以歸為社會政治類影片?!兜谝粫洝酚涗浟税不帐▲P陽縣小崗村黨委書記沈浩在工作崗位嘔心瀝血,帶領(lǐng)群眾脫貧致富的故事。有無數(shù)觀眾為這位全心全意為人民的書記流下了淚水。這種根據(jù)真實事件改編的影片應(yīng)當(dāng)存在,也應(yīng)充分發(fā)揮其社會教化功能。

      當(dāng)然,中國也有一些影片并不完全是從國家立場出發(fā),也有個人化角度的影片。像《失孤》這種影片,導(dǎo)演的個人色彩還是比較重的,不過其中仍不乏國家視角的表述。例如,警察的幾次出現(xiàn)不是用警車幫助開道,就是在火車上解救被拐兒童,均以正面形象出現(xiàn)。這樣的敘述立場,符合群眾對警察形象的期待,也展現(xiàn)了國家賦予警察的正義形象。如果中國的警察形象打破了人們的傳統(tǒng)認(rèn)知,以一種負(fù)面的形象展現(xiàn),恐怕會顛覆人們對警察這個角色一直以來的期待,與觀眾產(chǎn)生審美的心理距離。因此,創(chuàng)作者選擇立場時,也要考慮觀眾的審美需求。

      韓國影片中,敘事立場偏個性化。警察等社會管理者以一種被動的姿態(tài)出現(xiàn)在民眾視線中。警察在社會中,是提供公共事務(wù)的管理者,面對事件,警察的態(tài)度往往或是傲慢,或是冷漠,或是敷衍,甚至有些警察因為個人的行為成為加害者的幫兇。他們這種不作為的姿態(tài)成為導(dǎo)演批判的對象。影片《媽媽,別哭》當(dāng)中,女兒受侵害,加害者卻沒有受到任何處罰,最終導(dǎo)致女兒自殺。媽媽失去生活支撐,不再相信法律,企圖用自己的力量為女兒報仇。如果執(zhí)法者對受害者不是那么冷漠,受害者也許就不會死亡;如果警察能夠及時懲處加害人,那些少年也就不會那么囂張,甚至完全認(rèn)識不到自己的錯誤。警察的冷漠,青少年對個人行為的無知,釀成了社會的悲劇,如何避免悲劇的發(fā)生,是引人深思的問題。因此,韓國影片的敘事立場更加個人化,導(dǎo)演置身于普通的民眾當(dāng)中,對事件加以解析和批判,以個性化的表達(dá)直擊社會的丑陋和人性的卑劣,引人思考。

      這種敘事立場的差異,是由社會制度和受眾的接受程度決定的。符合一個社會需求的敘事立場才能夠滿足觀眾的心理期待,從而使影片有更廣闊的市場。

      四、結(jié)語

      中國與韓國真實事件改編電影的觀念有諸多不同,原因是多方面的。首先,兩國的體制不同決定了影片表達(dá)立場不同。其次,中國真實事件改編影片的發(fā)展程度與韓國不同,還未形成典型的類型化影片,使導(dǎo)演在敘事方式上更為自主化。再次,對于事件的沖突性、戲劇性的淡化或是深度挖掘的不同既受社會影響,也與導(dǎo)演個性化取舍分不開。隨著中國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,兩國電影文化交流的深入、融合的加深,真實事件改編電影會迎來更廣闊的發(fā)展前景。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1] 李春.韓國近年現(xiàn)實題材電影的創(chuàng)作特點與啟示[J].當(dāng)代電影,2015(05).

      [2] 王齊超.韓國電影中的身份和國家認(rèn)知研究——以韓國電影《朝韓夢之隊》為研究案例[J].當(dāng)代韓國,2015(03).

      [3] 葉志良.當(dāng)代中國電影改編的文化闡釋[J].當(dāng)代電影,2007(01).

      [4] 李軍.中國改編電影中的文學(xué)敘事傳統(tǒng)[J].河北北方學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2012(02).

      猜你喜歡
      改編
      以《紅高梁》為例淺析從小說到電視劇的改編
      初試改編幼兒戲劇的文本樣式
      農(nóng)村題材電視劇改編設(shè)想
      宝坻区| 崇阳县| 自贡市| 峨眉山市| 南开区| 浦北县| 保亭| 邵阳市| 永靖县| 德安县| 台中市| 新乡市| 海门市| 胶州市| 昆明市| 石渠县| 瑞昌市| 微博| 桦甸市| 闸北区| 庆城县| 休宁县| 梅河口市| 京山县| 郧西县| 金平| 柳河县| 龙口市| 常宁市| 宕昌县| 镶黄旗| 江口县| 镇江市| 万全县| 固阳县| 大埔区| 北宁市| 德庆县| 阳城县| 疏勒县| 凌海市|